TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME-MADE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- CBRNE Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- improvised explosive
1, fiche 1, Anglais, improvised%20explosive
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- homemade explosive 1, fiche 1, Anglais, homemade%20explosive
correct, nom, uniformisé
- expedient explosive 2, fiche 1, Anglais, expedient%20explosive
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An explosive made from a combination of consumer goods. 1, fiche 1, Anglais, - improvised%20explosive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Consumer goods include fertilizers and fuels. 1, fiche 1, Anglais, - improvised%20explosive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
improvised explosive; homemade explosive: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - improvised%20explosive
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
expedient explosive: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 1, Anglais, - improvised%20explosive
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- home-made explosive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Armes CBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Français
- explosif improvisé
1, fiche 1, Français, explosif%20improvis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- explosif de circonstance 2, fiche 1, Français, explosif%20de%20circonstance
correct, nom masculin, uniformisé
- explosif artisanal 3, fiche 1, Français, explosif%20artisanal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Explosif fabriqué à partir de produits de consommation. 1, fiche 1, Français, - explosif%20improvis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par produits de consommation, on entend notamment des fertilisants et des combustibles. 1, fiche 1, Français, - explosif%20improvis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
explosif improvisé; explosif de circonstance : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 1, Français, - explosif%20improvis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
explosif de circonstance : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - explosif%20improvis%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- homemade bread
1, fiche 2, Anglais, homemade%20bread
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- home-made bread 2, fiche 2, Anglais, home%2Dmade%20%20bread
correct
- household bread 3, fiche 2, Anglais, household%20bread
correct, vieilli
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pain de ménage
1, fiche 2, Français, pain%20de%20m%C3%A9nage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pain fabriqué à la maison. 2, fiche 2, Français, - pain%20de%20m%C3%A9nage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Panificación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pan casero
1, fiche 2, Espagnol, pan%20casero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- homemade
1, fiche 3, Anglais, homemade
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- home-made 2, fiche 3, Anglais, home%2Dmade
correct, adjectif
- home made 3, fiche 3, Anglais, home%20made
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Made in the home, on the premises, or by one's own efforts. 4, fiche 3, Anglais, - homemade
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
homemade pie 5, fiche 3, Anglais, - homemade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maison
1, fiche 3, Français, maison
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fait maison 2, fiche 3, Français, fait%20maison
correct
- de ménage 3, fiche 3, Français, de%20m%C3%A9nage
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui a été fait à la maison, sur place […] 4, fiche 3, Français, - maison
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
maison : mot utilisé en apposition. 5, fiche 3, Français, - maison
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
tarte maison 4, fiche 3, Français, - maison
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- casero
1, fiche 3, Espagnol, casero
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- hecho en casa 2, fiche 3, Espagnol, hecho%20en%20casa
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Que se hace […] en casa […] 3, fiche 3, Espagnol, - casero
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pan casero 4, fiche 3, Espagnol, - casero
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- homemade cooking
1, fiche 4, Anglais, homemade%20cooking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- home-made cooking 2, fiche 4, Anglais, home%2Dmade%20%20cooking
correct
- home made cooking 3, fiche 4, Anglais, home%20made%20%20cooking
correct
- home cooking 4, fiche 4, Anglais, home%20cooking
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The action or activity of cooking in one’s home ... 5, fiche 4, Anglais, - homemade%20cooking
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
While home-made cooking is highly valued, buying ready-meals is associated with feelings of guilt, regret and neglecting one's duty. 2, fiche 4, Anglais, - homemade%20cooking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cuisine maison
1, fiche 4, Français, cuisine%20maison
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cuisine faite maison 2, fiche 4, Français, cuisine%20faite%20maison
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La cuisine maison est meilleure pour la santé. […] Les gens qui préparent eux-mêmes leurs repas s'alimentent mieux et consomment moins de calories que ceux qui cuisinent moins souvent […] 1, fiche 4, Français, - cuisine%20maison
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- comida casera
1, fiche 4, Espagnol, comida%20casera
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- comida hecha en casa 1, fiche 4, Espagnol, comida%20hecha%20en%20casa
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
¡Al rescate de la comida casera! Si bien es cierto que la preparación de comida hecha en casa requiere de un poco más de tiempo y dedicación, también hay que evaluar el costo-beneficio que conlleva. Emplear un poco más de tiempo es el costo pero […] se transforma en una inversión por todos los beneficios que lográs como una alimentación más sana y nutritiva […] 1, fiche 4, Espagnol, - comida%20casera
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- home-made CD
1, fiche 5, Anglais, home%2Dmade%20CD
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- homemade CD 1, fiche 5, Anglais, homemade%20CD
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A CD on which an individual has burned the content as opposed to a commercial CD. 1, fiche 5, Anglais, - home%2Dmade%20CD
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- CD fait maison
1, fiche 5, Français, CD%20fait%20maison
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
CD dont le contenu est gravé par un particulier par opposition aux CD commerciaux. 1, fiche 5, Français, - CD%20fait%20maison
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bake sale
1, fiche 6, Anglais, bake%20sale
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sale of home-made baked goods, especially one held by a charitable organization, etc. to raise money. 2, fiche 6, Anglais, - bake%20sale
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vente de pâtisseries
1, fiche 6, Français, vente%20de%20p%C3%A2tisseries
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vente de mets domestiques 1, fiche 6, Français, vente%20de%20mets%20domestiques
proposition, nom féminin
- vente de plats maison 1, fiche 6, Français, vente%20de%20plats%20maison
proposition, nom féminin
- vente de fourmandises 2, fiche 6, Français, vente%20de%20fourmandises
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vente de plats cuisinés et de pâtisseries au profit d'une œuvre de bienfaisance. 2, fiche 6, Français, - vente%20de%20p%C3%A2tisseries
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fourmandise est un néologisme composé du mot four et des dernières syllabes du mot gourmandise. C'est une proposition des Services linguistiques de Bell Canada. 2, fiche 6, Français, - vente%20de%20p%C3%A2tisseries
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
On pourrait aussi employer l'expression Vente de pâtisseries maison lorsqu'on se tient aux pâtisseries. 2, fiche 6, Français, - vente%20de%20p%C3%A2tisseries
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- corn mule
1, fiche 7, Anglais, corn%20mule
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Corn whisky; specif., home-made or bootleg or inferior corn whisky. 2, fiche 7, Anglais, - corn%20mule
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Americanism. 3, fiche 7, Anglais, - corn%20mule
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- corn whiskey
- corn whisky
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- whisky de maïs
1, fiche 7, Français, whisky%20de%20ma%C3%AFs
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- whisky 2, fiche 7, Français, whisky
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des whiskys; des whiskies. 3, fiche 7, Français, - whisky%20de%20ma%C3%AFs
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 7, Français, - whisky%20de%20ma%C3%AFs
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
whisky ou spiritueux en général. 2, fiche 7, Français, - whisky%20de%20ma%C3%AFs
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- whiskey de maïs
- whiskey
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
- Regionalismos y usos particulares
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- whisky de maíz
1, fiche 7, Espagnol, whisky%20de%20ma%C3%ADz
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- homespun
1, fiche 8, Anglais, homespun
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A coarse and loosely-woven material made in imitation of home-made cloth. 1, fiche 8, Anglais, - homespun
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Formaly homespun was a] cloth made of yarn spun at home. 1, fiche 8, Anglais, - homespun
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 8, La vedette principale, Français
- homespun
1, fiche 8, Français, homespun
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Gros tissu lourd, irrégulier [...] fabriqué avec des gros filés irréguliers (à boutons) ou bien frisés, en cheviot cardé en mélange avec des poils blancs [et] tissé avec une armure toile, un sergé ou un chevron. 2, fiche 8, Français, - homespun
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Le homespun sert à la] confection des manteaux. 2, fiche 8, Français, - homespun
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Bombs and Grenades
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- home-made bomb
1, fiche 9, Anglais, home%2Dmade%20bomb
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- homemade bomb
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Bombes et grenades
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bombe artisanale
1, fiche 9, Français, bombe%20artisanale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bombe de fortune 2, fiche 9, Français, bombe%20de%20fortune
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meteorology
- Biological Sciences
- CBRNE Weapons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aerobiology
1, fiche 10, Anglais, aerobiology
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The study of airborne micro-organisms or spores and their distribution, esp. as agents of infection. 2, fiche 10, Anglais, - aerobiology
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aerobiology [means] the study of clouds as the home-made rafts of bacteria, algae and other microbes voyaging across the world. 3, fiche 10, Anglais, - aerobiology
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It includes microorganisms and some insects, seeds, and spores. Dispersion is by the wind, aided in some species by special adaptations and in some by flight. Small organisms are lifted and maintained in the air by eddy diffusion and rising thermal currents, sometimes reaching heights exceeding 16 km (10 miles) in air currents and by lateral mixing. They may be collected by adhesive-coated slides exposed horizontally, or by culture media, but for quantitative work, volumetric sampling at the surface or by aircraft is required. 4, fiche 10, Anglais, - aerobiology
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Météorologie
- Sciences biologiques
- Armes CBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aérobiologie
1, fiche 10, Français, a%C3%A9robiologie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Science traitant des petits organismes, végétaux ou animaux, en suspension dans l'atmosphère, de leur comportement [dans l'air] et de leurs effets sur d'autres organismes. 2, fiche 10, Français, - a%C3%A9robiologie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Ciencias biológicas
- Armas QBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aerobiología
1, fiche 10, Espagnol, aerobiolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que estudia los microorganismos, tanto vegetales como animales, en suspensión en el aire e investiga su comportamiento en el mismo y sus efectos sobre otros organismos. 2, fiche 10, Espagnol, - aerobiolog%C3%ADa
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- homemade butter
1, fiche 11, Anglais, homemade%20butter
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- home made butter 2, fiche 11, Anglais, home%20made%20%20butter
correct
- home-made butter 3, fiche 11, Anglais, home%2Dmade%20%20butter
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Homemade Butter ... This is a fun recipe for kids to try. 2 cups (1 pint) heavy whipping cream, chilled. Pinch [of] salt. ... Pour the cream into the jar, drop in the marble, and fasten the lid tight. Shake the jar. At first you will hear the marble moving. After about 15 minutes, the cream will get so thick that you won’t hear or feel the marble. The sides of the jar will be coated with thick cream. Continue shaking the jar. After another 15 to 30 minutes, butter will begin to form. 1, fiche 11, Anglais, - homemade%20butter
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
If all turns out well, pull the browned loaves out on to the oven door and dab some home made butter on top. 2, fiche 11, Anglais, - homemade%20butter
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- beurre maison
1, fiche 11, Français, beurre%20maison
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- beurre fait maison 2, fiche 11, Français, beurre%20fait%20maison
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Rien de tel qu'un bon beurre maison pour faire rissoler les volatiles. 1, fiche 11, Français, - beurre%20maison
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Vous pourrez aussi assister aux démonstrations d'artisanat, telles la fabrication de casiers à homard pour la pêche, le cardage, le tricotage et le filage de la laine ainsi que le barattage du beurre fait maison. 3, fiche 11, Français, - beurre%20maison
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-10-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- homemade cake
1, fiche 12, Anglais, homemade%20cake
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- home-made cake 1, fiche 12, Anglais, home%2Dmade%20%20cake
correct
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gâteau fait maison
1, fiche 12, Français, g%C3%A2teau%20fait%20maison
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gâteau maison 1, fiche 12, Français, g%C3%A2teau%20maison
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- 3-phenoxybenzoic acid
1, fiche 13, Anglais, 3%2Dphenoxybenzoic%20acid
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- 3PBA 2, fiche 13, Anglais, 3PBA
voir observation
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
3-phenoxybenzoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, fiche 13, Anglais, - 3%2Dphenoxybenzoic%20acid
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
3PBA : This might be a home-made or a non-recognized abbreviation; not to be used alone(without the term in its full length), to avoid any confusion risk. 4, fiche 13, Anglais, - 3%2Dphenoxybenzoic%20acid
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- acide 3-phénoxybenzoïque
1, fiche 13, Français, acide%203%2Dph%C3%A9noxybenzo%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
acide 3-phénoxybenzoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 13, Français, - acide%203%2Dph%C3%A9noxybenzo%C3%AFque
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Photography
- Reprography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- developer
1, fiche 14, Anglais, developer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- developing solution 2, fiche 14, Anglais, developing%20solution
correct
- developing bath 3, fiche 14, Anglais, developing%20bath
correct
- soup 4, fiche 14, Anglais, soup
voir observation, jargon
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A photographic processing solution that causes the latent image to become visible. 3, fiche 14, Anglais, - developer
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
To convert a latent image into a photographic image, a developer is compounded of several chemicals having specific functions. 2, fiche 14, Anglais, - developer
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
photographic developers are seducing agents and ... undergo oxydation when electrons are given up to silver ions in the course of conversion of silver halide to metallic silver. 5, fiche 14, Anglais, - developer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
soup(slang) : processing solutions generally restricted to developer, sometimes of a home-made type. 4, fiche 14, Anglais, - developer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Photographie
- Reprographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- révélateur
1, fiche 14, Français, r%C3%A9v%C3%A9lateur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bain révélateur 2, fiche 14, Français, bain%20r%C3%A9v%C3%A9lateur
correct, nom masculin
- agent de développement 3, fiche 14, Français, agent%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
- développateur 4, fiche 14, Français, d%C3%A9veloppateur
nom masculin, rare
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
bain dont les constituants permettent de transformer l'image latente en image visible. 5, fiche 14, Français, - r%C3%A9v%C3%A9lateur
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Solution chimique utilisée après exposition du matériel sensible pour rendre visible l'image latente en y transformant les sels d'argent en argent métallique. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9v%C3%A9lateur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] l'image latente peut être révélée par l'action d'un développateur (hydroquinone par exemple). 6, fiche 14, Français, - r%C3%A9v%C3%A9lateur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
On donne le nom de «révélateur» ou de «développateur» au bain permettant le développement des images négatives ou positives. 7, fiche 14, Français, - r%C3%A9v%C3%A9lateur
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- solution de développement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- farmhouse loaf
1, fiche 15, Anglais, farmhouse%20loaf
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Originally a good, wholesome home-made loaf. Now produced commercially in a special shape of tin. The loaf is usually sprinkled with flour and cut on the top. 2, fiche 15, Anglais, - farmhouse%20loaf
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pain de campagne
1, fiche 15, Français, pain%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Autrefois, pain fabriqué au levain et à la farine de blé, dont la pâte était pétrie à la main; pain fabriqué de manière à imiter ce type de pain, en utilisant essentiellement de la farine légèrement bise, en lui donnant une forme ronde ou oblongue et en farinant la croûte. 1, fiche 15, Français, - pain%20de%20campagne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-07-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- home-made 1, fiche 16, Anglais, home%2Dmade
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- improvisé 1, fiche 16, Français, improvis%C3%A9
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- de fabrication artisanale 1, fiche 16, Français, de%20fabrication%20artisanale
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-08-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Art Supplies
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- homemade fixative
1, fiche 17, Anglais, homemade%20fixative
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- home-made fixative 1, fiche 17, Anglais, home%2Dmade%20%20fixative
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... a most efficient sprayer for home-made fixatives. 1, fiche 17, Anglais, - homemade%20fixative
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fixatif artisanal
1, fiche 17, Français, fixatif%20artisanal
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Il existe] quelques recettes de fixatifs artisanaux. 1, fiche 17, Français, - fixatif%20artisanal
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- home-made ladder 1, fiche 18, Anglais, home%2Dmade%20ladder
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
never use home-made laders 1, fiche 18, Anglais, - home%2Dmade%20ladder
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- échelle de fortune 1, fiche 18, Français, %C3%A9chelle%20de%20fortune
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ne jamais se servir d'échelles de fortune; Industrial Health bulletin dec./50 1, fiche 18, Français, - %C3%A9chelle%20de%20fortune
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-12-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- top end of cheek
1, fiche 19, Anglais, top%20end%20of%20cheek
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Home-made [bow saws] are often gracefully curved, sometimes with the top ends of the cheeks turned to take the cord, and with the edges of the frame stop-chamfered. 2, fiche 19, Anglais, - top%20end%20of%20cheek
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 19, La vedette principale, Français
- crossette
1, fiche 19, Français, crossette
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Scies à monture de bois (...) A une extrémité des bras l'on pratique une fente pour fixer la lame dans le plan de la monture par des vis, rivets, clous ou goupilles qui traversent la lame et le mortier; l'autre extrémité des bras est réunie par une corde, suiffée ou savonnée, retenue par les crossettes (top end of cheek), et qui fait 4 ou 5 tours. 1, fiche 19, Français, - crossette
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-09-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- dairy cheese 1, fiche 20, Anglais, dairy%20cheese
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- home-made cheese 2, fiche 20, Anglais, home%2Dmade%20%20cheese
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fromage de ferme
1, fiche 20, Français, fromage%20de%20ferme
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- self-help range 1, fiche 21, Anglais, self%2Dhelp%20range
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
home-made range, built without any help from the government in the matters of money or labour. 1, fiche 21, Anglais, - self%2Dhelp%20range
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- stand de tir autofinancé
1, fiche 21, Français, stand%20de%20tir%20autofinanc%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- home-brewed beer 1, fiche 22, Anglais, home%2Dbrewed%20beer
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- home brew beer 1, fiche 22, Anglais, home%20brew%20beer
- home-made beer 1, fiche 22, Anglais, home%2Dmade%20%20beer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bière de fabrication bourgeoise
1, fiche 22, Français, bi%C3%A8re%20de%20fabrication%20bourgeoise
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- bière bourgeoise 1, fiche 22, Français, bi%C3%A8re%20bourgeoise
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


