TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME-BUILT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brake-drum windmill
1, fiche 1, Anglais, brake%2Ddrum%20windmill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- brakedrum windmill 2, fiche 1, Anglais, brakedrum%20windmill
correct
- brake drum windmill 3, fiche 1, Anglais, brake%20drum%20windmill
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A home-built wind generator design by Hugh Piggott of Scotland. 2, fiche 1, Anglais, - brake%2Ddrum%20windmill
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Scoraig Wind Electric’s Hugh Piggott offers plans for turning a used brake drum into a 7-foot (2.1 m) diameter wind turbine that can churn out 300 to 400 watts. ... The brake-drum windmill also incorporates the durable "inside-out" alternator design found in several popular - and successful - small wind turbine designs. 4, fiche 1, Anglais, - brake%2Ddrum%20windmill
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- brake-drum wind mill
- brakedrum wind mill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éolienne de fabrication domestique
1, fiche 1, Français, %C3%A9olienne%20de%20fabrication%20domestique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aerogenerador casero
1, fiche 1, Espagnol, aerogenerador%20casero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aerogenerador de fabricación casera 1, fiche 1, Espagnol, aerogenerador%20de%20fabricaci%C3%B3n%20casera%20
correct, nom masculin
- generador eólico casero 1, fiche 1, Espagnol, generador%20e%C3%B3lico%20casero
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- home built boat 1, fiche 2, Anglais, home%20built%20boat
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- home-built boat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bateau de fabrication artisanale
1, fiche 2, Français, bateau%20de%20fabrication%20artisanale
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- embarcation de fabrication artisanale 1, fiche 2, Français, embarcation%20de%20fabrication%20artisanale
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- home-built 1, fiche 3, Anglais, home%2Dbuilt
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(aircraft) (Inf. Circ. 0/26/62) 1, fiche 3, Anglais, - home%2Dbuilt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- de fabrication domestique 1, fiche 3, Français, de%20fabrication%20domestique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- de construction domestique 1, fiche 3, Français, de%20construction%20domestique
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


