TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME SALE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Real Estate
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assignment sale
1, fiche 1, Anglais, assignment%20sale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An assignment sale in respect of residential housing is a transaction in which a purchaser(an "assignor") under an agreement of purchase and sale with a builder of a new home sells their rights and obligations under the agreement to another person(an "assignee"). 2, fiche 1, Anglais, - assignment%20sale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immobilier
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cession d'un contrat de vente
1, fiche 1, Français, cession%20d%27un%20contrat%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une cession d'un contrat de vente à l'égard d'un logement résidentiel est une transaction dans laquelle un acheteur (un «cédant») en vertu d'un contrat d'achat et de vente avec un constructeur d'une habitation neuve vend ses droits et obligations en vertu de ce contrat à une autre personne (un «cessionnaire»). 2, fiche 1, Français, - cession%20d%27un%20contrat%20de%20vente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cash send sale 1, fiche 2, Anglais, cash%20send%20sale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cash delivery sale 1, fiche 2, Anglais, cash%20delivery%20sale
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cash send/cash delivery sale. The customer pays cash for the goods and the store will deliver or send the merchandise to his/her home address. 1, fiche 2, Anglais, - cash%20send%20sale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vente
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vente au comptant à livrer
1, fiche 2, Français, vente%20au%20comptant%20%C3%A0%20livrer
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sell-by-date
1, fiche 3, Anglais, sell%2Dby%2Ddate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The last date of offer for sale to the consumer after which there remains a reasonable storage period in the home. 2, fiche 3, Anglais, - sell%2Dby%2Ddate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- date limite de vente
1, fiche 3, Français, date%20limite%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
La dernière date à laquelle le produit peut être mis en vente auprès du consommateur, après laquelle il reste encore une période raisonnable d'entreposage à la maison. 2, fiche 3, Français, - date%20limite%20de%20vente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Inocuidad Alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fecha límite de venta
1, fiche 3, Espagnol, fecha%20l%C3%ADmite%20de%20venta
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- home sale 1, fiche 4, Anglais, home%20sale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- party sale 1, fiche 4, Anglais, party%20sale
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
home sale; party sale : terms extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - home%20sale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vente
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vente à domicile
1, fiche 4, Français, vente%20%C3%A0%20domicile
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vente au cours d'une réception 1, fiche 4, Français, vente%20au%20cours%20d%27une%20r%C3%A9ception
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vente à domicile; vente au cours d'une réception : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - vente%20%C3%A0%20domicile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Economics
- Craft Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cottage industry
1, fiche 5, Anglais, cottage%20industry
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cottage craft 2, fiche 5, Anglais, cottage%20craft
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The production, for sale, of goods at home as the making of handicrafts by rural families. 3, fiche 5, Anglais, - cottage%20industry
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cottage industry: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 5, Anglais, - cottage%20industry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économique
- Industrie artisanale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- industrie familiale
1, fiche 5, Français, industrie%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- artisanat familial 2, fiche 5, Français, artisanat%20familial
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
industrie familiale; artisanat familial : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 5, Français, - industrie%20familiale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Industria artesanal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- industria familiar
1, fiche 5, Espagnol, industria%20familiar
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- homestead
1, fiche 6, Anglais, homestead
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The dwelling house and the adjoining land where the head of the family dwells; the home farm. The fixed residence of the family, with the land, usual and customary appurtenances, and buildings surrounding the main house. Technically, and under the modern homestead laws, an artificial estate in land, devised to protect the possession and enjoyment of the owner against the claims of his creditors, by withdrawing the property from execution and forced sale, so long as the land is occupied as a home.(Black, 6th ed., 1990, p. 734). 1, fiche 6, Anglais, - homestead
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
In the western provinces, dower and curtesy in the historical legal sense have been abolished and replaced with an equivalent life estate in certain lands of the deceased spouse, referred to as his or her "homestead". This term is variously defined in the several provinces, but generally, it includes the matrimonial home together with adjoining land. (Anger and Honsberger, 2nd, p. 212) 1, fiche 6, Anglais, - homestead
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- propriété familiale
1, fiche 6, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20familiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
propriété familiale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20familiale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- direction regarding funds
1, fiche 7, Anglais, direction%20regarding%20funds
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- direction to pay 1, fiche 7, Anglais, direction%20to%20pay
correct
- order to pay 1, fiche 7, Anglais, order%20to%20pay
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This type of direction regarding the payment of funds will direct the purchaser of the old home to pay the funds in favor of the vendor of the new home and, thus, will avoid the necessity of depositing the funds from the sale of the old home into a bank account and subsequently drawing a cheque for the amount of money required to purchase the new home.(Rose, 5th ed., 1981, p. 168). 1, fiche 7, Anglais, - direction%20regarding%20funds
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directive de paiement
1, fiche 7, Français, directive%20de%20paiement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
directive de paiement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - directive%20de%20paiement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Real Estate
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- home staging
1, fiche 8, Anglais, home%20staging
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- house staging 2, fiche 8, Anglais, house%20staging
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A proven real estate strategy, used by successful home sellers and realtors across North America, home staging is the art of preparing and packaging a home for sale. 3, fiche 8, Anglais, - home%20staging
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
home staging: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 8, Anglais, - home%20staging
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Immobilier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mise en valeur de propriété
1, fiche 8, Français, mise%20en%20valeur%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- valorisation résidentielle 2, fiche 8, Français, valorisation%20r%C3%A9sidentielle
correct, nom féminin
- mise en scène d'intérieur 3, fiche 8, Français, mise%20en%20sc%C3%A8ne%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom féminin, France
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action consistant à rendre attrayant l'aménagement intérieur d'un bien immobilier en vue d'en favoriser la vente. 4, fiche 8, Français, - mise%20en%20valeur%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La mise en valeur de propriété (ou home staging) est une science et un art - nos techniques éprouvées de préparation à la vente augmentent la valeur de la maison et vous aident à la vendre plus rapidement et au meilleur prix. 5, fiche 8, Français, - mise%20en%20valeur%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mise en scène d'intérieur : terme et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 6, fiche 8, Français, - mise%20en%20valeur%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Home Theater in the Box
1, fiche 9, Anglais, Home%20Theater%20in%20the%20Box
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HTB 1, fiche 9, Anglais, HTB
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- home theater in a box 2, fiche 9, Anglais, home%20theater%20in%20a%20box
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A full packaged home theater set ready-to-go for sale. 3, fiche 9, Anglais, - Home%20Theater%20in%20the%20Box
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
So called because the kit is usually packaged in one, or nowadays usually two, cardboard box(es). 2, fiche 9, Anglais, - Home%20Theater%20in%20the%20Box
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Home Theatre in the Box
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ensemble complet de cinéma maison
1, fiche 9, Français, ensemble%20complet%20de%20cin%C3%A9ma%20maison
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- HTB 1, fiche 9, Français, HTB
à éviter, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Regroupement par un manufacturier de toutes les composantes d'une chaîne de cinéma maison en une seule unité prête pour la vente. 2, fiche 9, Français, - ensemble%20complet%20de%20cin%C3%A9ma%20maison
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-03-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Real Estate
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Guaranteed Home Sale Program
1, fiche 10, Anglais, Guaranteed%20Home%20Sale%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- GHSP 1, fiche 10, Anglais, GHSP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Guaranteed Home Sale Programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Administration militaire
- Immobilier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme de garantie de vente d'habitation
1, fiche 10, Français, Programme%20de%20garantie%20de%20vente%20d%27habitation
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PGVH 1, fiche 10, Français, PGVH
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Transfer of Personnel
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Federal Government Guaranteed Home Sale Plan 1, fiche 11, Anglais, Federal%20Government%20Guaranteed%20Home%20Sale%20Plan
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Mobilité du personnel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme de vente d'habitation garantie du gouvernement du Canada
1, fiche 11, Français, Programme%20de%20vente%20d%27habitation%20garantie%20du%20gouvernement%20du%20Canada
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Politique du Conseil du Trésor pour permettre aux ministères d'aider leurs employés à déménager. 1, fiche 11, Français, - Programme%20de%20vente%20d%27habitation%20garantie%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Heritage
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- homestead
1, fiche 12, Anglais, homestead
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Originally : A dwelling with its land and buildings, occupied by the owner as a home and exempted by a homestead law from seizure or sale for debt. 2, fiche 12, Anglais, - homestead
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Actually: Any dwelling with its land and buildings where a family makes its home. 2, fiche 12, Anglais, - homestead
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Said especially of an ancestral home. 3, fiche 12, Anglais, - homestead
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A term used in Canada and United States. 4, fiche 12, Anglais, - homestead
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Patrimoine
Fiche 12, La vedette principale, Français
- homestead
1, fiche 12, Français, homestead
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- propriété familiale rurale 2, fiche 12, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20familiale%20rurale
correct, voir observation, nom féminin
- patrimoine de famille 3, fiche 12, Français, patrimoine%20de%20famille
correct, voir observation, nom masculin
- patrimoine familial 4, fiche 12, Français, patrimoine%20familial
correct, voir observation, nom masculin
- bien de famille 5, fiche 12, Français, bien%20de%20famille
correct, voir observation, nom masculin
- terre ancestrale 4, fiche 12, Français, terre%20ancestrale
correct, voir observation, nom féminin
- exploitation familiale 4, fiche 12, Français, exploitation%20familiale
correct, voir observation, nom féminin
- ferme familiale 4, fiche 12, Français, ferme%20familiale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
À l'origine : Propriété rurale, incessible, indivisible et insaisissable, comprenant 160 acres de terre, la maison de ferme et ses dépendances, concédée à un colon par l'État, au Canada ou aux États-Unis. 4, fiche 12, Français, - homestead
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Actuellement : Se dit d'une terre, de la maison de ferme et de ses dépendances, dont les propriétaires ont toujours été de la même lignée, ce bien ayant été légué aux descendants comme un héritage familial à exploiter tout en lui conservant son caractère propre. 4, fiche 12, Français, - homestead
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La définition actuelle découle du sens historique; il est difficile de tracer une démarcation claire entre les deux. Les termes français sont tous équivalents du terme anglais mais ne sont pas synonymes entre eux dans bien des cas. Il est donc important de choisir le terme approprié au contexte qui est le sien. «Homestead» convient pour les États-Unis et l'Ouest canadien. Les autres expressions suivent un ordre chronologique, «exploitation familiale» et «ferme familiale» valant pour les temps présents. 4, fiche 12, Français, - homestead
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Patrimonio
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- residencia familiar con terreno circundante
1, fiche 12, Espagnol, residencia%20familiar%20con%20terreno%20circundante
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-07-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Merchandising Techniques
- Electronic Commerce
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- video sale
1, fiche 13, Anglais, video%20sale
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Buyers participating in a video sale bid at the ringside in the usual way as the video of each lot is shown on a big screen, although remote bidding, either by electronic auction from Elgin Auction Centre or Caithness Livestock Centre, or by telephone from home or office, is also an option. 1, fiche 13, Anglais, - video%20sale
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vente
- Techniques marchandes
- Commerce électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vidéovente
1, fiche 13, Français, vid%C3%A9ovente
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vente après visualisation sur un écran de produits présentés en situation d'utilisation individualisée ou non. 1, fiche 13, Français, - vid%C3%A9ovente
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Taxation
- Loans
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- home equity conversion
1, fiche 14, Anglais, home%20equity%20conversion
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- HEC 1, fiche 14, Anglais, HEC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Home equity conversion is commonly understood to be the generation of cash by borrowing against home equity from a lender. The home is mortgaged by the borrower to provide an interest to the lender. The borrower retains occupancy rights until the loan has to be repaid because the cash is generated from home equity through a mortgage loan, rather than through the sale of the home. 1, fiche 14, Anglais, - home%20equity%20conversion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiscalité
- Prêts et emprunts
Fiche 14, La vedette principale, Français
- transformation d'avoir propre
1, fiche 14, Français, transformation%20d%27avoir%20propre
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- conversion de l'avoir propre foncier 1, fiche 14, Français, conversion%20de%20l%27avoir%20propre%20foncier
à éviter, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On entend généralement par transformation de l'avoir propre foncier l'obtention de liquidités par emprunt sur l'avoir propre foncier chez un prêteur. L'emprunteur souscrit une hypothèque sur son logement et verse un intérêt au prêteur. L'emprunteur conserve les droits d'occupation jusqu'à ce que le prêt doive être remboursé, car les liquidités proviennent de l'avoir propre foncier par l'intermédiaire d'un prêt hypothécaire, plutôt que par la vente du logement. 1, fiche 14, Français, - transformation%20d%27avoir%20propre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Homeworkers Organized for More Employment
1, fiche 15, Anglais, Homeworkers%20Organized%20for%20More%20Employment
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- HOME 2, fiche 15, Anglais, HOME
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Individuals who produce home crafts for income. Primary purpose is to provide supplemental income for low-income families through sale of their crafts through HOME's retail, catalog, and wholesale departments. 1, fiche 15, Anglais, - Homeworkers%20Organized%20for%20More%20Employment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Homeworkers Organized for More Employment
1, fiche 15, Français, Homeworkers%20Organized%20for%20More%20Employment
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Français
- HOME 2, fiche 15, Français, HOME
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Real Estate
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Home Sale Assistance Plan 1, fiche 16, Anglais, Home%20Sale%20Assistance%20Plan
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Immobilier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à la vente de maisons
1, fiche 16, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20vente%20de%20maisons
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des sigles et abréviations de la section Environnement. 1, fiche 16, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20vente%20de%20maisons
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Employment Benefits
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Employee Home Sale Plan 1, fiche 17, Anglais, Employee%20Home%20Sale%20Plan
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme de vente des maisons des employés
1, fiche 17, Français, Programme%20de%20vente%20des%20maisons%20des%20employ%C3%A9s
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-05-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Guaranteed Home Sale Plan Committee 1, fiche 18, Anglais, Guaranteed%20Home%20Sale%20Plan%20Committee
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité du plan garanti de vente d'habitation 1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20du%20plan%20garanti%20de%20vente%20d%27habitation
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Domestic Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- home market sale 1, fiche 19, Anglais, home%20market%20sale
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vente
- Commerce intérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vente faite sur le marché intérieur
1, fiche 19, Français, vente%20faite%20sur%20le%20march%C3%A9%20int%C3%A9rieur
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


