TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOMOGENEOUS AREA [16 fiches]

Fiche 1 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The inclusion of one area of homogeneous surface material in an area of different material. See also homogeneous area.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Inclusion d'une zone de surface homogène dans une zone de nature différente.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Inventory and Material Management
DEF

(NATO). The number that identifies a property class which covers a relatively homogeneous area of commodities, in respect to their physical or performance characteristics, or in respect that the items included therein are such as are usually requisitioned, stored, and issued together. The NATO classification utilises a four-digit coding structure; the first two digits identify the group while the last two digits of the code number identify the class within each group.

OBS

Term standardized by the Canadian General Standards Board.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

(OTAN). Numéro attribué pour identifier une catégorie de biens qui comprend un groupe relativement homogène de produits, par rapport à leurs propriétés physiques et leurs caractéristiques de rendement, ou parce que les articles rangés dans cette catégorie sont ordinairement commandés, stockés et distribués en même temps. La classification OTAN est un code formé de numéros à quatre chiffres; les deux premiers chiffres désignent le groupe et les deux autres désignent la (ou les) classe(s) comprise(s) dans chaque groupe.

OBS

Terme normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
CONT

All Occitan speakers now use French as their official and cultural language, but their local dialects remain lively and, across most of the area, remarkably homogeneous.

OBS

Occitan is the modern name given by linguists to the group of dialects spoken by some 12,000,000 -14,000,000 people in the south of France (or about one-fourth of the whole French population) ... The name Occitan derives from the name of the area Occitanie (formed on the model of Aquitania). The medieval language is often called langue d’oc ...

OBS

The term appears under "Minor Languages", a sub-heading of "Romance Languages".

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
DEF

Qui parle l'occitan [...]

OBS

L'occitan : dénomination moderne et exacte, qui a remplacé l'ancienne dénomination équivoque de provençal (au sens large) et qui désigne l'ensemble des dialectes (ou des langues) que l'on parle ou que l'on parlait dans la partie méridionale du domaine gallo-roman [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Statistical Methods
CONT

Imbricated controls : the control plots are arranged systematically in the trial. Plot size and shape need not be the same as for other plots in the trial. The observations made in these plots are of a different nature and should not be included in the statistical analysis. The purpose of the arrangement is to ensure a more homogeneous distribution of the effect of an adjacent untreated area than is possible with the included randomized design.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Méthodes statistiques
DEF

Disposition du témoin telle que celui-ci est placé systématiquement à l'extérieur des blocs.

OBS

Il se trouve à l'intérieur de l'essai, généralement entre les blocs, mais n’est pas pris en compte dans l'analyse statistique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Soil Pollution
DEF

An area in which investigations will take place.

OBS

Such an area is usually chosen to be relatively homogeneous.

OBS

monitoring site: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution du sol
DEF

Zone où ont lieu les recherches.

OBS

Une zone de ce type est généralement choisie pour être relativement homogène.

OBS

site de surveillance : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Statistical Methods
CONT

Excluded controls : control plots are selected outside the trial area and not adjacent to it, in an area with conditions closely similar to those of the trial. Replication is not essential but may be useful if the area is not homogeneous. The observations made in these plots should not be included in the statistical analysis.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Méthodes statistiques
DEF

Disposition du témoin telle que celui-ci se trouve à l'extérieur de l'essai.

OBS

Il n’est pas pris en compte dans l'analyse statistique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

An area which has uniform radar reflecting power at all points. See also inserted grouping (radar).

OBS

homogeneous area : term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Zone dont tous les points ont un même pouvoir réfléchissant. Voir aussi enclave (radar).

OBS

zone homogène : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The aim of this Agreement of association is to promote a continuous and balanced strengthening of trade and economic relations between the Contracting Parties with equal conditions of competition, and the respect of the same rules, with a view to creating a homogeneous European Economic Area, hereinafter referred to as the EEA.

OBS

Our attempt to create a European Economic Area with the EFTA (European Free Trade Association) Countries ...

OBS

European Economic Area: title and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le présent accord d'association a pour objet de favoriser un renforcement continu et équilibré des relations économiques et commerciales entre les parties contractantes, dans des conditions de concurrence égales et le respect des mêmes règles, en vue de créer un Espace économique européen homogène, ci-après dénommé «EEE».

OBS

Accord préalable à l'entrée dans l'UE de quelques uns des ex-pays de l'EFTA.

OBS

Espace économique européen : appellation et observation extraites du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Acuerdo previo a la integración en la UE [Unión Europea] de algunos de los antiguos países miembros de la EFTA [Asociación Europea de Libre Comercio (AELC)].

OBS

Espacio económico europeo: término y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

Espacio Económico Europeo (EEE). Incluye los 25 países de la Unión Europea (Alemania, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, Républica Checa y Suecia), Islandia, Liechtenstein y Noruega.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
CONT

The importance that Commissioner Goldbloom attaches to the presence of homogeneous institutions in the area of minority language education leads him to... draw a parallel with the importance of maintaining the Hôpital Montfort as a homogeneous teaching institution.

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
CONT

L'importance que le Commissaire Goldbloom attache à la présence d'institutions homogènes dans le domaine de l'instruction dans la langue de la minorité l'amène [...] à tracer un parallèle avec l'importance de maintenir l'Hôpital Montfort, à titre d'institution d'enseignement homogène.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

[A technique] that corrects and improves radiometric values of individual pixels.

CONT

By using adaptive filters a compromise exists between the radiometric enhancement in the homogeneous areas and the preservation of the spatial resolution within the heterogeneous areas(i. e., the textural area or edges). Depending on the local heterogeneity degree of the target, pixels are weighted with a value ranging from the local mean to the raw intensity values.

OBS

radiometric enhancement: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Technique qui corrige et améliore les valeurs radiométriques des pixels individuels.

OBS

accentuation radiométrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Rail Traffic Control
DEF

The network of 48 shipping areas or blocks into which the grain producing area of western Canada is divided. Each block represents a train run or railway subdivision or a group of such subdivisions on which are situated a number of shipping points within a fairly homogeneous production area. The shipping blocks are the units within which the Canadian Wheat Board allocates shipping orders among the companies operating elevators within the block. The elevator companies assign the orders to their elevator managers within each block, and this assignment governs the spotting of cars at the elevators for the loading of grain authorized by the shipping orders.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Circulation des trains

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
CONT

Heterogeneous catalysts, in contrast to homogeneous catalysts, form a separate phase from reactants and products and are usually solids. They have a microporous structure and a very large internal surface area(it may reach 1000 m²/g) but these colloidal catalysts are often inactivated by the presence of small amounts of poisons. Poisons act by combining with an active site in the catalyst surface and rendering it inactive.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
CONT

Heterogeneous catalysts, in contrast to homogeneous catalysts, form a separate phase from reactants and products and are usually solids. They have a microporous structure and a very large internal surface area(it may reach 1000 m²/g) but these colloidal catalysts are often inactivated by the presence of small amounts of poisons. Poisons act by combining with an active site in the catalyst surface and rendering it inactive.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

Functional activity in which person hours are correlative to a workload factor. It is a grouping of personnel, machines, processes, methods, and operations, normally under one supervisor, providing similar type or homogeneous work within a generally centralized area.

OBS

CFP 219-003.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1977-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
OBS

The number and location of gauges used in an index-type network is dependent on the complexity of the cause-and-effect relationship and the degree of association which is required. Generally, at least one gauge should be placed in each homogeneous contributing area. Also the network should provide indices for sub-watersheds which may be used for experimentation.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Le nombre et l'emplacement des pluviomètres utilisés dans un tel réseau de type-indice dépendent de la complexité de la relation cause à effet et du degré d'association nécessaire. Généralement, on devrait placer au moins une jauge pluviométrique dans chaque zone contributrice homogène. De plus, le réseau devrait fournir des indices sur les sous-bassins qui pourront servir à l'expérimentation.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :