TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOME REPAIRS [8 fiches]

Fiche 1 2024-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Execution of Work (Construction)
  • Urban Housing
CONT

A home renovator is a professional who specializes in a wide variety of repairs and maintenance work. The renovator has basic knowledge and skills in performing various types of work such as electricity, paint, plumbing, landscaping, carpentry, flooring, and more.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exécution des travaux de construction
  • Habitation et logement (Urbanisme)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Housework
  • Social Services and Social Work
CONT

Home maintenance includes repairs around the house, yard work and snow removal [for consumers incapacitated in whole or in part].

OBS

home maintenance: A component of home care services.

Français

Domaine(s)
  • Ménage
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Limpieza de la casa
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Labour and Employment
DEF

A person who, during the reference period of the Labour Force Survey, did any work at all excluding housework or other maintenance or repairs around the home and volunteer work, or was absent from his or her job or business because of own temporary illness or disability, vacation or labour dispute at the place of work, or was absent for other reasons.

OBS

Labour Force Survey, Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Travail et emploi
DEF

Personne qui, au cours de la période de référence de l'Enquête sur la population active, a fait un travail quelconque, à l'exclusion des travaux ménagers, des travaux d'entretien ou des réparations dans son propre logement et du travail bénévole, ou était temporairement absente de son travail ou de l'entreprise à cause d'un conflit de travail, d'une maladie ou d'une incapacité temporaire, de vacances, ou encore pour d'autres raisons.

OBS

Enquête sur la population active, Statistique Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
  • Roofs (Building Elements)
CONT

... the nailing of wooden shingles and slates are entirely different. The heads of slating nails should just touch the slate and should not be driven "home" or draw the slate, but left with the heads just clearing the slate hangs on the nail. The opposite is true of wooden shingles and a man used to laying this material will invariably handle slate in the same way. As a consequence the slate, held too rigidly in place, is shattered around the nail hole, or the head of the nail crushed and eventually the slate may "ride" up over the nail and be blown off in a heavy wind... The temptation to use shingle nails instead of slating nails should be discouraged, for the slight saving in cost on the entire roof cannot approach the cost of repairs which may develop as a result of this practice.

OBS

Not to be confused with shingle nail.

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Clous pour ardoises : Pointes à tête extra large. Pointes à tête large. Longueur : 27mm à 80mm. Diamètre : 2,7mm à 3,5mm.

OBS

Ne pas confondre avec «clou à bardeau».

Terme(s)-clé(s)
  • clou à ardoises
  • clou pour ardoise

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

Meetings have been held with more than 420 organizations with discussions focused on ways to improve the identification of underground activity and improve compliance.

OBS

[Examples of underground activities : construction and home renovation, hospitality, used auto sales and auto repairs, and jewellery.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Des rencontres ont eu lieu avec plus de 420 organismes pour trouver des moyens de mieux cibler l'activité clandestine et d'accroître l'observation.

OBS

Exemples d'activités clandestines : construction et rénovation résidentielle, hébergement, ventes d'autos d'occasion, réparations d'automobiles et bijouteries.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

one that is competent in a variety of small skills or inventive or ingenious in repair or maintenance work (as around a house) or in the construction of handy devices.

DEF

one who does odd jobs.

DEF

A person who makes and repairs things at home.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Personne qui bricole, aime à bricoler.

DEF

Bricoler: S'occuper chez soi à de petits travaux manuels (aménagements, réparations, etc.). Gagner sa vie en faisant toutes sortes de petites besognes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Do-it-yourself (Hobbies)
DEF

An occupation in which articles are fashioned totally or chiefly by hand especially with manual and often artistic skill usually as either a trade or a hobby.

DEF

Do-it-yourselfery: the activity of a do-it-yourselfer.

CONT

With construction costs climbing daily, and with a rejuvenated interest in handicrafts, more and more people are discovering the advantages of making home repairs and improvements. Others have always enjoyed working with tools and know the relaxation and satisfaction of building and repairing their own furniture or of tinkering with automobiles.

OBS

Do-it-yourselfer : a person who makes and repairs things at home.

Français

Domaine(s)
  • Bricolage
DEF

Activité manuelle non professionnelle consistant en travaux de réparation, d'installation ou de fabrication effectués dans la maison.

CONT

Favorisé par l'accroissement du temps de loisir, le développement de la maison individuelle et des résidences secondaires, par le goût de "faire soi-même", ainsi que par la difficulté et le coût du recours aux professionnels, le bricolage est devenu une réalité économique offrant un marché dont l'expansion, en volume, est supérieure à 10% par an.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bricolaje
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1984-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Le genre ne s'applique pas.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :