TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOMESPUN [10 fiches]

Fiche 1 2007-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A plain, unpolished linen made at home.

CONT

This is an antique homespun linen sheet with center seam most likely from the early 1800's.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
CONT

La fabrique des Grivats occupe alors plus de 300 ouvriers issus du pays, sur trois étages d'ateliers et 200 mètres de métiers à tisser. L'on y tisse de la toile de ménage faite de chanvre, de coton [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A coarse and loosely-woven material made in imitation of home-made cloth.

OBS

[Formaly homespun was a] cloth made of yarn spun at home.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Gros tissu lourd, irrégulier [...] fabriqué avec des gros filés irréguliers (à boutons) ou bien frisés, en cheviot cardé en mélange avec des poils blancs [et] tissé avec une armure toile, un sergé ou un chevron.

OBS

[Le homespun sert à la] confection des manteaux.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Properties of Paper
DEF

[A finish] obtained by pressing paper between glazed boards and homespun cloth.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

Berber (or high level loop) carpet creates a nubby texture with complete yarn loops that stand upright.

OBS

Variations may use both loop and cut pile for surface interest.

OBS

berber : A term that originally referred to the traditional handweaving of North African tribespeople who used handspun yarns made from undyed wool of local sheep. This homespun look has been developed on a commercial basis by carpet manufacturers using both natural and fashion color yarns.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

[Revêtement de sol textile dont] la fibre est fermée sous forme de boucle, ce qui l'empêche de pelucher ou de s'effilocher.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

cork : 100% linen. Very rustic look for projects with a "homespun" feel. Easy to work with.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Le coco : rustique et résistant. Les fibres de coco proviennent de la couche fibreuse qui entoure la noix de coco. Elles sont filées et tissées [...] Le filage grossier et irrégulier donne au coco un aspect rustique [...] On utilise [le coco] plutôt dans des pièces spacieuses et lorsqu'on veut mettre en avant son côté rustique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

Floba 70% viscose/30% linen. Homespun look with dark flecks; easily worked over 1 or 2 threads.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

bandle : A coarse homespun linen made on narrow hand looms in Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
OBS

Les métiers artisanaux étroits sont utilisés en Irlande pour le tissage d'une toile de lin grossière appelée toile d'Irlande.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
DEF

A coarse homespun linen made on narrow hand looms in Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Toile de lin grossière, tissée en Irlande sur des métiers artisanaux étroits.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Farm Management and Policy
OBS

"The Old Farmer's Almanac", founded by Robert Bailey Thomas in 1793, and still popular, is the oldest surviving almanac in the United States. It retains its old form and much of its old content, prophesying wind and weather and including droll anecdotes, old jokes, moral tales, and homespun verse.

OBS

The Farmer’s Almanack (1793-1847), the (Old) Farmer’s Almanack (1848-1984), the Old Farmer’s Almanac, 1984- , Dublin, N.H.: Yankee Pub. Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • The Farmer’s Almanac

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion et politique agricole
OBS

Cet almanac constitue une sorte de «Bible des fermiers» pour ceux qui y cherchent le temps qu'il fera. On le nomme alors le «Farmer's Almanak» ou encore, l'«Almanack des fermiers» bien qu'il n'ait pas d'édition française.

Terme(s)-clé(s)
  • Farmer's Almanac
  • Almanach des fermiers

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A coarse homespun linen made on narrow hand looms in Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :