TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOMOGENOUS [70 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- homogeneous transfer learning
1, fiche 1, Anglais, homogeneous%20transfer%20learning
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Homogeneous transfer learning is used when the source and target domains have the same feature space, are associated with the same label space, and have data distributions that differ. 2, fiche 1, Anglais, - homogeneous%20transfer%20learning
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- homogenous transfer learning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- apprentissage par transfert homogène
1, fiche 1, Français, apprentissage%20par%20transfert%20homog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'apprentissage par transfert homogène est utilisé lorsque les domaines source et cible ont le même espace de caractéristiques, sont associés au même espace d'étiquettes et présentent des distributions de données différentes. 2, fiche 1, Français, - apprentissage%20par%20transfert%20homog%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- métier
1, fiche 2, Anglais, m%C3%A9tier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- metier 2, fiche 2, Anglais, metier
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a group of fishing operations targeting a similar (assemblage of) species, using similar gear, during the same period of the year and/or within the same area and which are characterized by a similar exploitation pattern ... 2, fiche 2, Anglais, - m%C3%A9tier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
By aggregating [the] fishing activity into these homogenous fishing units, it is possible to reflect the true nature of a fishery... 2, fiche 2, Anglais, - m%C3%A9tier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- métier
1, fiche 2, Français, m%C3%A9tier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Activité pratiquée par une unité de pêche et définie, au minimum, par une combinaison entre engin de pêche, espèce cible et zone d'activité. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9tier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À chaque métier doit en principe correspondre un diagramme d'exploitation caractéristique par espèce. Plusieurs métiers peuvent être pratiqués par un même bateau. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9tier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mixed-cell raceway
1, fiche 3, Anglais, mixed%2Dcell%20raceway
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The mixed-cell raceway … was designed … to integrate the beneficial characteristics of raceways(e. g. grading, harvesting, efficient use of space) with those of circular tanks(e. g. self-cleaning design, elimination of metabolite concentration gradients, more homogenous hydraulics) by hydraulically segregating a conventional raceway into a series of counter-rotating mixed cells … Mixed-cell raceways offer the added advantage of being able to be operated as either partial re-use or intensive recirculation systems. 2, fiche 3, Anglais, - mixed%2Dcell%20raceway
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bassin allongé à cellules mixtes
1, fiche 3, Français, bassin%20allong%C3%A9%20%C3%A0%20cellules%20mixtes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- direct metal laser melting
1, fiche 4, Anglais, direct%20metal%20laser%20melting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DMLM 2, fiche 4, Anglais, DMLM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... direct metal laser melting(DMLM), the latest technology for 3D printing and additive manufacturing of metal parts.... Utilizing the DMLM process, metal parts of the most complex geometries are built layer-by-layer(down to 20 microns) directly from 3D CAD [computer-aided design] data. Parts built using DMLM have excellent mechanical properties equivalent to wrought materials, high detail resolution, and exceptional surface quality. The metal powder is melted entirely to create a fully dense, fine, homogenous structure. Unique geometric freedom of design enables DMLM to form cavities and undercuts, which with conventional machining methods, can only be produced with great difficulty, if at all. 3, fiche 4, Anglais, - direct%20metal%20laser%20melting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- procédé DMLM
1, fiche 4, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20DMLM
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DMLM : de l'anglais «direct metal laser melting». 2, fiche 4, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20DMLM
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compact bone
1, fiche 5, Anglais, compact%20bone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dense bone 2, fiche 5, Anglais, dense%20bone
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Bone tissue] characterized by a dense matrix filled with mineral salts and collagen arranged in lamellae that surround a central osteonic ... canal. 2, fiche 5, Anglais, - compact%20bone
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Compact bone is dense and appears smooth and homogenous. 3, fiche 5, Anglais, - compact%20bone
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compact bone: term derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 5, Anglais, - compact%20bone
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.003: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 5, Anglais, - compact%20bone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- substance compacte
1, fiche 5, Français, substance%20compacte
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- os compact 2, fiche 5, Français, os%20compact
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À l'œil nu, l'os compact paraît dense et solide, mais le microscope permet de distinguer une multitude de canaux et de passages contenant des neurofibres et des vaisseaux sanguins [...] 3, fiche 5, Français, - substance%20compacte
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
os compact; substance compacte : termes dérivés de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 5, Français, - substance%20compacte
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.003: numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 5, Français, - substance%20compacte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- multi-cell modeling
1, fiche 6, Anglais, multi%2Dcell%20modeling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Present R&D [research and development] Efforts and Needs. Physics Issues : Biases and uncertainties in reactivity coefficients. Scaling from critical experiments to power reactors. Modeling approximations/development. Deterministic vs. Stochastic(Monte Carlo). Heterogeneous vs. Homogenous. Size of homogenization regions. Multi-cell modeling. Discontinuity factors. 1, fiche 6, Anglais, - multi%2Dcell%20modeling
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- multicell modelling
- multi-cell modelling
- multicell modeling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 6, La vedette principale, Français
- modélisation multicellule
1, fiche 6, Français, mod%C3%A9lisation%20multicellule
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le schéma de calcul mis en œuvre avec Apollo-2-F pour la génération des grandeurs nécessaires à un calcul Smart est basé sur le découplage du calcul de cellule et du calcul spatial (calcul de cœur). Le calcul de cellule est réalisé avec un découpage énergétique à 99 groupes sur une géométrie assemblage simplifiée par des regroupements (modélisation multicellule), chaque cellule étant discrétisée. Le calcul spatial est réalisé avec un découpage énergétique réduit à 6 groupes sur une géométrie assemblage discrétisée comportant des cellules homogènes. 1, fiche 6, Français, - mod%C3%A9lisation%20multicellule
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- modélisation multi-cellule
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- asphalt cement
1, fiche 7, Anglais, asphalt%20cement
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AC 2, fiche 7, Anglais, AC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- asphaltic cement 3, fiche 7, Anglais, asphaltic%20cement
correct, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bituminous material consisting of a homogenous mixture of petroleum refinery still bottoms and a fine aggregate used in road building which may be laid over a prepared aggregate or concrete base. 4, fiche 7, Anglais, - asphalt%20cement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
asphalt cement; asphaltic cement: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 7, Anglais, - asphalt%20cement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ciment asphaltique
1, fiche 7, Français, ciment%20asphaltique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ciment d'asphalte 2, fiche 7, Français, ciment%20d%27asphalte
correct, nom masculin, uniformisé
- ciment bitumineux 3, fiche 7, Français, ciment%20bitumineux
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ciment asphaltique; ciment d'asphalte : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 7, Français, - ciment%20asphaltique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción de carreteras
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cemento asfáltico
1, fiche 7, Espagnol, cemento%20asf%C3%A1ltico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cemento preparado por refinado del petróleo hasta quedar libre de agua y materias extrañas excepto la materia mineral que, de manera natural, está contenida en el asfalto. 2, fiche 7, Espagnol, - cemento%20asf%C3%A1ltico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Manchego Cheese
1, fiche 8, Anglais, Manchego%20Cheese
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Manchego 2, fiche 8, Anglais, Manchego
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A [Spanish,] rich, golden, semifirm cheese that has a full, mellow flavor. 3, fiche 8, Anglais, - Manchego%20Cheese
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... milk from Manchega sheep is the only type used and the cheese is produced in clearly defined homogenous surroundings of wheat fields, fallow land and brush fields. 4, fiche 8, Anglais, - Manchego%20Cheese
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manchego
1, fiche 8, Français, manchego
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le plus réputé et le plus populaire des fromages espagnols est le manchego, fait de lait de brebis de race Manchega. [...] La pâte blanchâtre ou jaune paille, dure et compacte avec de petits trous irréguliers est couverte d'une croûte dont la couleur varie du jaune or à brun foncé; elle est parfois paraffinée. 2, fiche 8, Français, - manchego
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Recetas de cocina
- Menú (Restaurantes)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- queso Manchego
1, fiche 8, Espagnol, queso%20Manchego
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- Manchego 1, fiche 8, Espagnol, Manchego
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Queso de pasta prensada elaborado con leche de oveja de la raza manchega, con una maduración mínima de 30 días, para quesos con peso igual o inferior a 1,5 kg, y de 60 días, para el resto de formatos, y máxima de 2 años. 1, fiche 8, Espagnol, - queso%20Manchego
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- schwannoma
1, fiche 9, Anglais, schwannoma
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- neurinoma 2, fiche 9, Anglais, neurinoma
correct
- neurilemmoma 2, fiche 9, Anglais, neurilemmoma
correct
- neurilemoma 2, fiche 9, Anglais, neurilemoma
correct
- neurolemmoma 3, fiche 9, Anglais, neurolemmoma
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A neoplasm that arises from Schwann cells of the cranial, peripheral, and autonomic nerves. 4, fiche 9, Anglais, - schwannoma
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Clinically, these tumors may present as a cranial neuropathy, abdominal or soft tissue mass, intracranial lesion, or with spinal cord compression. Histologically, these tumors are encapsulated, highly vascular, and composed of a homogenous pattern of biphasic fusiform-shaped cells that may have a palisaded appearance. 4, fiche 9, Anglais, - schwannoma
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- schwannome
1, fiche 9, Français, schwannome
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- neurinome 2, fiche 9, Français, neurinome
correct, nom masculin
- neurilemmome 3, fiche 9, Français, neurilemmome
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tumeur développée aux dépens des cellules de la gaine de Schwann. 4, fiche 9, Français, - schwannome
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- neuroma
1, fiche 9, Espagnol, neuroma
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- neurinoma 1, fiche 9, Espagnol, neurinoma
correct, nom masculin
- neurilemoma 2, fiche 9, Espagnol, neurilemoma
correct, nom masculin
- neurilemmoma 2, fiche 9, Espagnol, neurilemmoma
correct, nom masculin
- schwannoma 2, fiche 9, Espagnol, schwannoma
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Neuroma benigno de desarrollo lento que se origina en la neurilema (vaina externa de los axones) de las fibras nerviosas y suele estar compuesto de células de Schwann. 2, fiche 9, Espagnol, - neuroma
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Se localiza habitualmente en los nervios craneales. 2, fiche 9, Espagnol, - neuroma
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- homogeneous
1, fiche 10, Anglais, homogeneous
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Having the same properties at all points, when viewed at a scale suitable to the job in hand. 1, fiche 10, Anglais, - homogeneous
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Opposite of heterogeneous. 1, fiche 10, Anglais, - homogeneous
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
homogeneous: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 10, Anglais, - homogeneous
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- homogenous
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- homogène
1, fiche 10, Français, homog%C3%A8ne
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ayant les mêmes propriétés en tous points, lorsqu'elles sont analysées à une échelle adaptée à la tâche à exécuter. 1, fiche 10, Français, - homog%C3%A8ne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Contraire d'hétérogène. 1, fiche 10, Français, - homog%C3%A8ne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
homogène : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 10, Français, - homog%C3%A8ne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- emulsifiable concentrate
1, fiche 11, Anglais, emulsifiable%20concentrate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- emulsible concentrate 3, fiche 11, Anglais, emulsible%20concentrate
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A liquid, homogenous preparation to be applied as an emulsion after dilution in water. 4, fiche 11, Anglais, - emulsifiable%20concentrate
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- concentré émulsionnable
1, fiche 11, Français, concentr%C3%A9%20%C3%A9mulsionnable
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- EC 2, fiche 11, Français, EC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- concentré émulsifiable 3, fiche 11, Français, concentr%C3%A9%20%C3%A9mulsifiable
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Concentré liquide homogène, applicable sous forme d'émulsion, après dilution dans l'eau. 3, fiche 11, Français, - concentr%C3%A9%20%C3%A9mulsionnable
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cream cheese
1, fiche 12, Anglais, cream%20cheese
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Cream cheese composition, according to the National Dairy Regulation and Code :]-shall be the product made from cream with the use of coagulating agents to form curd and forming curd into a homogenous mass after the removal of whey-shall contain not more than 55% moisture-shall contain not less than 30% milk fat-shall in the case of cream cheese with(naming the added ingredients) contain not more than 60% moisture and not less than 26% milk fat-shall in the case of creamed cheese spread contain not more than 60% moisture and not less than 24% M. F. and be at least 51% cream cheese. 1, fiche 12, Anglais, - cream%20cheese
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fromage à la crème
1, fiche 12, Français, fromage%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A8me
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Normes de composition pour le fromage à la crème : Produit fait de crème à l'aide d'agents coagulants pour former une masse homogène de lait caillé après élimination du lactosérum. - Doit contenir au plus 55 % d'eau. - Doit contenir au moins 30 % de matières grasses. - Dans le cas de fromage à la crème avec (nom des ingrédients ajoutés), doit contenir au plus 60 % d'eau et au moins 26 % de matières grasses. - Dans le cas de tartinade de fromage à la crème, doit contenir au plus 60 % d'eau et au moins 24 % de M.G. et doit être composé d'au moins 51 % de fromage à la crème. 1, fiche 12, Français, - fromage%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A8me
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière selon les normes de composition pour le fromage à la crème. 2, fiche 12, Français, - fromage%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A8me
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- queso crema
1, fiche 12, Espagnol, queso%20crema
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- queso nata 1, fiche 12, Espagnol, queso%20nata
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Queso blando, untable, no madurado y sin corteza, [con] coloración que va de casi blanco a amarillo claro, [su] textura es suave o ligeramente escamosa y sin agujeros, [...] se puede untar y mezclar fácilmente con otros alimentos. 1, fiche 12, Espagnol, - queso%20crema
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- homogenous polynomial
1, fiche 13, Anglais, homogenous%20polynomial
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- quantic 2, fiche 13, Anglais, quantic
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A homogeneous polynomial having two or more variables. 3, fiche 13, Anglais, - homogenous%20polynomial
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- forme quantique
1, fiche 13, Français, forme%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- polynôme homogène 1, fiche 13, Français, polyn%C3%B4me%20homog%C3%A8ne
correct, nom masculin
- quantique 1, fiche 13, Français, quantique
correct, nom féminin
- forme algébrique 1, fiche 13, Français, forme%20alg%C3%A9brique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- immiscible
1, fiche 14, Anglais, immiscible
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- non-miscible 2, fiche 14, Anglais, non%2Dmiscible
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of substances that are not capable of mixing or being mixed (as oil and water). 3, fiche 14, Anglais, - immiscible
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Not all substances are able to dissolve one another. Miscible substances can be mixed into a homogenous solution of equal parts..., while immiscible substances cannot merge. Immiscible substances literally repel one another.... In other words, they are incapable of forming a solution since neither property will dissolve into a mixture, nor can they be homogenously mixed without dissolving. 4, fiche 14, Anglais, - immiscible
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- immiscible
1, fiche 14, Français, immiscible
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- non miscible 2, fiche 14, Français, non%20miscible
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Se dit de deux [substances qui] ne se mélangent pas, c'est le cas de l'eau et de l'huile, ou du vinaigre et de l'huile, par exemple. 3, fiche 14, Français, - immiscible
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- inmiscible
1, fiche 14, Espagnol, inmiscible
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Se dice de las] sustancias [que] no logran formar una fase homogénea en ninguna proporción, [por] ejemplo el agua y el éter etílico. 1, fiche 14, Espagnol, - inmiscible
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lo habitual es que la noción sea aplicada a los líquidos, aunque también puede referirse a sustancias sólidas o gases. 1, fiche 14, Espagnol, - inmiscible
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mechanical solidarity
1, fiche 15, Anglais, mechanical%20solidarity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mechanical solidarity is "solidarity which comes from likeness, "Durkheim writes, and "is at its maximum when the collective conscience completely envelops our whole conscience and coincides in all points with it. "This occurs, Durkheim claims, in early societies in which there is not much division of labor. Such societies are relatively homogenous, men and women engage in similar tasks and daily activities, people have similar experiences. 2, fiche 15, Anglais, - mechanical%20solidarity
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Mechanical solidarity is the social integration of members of a society who have common values and beliefs. These common values and beliefs constitute a “collective conscience” that works internally in individual members to cause them to cooperate. 3, fiche 15, Anglais, - mechanical%20solidarity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 15, La vedette principale, Français
- solidarité mécanique
1, fiche 15, Français, solidarit%C3%A9%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La cohésion sociale d'une société à solidarité mécanique est caractéristique d'une société connaissant une très faible division du travail comme dans les sociétés primitives; les activités, les valeurs sont les mêmes pour tous les individus ou presque, ce qui les unit mécaniquement les uns aux autres. 1, fiche 15, Français, - solidarit%C3%A9%20m%C3%A9canique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Waste Management
- Biomass Energy
- Nuclear Waste Materials
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- shredding
1, fiche 16, Anglais, shredding
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... a mechanical solid waste volume reduction process in which solid waste is shredded into a relatively homogenous material that in turn may be landfilled or further processed. 2, fiche 16, Anglais, - shredding
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ontario Hydro. ... A program is in place to treat the wastes in order to reduce volumes prior to emplacement in storage. This involves segregation of the wastes at source, incineration, compaction and shredding/baling. Research is presently underway to convert the incineration from a batch to a continuous process. Research is also being undertaken to assess the use of "super compactors" for increased volume reduction. 3, fiche 16, Anglais, - shredding
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Shredding is ... the generic term for all similar size-reduction processes, including pulverization, milling, hammer milling, grinding, and comminution. 2, fiche 16, Anglais, - shredding
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
See also "cryogenic crushing". 4, fiche 16, Anglais, - shredding
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Énergie de la biomasse
- Déchets nucléaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- broyage
1, fiche 16, Français, broyage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Opération mécanique qui consiste à fragmenter la matière. Dans le cas des déchets, elle permet une réduction de volume et une certaine homogénéisation qui facilite les opérations de traitement et de récupération ultérieures. 2, fiche 16, Français, - broyage
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] principes de base de gestion des déchets [...] : - recycler au maximum, dans les flux principaux des installations, les matières radioactives utilisables, dans le but de réduire les quantités et volumes des déchets à stocker; - identifier et réduire le volume des déchets contenant des produits de longue durée de vie afin de leur réserver le mode d'évacuation le plus contraignant; utiliser dans ce but les techniques de réduction de volume des déchets telles que le broyage, le concassage, l'incinération, qui peuvent, de plus, permettre la récupération de ces produits dans les résidus obtenus. 3, fiche 16, Français, - broyage
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Deux scénarios font appel à un procédé de réduction de volume mécanique : - le compactage sur le site de stockage des déchets livrés en fûts métalliques de 200 l, - le déchiquetage des déchets sur chaque site EDF. Pour les deux autres scénarios, la réduction de volume est obtenue par des procédés mécaniques (déchiquetage et broyage) puis thermique (extrusion ou incinération). 4, fiche 16, Français, - broyage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le broyage est appliqué à des produits friables tels que verres, céramiques, bétons, augmentant la densité apparente des déchets. Tous les types de broyeurs et de dilacérateurs peuvent être utilisés, broyeurs à marteaux, à couteaux, à mâchoires. 3, fiche 16, Français, - broyage
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Broyage cryogénique. 5, fiche 16, Français, - broyage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Energía de la biomasa
- Desechos nucleares
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- trituración
1, fiche 16, Espagnol, trituraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- discontinuity factor
1, fiche 17, Anglais, discontinuity%20factor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DF 2, fiche 17, Anglais, DF
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The nodal equivalence theory … has been found to be very effective for estimating the high-order heterogeneous solution by solving the corresponding low-order homogenous equation with additional parameters introduced to preserve the reaction rates, average fluxes, and average leakages of higher-order solution. The additional parameters called discontinuity factors(DFs) allow the homogeneous flux to be discontinuous between two adjacent homogenized regions. 2, fiche 17, Anglais, - discontinuity%20factor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 17, La vedette principale, Français
- facteur de discontinuité
1, fiche 17, Français, %20facteur%20de%20discontinuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Continuité du flux homogène : si on souhaite conserver le courant à l’interface de deux mailles adjacentes et la forme de l’opérateur de calcul des courants (Fick-gross), alors il est inévitable qu’il faille relâcher la contrainte de continuité du flux homogène. Le lien entre le flux homogène et le flux hétérogène est introduit sous la forme de facteurs de discontinuité. À la place de la condition de continuité des flux homogènes, on a donc la condition de continuité des flux hétérogènes. Ces facteurs dépendent de la méthode d’évaluation des courants et des sections efficaces; ils permettent de prendre en compte l’homogénéisation de la région et de compenser les approximations numériques de la méthode d’intégration. 1, fiche 17, Français, - %20facteur%20de%20discontinuit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nodal equivalence theory
1, fiche 18, Anglais, nodal%20equivalence%20theory
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The nodal equivalence theory … has been found to be very effective for estimating the high-order heterogeneous solution by solving the corresponding low-order homogenous equation with additional parameters introduced to preserve the reaction rates, average fluxes, and average leakages of higher-order solution. The additional parameters called discontinuity factors(DFs) allow the homogeneous flux to be discontinuous between two adjacent homogenized regions. 1, fiche 18, Anglais, - nodal%20equivalence%20theory
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 18, La vedette principale, Français
- principe de l’équivalence nodale
1, fiche 18, Français, principe%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20nodale
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Principe de l’équivalence nodale. Le problème de l’équivalence nodale a été formalisé comme suit : supposant connue une référence neutronique hétérogène (une solution de l’équation de Boltzmann) et supposant défini par ailleurs un maillage homogène, quel traitement faut-il faire subir à l’équation de la diffusion pour que la solution trouvée sur le modèle homogène soit cohérente avec la référence hétérogène? La notion de cohérence est ici fondamentale et reflète les grandeurs que l’on souhaite conserver en passant de la référence au modèle homogène. L’algorithme de résolution de l’équation de la diffusion est supposé se décomposer en deux étapes principales dont l’enchaînement est le suivant. Calcul des flux […] Réévaluation des couplages […] 1, fiche 18, Français, - principe%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20nodale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cluster analysis
1, fiche 19, Anglais, cluster%20analysis
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A statistical procedure for arranging a number of objects in homogenous subgroups based on their mutual similarities and hierarchical relationships. 2, fiche 19, Anglais, - cluster%20analysis
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- analyse typologique
1, fiche 19, Français, analyse%20typologique
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- analyse en classification automatique 2, fiche 19, Français, analyse%20en%20classification%20automatique
nom féminin
- analyse par grappes 3, fiche 19, Français, analyse%20par%20grappes
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Analyse qui permet de définir des «types», c'est-à-dire des groupes d'entités ayant un même profil. Les types sont constitués de façon que les proximités entre objets d'un même groupe soient plus grandes que les proximités entre objets faisant partie de groupes différents. 1, fiche 19, Français, - analyse%20typologique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- análisis por conglomerados
1, fiche 19, Espagnol, an%C3%A1lisis%20por%20conglomerados
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- análisis por grupos 1, fiche 19, Espagnol, an%C3%A1lisis%20por%20grupos
nom masculin
- análisis en racimo 2, fiche 19, Espagnol, an%C3%A1lisis%20en%20racimo
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento matemático de análisis multivariante para agrupar ordenadamente a los individuos de una muestra por similitud en sus respuestas. Toma el nombre de su representación gráfica, ya que cada individuo se va adhiriendo a un grupo y los diferentes grupos se van uniendo hasta completar la muestra. 2, fiche 19, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20por%20conglomerados
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Suele ser un paso posterior al análisis factorial. 2, fiche 19, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20por%20conglomerados
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
análisis en racimo: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 19, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20por%20conglomerados
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- The Genitals
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- yolk sac tumor
1, fiche 20, Anglais, yolk%20sac%20tumor
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An highly malignant germ cell tumor of the testis and ovary containing structures resembling those seen in the yolk sac and other embryogenic tissues. 2, fiche 20, Anglais, - yolk%20sac%20tumor
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Most adult cases occur as a component or mixed germ cell neoplasm. Pure forms present as infiltrative, homogenous, yellow-white mucinous lesions. 2, fiche 20, Anglais, - yolk%20sac%20tumor
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Variously called infantile embryonal carcinoma, mesonephroma, orchidoblastoma, testicular adenocarcinoma of the infancy, and endodermal sinus tumor. Most adult cases occur as a component or mixed germ cell neoplasm. Pure forms present as infiltrative, homogenous, yellow-white mucinous lesions. 3, fiche 20, Anglais, - yolk%20sac%20tumor
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organes génitaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tumeur vitelline
1, fiche 20, Français, tumeur%20vitelline
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tumeur germinale maligne du testicule ou de l'ovaire. 2, fiche 20, Français, - tumeur%20vitelline
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La tumeur vitelline du testicule est encore appelée tumeur du sinus endodermique ou carcinome embryonnaire de type infantile, ou orchioblastome, ou adénocarcinome embryonnaire alors que la tumeur vitelline de l'ovaire ou tumeur du sinus endodermique, a été longtemps désignée sous le terme de mésonéphrome de Schiller ou de papillo-endothéliome ou de mésoblastome, en raison des ressemblances qu'on avait cru relever entre ses aspects histologiques et les glomérules du mésonéphrome, les proliférations endothéliales ou les mésoblastes de l'embryon. 2, fiche 20, Français, - tumeur%20vitelline
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La tumeur vitelline se développe plus souvent à l'état pur dans l'ovaire que dans le testicule. 3, fiche 20, Français, - tumeur%20vitelline
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Soil Science
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- polygonal ground
1, fiche 21, Anglais, polygonal%20ground
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- polygonal patterned ground 2, fiche 21, Anglais, polygonal%20patterned%20ground
correct
- polygonal soil 3, fiche 21, Anglais, polygonal%20soil
correct
- polygon soil 4, fiche 21, Anglais, polygon%20soil
correct
- polygon ground 5, fiche 21, Anglais, polygon%20ground
- cellular soil 5, fiche 21, Anglais, cellular%20soil
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A soil which is characterized by irregular(polygonal) prisms formed by intensive shrinkage of dispersed homogenous soil material. 6, fiche 21, Anglais, - polygonal%20ground
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This phenomenon may be observed both in torrid deserts and in the Arctic regions. 6, fiche 21, Anglais, - polygonal%20ground
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
polygonal ground; polygonal soil; polygon ground; cellular soil: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 21, Anglais, - polygonal%20ground
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Science du sol
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sol polygonal
1, fiche 21, Français, sol%20polygonal
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- sol réticulé 2, fiche 21, Français, sol%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
- terrain réticulé 3, fiche 21, Français, terrain%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sol typique des régions périglaciaires, et qui présente en plan des polygones, de quelques centimètres à quelques décimètres de côté, dessinés par des accumulations de débris rocheux ou par la végétation. 4, fiche 21, Français, - sol%20polygonal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sol polygonal; terrain réticulé : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 21, Français, - sol%20polygonal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climate Change
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Global Upper Air Network
1, fiche 22, Anglais, Global%20Upper%20Air%20Network
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- GUAN 1, fiche 22, Anglais, GUAN
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- GCOS Upper Air Network 1, fiche 22, Anglais, GCOS%20Upper%20Air%20Network
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The principal aims of the GUAN(Global Upper Air Network) project are to ensure a relatively homogenous distribution of upper air stations that meet specific record length and homogeneity requirements outlined by GCOS(Global Climate Observing System) and to develop, and make available, their current and historical data. 2, fiche 22, Anglais, - Global%20Upper%20Air%20Network
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Changements climatiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Réseau de stations d'observation en altitude
1, fiche 22, Français, R%C3%A9seau%20de%20stations%20d%27observation%20en%20altitude
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- GUAN 1, fiche 22, Français, GUAN
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau de stations d'observation en altitude (GUAN) pour le (Système mondial d'observation du climat) SMOC, qui comprend environ 160 stations, et le réseau de stations d'observation en surface pour le SMOC (GSN) Global Surface Network), qui en comprend un millier, ont été conçus pour servir d'assise un réseau climatique mondial de qualité. En dépit d'accords nationaux d'exploitation, leur fonctionnement laisse cependant à désirer. Ainsi, plus de 35% des stations du GUAN n'ont pas fourni les observations requises au cours du dernier trimestre 1997. 2, fiche 22, Français, - R%C3%A9seau%20de%20stations%20d%27observation%20en%20altitude
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cambio climático
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Red de Observaciones en Altitud del SMOC
1, fiche 22, Espagnol, Red%20de%20Observaciones%20en%20Altitud%20del%20SMOC
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Red de Observaciones en Altitud
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-05-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- mixing
1, fiche 23, Anglais, mixing
correct, générique
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The intermingling of different materials to produce a homogenous mixture. 2, fiche 23, Anglais, - mixing
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The mixing of any material, not only cement or mortar. 3, fiche 23, Anglais, - mixing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 23, La vedette principale, Français
- malaxage
1, fiche 23, Français, malaxage
nom masculin, spécifique
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Brassage manuel ou mécanique des composants d'un mortier ou d'un béton avec leur eau de gâchage. 2, fiche 23, Français, - malaxage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
malaxage : terme spécifique aux bétons et aux mortiers. 3, fiche 23, Français, - malaxage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-05-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- mixing
1, fiche 24, Anglais, mixing
correct, générique
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The intermingling of different materials to produce a homogenous mixture. 1, fiche 24, Anglais, - mixing
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The mixing of any material, not only cement or mortar. 2, fiche 24, Anglais, - mixing
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Mixing of mortars, concrete. 3, fiche 24, Anglais, - mixing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Fabrication du béton
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gâchage
1, fiche 24, Français, g%C3%A2chage
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Introduction de l'eau nécessaire à l'hydratation d'un liant hydraulique, éventuellement additionné de charges (mortier, béton) et d'ajouts divers (adjuvants, colorants), puis malaxage du mélange jusqu'à obtention d'une pâte utilisable. 2, fiche 24, Français, - g%C3%A2chage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
gâchage : terme spécifique aux bétons et aux mortiers. 3, fiche 24, Français, - g%C3%A2chage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-03-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Wind Energy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- blade skin
1, fiche 25, Anglais, blade%20skin
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The outer covering of a blade or the outer surface of a homogenous blade. 2, fiche 25, Anglais, - blade%20skin
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Énergie éolienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- revêtement de pale
1, fiche 25, Français, rev%C3%AAtement%20de%20pale
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- revêtement de surface 2, fiche 25, Français, rev%C3%AAtement%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pellicule extérieure qui recouvre la surface d'une pale. 3, fiche 25, Français, - rev%C3%AAtement%20de%20pale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cancers and Oncology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- margin 1, fiche 26, Anglais, margin
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The healthy tissue surrounding an area where a tumour has been removed. 2, fiche 26, Anglais, - margin
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
US [ultrasound] studies was performed with a 10-MHz transducer. Homogenous hypoechogenicity, elongation along the general orientation of the breast tissue plane, regular margins, and intensification of posterior echoes were considered as benign signs. 3, fiche 26, Anglais, - margin
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cancers et oncologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- contour
1, fiche 26, Français, contour
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les signes échographiques retenus pour le diagnostic de bénignité d'un nodule solide ont été le grand axe horizontal par rapport au plan cutané, le caractère hypoéchogène homogène, les contours réguliers, le renforcement postérieur pour les nodules mesurant plus de 10 mm [...] 1, fiche 26, Français, - contour
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- margen
1, fiche 26, Espagnol, margen
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- borde 2, fiche 26, Espagnol, borde
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tejido sano de una zona donde se ha extirpado un tumor. 3, fiche 26, Espagnol, - margen
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un margen del tumor bien delimitado (patrón geográfico) suele corresponder a tumores benignos y de crecimiento lento. Un borde del tumor mal definido con una zona de transición amplia entre tumor y hueso normal indica mayor agresividad [...] 2, fiche 26, Espagnol, - margen
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- homogenous education
1, fiche 27, Anglais, homogenous%20education
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The Francophone Board of Region No. 3 offers homogeneous education in French at the primary and secondary levels in three Alberta communities. 2, fiche 27, Anglais, - homogenous%20education
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A kind of homogenous grouping of persons of the same status and same similarities to receive the same education. 3, fiche 27, Anglais, - homogenous%20education
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- instruction homogène
1, fiche 27, Français, instruction%20homog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- éducation homogène 2, fiche 27, Français, %C3%A9ducation%20homog%C3%A8ne
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil scolaire francophone de la région no 3 offre une instruction homogène en langue française aux niveaux primaire et secondaire dans trois communautés albertaines. 1, fiche 27, Français, - instruction%20homog%C3%A8ne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- fluidized zone mixer
1, fiche 28, Anglais, fluidized%20zone%20mixer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Fluidized zone mixers are capable of preparing a homogenous mix independent of particle size, shape or density. The unique agitation ensures rapid yet gentle blending, short mixing cycles, low operating costs, minimal product degradation and one of the highest production capacities of any mixer type. 1, fiche 28, Anglais, - fluidized%20zone%20mixer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'alimentation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mélangeur industriel à lit fluidisé
1, fiche 28, Français, m%C3%A9langeur%20industriel%20%C3%A0%20lit%20fluidis%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- diene hydroperoxide
1, fiche 29, Anglais, diene%20hydroperoxide
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The antioxidant activity of lycopene and its cooperative interaction with vitamin E were studied in a homogenous solution of linoleic acid methyl ester(LAME). Antioxidant property of lycopene, ß-carotene, vitamins C and E, individually or in combination, were assayed by measuring the inhibiting effect of individual or combination of antioxidants on the production of diene hydroperoxides from LAME oxidation induced by azo-initiator 2, 2’-azobis(2, 4-dimethylvaleronitrile)(AMVN). 2, fiche 29, Anglais, - diene%20hydroperoxide
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
A convenient test to determine the efficiency of antioxidants in aqueous systems was setup using 2,2’-azobis(2-amidinopropane).2HCl (AAPH) as a free radical initiator .... The production of conjugated diene hydroperoxide (LOOH) generated through the oxidation of linoleic acid in an aqueous system at 37°C is monitored at 234 nm for 15 minutes using a Cary 100 UV-Vis spectrophotometer. 3, fiche 29, Anglais, - diene%20hydroperoxide
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hydroperoxyde diénique
1, fiche 29, Français, hydroperoxyde%20di%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- hydroperoxyde de diène 2, fiche 29, Français, hydroperoxyde%20de%20di%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La lipoxygénase est une dioxygénase intramoléculaire à fer non héminique qui catalyse l'incorporation d'oxygène sur des molécules d'acides gras polyinsaturés possédant un système (Z),(Z)-1,4-pentadiénique pour former un hydroperoxyde diénique conjugué. 3, fiche 29, Français, - hydroperoxyde%20di%C3%A9nique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-11-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- total mixed ration
1, fiche 30, Anglais, total%20mixed%20ration
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- TMR 2, fiche 30, Anglais, TMR
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
All feedstuffs including roughages mixed mechanically to provide a homogenous mixture containing all necessary nutrients(except water). 3, fiche 30, Anglais, - total%20mixed%20ration
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Used in large dairy or beef feedlot operations. 3, fiche 30, Anglais, - total%20mixed%20ration
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ration totale mélangée
1, fiche 30, Français, ration%20totale%20m%C3%A9lang%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- RTM 2, fiche 30, Français, RTM
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La RTM est le système d'alimentation qui permet le mieux de servir une ration équilibrée à la vache, et elle minimise l'écart entre la ration établie «sur papier» et celle qui est effectivement consommée. 3, fiche 30, Français, - ration%20totale%20m%C3%A9lang%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- ración completa
1, fiche 30, Espagnol, raci%C3%B3n%20completa
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- ración integral 1, fiche 30, Espagnol, raci%C3%B3n%20integral
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de alimentos de volumen y concentrados en proporciones adecuadas para cubrir las necesidades nutritivas de los animales, siempre que consuman una cantidad suficiente de ella. 1, fiche 30, Espagnol, - raci%C3%B3n%20completa
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- silver coin
1, fiche 31, Anglais, silver%20coin
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- silver piece 1, fiche 31, Anglais, silver%20piece
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A coin of homogenous alloy consisting of more than 50% silver content. 1, fiche 31, Anglais, - silver%20coin
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pièce de monnaie en argent
1, fiche 31, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20en%20argent
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- pièce d'argent 1, fiche 31, Français, pi%C3%A8ce%20d%27argent
correct, nom féminin
- monnaie d'argent 1, fiche 31, Français, monnaie%20d%27argent
correct, nom féminin
- espèce d'argent 1, fiche 31, Français, esp%C3%A8ce%20d%27argent
correct, nom féminin
- espèce en argent 1, fiche 31, Français, esp%C3%A8ce%20en%20argent
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
On désigne parfois les espèces en argent par le générique «monnaies blanches», l'argent étant connu comme «métal blanc». 1, fiche 31, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20en%20argent
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- moneda de plata
1, fiche 31, Espagnol, moneda%20de%20plata
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-03-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- landed weight
1, fiche 32, Anglais, landed%20weight
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[The] mass (or weight) of a product at the time of landing, regardless of the state in which it is landed. 2, fiche 32, Anglais, - landed%20weight
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[The] fish may be whole, or gutted or filleted. Consequently this unit is of limited use for further analysis except where it is known that the product is very homogenous in nature... 2, fiche 32, Anglais, - landed%20weight
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Where more detailed analysis of the data is required the landed weight is generally converted to a more meaningful measure, the most frequently used being the "nominal catch". 2, fiche 32, Anglais, - landed%20weight
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Poids et charges (Transports)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- poids débarqué
1, fiche 32, Français, poids%20d%C3%A9barqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Poids d'un individu ou d'un ensemble d'individus lors de la première pesée après débarquement ou transbordement. 1, fiche 32, Français, - poids%20d%C3%A9barqu%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- unimodal
1, fiche 33, Anglais, unimodal
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Having a single mode. 2, fiche 33, Anglais, - unimodal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
mode : a manner of doing something or performing a particular function or activity. A condition or state of being, a state or manner of living : custom(a homogenous-population)(Webin) 2, fiche 33, Anglais, - unimodal
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- unimodal
1, fiche 33, Français, unimodal
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Relatif à une réalité qui ne présente qu'un seul caractère spécifique. 2, fiche 33, Français, - unimodal
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- unimodal 1, fiche 33, Espagnol, unimodal
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- socioeconomic segmentation
1, fiche 34, Anglais, socioeconomic%20segmentation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Classification of a population into groups in accordance with one or many socioeconomic variants, fundamentally life style and personality such as, for example, education, type of job, income or religion. 2, fiche 34, Anglais, - socioeconomic%20segmentation
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
It is generally combined with demographic criteria to obtain more precision when dividing into homogenous groups that differ from other groups in the above mentioned variables and in their behaviour towards a particular product or band. 2, fiche 34, Anglais, - socioeconomic%20segmentation
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 34, Anglais, - socioeconomic%20segmentation
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- socio-economic segmentation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 34, La vedette principale, Français
- segmentation socio-économique
1, fiche 34, Français, segmentation%20socio%2D%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La segmentation socio-économique est fondée sur l'hypothèse suivante : les comportements d'achat varient selon les variables économiques des individus. Ces critères économiques se rapprochent plutôt du profil économique d'un groupe d'individus ou d'une région [...]. Ainsi, les critères socio-économiques englobent non seulement toutes les données démographiques - âge, sexe, profession, [...] - mais aussi certains indices concernant le revenu, la classe sociale, le fait d'habiter une zone urbaine ou rurale [...] 1, fiche 34, Français, - segmentation%20socio%2D%C3%A9conomique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
socioéconomique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 34, Français, - segmentation%20socio%2D%C3%A9conomique
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- segmentation socioéconomique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Estudio del mercado
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- segmentación socioeconómica
1, fiche 34, Espagnol, segmentaci%C3%B3n%20socioecon%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Clasificación que divide a una población en grupos según una o varias variables de tipo socioeconómico como, por ejemplo, estudios, tipo de trabajo, ingresos y religión. 1, fiche 34, Espagnol, - segmentaci%C3%B3n%20socioecon%C3%B3mica
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Se suele combinar con criterios demográficos para tener mayor precisión a la hora de dividir a los consumidores en grupos homogéneos que se diferencien de otros grupos en esas variables y en su comportamiento con respecto a un determinado producto o marca. 1, fiche 34, Espagnol, - segmentaci%C3%B3n%20socioecon%C3%B3mica
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
segmentación socioeconómica: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 34, Espagnol, - segmentaci%C3%B3n%20socioecon%C3%B3mica
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Thermodynamics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- specific enthalpy 1, fiche 35, Anglais, specific%20enthalpy
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Specific enthalpy of a homogenous system, h, is its enthalpy divided by its mass, m, defined by : h=H/m=u + pv, where u is specific internal energy and v is specific volume. 2, fiche 35, Anglais, - specific%20enthalpy
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The SI unit of specific enthalpy is J/kg. 3, fiche 35, Anglais, - specific%20enthalpy
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Liquid, steam, vapour specific enthalpy. 4, fiche 35, Anglais, - specific%20enthalpy
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Thermodynamique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- enthalpie massique
1, fiche 35, Français, enthalpie%20massique
voir observation, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- chaleur latente massique 2, fiche 35, Français, chaleur%20latente%20massique
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'enthalpie massique est l'enthalpie par l'unité de masse (m), elle est notée h : h=H/m. 3, fiche 35, Français, - enthalpie%20massique
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
L'enthalpie massique de changement couramment appelée chaleur latente massique de changement d'état. 2, fiche 35, Français, - enthalpie%20massique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'enthalpie massique est exprimée en joules par kilogramme (J/Kg). 3, fiche 35, Français, - enthalpie%20massique
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Selon le guide canadien de familiarisation au système métrique, il faut remplacer le terme «chaleur latente» par «enthalpie massique». 2, fiche 35, Français, - enthalpie%20massique
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Enthalpie massique de l'air, d'un fluide, d'un gaz, d'un liquide, de la vapeur, de vaporisation. 2, fiche 35, Français, - enthalpie%20massique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Termodinámica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- calor latente
1, fiche 35, Espagnol, calor%20latente
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de energía absorbida por un cuerpo al cambiar de estado. 1, fiche 35, Espagnol, - calor%20latente
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Geophysics
- Cartography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- isoresistivity line 1, fiche 36, Anglais, isoresistivity%20line
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The task of the geophysicist in geothermal exploration is to measure as accurately as possible several physical properties in many places, to detect anomalies, to plot them where possible in the form of isotherms, isogals, isoresistivity lines or other equipotential "contours" so that the anomalies may clearly be recognized ... 1, fiche 36, Anglais, - isoresistivity%20line
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
resistivity: The resistance that a unit volume of a material offers to the passage of electricity, the electric current being perpendicular to two parallel faces. 2, fiche 36, Anglais, - isoresistivity%20line
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
is-or iso-: equal :homogenous : uniform. 3, fiche 36, Anglais, - isoresistivity%20line
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Géophysique
- Cartographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ligne d'isorésistivité
1, fiche 36, Français, ligne%20d%27isor%C3%A9sistivit%C3%A9
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La tâche du géophysicien dans le domaine de l'exploration géothermique est de mesurer de la façon la plus précise possible plusieurs propriétés physiques en de nombreux endroits, de détecter les anomalies, de les exprimer graphiquement, là où cela se peut, sous la forme d'isothermes, d'isogals, de lignes d'isorésistivité ou autres « courbes » équipotentielles [...] 1, fiche 36, Français, - ligne%20d%27isor%C3%A9sistivit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
résistivité : Résistance spécifique d'une substance (le courant étant perpendiculaire à deux faces parallèles d'un centimètre cube de cette substance). 2, fiche 36, Français, - ligne%20d%27isor%C3%A9sistivit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Iso- : Préfixe, grec is(o)-, de isos «égal», qui entre dans la composition de nombreux mots scientifiques [...] Outre «égal», il peut signifier «équivalent, même» [...] 2, fiche 36, Français, - ligne%20d%27isor%C3%A9sistivit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-09-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- GTEM cell
1, fiche 37, Anglais, GTEM%20cell
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Gigahertz transverse electromagnetic cell 2, fiche 37, Anglais, Gigahertz%20transverse%20electromagnetic%20cell
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The GTEM Cell enables users to perform radiated emissions and radiated immunity tests of small and medium-sized EUTs [equipment under test]. The advantages are a wide frequency range from DC up to 18 GHz, highly homogenous fields, good repeatability, high level of accuracy, low costs for installation and servicing and others. 4, fiche 37, Anglais, - GTEM%20cell
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cellule GTEM
1, fiche 37, Français, cellule%20GTEM
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre des études sur l'émission et la susceptibilité des circuits intégrés aux champs électromagnétiques, le LESIA [Laboratoire d'Études Spatiales et d'Instrumentation en Astrophysique] vient de réceptionner une cellule GTEM, qui permet des mesures du comportement des circuits dans une chambre blindée jusqu'à 18GHz. 2, fiche 37, Français, - cellule%20GTEM
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- heterogenous network
1, fiche 38, Anglais, heterogenous%20network
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A local area network that includes computers and devices from several manufacturers. 2, fiche 38, Anglais, - heterogenous%20network
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Contrast with homogenous network. 3, fiche 38, Anglais, - heterogenous%20network
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- réseau hétérogène
1, fiche 38, Français, r%C3%A9seau%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
proposition, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- red de computadoras heterogénea
1, fiche 38, Espagnol, red%20de%20computadoras%20heterog%C3%A9nea
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- red de ordenadores heterogénea 1, fiche 38, Espagnol, red%20de%20ordenadores%20heterog%C3%A9nea
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Red formada por diferentes computadoras (ordenadores) anfitrionas, como por ejemplo, las provenientes de diferentes fabricantes. 1, fiche 38, Espagnol, - red%20de%20computadoras%20heterog%C3%A9nea
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Agricultural Chemicals
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- triple fertilizer
1, fiche 39, Anglais, triple%20fertilizer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- NPK fertilizer 2, fiche 39, Anglais, NPK%20fertilizer
correct
- NPK mixture 3, fiche 39, Anglais, NPK%20mixture
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Fertilizer containing nitrogen, phosphorus, and potassium. 3, fiche 39, Anglais, - triple%20fertilizer
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Best Plant Foods : Over 50 formulations : NPK homogenous pelleted fertilizer with micronutrients. 2, fiche 39, Anglais, - triple%20fertilizer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- engrais ternaire
1, fiche 39, Français, engrais%20ternaire
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Engrais qui apporte les trois éléments majeurs indispensables à la vie de la plante (N,P,K). On l'exprime en pourcentage d'azote, d'acide phosphorique et de potasse [...] 2, fiche 39, Français, - engrais%20ternaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Agentes químicos (Agricultura)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- abono ternario
1, fiche 39, Espagnol, abono%20ternario
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Abono con tres elementos nutritivos [...] nitrógeno, fósforo y potasio. 1, fiche 39, Espagnol, - abono%20ternario
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-05-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Research and Development (Petroleum Tech.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- high conversion/hydrocracking/homogenous catalyst process
1, fiche 40, Anglais, high%20conversion%2Fhydrocracking%2Fhomogenous%20catalyst%20process
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- (HC)3 process 1, fiche 40, Anglais, %28HC%293%20process
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
One of the major problems facing bitumen producers is the need to dilute the bitumen with condensate in order to meet pipeline specifications for density and viscosity. Partial upgrading to meet these specifications, that could be done on a relatively small scale and close to the production facilities or within the reservor, is an attractive proposition. In this regard, two novel methods are... the(HC) 3 or high conversion/hydrocracking/homogenous catalyst process, developed by the Alberta Research Council, and adapted to partially upgraded bitumen... 1, fiche 40, Anglais, - high%20conversion%2Fhydrocracking%2Fhomogenous%20catalyst%20process
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Recherche et développement (Technol. pétrol.)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- procédé haute conversion/hydrocraquage/catalyseur homogène
1, fiche 40, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20haute%20conversion%2Fhydrocraquage%2Fcatalyseur%20homog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- procédé (HC)3 1, fiche 40, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%28HC%293
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un des plus grands problèmes auxquels ont fait face les exploitants des sables bitumineux vient de la nécessité de diluer le bitume avec des condensats pour obtenir un produit dont la densité et la viscosité respectent les exigences du transport par pipeline. Une valorisation partielle qui assurerait la conformité des produits à ces exigences et serait réalisable à une échelle relativement réduite à proximité des installations de production ou directement à l'intérieur du réservoir présenterait un intérêt manifeste. Deux nouvelles méthodes pourraient répondre à ces critères [...] le procédé (HC)3 également connu sous le nom de procédé haute conversion/hydrocraquage/catalyseur homogène, mis au point par l'Alberta Research Council et adapté pour le traitement du bitume partiellement valorisé [...] 1, fiche 40, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20haute%20conversion%2Fhydrocraquage%2Fcatalyseur%20homog%C3%A8ne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-02-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bubbly flow
1, fiche 41, Anglais, bubbly%20flow
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, application of vibrations to the liquid phase serves to stabilize the homogenous bubbly flow regime and delay the onset of the churn-turbulent flow regime. 2, fiche 41, Anglais, - bubbly%20flow
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- écoulement à bulles
1, fiche 41, Français, %C3%A9coulement%20%C3%A0%20bulles
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En outre, l'application des vibrations à la phase liquide sert à stabiliser le régime d'écoulement à bulles homogène et retarde l'apparition du régime d'écoulement agité-pistonnant. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9coulement%20%C3%A0%20bulles
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Biochemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- single-phase homogenous solution 1, fiche 42, Anglais, single%2Dphase%20homogenous%20solution
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Biochimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- solution homogène de phase unique
1, fiche 42, Français, solution%20homog%C3%A8ne%20de%20phase%20unique
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Bioquímica
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- solución homogénea de fase única
1, fiche 42, Espagnol, soluci%C3%B3n%20homog%C3%A9nea%20de%20fase%20%C3%BAnica
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Immunology
- Biotechnology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- monoclonal immunoglobulin 1, fiche 43, Anglais, monoclonal%20immunoglobulin
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
M component : an increased concentration of a structurally homogenous protein in serum or urine appearing as a sharp spike in the beta or gamma globulin region on protein electrophoresis. The protein is in most cases a monoclonal immunoglobulin heavy chain or heavy chain fragment, or a monoclonal immunoglobulin light chain or light chain fragment, either alone or with monoclonal immunoglobulin containing the same light chain. 2, fiche 43, Anglais, - monoclonal%20immunoglobulin
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Immunologie
- Biotechnologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- immunoglobuline monoclonale
1, fiche 43, Français, immunoglobuline%20monoclonale
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Immunoglobuline migrant à un pic étroit et homogène à l'électrophorèse des protéines, et qui est caractéristique de certaines proliférations malignes lymphocytaires (macroglobulinémie de Waldenstrom) ou plasmocytaires (myélomes), bien qu'elles puissent également exister à l'état isolé sans prolifération sous-jacente décelable. Ce pic est constitué de molécules toutes identiques (même chaîne lourde ou légère) qui proviennent, pense-t-on, de la prolifération d'un seul clone plasmocytaire. 2, fiche 43, Français, - immunoglobuline%20monoclonale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Biotecnología
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- inmunoglobulina monoclonal
1, fiche 43, Espagnol, inmunoglobulina%20monoclonal
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- section
1, fiche 44, Anglais, section
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Subdivision of a compartment to delineate homogenous areas to be managed similarly. 1, fiche 44, Anglais, - section
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
If harvesting is planned or occurring it is termed a coupe. 1, fiche 44, Anglais, - section
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- section
1, fiche 44, Français, section
proposition, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Numerical Experimentation
1, fiche 45, Anglais, Working%20Group%20on%20Numerical%20Experimentation
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- WGNE 1, fiche 45, Anglais, WGNE
correct, international
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Working Group on Numerical Experimentation(WGNE), jointly established by the Joint Scientific Committee on the WCRP and the WMO Commission for Atmospheric Sciences(CAS) has the responsibility of fostering the development of atmospheric circulation models for use in weather prediction and climate studies on all time scales and diagnosing shortcomings. WGNE promotes co-ordinated numerical experimentation for validating model results, observed atmospheric properties, exploring the natural and forced variability and predictability of the atmosphere,(e. g the Atmospheric Model Intercomparison Project, AMIP), as well as studies aimed at refined numerical techniques, and the formulation of atmospheric physics processes. WGNE also monitors the advances in data assimilation and analysis methods and is the focal point in WCRP for encouraging and reviewing the reanalysis projects carried out at various centres with fixed state-of-the-art assimilation systems providing a multi-year homogenous data set for a range of atmospheric and climate diagnostic studies. 2, fiche 45, Anglais, - Working%20Group%20on%20Numerical%20Experimentation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de l'expérimentation numérique
1, fiche 45, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20l%27exp%C3%A9rimentation%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, international
Fiche 45, Les abréviations, Français
- WGNE 2, fiche 45, Français, WGNE
correct, nom masculin, international
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- GTEN
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Experimentación Numérica
1, fiche 45, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Experimentaci%C3%B3n%20Num%C3%A9rica
correct, nom masculin, international
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
- WGNE 1, fiche 45, Espagnol, WGNE
correct, nom masculin, international
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- molecular abundance
1, fiche 46, Anglais, molecular%20abundance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Proportion of the number of moles of a substance to the total in a homogenous mixture. 2, fiche 46, Anglais, - molecular%20abundance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- abondance moléculaire
1, fiche 46, Français, abondance%20mol%C3%A9culaire
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fraction moléculaire 2, fiche 46, Français, fraction%20mol%C3%A9culaire
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dans un mélange homogène, rapport du nombre de molécules d'un constituant déterminé au nombre total de molécules. 1, fiche 46, Français, - abondance%20mol%C3%A9culaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- fracción molecular
1, fiche 46, Espagnol, fracci%C3%B3n%20molecular
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Proporción de la cantidad de moles de una sustancia en relación al total en una mezcla homogénea. 2, fiche 46, Espagnol, - fracci%C3%B3n%20molecular
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-05-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Missiles and Rockets
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Epictete homogenous double-base propellant
1, fiche 47, Anglais, Epictete%20homogenous%20double%2Dbase%20propellant
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Missiles et roquettes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- propergol double-base homogène Epictète
1, fiche 47, Français, propergol%20double%2Dbase%20homog%C3%A8ne%20Epict%C3%A8te
correct, nom masculin, France
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-12-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- mixer beater
1, fiche 48, Anglais, mixer%20beater
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- mixing beater 2, fiche 48, Anglais, mixing%20beater
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
It ensures effective homogenous mixing of the various ingredients. 1, fiche 48, Anglais, - mixer%20beater
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fouet malaxeur
1, fiche 48, Français, fouet%20malaxeur
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Pièce d'un batteur-mélangeur. 2, fiche 48, Français, - fouet%20malaxeur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- homogenous section 1, fiche 49, Anglais, homogenous%20section
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 49, La vedette principale, Français
- section homogène
1, fiche 49, Français, section%20homog%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Aucune dérivation ou modulation sur un système. 2, fiche 49, Français, - section%20homog%C3%A8ne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- dwellings zone
1, fiche 50, Anglais, dwellings%20zone
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The city area is defined by a given number of zones, a given number of producers, a given number of consumers and a given number of commodities. Producers are firms or transport activities. The consumers are groups of homogenous households. Each zone consist of land that are used for two competing purposes, dwelling and production facilities. When households decide on dwelling zone and employment zone, they have to consider the cost of work travel, which can be made by either car or public transport. 1, fiche 50, Anglais, - dwellings%20zone
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- dwellings zone
- housing zone
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- zone d'habitation
1, fiche 50, Français, zone%20d%27habitation
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- zone d'habitations 2, fiche 50, Français, zone%20d%27habitations
correct, nom féminin
- zone d'habitat 3, fiche 50, Français, zone%20d%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] la zone d'habitation est essentiellement destinée à recevoir des constructions abritant des logements ou les installations et équipements qui en constituent le prolongement normal. On peut y trouver néanmoins des bâtiments commerciaux ou à usage de bureaux, voire des ateliers d'artisans ou de petite industrie. C'est aussi dans cette zone que se localisent souvent les établissements de loisirs : cinémas, théâtres, cafés, clubs. 4, fiche 50, Français, - zone%20d%27habitation
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Les Ulis et la zone d'activités de Courtaboeuf ont été conçues suivant une logique bien particulière et nous devons maintenant freiner les conséquences d'un tel développement : l'enjeu, c'est de résoudre les difficultés et de créer un lien plus fort entre la zone d'habitations et la zone d'emplois, géographiquement isolées. 2, fiche 50, Français, - zone%20d%27habitation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Urban Planning
- Labour and Employment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- employment area
1, fiche 51, Anglais, employment%20area
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- employment zone 2, fiche 51, Anglais, employment%20zone
correct
- job zone 3, fiche 51, Anglais, job%20zone
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The central business district of most cities is still the largest single employment area and is the focus of mass transportation routes. 1, fiche 51, Anglais, - employment%20area
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
The city area is defined by a given number of zones, a given number of producers, a given number of consumers and a given number of commodities. Producers are firms or transport activities. The consumers are groups of homogenous households. Each zone consist of land that are used for two competing purposes, dwelling and production consist of land that are used for two competing purposes, dwelling and production facilities. When households decide on dwelling zone and employment zone, they have to consider the cost of work travel, which can be made by either car or public transport. 2, fiche 51, Anglais, - employment%20area
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Travail et emploi
Fiche 51, La vedette principale, Français
- zone d'emploi
1, fiche 51, Français, zone%20d%27emploi
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- zone d'emplois 2, fiche 51, Français, zone%20d%27emplois
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La zone d'emploi prévue par le programme d'aménagement de 100 hectares doit accueillir des bureaux, sièges sociaux, laboratoires, bureaux d'études, industries non classées ou classées en troisième catégorie. 3, fiche 51, Français, - zone%20d%27emploi
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Les Ulis et la zone d'activités de Courtaboeuf ont été conçues suivant une logique bien particulière et nous devons maintenant freiner les conséquences d'un tel développement : l'enjeu, c'est de résoudre les difficultés et de créer un lien plus fort entre la zone d'habitations et la zone d'emplois, géographiquement isolées. 2, fiche 51, Français, - zone%20d%27emploi
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- homogenous coordinate
1, fiche 52, Anglais, homogenous%20coordinate
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- coordonnée homogène
1, fiche 52, Français, coordonn%C3%A9e%20homog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Coordonnée qui sert à représenter les objets appartenant à un espace à n dimensions dans un espace à n+1 dimensions. 1, fiche 52, Français, - coordonn%C3%A9e%20homog%C3%A8ne
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Les coordonnées homogènes prennent une valeur, satisfont une relation. 1, fiche 52, Français, - coordonn%C3%A9e%20homog%C3%A8ne
Record number: 52, Textual support number: 2 PHR
Convertir (un point de l'espace) en coordonnées homogènes, décrire une coordonnée homogène, représenter (un point, un vecteur) en coordonnées homogènes. 1, fiche 52, Français, - coordonn%C3%A9e%20homog%C3%A8ne
Record number: 52, Textual support number: 3 PHR
Expression des coordonnées homogènes, passage des coordonnées homogènes aux coordonnées cartésiennes, séquence de coordonnées homogènes. 1, fiche 52, Français, - coordonn%C3%A9e%20homog%C3%A8ne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- copper bleeding
1, fiche 53, Anglais, copper%20bleeding
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The copper coloured spots that sometimes appear on gold coins. These spots reflect the fact that the gold alloy(gold, copper) is not completely homogenous at the point where the spot is located and that a concentration of copper("bleeding") has surfaced. 1, fiche 53, Anglais, - copper%20bleeding
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ressuage de cuivre
1, fiche 53, Français, ressuage%20de%20cuivre
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-08-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- homogenous network
1, fiche 54, Anglais, homogenous%20network
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A network that includes only one type of computer, operating system, network card, and so on, and therefore a single network protocol. 1, fiche 54, Anglais, - homogenous%20network
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- réseau homogène
1, fiche 54, Français, r%C3%A9seau%20homog%C3%A8ne
proposition, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Comparer à réseau hétérogène. 1, fiche 54, Français, - r%C3%A9seau%20homog%C3%A8ne
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- hypoechogenicity 1, fiche 55, Anglais, hypoechogenicity
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
US [ultrasound] studies was performed with a 10-MHz transducer. Homogenous hypoechogenicity, elongation along the general orientation of the breast tissue plane, regular margins, and intensification of posterior echoes were considered as benign signs. 1, fiche 55, Anglais, - hypoechogenicity
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- caractère hypoéchogène
1, fiche 55, Français, caract%C3%A8re%20hypo%C3%A9chog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les signes échographiques retenus pour le diagnostic de bénignité d'un nodule solide ont été le grand axe horizontal par rapport au plan cutané, le caractère hypoéchogène homogène, les contours réguliers, le renforcement postérieur pour les nodules mesurant plus de 10 mm [...] 1, fiche 55, Français, - caract%C3%A8re%20hypo%C3%A9chog%C3%A8ne
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
hypoéchogène : Terme relevé dans l'exemple suivant : Le bilan échographique [...] montre le plus souvent des zones hypoéchogènes intratendineuses, quelquefois associées à des zones hyperéchogènes [...] (Encyclopédie médico-chirurgicale, EMAPP, 1989, vol. 3, no 14090A10, p. 4) 2, fiche 55, Français, - caract%C3%A8re%20hypo%C3%A9chog%C3%A8ne
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-04-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- slow scale 1, fiche 56, Anglais, slow%20scale
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
For 30 color Doppler investigations of normal portal vein, percentage of slow, mean and fast scale request to obtain homogenous and uniform color display of the portal vein. 1, fiche 56, Anglais, - slow%20scale
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- échelle "lente"
1, fiche 56, Français, %C3%A9chelle%20%5C%22lente%5C%22
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les différentes échelles couleur utilisées ont été regroupées en trois catégories : - échelle «lente» (entre 0,9 et 0,11 m/sec), - échelle «moyenne» (entre 0,17 et 0,23 m/sec), - échelle «rapide» (plus de 0,23 m/sec). 1, fiche 56, Français, - %C3%A9chelle%20%5C%22lente%5C%22
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1995-04-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- fast scale 1, fiche 57, Anglais, fast%20scale
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
For 30 color Doppler investigations of normal portal vein, percentage of slow, mean and fast scale request to obtain homogenous and uniform color display of the portal vein. 1, fiche 57, Anglais, - fast%20scale
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- échelle "rapide"
1, fiche 57, Français, %C3%A9chelle%20%5C%22rapide%5C%22
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les différentes échelles couleur utilisées ont été regroupées en trois catégories : - échelle «lente» (entre 0,9 et 0,11 m/sec), - échelle «moyenne» (entre 0,17 et 0,23 m/sec), - échelle «rapide» (plus de 0,23 m/sec). 1, fiche 57, Français, - %C3%A9chelle%20%5C%22rapide%5C%22
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1995-04-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- mean scale 1, fiche 58, Anglais, mean%20scale
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
For 30 color Doppler investigations of normal portal vein, percentage of slow, mean and fast scale request to obtain homogenous and uniform color display of the portal vein. 1, fiche 58, Anglais, - mean%20scale
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- échelle "moyenne"
1, fiche 58, Français, %C3%A9chelle%20%5C%22moyenne%5C%22
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les différentes échelles couleur utilisées ont été regroupées en trois catégories : - échelle «lente» (entre 0,9 et 0,11 m/sec), - échelle «moyenne» (entre 0,17 et 0,23 m/sec), - échelle «rapide» (plus de 0,23 m/sec). 1, fiche 58, Français, - %C3%A9chelle%20%5C%22moyenne%5C%22
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Physics of Solids
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- mixed crystals
1, fiche 59, Anglais, mixed%20crystals
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A homogenous solid solution in which the crystal lattice sites are occupied, at random, by the molecules or ions of two different compounds. The property of forming a mixed crystal is typical of isomorphous substances, which must however also have similar atomic dimensions. 2, fiche 59, Anglais, - mixed%20crystals
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Physique des solides
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cristaux mixtes
1, fiche 59, Français, cristaux%20mixtes
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Molécules dont la maille cristalline renferme deux ou plusieurs atomes de métaux ou métalloïdes différents. 2, fiche 59, Français, - cristaux%20mixtes
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1992-11-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- homogenous coordinates 1, fiche 60, Anglais, homogenous%20coordinates
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- coordonnées homogènes
1, fiche 60, Français, coordonn%C3%A9es%20homog%C3%A8nes
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Coordonnées qui servant à représenter les objets appartenant à un espace à n dimensions dans un espace à n+1 dimensions. 1, fiche 60, Français, - coordonn%C3%A9es%20homog%C3%A8nes
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1992-10-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- pure colour 1, fiche 61, Anglais, pure%20colour
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A color evoked by homogenous spectral lights; a color of a colorimetric purity approximating that of the colors of the physical spectrum.(Webster III) 1, fiche 61, Anglais, - pure%20colour
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ton franc
1, fiche 61, Français, ton%20franc
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
par opposition à ton rompu (earth colour). 1, fiche 61, Français, - ton%20franc
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1991-06-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- sweetener
1, fiche 62, Anglais, sweetener
jargon
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... will have to set up filming schedule... edit videotape(editing involves marrying video, voice/over, graphics, sweeteners into a homogenous unit). 1, fiche 62, Anglais, - sweetener
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- son d'ambiance
1, fiche 62, Français, son%20d%27ambiance
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Musique parfois doucereuse accompagnant une production filmée de courte durée (type clip vidéo). 1, fiche 62, Français, - son%20d%27ambiance
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par le service de linguistique de Radio-Canada. 1, fiche 62, Français, - son%20d%27ambiance
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1991-02-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Grammar
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- mass noun
1, fiche 63, Anglais, mass%20noun
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- non-count noun 2, fiche 63, Anglais, non%2Dcount%20noun
correct
- uncountable 3, fiche 63, Anglais, uncountable
correct
- uncountable noun 3, fiche 63, Anglais, uncountable%20noun
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A noun characteristically denoting in many languages a homogenous substance or a concept without subdivisions(sand, butter, beer, accuracy) distinguished from a grain of sand, a glass of beer having in this usage in English only the singular form. Contrast with "count noun". 3, fiche 63, Anglais, - mass%20noun
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The term mass noun is used by some grammarians to denote nouns which do not usually form a plural, e.g., "sugar", "flour", "sand", "happiness", etc., or, if a plural does exist, the meaning of the plural is different from that of the singular, e.g., "sugars", "sands", as opposed to unit nouns which can be counted. 2, fiche 63, Anglais, - mass%20noun
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Grammaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- nom non dénombrable
1, fiche 63, Français, nom%20non%20d%C3%A9nombrable
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Une autre différence non négligeable entre «peu» et «un peu» s'explique par le fait que le dernier ne peut jamais être employé avec les noms dénombrables tandis que «peu de» s'emploie avec les noms dénombrables et non dénombrables. 1, fiche 63, Français, - nom%20non%20d%C3%A9nombrable
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1989-09-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- pugmill
1, fiche 64, Anglais, pugmill
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- pug mill 2, fiche 64, Anglais, pug%20mill
correct
- pug mill mixer 3, fiche 64, Anglais, pug%20mill%20mixer
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Device for mixing the separate hot aggregate and bituminous components into a homogenous bituminous concrete ready for discharge into a delivery truck. 4, fiche 64, Anglais, - pugmill
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
A machine consisting of a shaft armed with blades revolving in a drum or trough and used for mixing or tempering a plastic substance into a desired consistency. 5, fiche 64, Anglais, - pugmill
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The aggregate is mixed with a liquid asphalt in a pug mill mixer and the mixture is returned out the rear of the machine and spread either by a blade attached to the machine or by a road grader. 3, fiche 64, Anglais, - pugmill
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Fabrication du béton
Fiche 64, La vedette principale, Français
- malaxeur à axe vertical
1, fiche 64, Français, malaxeur%20%C3%A0%20axe%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- pétrin malaxeur 2, fiche 64, Français, p%C3%A9trin%20malaxeur
nom masculin
- pétrin malaxeur mobile 1, fiche 64, Français, p%C3%A9trin%20malaxeur%20mobile
nom masculin
- agitateur vertical 2, fiche 64, Français, agitateur%20vertical
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Malaxeur à axe vertical : [malaxeur] constitué par une cuve cylindrique dans laquelle tourne un arbre muni de palettes inclinées qui raclent le fond et les parois de la cuve et assurent un retournement continuel des matériaux. 1, fiche 64, Français, - malaxeur%20%C3%A0%20axe%20vertical
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A la sortie du poste l'enrobé est déversé dans des pétrins malaxeurs mobiles qui l'acheminent tout en élevant sa température (...). 1, fiche 64, Français, - malaxeur%20%C3%A0%20axe%20vertical
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le malaxeur comporte généralement deux arbres horizontaux munis de palettes montées de façon à faciliter le brassage et le mouvement de l'enrobé vers la sortie. (...) Le matériau enrobé, à la sortie du malaxeur, doit être versé dans les camions avec toutes les précautions nécessaires pour éviter la ségrégation. 3, fiche 64, Français, - malaxeur%20%C3%A0%20axe%20vertical
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1989-09-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- spatial correlation algorithm
1, fiche 65, Anglais, spatial%20correlation%20algorithm
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The functional dual of the dominant scatter algorithm : it self-synchronizes a distorted array an radar backscatter from statistically homogenous scatterers as is typified by sea clutter. 1, fiche 65, Anglais, - spatial%20correlation%20algorithm
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- algorithme de corrélation spatiale
1, fiche 65, Français, algorithme%20de%20corr%C3%A9lation%20spatiale
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1988-08-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- homogeneous weld
1, fiche 66, Anglais, homogeneous%20weld
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
homogeneous: Uniform in structure or composition. 2, fiche 66, Anglais, - homogeneous%20weld
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- homogenous weld
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- soudure homogène
1, fiche 66, Français, soudure%20homog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Résultat de l'opération de soudage lorsque les matériaux à assembler ont une composition chimique et des caractéristiques mécaniques identiques ou voisines, ainsi que le produit d'apport s'il en est utilisé pour l'exécution du joint soudé. 2, fiche 66, Français, - soudure%20homog%C3%A8ne
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- land system
1, fiche 67, Anglais, land%20system
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The most widely employed and practicable method of dividing landscapes in land classification. Land systems, comprising various land facets(valley floors, slopes, tenaces, fans, plateaus, etc) are virtually homogenous in terms of climate, relief, vegetation, soils and hydrological characteristics. They represent arguably the most basic method of physio-geographical regional differentiation yet divised. 1, fiche 67, Anglais, - land%20system
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- système paysager
1, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20paysager
proposition, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1986-03-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- homogenous leukoplasia
1, fiche 68, Anglais, homogenous%20leukoplasia
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 68, La vedette principale, Français
- leucoplasie homogène
1, fiche 68, Français, leucoplasie%20homog%C3%A8ne
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Chemistry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- slush hydrogen
1, fiche 69, Anglais, slush%20hydrogen
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Slush hydrogen is the name given to a homogenous mixture of the coexisting solid and liquid phases. 1, fiche 69, Anglais, - slush%20hydrogen
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Chimie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- hydrogène au point de fusion
1, fiche 69, Français, hydrog%C3%A8ne%20au%20point%20de%20fusion
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- temporally homogenous process 1, fiche 70, Anglais, temporally%20homogenous%20process
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
see "homogeneity" 1, fiche 70, Anglais, - temporally%20homogenous%20process
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 70, La vedette principale, Français
- processus homogène dans le temps 1, fiche 70, Français, processus%20homog%C3%A8ne%20dans%20le%20temps
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


