TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOME SCHOOL STUDENT [5 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • School and School-Related Administration
OBS

Alberta Home and School Councils’ Association is a provincial association of parents and community supporters who are committed to enhancing student success through meaningful involvement in children's education and schooling. AHSCA is a non-profit organization. Our membership consists mainly of school-based parent groups, who are represented through their School Councils.

Terme(s)-clé(s)
  • AFHSA

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Administration scolaire et parascolaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Labour and Employment
  • Education
CONT

Generally, you can claim moving expenses you paid in the year if... you moved to work or to run a business at a new location, or you moved to study courses as a full-time student enrolled in a post-secondary program... your new home must be at least 40 kilometres closer... to your new work location or school.

OBS

moving expense; moving cost; removal expense; relocation expense: designations usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Travail et emploi
  • Pédagogie
DEF

[Dépenses engagées] par un salarié qui change de résidence à la suite d'une affectation dans un autre lieu de travail.

CONT

Généralement, vous pouvez déduire les frais de déménagement que vous avez payés dans l'année, si [vous] avez déménagé pour occuper un emploi ou exploiter une entreprise à un nouvel endroit, ou vous avez déménagé pour fréquenter, comme étudiant à temps plein inscrit à un programme de niveau postsecondaire [...] Votre nouvelle résidence doit être située au moins 40 kilomètres plus près [...] de votre nouveau lieu de travail ou d'études.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Education Theory and Methods
DEF

A child who is educated at home, especially by his or her parents.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Enfant scolarisé à la maison par ses parents.

CONT

Le CFED [Centre francophone d'éducation à distance] informe le Conseil [scolaire Centre-Est] de l'inscription d'un élève à domicile et le tient au courant du rendement de cet élève régulièrement au cours de l'année.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración escolar y paraescolar
  • Teorías y métodos pedagógicos
DEF

Nìño en edad escolar que recibe enseñanza impartida por sus padres en casa.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Recreation
CONT

According to Super's(1984) life-stage theory of career development, people play a variety of roles(child, student, worker, spouse... "leisurite", annuitant, patient) as they mature and they play them in a variety of theatres(home, community, school, workplace, retirement community). A person's occupational role may change several times during a lifetime... Typically, people play several roles simultaneously, in several theatres....

OBS

-ite: suffix forming nouns ... a person associated with, as in laborite.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des loisirs
OBS

Équivalent proposé par le Service de linguistique de Radio-Canada. Formé sur le modèle de curiste, excursionniste, touriste.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Demography
DEF

[Index that] measures language continuity, or vitality, by comparing the number of those who speak a given language at home to the number of those who learned that language as their mother tongue.

CONT

Much of the drop in the target student population can be attributed to non-transmission of the language at home. With a language continuity index of about 70% since 1971, the target student population is expected to drop even more sharply. The school definitely plays a role in this transmission and, clearly, measures that ensure the transmission of French must continue to be implemented, because the right to instruction in French will be lost if French is no longer used as a mother tongue by the target student population or as a language of instruction.

CONT

In Ontario, as revealed by the index of continuity, only 63% of the French mother tongue population speaks that language at home.

OBS

Index of continuity (HL/MT) ... A ratio less than 100 indicates some decline in the strength of the language (i.e., for every 100 people with an Aboriginal mother tongue, there are fewer than 100 in the overall population who use it at home). The lower the score, the greater the decline or erosion.

Terme(s)-clé(s)
  • index of language continuity
  • language-continuity index
  • linguistic-continuity index

Français

Domaine(s)
  • Démographie
DEF

[Indice qui] mesure la continuité d'une langue, ou sa vitalité, en calculant le rapport entre le nombre de personnes qui parlent la langue à la maison et le nombre de personnes dont c'est la langue maternelle.

CONT

Par indice de continuité, on entend le rapport de l'effectif des personnes déclarant une langue d'usage donnée à l'effectif des personnes ayant la langue maternelle correspondante.

OBS

Indice de continuité (HL/MT) [...] Un ratio inférieur à 100 indique un certain déclin de la langue (pour toutes les 100 personnes de langue maternelle autochtone, moins de 100 personnes sur l'ensemble de la population utilisent encore cette langue à la maison). Plus le ratio est faible, plus grand est son déclin ou son érosion.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :