TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME STATION [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Zoology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Grand Manan Whale and Seabird Research Station
1, fiche 1, Anglais, Grand%20Manan%20Whale%20and%20Seabird%20Research%20Station
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GMWSRS 2, fiche 1, Anglais, GMWSRS
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Grand Manan Whale and Seabird Research Station promotes research and education to conserve the environs of the Lower Bay of Fundy and the marine mammals, seabirds and all other living species that call the bay home. 3, fiche 1, Anglais, - Grand%20Manan%20Whale%20and%20Seabird%20Research%20Station
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Grand Manan Whale and Sea Bird Research Station
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Zoologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Grand Manan Whale and Seabird Research Station
1, fiche 1, Français, Grand%20Manan%20Whale%20and%20Seabird%20Research%20Station
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GMWSRS 2, fiche 1, Français, GMWSRS
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre de recherche sur la vie marine de Grand Manan 3, fiche 1, Français, Centre%20de%20recherche%20sur%20la%20vie%20marine%20de%20Grand%20Manan
non officiel, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- CRVMGM 3, fiche 1, Français, CRVMGM
non officiel, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- CRVMGM 3, fiche 1, Français, CRVMGM
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Grand Manan Whale and Sea Bird Research Station
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Administration
- Land Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- home station
1, fiche 2, Anglais, home%20station
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
By analogy with a family, the place that members of a regiment or branch call home. 2, fiche 2, Anglais, - home%20station
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
home station : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - home%20station
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Artillery home station, regimental home station 3, fiche 2, Anglais, - home%20station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maison mère
1, fiche 2, Français, maison%20m%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Par analogie à la famille, le chez-soi des membres d'un régiment ou d'une branche. 2, fiche 2, Français, - maison%20m%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maison mère : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - maison%20m%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
maison mère de l'Armée de terre, maison mère de l'Artillerie, maison mère du régiment 3, fiche 2, Français, - maison%20m%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Ejército de tierra
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- guarnición de origen
1, fiche 2, Espagnol, guarnici%C3%B3n%20de%20origen
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European Astronaut Centre
1, fiche 3, Anglais, European%20Astronaut%20Centre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EAC 1, fiche 3, Anglais, EAC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The European Astronaut Centre(EAC) was established in 1990 and is located in Cologne, Germany. Home to ESA's [European Space Agency] astronaut corps, it is the European centre of excellence for astronaut selection, training, and support. The team at EAC equip European and international astronauts with the skills and knowledge they need to fly to the International Space Station(ISS) today while preparing for an exciting future of exploration beyond low Earth orbit. 1, fiche 3, Anglais, - European%20Astronaut%20Centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- European Astronaut Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre européen des astronautes
1, fiche 3, Français, Centre%20europ%C3%A9en%20des%20astronautes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EAC 2, fiche 3, Français, EAC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tous les astronautes de l'ESA [Agence spatiale européenne] et des partenaires internationaux qui se rendent à bord de la Station spatiale internationale passent du temps au Centre européen des astronautes, à Cologne (Allemagne), où les instructeurs de l'ESA leur apprennent à utiliser les principaux équipements européens embarqués à bord de la Station spatiale internationale, y compris le laboratoire Columbus. 3, fiche 3, Français, - Centre%20europ%C3%A9en%20des%20astronautes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mass Transit
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- streetcar barn
1, fiche 4, Anglais, streetcar%20barn
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- trolley car barn 2, fiche 4, Anglais, trolley%20car%20barn
correct
- trolley barn 3, fiche 4, Anglais, trolley%20barn
correct
- tram barn 4, fiche 4, Anglais, tram%20barn
correct, Grande-Bretagne
- tramcar barn 5, fiche 4, Anglais, tramcar%20barn
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Public transit has been a key part of the Yonge and Eglinton intersection for more than 90 years. The southwest corner was home to a streetcar barn from 1922 to 1948 and a busy bus station until 2002. 6, fiche 4, Anglais, - streetcar%20barn
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
barn: A large building for the housing of a fleet of vehicles (such as trolley cars or trucks). 7, fiche 4, Anglais, - streetcar%20barn
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- street car barn
- trolleycar barn
- tram car barn
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transports en commun
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hangar de tramways
1, fiche 4, Français, hangar%20de%20tramways
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hangar de trams 2, fiche 4, Français, hangar%20de%20trams
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coffee station
1, fiche 5, Anglais, coffee%20station
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A coffee station puts all of your coffee-making supplies in one convenient area. If elegantly designed, it can make your kitchen feel like a professional café within the comforts of home. 1, fiche 5, Anglais, - coffee%20station
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- station à café
1, fiche 5, Français, station%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une station à café? Comme le nom l'indique, c'est une section [de cuisine] spécifiquement dédiée [à la préparation du] café. [...] La station à café peut être très simple, avec seulement quelques accessoires, ou très élaborée. 1, fiche 5, Français, - station%20%C3%A0%20caf%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Navigation Instruments
- Air Navigation Aids
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-directional beacon
1, fiche 6, Anglais, non%2Ddirectional%20beacon
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NDB 2, fiche 6, Anglais, NDB
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- non-directional radio beacon 3, fiche 6, Anglais, non%2Ddirectional%20radio%20beacon
correct, uniformisé
- NDB 4, fiche 6, Anglais, NDB
correct, uniformisé
- NDB 4, fiche 6, Anglais, NDB
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An LF [low frequency]/MF [medium frequency] or UHF [ultra high frequency] radio beacon transmitting non-directional signals whereby the pilot of an aircraft equipped with direction-finding equipment can determine his or her bearing to or from the radio beacon and "home" on or track to or from the station. 5, fiche 6, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
When the radio beacon is installed in conjunction with the instrument landing system (ILS) marker, it is normally called a "marker beacon." 5, fiche 6, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
non-directional radio beacon; NDB: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 6, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
non-directional beacon; NDB: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by NATO. 6, fiche 6, Anglais, - non%2Ddirectional%20beacon
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments de navigation
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- radiophare non directionnel
1, fiche 6, Français, radiophare%20non%20directionnel
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- NDB 2, fiche 6, Français, NDB
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- balise non directionnelle 3, fiche 6, Français, balise%20non%20directionnelle
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Radiophare LF [basse fréquence]/MF [fréquence obligatoire] ou UHF [ultra-haute fréquence] qui transmet des signaux non directionnels grâce auxquels le pilote d'un aéronef muni d'équipement radiogoniométrique obtient le relèvement du radiophare et peut déterminer son cap en rapprochement ou en éloignement. 4, fiche 6, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lorsque ce radiophare est installé avec le radiophare d'un système d'atterrissage aux instruments (ILS [instrument landing system]), il est connu sous le nom de «radioborne». 4, fiche 6, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
radiophare non directionnel; NDB : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 6, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
balise non directionnelle : désignation normalisée par l'OTAN. 5, fiche 6, Français, - radiophare%20non%20directionnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos de navegación
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- radiofaro no direccional
1, fiche 6, Espagnol, radiofaro%20no%20direccional
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- NDB 2, fiche 6, Espagnol, NDB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
radiofaro no direccional; NDB: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 6, Espagnol, - radiofaro%20no%20direccional
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- home terminal
1, fiche 7, Anglais, home%20terminal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- home station 2, fiche 7, Anglais, home%20station
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Home terminal is the employer’s establishment to which the employee reports for work. During the year, there may be occasions when an employee temporarily works out of a terminal which is away from the home terminal. 3, fiche 7, Anglais, - home%20terminal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Conventions collectives et négociations
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gare d'attache
1, fiche 7, Français, gare%20d%27attache
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gare de résidence 2, fiche 7, Français, gare%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom féminin
- terminal d'attache 3, fiche 7, Français, terminal%20d%27attache
à éviter, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Gare d'attache : établissement de l'employeur où l'employé se présente pour son travail. […] Les employés d'une compagnie de chemin de fer qui effectuent des travaux d'entretien et de réparation et qui demeurent à l'autre bout du trajet, par rapport à leur gare d'attache, peuvent choisir de déduire les sommes dépensées pour leurs repas et leur logement soit lorsqu'ils sont ailleurs qu'à leur lieu de résidence habituelle, soit lorsqu'ils sont ailleurs qu'à leur «gare d'attache», mais non les deux à la fois. 4, fiche 7, Français, - gare%20d%27attache
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
terminal d'attache : Le terme «terminal» désigne une «gare située en tête de ligne» et on déconseille de l'employer comme équivalent de «home terminal». 5, fiche 7, Français, - gare%20d%27attache
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de ferrocarril
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estación de origen
1, fiche 7, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20origen
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- estación de residencia 2, fiche 7, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20residencia
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En los trabajos que se realicen en estaciones, cuando el trayecto empleado en el regreso desde la última estación en la que [el trabajador] preste sus servicios hasta la estación de origen, exceda de veinte kilómetros, el tiempo empleado en el citado exceso se computará como de trabajo efectivo. 3, fiche 7, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20de%20origen
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Railroad Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- block proving
1, fiche 8, Anglais, block%20proving
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Block proving through axle counter is a system which provides automatic clearance of block section, by using axle counter to define and clear the block section. The in count of axles at advanced starter signal of the sending end station and out count at home signal of receiving end station provides a check of complete arrival of a train and proves block clearance automatically. It has been experienced that provision of block proving by axle counter not only enhances safety but also increases line capacity. 2, fiche 8, Anglais, - block%20proving
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- enclenchement de continuité
1, fiche 8, Français, enclenchement%20de%20continuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Il] explique les causes de l'accident de Péage et montre comment il a déterminé des décisions techniques pour améliorer le système mis en cause : sur le réseau du PLM il n'y avait pas d'«enclenchement de continuité», c'est-à-dire que le sémaphore permettant l'entrée dans un canton et celui marquant la sortie du canton n'étaient pas automatiquement liés, ce qui permettait au «bloqueur» de «rendre voie libre» en manœuvrant le sémaphore d'entrée dans un canton occupé par un train. 2, fiche 8, Français, - enclenchement%20de%20continuit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air combat manoeuvring range
1, fiche 9, Anglais, air%20combat%20manoeuvring%20range
correct, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ACMR 2, fiche 9, Anglais, ACMR
correct, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
According to explanations given by a member of the CF18 Project Office, Department of National Defence, Ottawa, this term refers to a physical area over which air combat simulation takes place. Transceivers and other types of electronic equipment are dispersed at "strategic" locations over the range to ensure communication between the aircraft and a home station and to transmit and record data concerning the simulated mission. 3, fiche 9, Anglais, - air%20combat%20manoeuvring%20range
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- air combat maneuvering range
- air combat manoeuvering range
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- polygone d'entraînement à la manœuvre de combat aérien
1, fiche 9, Français, polygone%20d%27entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20man%26oelig%3Buvre%20de%20combat%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACMR 2, fiche 9, Français, ACMR
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Urban Housing
- Types of Constructed Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ecohousing
1, fiche 10, Anglais, ecohousing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- eco-housing 2, fiche 10, Anglais, eco%2Dhousing
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ecohousing... The vacant land parcels were acquired by DSCDO in 2000 and have been demolished. The new homes will be within easy walking distance from the RTA station, and will feature state-of-the-art greenbuilding construction and design.... These homes will incorporate the latest in green-building techniques, environmentally-friendly construction methods, and recycled building materials, resulting in homes that are both ecologically oriented and extremely energy efficient. The houses will be designed to accommodate the housing needs for families of the existing community, and demonstrate the ecological and conservational benefits of living in a home constructed with green-building principles. 1, fiche 10, Anglais, - ecohousing
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Housing real people in real eco-housing. 2, fiche 10, Anglais, - ecohousing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Types de constructions
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écohabitat
1, fiche 10, Français, %C3%A9cohabitat
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- habitat écologique 2, fiche 10, Français, habitat%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
- éco-habitat 3, fiche 10, Français, %C3%A9co%2Dhabitat
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Objectifs de la fédération Keryach : Créer une synergie entre les professionnels qui s'engagent à promouvoir, concevoir, restaurer et construire des habitats sains et écologiques qui s'intègrent au milieu naturel pour le bien-être des populations et le respect de l'environnement. Rassembler toutes les personnes qui, par leurs actions journalières, dans le domaine de l'habitat [...] œuvrent pour un environnement plus sain et plus écologique. Assurer, aux clients qui optent pour un écohabitat, une qualité de prestation dans la déontologie de tous ces métiers. Mettre en commun les savoir-faire et le fruit de recherches dans chacun des métiers de l'écohabitat ainsi que dans les métiers destinés à intégrer ces habitats au sein du milieu naturel. 4, fiche 10, Français, - %C3%A9cohabitat
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L'habitat est le lien entre l'homme et son environnement. Construire un habitat écologique, c'est construire en respectant l'environnement, mais c'est aussi construire un environnement qui respecte ses habitants. [...] Matériaux utilisés en écohabitat : eaux, terres, chaux verres, céramiques, métaux, ardoises, pierres, énergies renouvelables, cuirs, laines, textiles, chanvres, pailles, lins, lièges, bois [...] Économie d'énergie : chauffage par énergie solaire ou renouvelable. 5, fiche 10, Français, - %C3%A9cohabitat
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Il a également demandé s'il était possible de consacrer une réunion aux types d'habitats : habitat bois, éco-habitat. Ces propositions ont été retenues et pourraient entrer dans le cadre de celles prévues avec l'Architecte des Bâtiments de France pour les types de constructions, la formation des artisans aux techniques anciennes, etc. 3, fiche 10, Français, - %C3%A9cohabitat
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
habitat : Désignation générique des bâtiments à usage d'habitation, ou logements. 6, fiche 10, Français, - %C3%A9cohabitat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Tipos de construcciones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ecohabitat
1, fiche 10, Espagnol, ecohabitat
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- part-task simulator
1, fiche 11, Anglais, part%2Dtask%20simulator
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- part-task trainer 2, fiche 11, Anglais, part%2Dtask%20trainer
correct
- PTT 3, fiche 11, Anglais, PTT
correct
- PTT 3, fiche 11, Anglais, PTT
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The PTT(Part Task Trainer) is an ISS(International Space Station) Panel & Display trainer, used for training crew and task specific personnel in the displays to be seen on the Space Station such as the Operational Status and Caution & Warning capabilities. They give the actual physical display panels as well as the Home Page navigation through each system on board the station. 3, fiche 11, Anglais, - part%2Dtask%20simulator
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
part-task simulator: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 11, Anglais, - part%2Dtask%20simulator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- simulateur à segmentation de tâches
1, fiche 11, Français, simulateur%20%C3%A0%20segmentation%20de%20t%C3%A2ches
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- simulateur PTT 2, fiche 11, Français, simulateur%20PTT
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
simulateur à segmentation de tâches : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 11, Français, - simulateur%20%C3%A0%20segmentation%20de%20t%C3%A2ches
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-09-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Radiotelephony
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- femtocell
1, fiche 12, Anglais, femtocell
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A small, low-power cellular base station, typically designed for use in a home or small business. 2, fiche 12, Anglais, - femtocell
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Radiotéléphonie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- femtocellule
1, fiche 12, Français, femtocellule
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Élément de base d'un réseau cellulaire de téléphonie mobile, de faible puissance, prévu pour offrir une couverture radio limitée et souvent dédiée à un usage résidentiel ou en entreprise. 2, fiche 12, Français, - femtocellule
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les femtocellules permettent, par exemple, d'améliorer la couverture à l'intérieur des bâtiments ou d'accéder à un service de communications illimitées. 3, fiche 12, Français, - femtocellule
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le préfixe «femto-» n’est pas pris ici dans l’acception mathématique qu’il possède en métrologie (10-15). 3, fiche 12, Français, - femtocellule
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
femtocellule : terme publié au Journal officiel de la République française le 9 août 2013. 4, fiche 12, Français, - femtocellule
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Trade Names
- Spacecraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- StratSat®
1, fiche 13, Anglais, StratSat%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- StratSat® airship 2, fiche 13, Anglais, StratSat%C2%AE%20airship
correct
- StratSat® blimp 3, fiche 13, Anglais, StratSat%C2%AE%20blimp
correct
- stratospheric communications platform 4, fiche 13, Anglais, stratospheric%20communications%20platform
correct
- unmanned stratospheric airship 5, fiche 13, Anglais, unmanned%20stratospheric%20airship
correct
- low-orbit stratospheric satellite 6, fiche 13, Anglais, low%2Dorbit%20stratospheric%20satellite
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
StratSat provides a geo-stationary platform at 20 km altitude capable of remaining on-station for up to five years. Payloads include high speed Internet services, direct broadcast TV, mobile telecommunication, etc. The envelope operates as a super-pressure hull(i. e. with no ballonet pressure control system). The hull will be of laminated fabric construction with Tedlar/Teflon, helium/weather barrier developed from AT-10/04. Multiple catenary curtain system supporting a payload module enclosed completely by the envelope. [The] payload module... comprises a single structural module with an externally mounted payload/mission system. The payload module provides a home for all of the airship's primary systems except for the propulsion system. The systems are close packed within the highly insulated module ensuring efficient heat and energy management. The payload module is pendulum stabilised within the envelope. The solar array provides the sole source of renewable energy for the airship. The array is placed over the upper quarter of the hull and extends over approximately three-quarters of the length of the craft. The array can be realigned to the daily sun location/angle by the roll rotation of the whole airship. The energy collected by the solar array is stored for use during the night in the series of batteries. Located in the stored for use during the night in a series of batteries. Located in the payload module, the batteries run the propulsion system, airship services and provide power to the mission system for up to 14 hours(during winter). The airship is propelled and steered by means of a ’Contra-Rotating Coned Rotor’ mounted on a tailcone at the rear of the envelope, as a part of a compound propulsion system. The unit provides longitudinal thrust(to counter the prevailing stratospheric winds) and lateral force(for manoeuvering) to enable the airship to hold station within a 1 km cube. The airship will be equipped with a multi-channel Flight Control Sy 7, fiche 13, Anglais, - StratSat%C2%AE
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
StratSat® is a registered trademark. 8, fiche 13, Anglais, - StratSat%C2%AE
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Engins spatiaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- StratSat®
1, fiche 13, Français, StratSat%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- dirigeable géostationnaire StratSat® 1, fiche 13, Français, dirigeable%20g%C3%A9ostationnaire%20StratSat%C2%AE
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] le dirigeable géostationnaire britannique StratSat®, conçu par ATG (Advanced Technology Group) [est un] dirigeable souple d'environ 200 m de long pour 48 m de diamètre, [qui] devrait faire ses premiers vols vers 2005/2006 [...] Il pourra emporter 2 t de charge utile à 20 km d'altitude, avec une autonomie allant jusqu'à 5 ans. Pouvant se maintenir à poste avec une précision d'1 km³, il couvrira une surface au sol de 115 km de rayon. 1, fiche 13, Français, - StratSat%C2%AE
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Irving Oil Company, Limited
1, fiche 14, Anglais, Irving%20Oil%20Company%2C%20Limited
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
What began as a small service station in Bouctouche, New Brunswick has evolved into one of today's leading regional energy companies, known most widely for its commitment to customer service and its reputation as an environmental first-mover. We started by focusing on people. Living in an apartment above our first service station, founder K. C. Irving was known to help customers who honked their horn for service-even in the middle of the night-allowing them to fuel up and make it home. 2, fiche 14, Anglais, - Irving%20Oil%20Company%2C%20Limited
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Irving Oil Company, Limited
1, fiche 14, Français, Irving%20Oil%20Company%2C%20Limited
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
À l'origine une petite station-service à Bouctouche, au Nouveau-Brunswick, Irving Oil est devenue l'une des principales entreprises de produits énergétiques régionales, reconnue principalement pour son engagement envers le service à la clientèle et sa réputation de figure de proue en matière d'environnement. Dès le début, nous nous sommes concentrés sur les gens. Le fondateur, K.C. Irving, vivait dans un appartement à l'étage de la première station-service et était connu pour descendre servir les clients qui klaxonnaient à sa fenêtre, même au milieu de la nuit, leur permettant ainsi de faire le plein et de rentrer chez eux. 2, fiche 14, Français, - Irving%20Oil%20Company%2C%20Limited
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mobile station roaming number 1, fiche 15, Anglais, mobile%20station%20roaming%20number
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A code which is allocated to a mobile station when registered with a VLR for the purpose of routing calls to the MSC in which area the mobile station is located. 1, fiche 15, Anglais, - mobile%20station%20roaming%20number
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The MSRN is used by the home location register for re-routing calls to the mobile station. 1, fiche 15, Anglais, - mobile%20station%20roaming%20number
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- numéro itinérant de la station mobile
1, fiche 15, Français, num%C3%A9ro%20itin%C3%A9rant%20de%20la%20station%20mobile
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- adresse de la station mobile itinérante 1, fiche 15, Français, adresse%20de%20la%20station%20mobile%20itin%C3%A9rante
nom féminin
- numéro de réacheminement de la station mobile 1, fiche 15, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9acheminement%20de%20la%20station%20mobile
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Numéro attribué à une station mobile terrestre pour permettre de lui réacheminer les appels lorsque'elle est sortie de la zone couverte par le RMTP (ou centre de commutation du service maritime), dans lequel elle est enregistrée en permanence. 1, fiche 15, Français, - num%C3%A9ro%20itin%C3%A9rant%20de%20la%20station%20mobile
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- número de estación móvil itinerante
1, fiche 15, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20estaci%C3%B3n%20m%C3%B3vil%20itinerante
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- número itinerante de estación móvil 1, fiche 15, Espagnol, n%C3%BAmero%20itinerante%20de%20estaci%C3%B3n%20m%C3%B3vil
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- multi-purpose logistics module
1, fiche 16, Anglais, multi%2Dpurpose%20logistics%20module
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- MPLM 2, fiche 16, Anglais, MPLM
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- multipurpose logistics module 3, fiche 16, Anglais, multipurpose%20logistics%20module
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Leonardo Multipurpose Logistics Module, which was built by the Italian Space Agency(ASI), is the first of three such pressurized modules that will serve as the International Space Station's "moving vans, "carrying laboratory racks filled with equipment, experiments and supplies to and from the Station aboard the Space Shuttle. The unpiloted, reusable logistics modules function as both a cargo carrier and a Space Station module when they are flown. Mounted in the Space Shuttle's cargo bay for launch and landing, they are berthed to the Station using the shuttle's robotic arm after the shuttle has docked. While berthed to the Station, racks of equipment are unloaded from the module and then old racks and equipment may be reloaded to be taken back to Earth. The logistics module is then detached from the Station and positioned back into the Shuttle's cargo bay for the trip home. When in the cargo bay, the cargo module is independent of the Shuttle cabin, and there is no passageway for Shuttle crewmembers to travel from the Shuttle cabin to the module. In order to function as an attached Station module as well as a cargo transport, the logistics modules also include components that provide some life support, fire detection and suppression, electrical distribution and computer functions. Eventually, the modules also will carry refrigerator freezers for transporting experiment samples and food to and from the station. 4, fiche 16, Anglais, - multi%2Dpurpose%20logistics%20module
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
When the International Space Station (ISS) was redesigned again in 1993, NASA & the Italian Space Agency decided to expand the original Mini-Pressurized Logistics Module design. The new MultiPurpose Logistics Module is twice as long and an carry up to 9000kg of cargo to ISS. ... The module carries up to sixteen refrigerator-sized (203 x 105cm) payload racks, five of which may contain refrigerators/freezers. Other so-called "EXPRESS Racks" can be outfitted with lockers for small experiments. Additional cargo can be carried in center aisle stowage containers. 5, fiche 16, Anglais, - multi%2Dpurpose%20logistics%20module
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
multi-purpose logistics module; MPLM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 16, Anglais, - multi%2Dpurpose%20logistics%20module
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- multi purpose logistics module
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- module logistique italien
1, fiche 16, Français, module%20logistique%20italien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- MPLM 2, fiche 16, Français, MPLM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
- module logistique polyvalent 3, fiche 16, Français, module%20logistique%20polyvalent
correct, nom masculin
- module logistique multiusages 4, fiche 16, Français, module%20logistique%20multiusages
correct, nom masculin
- module logistique de liaison 5, fiche 16, Français, module%20logistique%20de%20liaison
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le MPLM [Multi-Purpose Logistics Module] est un module pressurisé doté d'un système de soutien-vie interne sophistiqué, à l'intérieur duquel les astronautes peuvent travailler. Il est le seul module pouvant livrer à la Station des expériences dans leurs bâtis spéciaux venant s'intégrer aux laboratoires de l'ISS [International Space Station]. Il sert aussi de «fourgonnette» à l'aller comme au retour, transportant d'autres équipements et fournitures, et reste attaché à la Station pendant son déchargement et son chargement. 6, fiche 16, Français, - module%20logistique%20italien
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
L'Italian Multi-Purpose Laboratory Modules (MPLMs) est un élément construit sur le modèle du COF [Colombus Orbital Facility] européen et abritera l6 emplacements normalisés aptes à recevoir des charges italiennes, européennes ou américaines. 7, fiche 16, Français, - module%20logistique%20italien
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
module logistique italien; MPLM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 8, fiche 16, Français, - module%20logistique%20italien
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Module logistique polyvalent Donatello, Raffaello. 8, fiche 16, Français, - module%20logistique%20italien
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Leonardo multipurpose logistic module
1, fiche 17, Anglais, Leonardo%20multipurpose%20logistic%20module
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Leonardo module 2, fiche 17, Anglais, Leonardo%20module
correct
- Leonardo cargo carrier 3, fiche 17, Anglais, Leonardo%20cargo%20carrier
correct
- Leonardo 4, fiche 17, Anglais, Leonardo
correct
- Italian-made cargo module Leonardo 5, fiche 17, Anglais, Italian%2Dmade%20cargo%20module%20Leonardo
correct
- cargo module Leonardo 6, fiche 17, Anglais, cargo%20module%20Leonardo
correct
- Italian-built logistics module Leonardo 7, fiche 17, Anglais, Italian%2Dbuilt%20logistics%20module%20Leonardo
- Italian Leonardo supply module 8, fiche 17, Anglais, Italian%20Leonardo%20supply%20module
- Italian-made logistics module Leonardo 9, fiche 17, Anglais, Italian%2Dmade%20logistics%20module%20Leonardo
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Italian Space Agency(ASI)-built Leonardo Multipurpose Logistics Module is the first of three such pressurized modules that will serve as the International Space Station's "moving vans", carrying laboratory racks filled with equipment, experiments and supplies to and from the station aboard the Space Shuttle. The unpiloted, reusable logistics modules function as both a cargo carrier and a space station module when they are flown. Mounted in the Space Shuttle's cargo bay for launch and landing, they are berthed to the station using the Shuttle's robotic arm after the Shuttle has docked. While berthed to the station, racks of equipment are unloaded from the module and then old racks and equipment may be reloaded to be taken back to Earth. The logistics module is then detached from the station and positioned back into the Shuttle's cargo bay for the trip home. 10, fiche 17, Anglais, - Leonardo%20multipurpose%20logistic%20module
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Leonardo multipurpose logistic module: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 11, fiche 17, Anglais, - Leonardo%20multipurpose%20logistic%20module
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- module logistique polyvalent Leonardo
1, fiche 17, Français, module%20logistique%20polyvalent%20Leonardo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- module logistique Leonardo 2, fiche 17, Français, module%20logistique%20Leonardo
correct, nom masculin, uniformisé
- module Leonardo 3, fiche 17, Français, module%20Leonardo
correct, nom masculin, uniformisé
- module logistique de liaison Leonardo 4, fiche 17, Français, module%20logistique%20de%20liaison%20Leonardo
correct, nom masculin
- module de liaison Leonardo 4, fiche 17, Français, module%20de%20liaison%20Leonardo
correct, nom masculin
- module Léonardo 5, fiche 17, Français, module%20L%C3%A9onardo
correct, nom masculin
- module de transport Léonardo 6, fiche 17, Français, module%20de%20transport%20L%C3%A9onardo
correct, nom masculin
- module de fret italien Leonardo 7, fiche 17, Français, module%20de%20fret%20italien%20Leonardo
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sorte de «camion spatial» de forme cylindrique de 6,4 m de long et 4,6 m de diamètre, le module logistique polyvalent Leonardo (MPLM), de fabrication italienne, effectue là son troisième vol. Il permet d'apporter à la station orbitale les provisions nécessaires à la vie à bord, ainsi que les équipements indispensables à la réalisation des missions et des expériences scientifiques. D'un poids de 4,3 tonnes à vide, ce module pressurisé comporte 16 compartiments de stockage et emporte pour cette mission une charge utile d'environ cinq tonnes : eau, vivres, appareils divers, instruments scientifiques. En raison de sa masse importante (14 tonnes), le laboratoire américain Destiny a en effet été lancé à vide. L'essentiel des instruments scientifiques sont installés lors de vols dits d'utilisation (UF). 1, fiche 17, Français, - module%20logistique%20polyvalent%20Leonardo
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
module logistique polyvalent Leonardo; module logistique Leonardo; module Leonardo : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 8, fiche 17, Français, - module%20logistique%20polyvalent%20Leonardo
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- module de liaison
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cryogenic storage freezer
1, fiche 18, Anglais, cryogenic%20storage%20freezer
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 18, Anglais, CSF
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cryo storage freezer 3, fiche 18, Anglais, cryo%20storage%20freezer
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Cryogenic Storage Freezer will maintain samples at or below-183°C(-297. 4°F) throughout a mission life cycle. It will be used to preserve plant and animal cell fine anatomy, ultrastructure and genetic material. It will provide a cryogenic storage environment both on orbit and during transport to and from the ground. When used with appropriate ground-support equipment, it will allow samples to be maintained at cryogenic temperatures during transport from the home laboratory on the ground to the Space Station and from the Space Station back to the ground lab. The 35-liter(1. 2 ft³) internal volume of the storage freezer will accommodate 1000 or 2-to 5-ml(0. 1-to 0. 3-in³) sample vials. 4, fiche 18, Anglais, - cryogenic%20storage%20freezer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cryogenic storage freezer; CSF: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 18, Anglais, - cryogenic%20storage%20freezer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 18, La vedette principale, Français
- congélateur de stockage cryogénique
1, fiche 18, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CSF 2, fiche 18, Français, CSF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- congélateur cryogénique 3, fiche 18, Français, cong%C3%A9lateur%20cryog%C3%A9nique
nom masculin
- congélateur CSF 2, fiche 18, Français, cong%C3%A9lateur%20CSF
proposition, nom masculin
- congélateur cryogénique pour stockage 1, fiche 18, Français, cong%C3%A9lateur%20cryog%C3%A9nique%20pour%20stockage
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Bâti congélateur cryogénique. 3, fiche 18, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
congélateur de stockage cryogénique; CSF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 18, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cryofreezer system
1, fiche 19, Anglais, cryofreezer%20system
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- cryogenic freezer system 2, fiche 19, Anglais, cryogenic%20freezer%20system
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Cryogenic Freezer System will consist of two complementary units, the Cryogenic Storage Freezer and the Quick/Snap Freezer. The Cryogenic Storage Freezer will maintain samples at or below-183°C(-297. 4°F) throughout a mission life cycle. It will be used to preserve plant and animal cell fine anatomy, ultrastructure and genetic material. It will provide a cryogenic storage environment both on orbit and during transport to and from the ground. When used with appropriate ground-support equipment, it will allow samples to be maintained at cryogenic temperatures during transport from the home laboratory on the ground to the Space Station and from the Space Station back to the ground lab. The 35-liter 1. 2ft³) internal volume of the storage freezer will accommodate 1000 or more 2-to 5-ml(0. 1-to 0. 3-in.) sample vials. 3, fiche 19, Anglais, - cryofreezer%20system
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cryofreezer system: term officially approved by the Internation Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 19, Anglais, - cryofreezer%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 19, La vedette principale, Français
- unité de congélation cryogénique
1, fiche 19, Français, unit%C3%A9%20de%20cong%C3%A9lation%20cryog%C3%A9nique
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
unité de congélation cryogénique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 19, Français, - unit%C3%A9%20de%20cong%C3%A9lation%20cryog%C3%A9nique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- taxi crew
1, fiche 20, Anglais, taxi%20crew
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... "taxi crews" were to pilot Soyuz TM ships to the ISS [International Space Station]. After spending a few days onboard the station the taxi crew would return home onboard the previous craft, leaving "resident" crew of the station with a "fresh" lifeboat Soyuz TM. 2, fiche 20, Anglais, - taxi%20crew
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
taxi crew: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 20, Anglais, - taxi%20crew
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- équipage de mission taxi
1, fiche 20, Français, %C3%A9quipage%20de%20mission%20taxi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] un équipage de mission taxi devrait arriver à bord d'un nouveau Soyouz. Celui-ci remplacera l'engin Soyouz qui a transporté le premier équipage vers la Station le 30 octobre 2000. La capsule Soyouz a une durée de vie en orbite d'environ 6 mois. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9quipage%20de%20mission%20taxi
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
équipage de mission taxi : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 20, Français, - %C3%A9quipage%20de%20mission%20taxi
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- primary and secondary payload computer
1, fiche 21, Anglais, primary%20and%20secondary%20payload%20computer
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... the Payload Operations Center at NASA's Marshall Center in Huntsville, Ala., successfully began sending files to the primary and secondary payload computers on the International Space Station that will allow science experiments to be controlled on board. These commands are basically the equivalent of what takes place when a home computer is "booted up" when first turned on. This will allow the computers to operate experiments as well as receive, store and transmit science data throughout the life of the Station. 2, fiche 21, Anglais, - primary%20and%20secondary%20payload%20computer
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
primary and secondary payload computer: term usually used in the plural (primary and secondary payload computers). 3, fiche 21, Anglais, - primary%20and%20secondary%20payload%20computer
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
primary and secondary payload computer: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 21, Anglais, - primary%20and%20secondary%20payload%20computer
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- primary and secondary payload computers
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ordinateur de charge utile primaire et secondaire
1, fiche 21, Français, ordinateur%20de%20charge%20utile%20primaire%20et%20secondaire
proposition, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ordinateur de charge utile primaire et secondaire : terme inusité au singulier (ordinateurs de charge utile primaire et secondaire). 1, fiche 21, Français, - ordinateur%20de%20charge%20utile%20primaire%20et%20secondaire
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
ordinateur de charge utile primaire et secondaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 21, Français, - ordinateur%20de%20charge%20utile%20primaire%20et%20secondaire
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- ordinateurs de charge utile primaire et secondaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pc-base telemetry and command system
1, fiche 22, Anglais, pc%2Dbase%20telemetry%20and%20command%20system
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- telescience resource kit 2, fiche 22, Anglais, telescience%20resource%20kit
correct, uniformisé
- TReK system 2, fiche 22, Anglais, TReK%20system
correct, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Telescience Resource Kit is a pc-based telemetry and command system that will be used by scientists and engineers to monitor and control experiments located on-board the International Space Station. A TReK system can be located anywhere in the world. This provides a way for scientists and engineers to monitor and control their experiments located in space from their offices and laboratories at home. 3, fiche 22, Anglais, - pc%2Dbase%20telemetry%20and%20command%20system
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pc-based telemetry and command system; telescience resource kit; TReK system: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 22, Anglais, - pc%2Dbase%20telemetry%20and%20command%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système informatique de commande et de télémesure
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20informatique%20de%20commande%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- TReK 2, fiche 22, Français, TReK
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- système TReK 1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20TReK
proposition, nom masculin, uniformisé
- système de communication TReK 3, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20de%20communication%20TReK
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Quant aux données de l'expérience, elles seront transmises au centre d'opérations de l'université de Wisconsin-Madison grâce au système de communication TReK (Telescience Resource Kit). 3, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20informatique%20de%20commande%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
système informatique de commande et de télémesure; système TReK; TReK : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20informatique%20de%20commande%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Military Training
- Advanced Technology Weapons
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- embedded training
1, fiche 23, Anglais, embedded%20training
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A capability built into or added onto operational equipment and systems that enables training delivery to soldiers using their own equipment while in the field or at home station. 2, fiche 23, Anglais, - embedded%20training
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Armes de haute technicité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- instruction intégrée
1, fiche 23, Français, instruction%20int%C3%A9gr%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-09-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- phonepoint 1, fiche 24, Anglais, phonepoint
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
point at which cordless telephones can gain access to the telecommunications network. 1, fiche 24, Anglais, - phonepoint
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
For its part, the company plans a cordless telephone for home use which can be taken on trips and used near a signposted phonepoint on, say, a station concourse, to make a call which is credited to the home telephone number.(The Guardian, 25 Jan. 1989). 1, fiche 24, Anglais, - phonepoint
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- borne téléphonique
1, fiche 24, Français, borne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- multiple target
1, fiche 25, Anglais, multiple%20target
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Using scaled ranges, units can realistically simulate day and night main gun firing at their home station by section, and platoon against single, multiple, stationary, and moving targets.(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army] 1, fiche 25, Anglais, - multiple%20target
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cible multiple
1, fiche 25, Français, cible%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- subcaliber training device
1, fiche 26, Anglais, subcaliber%20training%20device
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
To overcome these training limitations, more gunnery training must be done at the home station using simulators, subcaliber training devices, and innovative training techniques.(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army] 1, fiche 26, Anglais, - subcaliber%20training%20device
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- appareil d'entraînement sous-calibré
1, fiche 26, Français, appareil%20d%27entra%C3%AEnement%20sous%2Dcalibr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-03-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- single target
1, fiche 27, Anglais, single%20target
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Using scaled ranges, units can realistically simulate day and night main gun firing at their home station by section, and platoon against single, multiple, stationary, and moving targets.(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army] 1, fiche 27, Anglais, - single%20target
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cible simple
1, fiche 27, Français, cible%20simple
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


