TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOMESTEAD RIGHTS [5 fiches]

Fiche 1 2013-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A wife at any time during her life, for valuable consideration, in writing, releases in favour of her husband all her rights under this Act in respect of any particular homestead described in the release; and, subject to subsection(3), thereafter the wife has no rights under this Act as against the homestead so released, and it ceases to be a homestead under this Act.(C. C. S. M., D.-100, 6(1]

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

délaisser : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

Disposition prohibited without consent... d) the owner's spouse has an estate or interest in the homestead in addition to rights under this Act and, for the purpose of making a disposition of the spouse's estate or interest, is a party to the disposition made by the owner and executes the disposition for that purpose...

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Nullité de l'aliénation sans consentement [...] d) son conjoint a un domaine ou un intérêt dans la propriété familiale en plus des droits que lui confère la présente loi et, aux fins de l'aliénation de son domaine ou de son intérêt, est partie à l'aliénation faite par le propriétaire et passe l'acte d'aliénation; [...]

OBS

Aliénation de la propriété familiale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
DEF

The personal right to the beneficial, peaceful and uninterrupted use of the home property free from claim of creditors.

CONT

The western provinces abolished dower but replaced it with homestead rights.... Rights in the homestead include the right to refuse consent to a change of homestead or to its sale(sales made without consent are void), a life estate in the whole of the homestead to the surviving spouse, and certain immunity from seizure of the homestead by creditors.... Homestead rights give the wife somewhat better protection than does dower : during her husband's lifetime she can prevent the sale of the homestead completely; and if she survives him, she has an exclusive life interest in the whole of the homestead rather than the one-third interest of dower. Homestead rights are less cumbersome than dower-they do not affect other real property of the spouse.

OBS

Homestead rights are often referred to as "dower" in the western provinces.

PHR

Inchoate homestead right

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
CONT

M. et Mme Rathwell se sont séparés en 1967 à la suite de difficultés conjugales. Par la suite M. Rathwell, avec le consentement de sa femme, a donné en location des terres à leur fils Duane et en a hypothéqué une partie pour se procurer des fonds pour lui acheter d'autres terres. Pour favoriser les intérêts de son fils, Mme Rathwell a renoncé à ses droits sur le domicile familial (homestead) en faveur du créancier hypothécaire.

OBS

À éviter : «droit sur les biens de famille», «exploitation rurale», «droit d'établissement».

PHR

Droit de propriété imparfait

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (common law)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

A release shall be made before a person authorized to take affidavits under The Manitoba Evidence Act.

OBS

release rights in respect of the homestead.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La renonciation est faite devant toute personne que la Loi sur la preuve au Manitoba habilite à recevoir des affidavits.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1979-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

(Cours de l'A.T.I.O.)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :