TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOMING TORPEDO [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Torpedoes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic homing head
1, fiche 1, Anglais, electromagnetic%20homing%20head
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
homing head : An on-board electromagnetic, optical or acoustic device designed to automatically guide a missile or torpedo to its target. 1, fiche 1, Anglais, - electromagnetic%20homing%20head
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Torpilles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autodirecteur électromagnétique
1, fiche 1, Français, autodirecteur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
autodirecteur : Dispositif de bord électromagnétique, optique ou acoustique, servant à guider automatiquement un missile ou une torpille vers l'objectif. 1, fiche 1, Français, - autodirecteur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Torpedoes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- homing torpedo
1, fiche 2, Anglais, homing%20torpedo
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Torpilles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- torpille à tête chercheuse
1, fiche 2, Français, torpille%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20chercheuse
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Torpedoes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acquisition zone
1, fiche 3, Anglais, acquisition%20zone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Of a torpedo homing device. 1, fiche 3, Anglais, - acquisition%20zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Torpilles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- volume d'action
1, fiche 3, Français, volume%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Torpedoes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- acoustic homing torpedo
1, fiche 4, Anglais, acoustic%20homing%20torpedo
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Torpilles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- torpille à tête chercheuse acoustique
1, fiche 4, Français, torpille%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20chercheuse%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- torpedo with homing warhead 1, fiche 5, Anglais, torpedo%20with%20homing%20warhead
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- torpille munie d'une ogive pourchassante 1, fiche 5, Français, torpille%20munie%20d%27une%20ogive%20pourchassante
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


