TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME SURROUNDINGS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- house
1, fiche 1, Anglais, house
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dwelling house 2, fiche 1, Anglais, dwelling%20house
correct, uniformisé
- housing 3, fiche 1, Anglais, housing
correct, normalisé
- dwelling-house 4, fiche 1, Anglais, dwelling%2Dhouse
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A building in which people live; residence for human beings. 1, fiche 1, Anglais, - house
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"House, ""dwelling, ""residence" and "home" are terms applied to a place to live in. "Dwelling" is now chiefly poetic, or used in legal or technical contexts, as in a lease or in the phrase "multiple dwelling. ""Residence" is characteristic of formal usage and often implies size and elegance of structure and surroundings;... These two terms and "house" have always had reference to the structure to be lived in. "Home" has recently taken on this meaning and become practically equivalent to "house, "the new meaning tending to crowd out the older connotations of family ties and domestic comfort. 1, fiche 1, Anglais, - house
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
housing: term standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - house
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
dwelling house: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 1, Anglais, - house
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maison
1, fiche 1, Français, maison
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maison d'habitation 2, fiche 1, Français, maison%20d%27habitation
correct, voir observation, nom féminin
- habitation familiale 3, fiche 1, Français, habitation%20familiale
nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment destiné au logement. 4, fiche 1, Français, - maison
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Maison», terme concret, désigne un bâtiment entier, tandis que les mots concernant l'habitation, la demeure (abri, asile, etc.) s'applique à tout lieu, bâtiment ou partie de bâtiment où l'on habite. «Maison d'habitation» se dit pour insister sur le fait que la «maison» sert effectivement d'habitation et pour la distinguer d'autres bâtiments. 5, fiche 1, Français, - maison
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
maison : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 1, Français, - maison
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
habitation familiale : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 1, Français, - maison
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- casa
1, fiche 1, Espagnol, casa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Edificio destinado a vivienda. 1, fiche 1, Espagnol, - casa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phobias
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ecophobia
1, fiche 2, Anglais, ecophobia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- oecophobia 2, fiche 2, Anglais, oecophobia
correct
- oikophobia 2, fiche 2, Anglais, oikophobia
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A persistent, abnormal, and unwarranted fear of [or aversion to] houses, home surroundings, or being in a house... 3, fiche 2, Anglais, - ecophobia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ec-; eco-; oec-; oeco-; oiko-: from Greek "oik-," "oiko-," [i.e.] house, habitation. 4, fiche 2, Anglais, - ecophobia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phobies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- domophobie
1, fiche 2, Français, domophobie
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- écophobie 2, fiche 2, Français, %C3%A9cophobie
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
écophobie : Peur d'être chez soi. 2, fiche 2, Français, - domophobie
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
domophobie : Peur des maisons. 1, fiche 2, Français, - domophobie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écophobie : Le mot «phobie» englobe la crainte maladive, la répugnance, la peur, le dégoût, l'horreur (p. ex. : «zoophobie», peur morbide de certains animaux). Il faut que le premier élément du terme représente l'objet de cette crainte ou de cette répugnance. «Éco» est ambigu : il peut vouloir dire «écologie» (habitat, environnement) ou «économie». Le terme «écophobie» peut aussi désigner la haine du mouvement écologique (aussi «écolophobie») ou une aversion pour les questions touchant l'économie (aussi «éconophobie»). Il est à noter que les termes anglais «ecophobia» et français «écophobie» semblent être souvent de faux-amis. 3, fiche 2, Français, - domophobie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Dwellings and Surroundings-Science and Technology for Man at Home
1, fiche 3, Anglais, Dwellings%20and%20Surroundings%2DScience%20and%20Technology%20for%20Man%20at%20Home
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Dwellings and Surroundings 1, fiche 3, Anglais, Dwellings%20and%20Surroundings
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Theme of the International Exposition. 1, fiche 3, Anglais, - Dwellings%20and%20Surroundings%2DScience%20and%20Technology%20for%20Man%20at%20Home
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- La maison et son environnement - Science et technologie au service de l'homme chez lui
1, fiche 3, Français, La%20maison%20et%20son%20environnement%20%2D%20Science%20et%20technologie%20au%20service%20de%20l%27homme%20chez%20lui
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- La maison et son environnement 1, fiche 3, Français, La%20maison%20et%20son%20environnement
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Thème de l'Exposition internationale. 1, fiche 3, Français, - La%20maison%20et%20son%20environnement%20%2D%20Science%20et%20technologie%20au%20service%20de%20l%27homme%20chez%20lui
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- home surroundings 1, fiche 4, Anglais, home%20surroundings
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
see "home port" 1, fiche 4, Anglais, - home%20surroundings
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciences humaines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- milieu familial 1, fiche 4, Français, milieu%20familial
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


