TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOME-SCHOOLER [2 fiches]

Fiche 1 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Education Theory and Methods
DEF

A parent ... who teaches children at home.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Parent (père ou mère) qui, pour une raison quelconque, choisit d'assurer soi-même l'instruction de ses enfants à la maison.

CONT

Ce qui unit d'abord les parents-éducateurs [...] c'est la conviction qu'ils peuvent offrir une meilleure éducation à leurs enfants à la maison qu'à l'école.

OBS

parent-enseignant : terme recommandé par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración escolar y paraescolar
  • Teorías y métodos pedagógicos
OBS

educador en casa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "homeschooler" por "educador en casa" o expresiones similares en español.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Education Theory and Methods
DEF

A child who is educated at home, especially by his or her parents.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Enfant scolarisé à la maison par ses parents.

CONT

Le CFED [Centre francophone d'éducation à distance] informe le Conseil [scolaire Centre-Est] de l'inscription d'un élève à domicile et le tient au courant du rendement de cet élève régulièrement au cours de l'année.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración escolar y paraescolar
  • Teorías y métodos pedagógicos
DEF

Nìño en edad escolar que recibe enseñanza impartida por sus padres en casa.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :