TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME RULE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gender dimension
1, fiche 1, Anglais, gender%20dimension
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Research that takes the gender dimension into account is found in most scientific disciplines. For instance, a legal research project may investigate how gender-neutral legal rules affect women and men differently. An example of this is the effect of retirement pension rules. In many countries the rules are universal and gender neutral, and pensions are based on previous income. In practice, however, this theoretically gender‑neutral rule may have different outcomes for women and men. Women who have worked part-time or stayed at home to take care of children receive much lower pensions than men(and women) who have worked full-time. In legal research, the gender dimension involves exploring how gender relations influence the distribution of rights and duties, benefits and disadvantages, legal protection and punishment. 2, fiche 1, Anglais, - gender%20dimension
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dimension de genre
1, fiche 1, Français, dimension%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dimension du genre 2, fiche 1, Français, dimension%20du%20genre
correct, nom féminin
- dimension hommes-femmes 3, fiche 1, Français, dimension%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- dimension femmes-hommes 4, fiche 1, Français, dimension%20femmes%2Dhommes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La dimension du genre interpelle la nature des relations sociales dans une société. En effet, le genre permet de comprendre la façon dont se construisent et se structurent les liens sociaux entre les personnes du même sexe ou de sexes différents. 5, fiche 1, Français, - dimension%20de%20genre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Il est important que l'intégration de la dimension de genre dans la lutte et l'adaptation aux changements climatiques adopte une perspective intersectionnelle afin de tenir compte de la réalité des oppressions multiples vécues par la diversité des femmes et des groupes sociaux. 6, fiche 1, Français, - dimension%20de%20genre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 7, fiche 1, Français, - dimension%20de%20genre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dimensión de género
1, fiche 1, Espagnol, dimensi%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En cualquier situación, aspecto relativo a las diferencias en las vidas del hombre y de la mujer debidas a los roles que tradicionalmente se les ha asignado. 2, fiche 1, Espagnol, - dimensi%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ulster Unionist Party
1, fiche 2, Anglais, Ulster%20Unionist%20Party
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UUP 1, fiche 2, Anglais, UUP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Ulster Unionist Party(UUP) was formed in 1905 in response to the threat to the Union posed by the Home Rule crisis in Ireland. 1, fiche 2, Anglais, - Ulster%20Unionist%20Party
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ulster Unionist Party
1, fiche 2, Français, Ulster%20Unionist%20Party
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UUP 1, fiche 2, Français, UUP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Home Rule Act
1, fiche 3, Anglais, Home%20Rule%20Act
correct, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi d'autonomie du Groenland
1, fiche 3, Français, Loi%20d%27autonomie%20du%20Groenland
Europe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Language (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Accent
1, fiche 4, Anglais, Accent
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Council of Education Ministers, Canada. Accent is a part-time work experience available to postsecondary students who, as a rule, study outside their home province or territory. Accent gives you a chance to share your language and culture and to help young people in your host province discover them. The part-time language-assistant program, Accent, has been cancelled in 2010. 1, fiche 4, Anglais, - Accent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Linguistique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accent
1, fiche 4, Français, Accent
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conseil des ministres de l'Éducation (Canada). Accent, c’est un emploi à temps partiel offert aux étudiants du postsecondaire qui étudient, en règle générale, dans une province ou un territoire autre que le leur. Accent vous donne l’occasion de partager votre langue et votre culture et de la faire connaître aux jeunes de votre province ou territoire d’accueil. Le Programme des moniteurs de langues à temps partiel Accent a été annulé en 2010. 1, fiche 4, Français, - Accent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Political Science (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Home Rule
1, fiche 5, Anglais, Home%20Rule
correct, Grande-Bretagne
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In British use, self-government for Ireland, the aim of Irish nationalists from around 1870 to 1921, when the Irish Free State was established. 1, fiche 5, Anglais, - Home%20Rule
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Spelled without capitals, "home rule" means self-government by an area that was once politically dependent. This expression is sometimes used by Scots people instead of "devolution" when speaking of independence for Scotland. 1, fiche 5, Anglais, - Home%20Rule
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Home Rule
1, fiche 5, Français, Home%20Rule
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terme désignant l'autonomie revendiquée par les Irlandais entre 1870 et 1914. 2, fiche 5, Français, - Home%20Rule
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Revenu au pouvoir une troisième fois, Gladstone soumit aux Communes en 1886 un projet de Home Rule (autonomie) pour l'Irlande, prévoyant un pouvoir exécutif irlandais responsable devant un Parlement irlandais, mais laissant l'autorité dernière au Parlement de Westminster, qui devait seul avoir droit de regard sur les affaires extérieures. 3, fiche 5, Français, - Home%20Rule
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «home rule», sans majuscules, peut se traduire plus généralement par «autonomie politique». 4, fiche 5, Français, - Home%20Rule
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Home Rule
1, fiche 5, Espagnol, Home%20Rule
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El intento llevado a cabo por Gladstone, en el año 1885, de hacer desaparecer de la política interior británica esta antigua manzana de la discordia, con la concesión a Irlanda de la “Home Rule”, condujo a una grave división en el campo liberal. 1, fiche 5, Espagnol, - Home%20Rule
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Interchange Canada Agreement
1, fiche 6, Anglais, Interchange%20Canada%20Agreement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As a rule, exchanges or assignments involving placements with organizations outside the federal government are made under an Interchange Canada Agreement and are governed by the applicable rules. In order to conclude an Interchange Canada Agreement, participants must clearly demonstrate attachment to their home organization and support of their home organization, and that they remain an employee of that organization. Futhermore, participants must return to their home organization at the end of the assignment, unless all parties agree to other arrangements. The Agreement spells out the details of the temporary assignment, including the rights and responsibilities of the Department of Justice, the host organization and the participating employee. The Agreement must be signed by all the parties concerned prior to commencement of the assignment. 1, fiche 6, Anglais, - Interchange%20Canada%20Agreement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- protocole d'entente Échanges Canada
1, fiche 6, Français, protocole%20d%27entente%20%C3%89changes%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les échanges ou affectations dans des organismes à l'extérieur du gouvernement fédéral se font généralement dans le cadre d'un protocole d'entente d'Échanges Canada et ils sont régis par les règles pertinentes. Pour conclure une entente Échanges Canada, les participant(e)s doivent démontrer clairement qu'ils ont un lien effectif avec leur organisation d'origine et l'appui de cette organisation, et qu'ils demeurent des employé(e)s de cette organisation. Au terme de l'affectation, les participant(e)s doivent retourner à leur organisation d'origine, à moins que toutes les parties en cause s'entendent sur d'autres dispositions. Le protocole définit les détails de l'affectation provisoire, y compris les droits et les responsabilités du ministère de la Justice, de l'organisme d'accueil et ceux du (de la) participant(e). Le protocole d'entente doit être signé par toutes les parties concernées avant début de l'affectation. 1, fiche 6, Français, - protocole%20d%27entente%20%C3%89changes%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Baseball and Softball
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mercy rule
1, fiche 7, Anglais, mercy%20rule
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The ten run mercy rule shall apply after the fifth(5th) inning or four and a half inning(4 1/2) if the home team is ahead. In a mercy rule ball game, the winning team will get credit for 7 defensive innings while the losing team will only get credit for innings played. 2, fiche 7, Anglais, - mercy%20rule
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Baseball et softball
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mercy rule
1, fiche 7, Français, mercy%20rule
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- règle portant sur la clémence 2, fiche 7, Français, r%C3%A8gle%20portant%20sur%20la%20cl%C3%A9mence
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le «mercy rule» de 10 points s'applique après la 5e manche ou 4 manches et demi si l'équipe locale est en avance. Lors d'une partie où le «mercy rule» est appliqué, l'équipe gagnante se verra créditer 7 manches défensives alors que l'équipe perdante se verra accorder le nombre de manches jouées. 1, fiche 7, Français, - mercy%20rule
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Béisbol y softball
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- regla de clemencia
1, fiche 7, Espagnol, regla%20de%20clemencia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Political Science (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- home rule
1, fiche 8, Anglais, home%20rule
Grande-Bretagne
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- autonomie gouvernementale
1, fiche 8, Français, autonomie%20gouvernementale
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- autonomie politique 2, fiche 8, Français, autonomie%20politique
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- autonomía gubernamental
1, fiche 8, Espagnol, autonom%C3%ADa%20gubernamental
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-01-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of Understanding between the Department of Fisheries and Oceans of the Government of Canada and the Ministry of Fisheries and Industry of the Greenland Home Rule Government on the Conservation and Management of Narwhal and Beluga
1, fiche 9, Anglais, Memorandum%20of%20Understanding%20between%20the%20Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans%20of%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Ministry%20of%20Fisheries%20and%20Industry%20of%20the%20Greenland%20Home%20Rule%20Government%20on%20the%20Conservation%20and%20Management%20of%20Narwhal%20and%20Beluga
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Mémoire d'entente entre le ministère des Pêches et des Océans du gouvernement du Canada et le ministère des Pêches et de l'Industrie du gouvernement autonome de Groenland sur la conservation et la gestion du narval et du béluga
1, fiche 9, Français, M%C3%A9moire%20d%27entente%20entre%20le%20minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20Oc%C3%A9ans%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAches%20et%20de%20l%27Industrie%20du%20gouvernement%20autonome%20de%20Groenland%20sur%20la%20conservation%20et%20la%20gestion%20du%20narval%20et%20du%20b%C3%A9luga
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


