TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME SCREEN [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- administration center
1, fiche 1, Anglais, administration%20center
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- admin center 2, fiche 1, Anglais, admin%20center
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A web-based management portal for administrators of a service or set of services. 1, fiche 1, Anglais, - administration%20center
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The admin center is optimized around the tasks and data that you need to interact with every day. Pin your most commonly accessed information and actions right to your home screen. 3, fiche 1, Anglais, - administration%20center
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- administration centre
- admin centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre d'administration
1, fiche 1, Français, centre%20d%27administration
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centro de administración
1, fiche 1, Espagnol, centro%20de%20administraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El centro de administración está optimizado en torno a las tareas y los datos con los que necesitas interactuar a diario. Ancla la información y las acciones a las que más accedes directamente a tu pantalla de inicio. 2, fiche 1, Espagnol, - centro%20de%20administraci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- home screen
1, fiche 2, Anglais, home%20screen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- homescreen 2, fiche 2, Anglais, homescreen
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The home screen is the beginning point to access all the device's features. 3, fiche 2, Anglais, - home%20screen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écran d'accueil
1, fiche 2, Français, %C3%A9cran%20d%27accueil
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'écran d'accueil est le point de départ pour accéder à toutes les fonctions de l'appareil. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20d%27accueil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pantalla principal
1, fiche 2, Espagnol, pantalla%20principal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las características mediante movimientos simples en la pantalla táctil. 1, fiche 2, Espagnol, - pantalla%20principal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- redisplay
1, fiche 3, Anglais, redisplay
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Press the "Home" button to redisplay the "Home" screen. 2, fiche 3, Anglais, - redisplay
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réafficher
1, fiche 3, Français, r%C3%A9afficher
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de réafficher la page précédente en cliquant [...] sur le lien «Précédent». 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9afficher
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mostrar de nuevo
1, fiche 3, Espagnol, mostrar%20de%20nuevo
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- home
1, fiche 4, Anglais, home
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
home button, home icon, home menu, home screen 2, fiche 4, Anglais, - home
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accueil
1, fiche 4, Français, accueil
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sur un [teléphone intelligent], le bouton «home» permet systématiquement de retourner à l'accueil depuis n'importe quelle application. 2, fiche 4, Français, - accueil
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
bouton d'accueil, écran d'accueil 3, fiche 4, Français, - accueil
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- inicio
1, fiche 4, Espagnol, inicio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- soundbar
1, fiche 5, Anglais, soundbar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sound bar 2, fiche 5, Anglais, sound%20bar
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A long, thin speaker with multiple drivers that simulates surround sound and that sits underneath or above a television, a computer or a home theatre screen. 3, fiche 5, Anglais, - soundbar
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Simple to set up and generally less expensive than their traditional multi-speaker counterparts, sound bars are a popular option for those wanting deeper, richer sound than their integrated television speakers can provide. 2, fiche 5, Anglais, - soundbar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barre de son
1, fiche 5, Français, barre%20de%20son
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les technologies [...] permettent aux haut-parleurs de la barre de son d’offrir un son amplifié qui surpasse largement la taille de l’enceinte. Vous entendrez des détails acoustiques de la gauche, du centre et de la droite, le tout depuis une seule enceinte visible qui s’intègre parfaitement avec votre téléviseur [...] 1, fiche 5, Français, - barre%20de%20son
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Informatics
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- touch and hold
1, fiche 6, Anglais, touch%20and%20hold
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Activate on-screen items by a touch and hold gesture. For example : touch and hold a widget on the home screen to move it or touch and hold on a field to display a pop-up menu of options. 2, fiche 6, Anglais, - touch%20and%20hold
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Informatique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- toucher longuement
1, fiche 6, Français, toucher%20longuement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- toucher et maintenir 2, fiche 6, Français, toucher%20et%20maintenir
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Touchez un élément à l’écran plus de deux secondes pour activer cet élément. Par exemple : touchez longuement un widget sur l’écran d’accueil pour le déplacer ou touchez longuement un champ pour afficher les options. 1, fiche 6, Français, - toucher%20longuement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- swipe
1, fiche 7, Anglais, swipe
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To swipe, lightly drag your finger vertically or horizontally across the screen. Use swipe when unlocking the screen or scrolling through the Home screen or a menu. 2, fiche 7, Anglais, - swipe
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- glisser
1, fiche 7, Français, glisser
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- balayer 2, fiche 7, Français, balayer
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Glissez votre doigt verticalement ou horizontalement sur l’écran. Par exemple : glissez un doigt horizontalement pour déverrouiller l’écran ou glissez un doigt verticalement pour parcourir l’écran d’accueil ou un menu. 1, fiche 7, Français, - glisser
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Office Automation
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- home key
1, fiche 8, Anglais, home%20key
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Home key 2, fiche 8, Anglais, Home%20key
correct
- home 3, fiche 8, Anglais, home
correct, nom
- HOME 4, fiche 8, Anglais, HOME
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A key on the keyboard that moves the cursor to the starting point of the screen, usually the upper left-hand corner. 5, fiche 8, Anglais, - home%20key
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The HOME key moves the cursor to the Home position(usually the upper left corner of the screen). F "HOME" clears the screen and homes the cursor as well. 4, fiche 8, Anglais, - home%20key
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bureautique
- Périphériques (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- touche Début écran
1, fiche 8, Français, touche%20D%C3%A9but%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- touche position 1 2, fiche 8, Français, touche%20position%201
correct, nom féminin
- DÉBUT ÉCRAN 3, fiche 8, Français, D%C3%89BUT%20%C3%89CRAN
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Touche de retour à la position initiale. 4, fiche 8, Français, - touche%20D%C3%A9but%20%C3%A9cran
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le curseur se place, se positionne, sur la colonne 1 de la ligne 1. 5, fiche 8, Français, - touche%20D%C3%A9but%20%C3%A9cran
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tecla base
1, fiche 8, Espagnol, tecla%20base
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tecla del cursor que lo dirige hacia la base "home" (esquina superior izquierda de la pantalla). También puede hacer que el cursor vaya hacia la posición más a la izquierda del renglón actual. 1, fiche 8, Espagnol, - tecla%20base
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trade Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Assystem City Car
1, fiche 9, Anglais, Assystem%20City%20Car
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... Assystem City Car... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions(3. 60 m long, 1. 60 m wide and 1. 60 m tall), or its light weight(only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car(front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW(about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination. 1, fiche 9, Anglais, - Assystem%20City%20Car
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Assystem City Car: A trademark of Assystem. 2, fiche 9, Anglais, - Assystem%20City%20Car
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Appellations commerciales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Assystem City Car
1, fiche 9, Français, Assystem%20City%20Car
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d'accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d'aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d'un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux : - une motorisation hybride qui permet d'économiser de l'énergie [;] - une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d'une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d'éléments recyclables, 10 % d'éléments valorisables, et seulement 5 % d'éléments non réexploitables. 2, fiche 9, Français, - Assystem%20City%20Car
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l'ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro. 3, fiche 9, Français, - Assystem%20City%20Car
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem. 3, fiche 9, Français, - Assystem%20City%20Car
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
- Video Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- far end screen
1, fiche 10, Anglais, far%20end%20screen
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In videoconferencing, the screen which receives video signals sent from the home site. 2, fiche 10, Anglais, - far%20end%20screen
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Safe Area. You cannot count on all space being seen on the far end screen even when your document meets the 3 to 4 ratio. If the words of your document go right to the edge of the screen, there is a chance that remote viewers are not seeing them. Try to keep a wide border around documents. 1, fiche 10, Anglais, - far%20end%20screen
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- far-end screen
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
- Vidéotechnique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écran du site éloigné
1, fiche 10, Français, %C3%A9cran%20du%20site%20%C3%A9loign%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- écran du poste éloigné 1, fiche 10, Français, %C3%A9cran%20du%20poste%20%C3%A9loign%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte d'une vidéoconférence, écran qui reçoit les images diffusées par une source émettrice locale. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9cran%20du%20site%20%C3%A9loign%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Renseignement communiqué par le directeur commercial de la société Corpav de Québec. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9cran%20du%20site%20%C3%A9loign%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Internet y telemática
- Técnicas de video
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pantalla remota
1, fiche 10, Espagnol, pantalla%20remota
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- full-frame format
1, fiche 11, Anglais, full%2Dframe%20format
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- full frame 2, fiche 11, Anglais, full%20frame
correct
- open matte 3, fiche 11, Anglais, open%20matte
correct
- full Academy frame 4, fiche 11, Anglais, full%20Academy%20frame
correct
- full-frame edition 5, fiche 11, Anglais, full%2Dframe%20edition
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] video [format] presented in the 4:3 aspect ratio. 2, fiche 11, Anglais, - full%2Dframe%20format
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The full-frame format is used for films(often but not exclusively older films) that were shot in the 4 : 3 screen ratio(or, more accurately, the 1 : 33 : 1 aspect ratio most common in Hollywood's golden age). On home video and DVD, these films actually include some frame detail that would normally be masked off in theatrical exhibition, but you’re seeing essentially the same image shown in theaters. 6, fiche 11, Anglais, - full%2Dframe%20format
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- full frame format
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- format plein cadre
1, fiche 11, Français, format%20plein%20cadre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Format vidéo qui respecte le rapport d'images 4:3. 2, fiche 11, Français, - format%20plein%20cadre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- behind screen speaker
1, fiche 12, Anglais, behind%20screen%20speaker
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A speaker used for the rear sound reproduction on some home theatre or movie screen systems. 2, fiche 12, Anglais, - behind%20screen%20speaker
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- enceinte pour arrière d'écran
1, fiche 12, Français, enceinte%20pour%20arri%C3%A8re%20d%27%C3%A9cran
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Enceinte employée pour reproduire le son à l'arrière d'un écran de chaîne de cinéma maison ou de salle de cinéma. 1, fiche 12, Français, - enceinte%20pour%20arri%C3%A8re%20d%27%C3%A9cran
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Office Machinery
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- home position
1, fiche 13, Anglais, home%20position
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- home 2, fiche 13, Anglais, home
correct
- starting point 3, fiche 13, Anglais, starting%20point
correct
- beginning position 4, fiche 13, Anglais, beginning%20position
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The home key moves the cursor to the home position(usually the upper left corner of the screen). F "HOME" clears the screen and homes the cursor as well. 5, fiche 13, Anglais, - home%20position
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
When the terminal is not in origin mode, home is always column 1 and row 1. When the terminal is in origin mode, home is the upper left position within the scrolling margins. 5, fiche 13, Anglais, - home%20position
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Mécanographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- position début d'écran
1, fiche 13, Français, position%20d%C3%A9but%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- début d'écran 2, fiche 13, Français, d%C3%A9but%20d%27%C3%A9cran
correct, nom masculin
- position initiale 3, fiche 13, Français, position%20initiale
correct, nom féminin
- coin supérieur gauche 4, fiche 13, Français, coin%20sup%C3%A9rieur%20gauche
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Position connue à l'écran de visualisation, généralement le coin supérieur gauche, mais parfois l'extrémité gauche de la ligne, le coin inférieur gauche ou une autre position de l'écran. 5, fiche 13, Français, - position%20d%C3%A9but%20d%27%C3%A9cran
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
d'un visuel, ou écran de visualisation. 4, fiche 13, Français, - position%20d%C3%A9but%20d%27%C3%A9cran
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le curseur se place, se positionne, sur la colonne 1 de la ligne 1. 2, fiche 13, Français, - position%20d%C3%A9but%20d%27%C3%A9cran
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Cinematography
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wall screen
1, fiche 14, Anglais, wall%20screen
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- wallscreen 2, fiche 14, Anglais, wallscreen
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A permanently mounted screen on a wall in a meeting room or in a home which, when not in use rolls back up inside its own casing. 3, fiche 14, Anglais, - wall%20screen
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Electrically operated [wall] screens roll down and retract at the touch of a button. 2, fiche 14, Anglais, - wall%20screen
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Cinématographie
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 14, La vedette principale, Français
- écran mural
1, fiche 14, Français, %C3%A9cran%20mural
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Écran rétractable suspendu de façon permanente à un mur et que l'on emploie pour des projections multimédia dans les salles de réunions ou pour le divertissement au foyer. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9cran%20mural
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
- Video Technology
- Audio Technology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- 5-channel amplifier
1, fiche 15, Anglais, 5%2Dchannel%20amplifier
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Projection Monitor Receivers.... Pioneer put its top-notch technology features into the Series-75. Exclusive Cinema Wide System with Full Cinema Mode and three-line digital comb filter, lets you thrill to the expansive feel of silver screen. Built-in Dolby Pro-Logic Surround and Stadium Mode add the dramatic sound of the movie house or sports stadium. And for sound on an even grander scale, a 5-Channel amplifier drives 3 built-in stereo speakers and a center speaker, or add optional Home Theater Experience Speakers. 1, fiche 15, Anglais, - 5%2Dchannel%20amplifier
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
- Vidéotechnique
- Électroacoustique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- amplificateur à cinq voies
1, fiche 15, Français, amplificateur%20%C3%A0%20cinq%20voies
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Récepteurs moniteurs à projection. [...] La série 75 a bénéficié du meilleur de la technique Pioneer. Grâce au mode «Full Cinema» du «Cinema Wide System» et au filtre peigne à trois lignes, le plaisir sera comparable à celui qu'offrent les plus grandes salles de cinéma. «Dolby Pro-Logic Surround» et le mode «Stadium» reproduisent à merveille toutes les ambiances cinématographiques. Un amplificateur à cinq voies utilise deux haut-parleurs pour la stéréophonie et un haut-parleur central; l'ensemble crée une profondeur acoustique peu commune [...] 1, fiche 15, Français, - amplificateur%20%C3%A0%20cinq%20voies
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Office Automation
- Office Equipment and Supplies
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cursor positioning
1, fiche 16, Anglais, cursor%20positioning
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Describes the motion of a cursor(a lighted position indicator, indicated by a blinking underline or a reversed character). Most systems employ a series of arrow keys for up, down, left, and right movement. Some systems use a Home key to position the cursor at the upper-left corner of the screen. A few systems also offer a Reverse Home to move the cursor to the lower-right corner of the screen. Some systems use a code key plus alphanumeric or function keys for cursor movement. A number of systems only permit cursor movement horizontally, along a fixed line. 2, fiche 16, Anglais, - cursor%20positioning
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Bureautique
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 16, La vedette principale, Français
- positionnement du curseur
1, fiche 16, Français, positionnement%20du%20curseur
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- posicionamiento del cursor
1, fiche 16, Espagnol, posicionamiento%20del%20cursor
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Acción mediante la cual se posiciona el cursor en la pantalla de visualización. 1, fiche 16, Espagnol, - posicionamiento%20del%20cursor
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-04-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Automation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- arrow key
1, fiche 17, Anglais, arrow%20key
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- cursor control key 2, fiche 17, Anglais, cursor%20control%20key
correct
- cursor control arrow key 3, fiche 17, Anglais, cursor%20control%20arrow%20key
correct
- direction key 4, fiche 17, Anglais, direction%20key
correct
- cursor key 5, fiche 17, Anglais, cursor%20key
correct
- cursor movement key 6, fiche 17, Anglais, cursor%20movement%20key
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A key which, when pressed, makes the cursor move in a designated direction. Arrows engraved on the keys indicated direction of cursor movement : up, down, right, left, or home(top left corner of screen). 7, fiche 17, Anglais, - arrow%20key
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The keyboard on the separately-ordered work station must contain all standard typewriter keys, as well as special function, format, and cursor control keys. 8, fiche 17, Anglais, - arrow%20key
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- directional key
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Bureautique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- touche fléchée
1, fiche 17, Français, touche%20fl%C3%A9ch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- touche flèche 2, fiche 17, Français, touche%20fl%C3%A8che
correct, nom féminin
- touche curseur 3, fiche 17, Français, touche%20curseur
correct, nom féminin
- touche de déplacement du curseur 4, fiche 17, Français, touche%20de%20d%C3%A9placement%20du%20curseur
correct, nom féminin
- touche de directivité 5, fiche 17, Français, touche%20de%20directivit%C3%A9
correct, nom féminin
- touche de direction 5, fiche 17, Français, touche%20de%20direction
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Touche qui permet de déplacer le curseur sur l'écran dans [l'une] des quatre directions : en haut, en bas, à gauche et à droite. [Le clavier comporte quatre touches qui] sont habituellement placées à droite du clavier et ont pour signe des flèches qui correspondent à la direction qu'elles représentent. 6, fiche 17, Français, - touche%20fl%C3%A9ch%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le clavier des postes de travail ajoutés en option doit comporter, en plus de toutes les touches de machine à écrire standard, des touches de fonctions spéciales, de présentation et de déplacement du curseur. 7, fiche 17, Français, - touche%20fl%C3%A9ch%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Curbloq [...] permet d'utiliser les touches fonctions et les touches flèches, et de bloquer les longueurs de zone. 2, fiche 17, Français, - touche%20fl%C3%A9ch%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 8, fiche 17, Français, - touche%20fl%C3%A9ch%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Ofimática
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tecla del cursor
1, fiche 17, Espagnol, tecla%20del%20cursor
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- tecla de movimiento del cursor 2, fiche 17, Espagnol, tecla%20de%20movimiento%20del%20cursor
correct, nom féminin
- tecla de control del cursor 3, fiche 17, Espagnol, tecla%20de%20control%20del%20cursor
correct, nom féminin
- tecla de desplazamiento del cursor 1, fiche 17, Espagnol, tecla%20de%20desplazamiento%20del%20cursor
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tecla que permite desplazar el cursor en pantalla en [una de] las cuatro direcciones, arriba, abajo, izquierda y derecha. [El teclado posee cuatro teclas que] suelen situarse a la derecha del teclado y vienen marcadas con las flechas correspondientes a la dirección que representan. 4, fiche 17, Espagnol, - tecla%20del%20cursor
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tecla de movimiento del cursor: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 17, Espagnol, - tecla%20del%20cursor
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-07-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Merchandising Techniques
- Electronic Commerce
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- video sale
1, fiche 18, Anglais, video%20sale
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Buyers participating in a video sale bid at the ringside in the usual way as the video of each lot is shown on a big screen, although remote bidding, either by electronic auction from Elgin Auction Centre or Caithness Livestock Centre, or by telephone from home or office, is also an option. 1, fiche 18, Anglais, - video%20sale
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vente
- Techniques marchandes
- Commerce électronique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- vidéovente
1, fiche 18, Français, vid%C3%A9ovente
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vente après visualisation sur un écran de produits présentés en situation d'utilisation individualisée ou non. 1, fiche 18, Français, - vid%C3%A9ovente
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- center speaker
1, fiche 19, Anglais, center%20speaker
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Projection Monitor Receivers.... Pioneer put its top-notch technology features into the Series-75. Exclusive Cinema Wide System with Full Cinema Mode and three-line digital comb filter, lets you thrill to the expansive feel of silver screen. Built-in Dolby Pro-Logic Surround and Stadium Mode add the dramatic sound of the movie house or sports stadium. And for sound on an even grander scale, a 5-Channel amplifier drives 3 built-in stereo speakers and a center speaker, or add optional Home Theater Experience Speakers. 1, fiche 19, Anglais, - center%20speaker
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- enceinte de centre
1, fiche 19, Français, enceinte%20de%20centre
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- enceinte centrale 2, fiche 19, Français, enceinte%20centrale
correct, nom féminin
- haut-parleur central 3, fiche 19, Français, haut%2Dparleur%20central
correct, nom masculin
- haut-parleur de la voie centrale 3, fiche 19, Français, haut%2Dparleur%20de%20la%20voie%20centrale
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans une chaîne audio, haut-parleur que l'on place au centre et qui restitue, selon le profil d'écoute désiré, soit les fréquences aiguës, médianes ou graves. 4, fiche 19, Français, - enceinte%20de%20centre
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Récepteurs moniteurs à projection. [...] La série 75 a bénéficié du meilleur de la technique Pioneer. Grâce au mode «Full Cinema» du «Cinema Wide System» et au filtre peigne à trois lignes, le plaisir sera comparable à celui qu'offrent les plus grandes salles de cinéma. «Dolby «Pro-Logic Surround» et le mode «Stadium» reproduisent à merveille toutes les ambiances cinématographiques. Un amplificateur à cinq voies utilise deux haut-parleurs pour la stéréophonie et un haut-parleur central; l'ensemble crée une profondeur acoustique peu commune [...] 3, fiche 19, Français, - enceinte%20de%20centre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sound slide show
1, fiche 20, Anglais, sound%20slide%20show
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- slide-tape presentation 2, fiche 20, Anglais, slide%2Dtape%20presentation
correct
- slide tape show 3, fiche 20, Anglais, slide%20tape%20show
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sound slide shows. The commentary to a slide show at home or the lecture accompanying a set of slides can also be recorded on tape and played back, together with the progress of the images on the screen. 1, fiche 20, Anglais, - sound%20slide%20show
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- présentation d'un montage photographique sonorisé
1, fiche 20, Français, pr%C3%A9sentation%20d%27un%20montage%20photographique%20sonoris%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- présentation sonorisée de photographies 2, fiche 20, Français, pr%C3%A9sentation%20sonoris%C3%A9e%20de%20photographies
correct, nom féminin
- audiovision 1, fiche 20, Français, audiovision
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Projecteur de diapositives. [...] Relié à un magnétophone, cet appareil sert à la réalisation et/ou à la présentation de montages photographiques sonorisés (audiovision). 1, fiche 20, Français, - pr%C3%A9sentation%20d%27un%20montage%20photographique%20sonoris%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- background
1, fiche 21, Anglais, background
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- backdrop 2, fiche 21, Anglais, backdrop
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The part of a scene or picture that is or seems to be toward the back. 2, fiche 21, Anglais, - background
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... home gardens have certain features in common :(1) A boundary or visual limit, within which the garden is framed, usually a hedge, shrub border, fence, wall, or other screen as background. 3, fiche 21, Anglais, - background
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 21, La vedette principale, Français
- arrière-plan
1, fiche 21, Français, arri%C3%A8re%2Dplan
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- toile de fond 2, fiche 21, Français, toile%20de%20fond
correct, nom masculin
- fond de scène 3, fiche 21, Français, fond%20de%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- fond de tableau 4, fiche 21, Français, fond%20de%20tableau
correct, nom masculin
- fond de perspective 5, fiche 21, Français, fond%20de%20perspective
correct, nom masculin
- fond de terrain 3, fiche 21, Français, fond%20de%20terrain
correct, nom masculin
- fond du terrain 4, fiche 21, Français, fond%20du%20terrain
correct, nom masculin
- fond 6, fiche 21, Français, fond
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
N'encombrez pas le premier plan de plantations trop denses ou de végétaux trop élevés. La vue ne doit pas être arrêtée à quelques mètres du bâtiment, mais au contraire un dégagement maximum doit élargir l'horizon en reportant les décors importants en fond de tableau. 4, fiche 21, Français, - arri%C3%A8re%2Dplan
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Le verger [...] fournit, et surtout au printemps, une toile de fond exceptionnelle au décor. [...] Dans les figures citées, le verger tient cette place d'encadrement ou de fond de scène. 3, fiche 21, Français, - arri%C3%A8re%2Dplan
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


