TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME WORKSHOP [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Private Home Day Care Workshop
1, fiche 1, Anglais, Private%20Home%20Day%20Care%20Workshop
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Held 1982 at the University of Guelph. 1, fiche 1, Anglais, - Private%20Home%20Day%20Care%20Workshop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Private Home Day Care Workshop
1, fiche 1, Français, Private%20Home%20Day%20Care%20Workshop
Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- home workshop
1, fiche 2, Anglais, home%20workshop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
home workshop : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - home%20workshop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- atelier familial
1, fiche 2, Français, atelier%20familial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
atelier familial : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 2, Français, - atelier%20familial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Urban Housing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- "The Land We Live on is our Home" The ’Gameti Ko’ Project Second Community-led Workshop
1, fiche 3, Anglais, %5C%22The%20Land%20We%20Live%20on%20is%20our%20Home%5C%22%20The%20%26rsquo%3BGameti%20Ko%26rsquo%3B%20Project%20Second%20Community%2Dled%20Workshop
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. This Research Highlight describes a community project led by elders of Gameti, a Dene community in the Northwest Territories. Its objectives are to transmit the elders’ cultural heritage to the community’s youth, foster community wellness, develop a vision of sustainable development, and eventually to create a contemporary housing prototype that evolves out of traditional knowledge. 2, fiche 3, Anglais, - %5C%22The%20Land%20We%20Live%20on%20is%20our%20Home%5C%22%20The%20%26rsquo%3BGameti%20Ko%26rsquo%3B%20Project%20Second%20Community%2Dled%20Workshop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- «Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko
1, fiche 3, Français, %C2%ABNous%20sommes%20chez%20nous%20sur%20la%20terre%20o%C3%B9%20nous%20vivons%C2%BB%20Deuxi%C3%A8me%20atelier%20communautaire%20sur%20le%20projet%20Gameti%20Ko
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. Ce Point en recherche fait la description d'un projet communautaire parrainé par les aînés de Gameti, une communauté de Tlichos Dénés des Territoires du Nord-Ouest. Grâce à ce projet, les aînés continuent à appuyer les initiatives dont le but est de transmettre leur patrimoine culturel aux jeunes, de favoriser le bien être de la communauté, d'orienter la communauté vers une vision de développement durable, et éventuellement de concevoir et de construire un prototype de logement contemporain prenant ses racines dans leurs connaissances traditionnelles. 2, fiche 3, Français, - %C2%ABNous%20sommes%20chez%20nous%20sur%20la%20terre%20o%C3%B9%20nous%20vivons%C2%BB%20Deuxi%C3%A8me%20atelier%20communautaire%20sur%20le%20projet%20Gameti%20Ko
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Job Descriptions
- Working Practices and Conditions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sheltered work
1, fiche 4, Anglais, sheltered%20work
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Employment of a handicaped person in a sheltered workshop or in a system of work at home. 1, fiche 4, Anglais, - sheltered%20work
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sheltered work. The traditional approach to "training" people with disabilities who could not find fully competitive employment has been to train them in sheltered workshops. Workshops offer simulated work, generally with the stated objective of training people with work skills. 2, fiche 4, Anglais, - sheltered%20work
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Descriptions d'emplois
- Régimes et conditions de travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- travail adapté
1, fiche 4, Français, travail%20adapt%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le travail adapté englobe toutes les mesures possibles d'adaptation à la personne que ce soit sur le plan organisationnel ou financier 2, fiche 4, Français, - travail%20adapt%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Lexique des services aux personnes ayant une déficience intellectuelle, Trois-Rivières, p.17. 3, fiche 4, Français, - travail%20adapt%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le travail adapté est encore utilisé sur une grande échelle en Europe, mais en général, selon un modèle différent de celui qui est utilisé en Amérique du Nord, qui se rapproche davantage de ce que l'on appelle « le travail protégé ». 4, fiche 4, Français, - travail%20adapt%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- home workshop
1, fiche 5, Anglais, home%20workshop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- domestic workshop 1, fiche 5, Anglais, domestic%20workshop
correct
- family shop 2, fiche 5, Anglais, family%20shop
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- atelier familial
1, fiche 5, Français, atelier%20familial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Établissement où ne sont employés que les membres d'une famille, sous l'autorité, soit du père ou de la mère, soit du tuteur ou du gardien. 1, fiche 5, Français, - atelier%20familial
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- taller familiar
1, fiche 5, Espagnol, taller%20familiar
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- home workshop machine tool 1, fiche 6, Anglais, home%20workshop%20machine%20tool
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine-outil d'atelier familial
1, fiche 6, Français, machine%2Doutil%20d%27atelier%20familial
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


