TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOMOGENIZING [11 fiches]

Fiche 1 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The final zone of a screw, in which the melt is advanced at a uniform rate to the breaker plate or die.

OBS

metering zone: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Terme(s)-clé(s)
  • homogenizing zone

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Dernière zone d'une vis où la matière en fusion avance de façon uniforme vers la grille ou la filière.

OBS

zone de dosage : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation].

Terme(s)-clé(s)
  • zone d'homogénéisation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Zona final del husillo, en la cual la materia fundida avanza a una velocidad uniforme hasta la placa o boquilla.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Sociology of Ideologies
  • Social Policy (General)
OBS

The International Network for Cultural Diversity(INCD) is a world wide network of artists and cultural groups dedicated to countering the homogenizing effects of globalization on culture.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sociologie des idéologies
  • Politiques sociales (Généralités)
OBS

Le Réseau international pour la diversité culturelle (RIDC) est un réseau mondial d'artistes et de groupes culturels qui s'efforce de contrecarrer l'homogénéisation culturelle occasionnée par la mondialisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Sociología de la ideología
  • Políticas sociales (Generalidades)
OBS

La Red Internacional para la Diversidad Cultural (RIDC) se compone de artistas, creadores, trabajadores de la cultura, productores y todas aquellas personas que llevan la creación artística a audiencias locales y mundiales.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tempering of Metals
DEF

The elimination or reduction of chemical segregation by diffusion, by holding the metal at an elevated temperature.

Français

Domaine(s)
  • Recuit (Métal)
DEF

Élimination ou réduction par diffusion de ségrégations chimiques en maintenant le métal à une température élevée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
  • Clothing (General)
CONT

The reduction of compound viscosity and "nerve" achieved with Struktol homogenizing agents assist further processing. For instance, bagging tendency can be reduced, extrusion rates are increased without increasing the die swell, and calendering properties are improved.

Terme(s)-clé(s)
  • bagginess

Français

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
  • Vêtements (Généralités)
OBS

Pochage : Se dit d'un tissu, d'un vêtement qui se déforme, fait des poches. Pantalon qui poche aux genoux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Wood Products
DEF

A type of lignocellulosics fractionation aqueous steam treatment which is based on a thermomechanical approach.

CONT

Thermomechanical aqueous/steam treatment(TM-AV). Finely comminuted lignocellulosics, as sawdusts, are prepared as water suspensions(10-15% solids). They are pumped through an homogenizing valve system at temperature ranging from 180 to 240°C. These temperatures are rapidly reached with the injection of steam. The high shear forced on the particles when passing through the homogenizing valves and the flash decompression, after the valves, facilitate the disintegration and solubilization of the hemicelluloses and of about one fifth of the lignin. The remaining lignin is then extracted with an alkaline solution or an organic solvent. Cellulose is obtained as the residue.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Produits du bois
DEF

Traitement des matières lignocellulosiques par fractionnement en phase aqueuse.

CONT

Traitement thermomécanique à la vapeur (TM-AV). Les matières lignocellulosiques mises en sciure sont préparées sous forme de suspension dans l'eau (10-15 % en solides). Elles sont ensuite pompées à travers un système de vannes d'homogénéisation à des températures entre 180 et 240 °C. L'injection de vapeur permet d'atteindre rapidement cette plage de températures. Le cisaillement élevé, lors du passage à travers les vannes de cisaillement, et la décompression flash, en aval des vannes, facilitent la désagrégation et la solubilisation des hémicelluloses ainsi que d'environ un tiers de la lignine. Le reste de la lignine est ensuite extrait à l'aide d'une solution alcaline ou d'un solvant organique. Le résidu obtenu est la cellulose [...]

Terme(s)-clé(s)
  • traitement thermo-mécanique en phase aqueuse

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Wood Products
DEF

A type of lignocellulosics fractionation based on an organosolvolytic approach.

CONT

Thermomechanical organosolvolytic treatment(TM-S). This technology was inspired by the classical organosolvolytic approaches aiming at delignification... Using a combination of variables(the solubility parameters of the chosen solvent, temperature, reaction time, and shear through homogenizing valves), the hemicelluloses and lignin are solubilised while the cellulose remains as residue. The subsequent separation of the hemicelluloses and lignin can be accomplished by classical chemical engineering techniques, although associations between the polyphenols(lignin) and carbohydrates(hemicelluloses) can interfere during the separation process.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Produits du bois
DEF

Procédé de fractionnement des matières lignocellulosiques utilisant une approche organo-solvolytique.

CONT

Traitement thermomécanique en phase organique (TM-S). Cette technologie s'inspire des approches organo-solvolytiques classiques visant la délignification [...] Par une combinaison des paramètres de solubilité du solvant choisi, de la température, du temps de réaction, ainsi que du cisaillement (par la détente flash) à travers les vannes d'homogénéisation, nous pouvons solubiliser les hémicelluloses et la lignine, alors que la cellulose reste comme résidu. La séparation subséquente des hémicelluloses et de la lignine peut s'accomplir par des techniques classiques de génie chimique, bien que des associations entre les polyphénols (lignine) et les glucides (hémicelluloses) puissent interférer lors de la séparation.

Terme(s)-clé(s)
  • traitement thermo-mécanique en phase organique
  • traitement thermo-mécanique solvolytique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

A machine with a closed horizontal or vertical cylindrical barrel containing one or two shafts carrying blades mounted helicoidally, used for homogenizing a plastic body.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Appareil vertical ou horizontal à cuve fermée cylindrique comprenant un ou deux arbres munis de pales montées hélicoïdalement et destinés à homogénéiser les pâtes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

Process of homogenizing original samples(in the case of composite samples) or pretreated fractions of soil samples in order to ensure equal distribution of substances in and properties of the soil sample.

OBS

Rehomogenization may be carried out using mechanical shaking or mixing devices.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Processus d'homogénéisation des échantillons d'origine (dans le cas d'échantillons composites) ou de fractions prétraitées d'échantillons de sol, afin de garantir une répartition égale des substances et des propriétés de l'échantillon de sol.

OBS

La réhomogénéisation peut se faire par agitateur ou mélangeur mécanique.

OBS

Terme et définition normalisés par ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1982-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Fours (Métallurgie)
OBS

Arvida.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1981-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
OBS

A powdered, free-flowing butterlike product [is] prepared by homogenizing cream or butterfat with nonfat milk solids and spray-drying under carefully controlled conditions.(...) Such products may contain emulsifiers and additives to increase the pH and aid retention of volatile flavorful fatty acids. [On] addition of water, the butter fat is released to perform its normal function in baking.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Pulvérulent: Qui est à l'état de poudre ou se réduit facilement en poudre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :