TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME REPAIRS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Urban Housing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- home renovator
1, fiche 1, Anglais, home%20renovator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- housing renovator 2, fiche 1, Anglais, housing%20renovator
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A home renovator is a professional who specializes in a wide variety of repairs and maintenance work. The renovator has basic knowledge and skills in performing various types of work such as electricity, paint, plumbing, landscaping, carpentry, flooring, and more. 3, fiche 1, Anglais, - home%20renovator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rénovateur de résidences
1, fiche 1, Français, r%C3%A9novateur%20de%20r%C3%A9sidences
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rénovatrice de résidences 2, fiche 1, Français, r%C3%A9novatrice%20de%20r%C3%A9sidences
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Housework
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- home maintenance 1, fiche 2, Anglais, home%20maintenance
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Home maintenance includes repairs around the house, yard work and snow removal [for consumers incapacitated in whole or in part]. 1, fiche 2, Anglais, - home%20maintenance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
home maintenance: A component of home care services. 2, fiche 2, Anglais, - home%20maintenance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ménage
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entretien ménager
1, fiche 2, Français, entretien%20m%C3%A9nager
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Limpieza de la casa
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento del hogar
1, fiche 2, Espagnol, mantenimiento%20del%20hogar
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- employed
1, fiche 3, Anglais, employed
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- employed person 1, fiche 3, Anglais, employed%20person
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person who, during the reference period of the Labour Force Survey, did any work at all excluding housework or other maintenance or repairs around the home and volunteer work, or was absent from his or her job or business because of own temporary illness or disability, vacation or labour dispute at the place of work, or was absent for other reasons. 1, fiche 3, Anglais, - employed
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Labour Force Survey, Statistics Canada. 1, fiche 3, Anglais, - employed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- personne occupée
1, fiche 3, Français, personne%20occup%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, au cours de la période de référence de l'Enquête sur la population active, a fait un travail quelconque, à l'exclusion des travaux ménagers, des travaux d'entretien ou des réparations dans son propre logement et du travail bénévole, ou était temporairement absente de son travail ou de l'entreprise à cause d'un conflit de travail, d'une maladie ou d'une incapacité temporaire, de vacances, ou encore pour d'autres raisons. 1, fiche 3, Français, - personne%20occup%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la population active, Statistique Canada. 1, fiche 3, Français, - personne%20occup%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Trabajo y empleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- empleado
1, fiche 3, Espagnol, empleado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- persona empleada 2, fiche 3, Espagnol, persona%20empleada
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Roofs (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- slate nail
1, fiche 4, Anglais, slate%20nail
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- slating nail 2, fiche 4, Anglais, slating%20nail
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the nailing of wooden shingles and slates are entirely different. The heads of slating nails should just touch the slate and should not be driven "home" or draw the slate, but left with the heads just clearing the slate hangs on the nail. The opposite is true of wooden shingles and a man used to laying this material will invariably handle slate in the same way. As a consequence the slate, held too rigidly in place, is shattered around the nail hole, or the head of the nail crushed and eventually the slate may "ride" up over the nail and be blown off in a heavy wind... The temptation to use shingle nails instead of slating nails should be discouraged, for the slight saving in cost on the entire roof cannot approach the cost of repairs which may develop as a result of this practice. 2, fiche 4, Anglais, - slate%20nail
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with shingle nail. 3, fiche 4, Anglais, - slate%20nail
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clou à ardoise
1, fiche 4, Français, clou%20%C3%A0%20ardoise
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- clou pour ardoises 2, fiche 4, Français, clou%20pour%20ardoises
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Clous pour ardoises : Pointes à tête extra large. Pointes à tête large. Longueur : 27mm à 80mm. Diamètre : 2,7mm à 3,5mm. 2, fiche 4, Français, - clou%20%C3%A0%20ardoise
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «clou à bardeau». 3, fiche 4, Français, - clou%20%C3%A0%20ardoise
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- clou à ardoises
- clou pour ardoise
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- underground activity
1, fiche 5, Anglais, underground%20activity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Meetings have been held with more than 420 organizations with discussions focused on ways to improve the identification of underground activity and improve compliance. 1, fiche 5, Anglais, - underground%20activity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Examples of underground activities : construction and home renovation, hospitality, used auto sales and auto repairs, and jewellery. 1, fiche 5, Anglais, - underground%20activity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- activité clandestine
1, fiche 5, Français, activit%C3%A9%20clandestine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des rencontres ont eu lieu avec plus de 420 organismes pour trouver des moyens de mieux cibler l'activité clandestine et d'accroître l'observation. 1, fiche 5, Français, - activit%C3%A9%20clandestine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exemples d'activités clandestines : construction et rénovation résidentielle, hébergement, ventes d'autos d'occasion, réparations d'automobiles et bijouteries. 1, fiche 5, Français, - activit%C3%A9%20clandestine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- handyman
1, fiche 6, Anglais, handyman
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- do-it-yourselfer 2, fiche 6, Anglais, do%2Dit%2Dyourselfer
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
one that is competent in a variety of small skills or inventive or ingenious in repair or maintenance work (as around a house) or in the construction of handy devices. 3, fiche 6, Anglais, - handyman
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
one who does odd jobs. 4, fiche 6, Anglais, - handyman
Record number: 6, Textual support number: 3 DEF
A person who makes and repairs things at home. 2, fiche 6, Anglais, - handyman
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bricoleur
1, fiche 6, Français, bricoleur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- patenteux 2, fiche 6, Français, patenteux
nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne qui bricole, aime à bricoler. 3, fiche 6, Français, - bricoleur
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Bricoler: S'occuper chez soi à de petits travaux manuels (aménagements, réparations, etc.). Gagner sa vie en faisant toutes sortes de petites besognes. 3, fiche 6, Français, - bricoleur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-08-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Do-it-yourself (Hobbies)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- handicraft
1, fiche 7, Anglais, handicraft
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- do-it-yourselfery 2, fiche 7, Anglais, do%2Dit%2Dyourselfery
correct
- do-it-yourself 3, fiche 7, Anglais, do%2Dit%2Dyourself
nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An occupation in which articles are fashioned totally or chiefly by hand especially with manual and often artistic skill usually as either a trade or a hobby. 4, fiche 7, Anglais, - handicraft
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Do-it-yourselfery: the activity of a do-it-yourselfer. 2, fiche 7, Anglais, - handicraft
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
With construction costs climbing daily, and with a rejuvenated interest in handicrafts, more and more people are discovering the advantages of making home repairs and improvements. Others have always enjoyed working with tools and know the relaxation and satisfaction of building and repairing their own furniture or of tinkering with automobiles. 5, fiche 7, Anglais, - handicraft
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Do-it-yourselfer : a person who makes and repairs things at home. 2, fiche 7, Anglais, - handicraft
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bricolage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bricolage
1, fiche 7, Français, bricolage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Activité manuelle non professionnelle consistant en travaux de réparation, d'installation ou de fabrication effectués dans la maison. 2, fiche 7, Français, - bricolage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Favorisé par l'accroissement du temps de loisir, le développement de la maison individuelle et des résidences secondaires, par le goût de "faire soi-même", ainsi que par la difficulté et le coût du recours aux professionnels, le bricolage est devenu une réalité économique offrant un marché dont l'expansion, en volume, est supérieure à 10% par an. 2, fiche 7, Français, - bricolage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bricolaje
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bricolaje
1, fiche 7, Espagnol, bricolaje
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-08-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- home for repairs 1, fiche 8, Anglais, home%20for%20repairs
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vers un atelier de réparations 1, fiche 8, Français, vers%20un%20atelier%20de%20r%C3%A9parations
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le genre ne s'applique pas. 2, fiche 8, Français, - vers%20un%20atelier%20de%20r%C3%A9parations
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


