TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOMOSEXUAL PARTNERSHIP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Organization
- Sociology of Human Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- homosexual partnership
1, fiche 1, Anglais, homosexual%20partnership
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gay partnership 2, fiche 1, Anglais, gay%20partnership
correct
- same-sex relationship 3, fiche 1, Anglais, same%2Dsex%20relationship
correct
- same-sex partnership 1, fiche 1, Anglais, same%2Dsex%20partnership
correct
- homosexual relationship 1, fiche 1, Anglais, homosexual%20relationship
correct
- same-sex partner relationship 1, fiche 1, Anglais, same%2Dsex%20partner%20relationship
correct
- same-sex common-law relationship 2, fiche 1, Anglais, same%2Dsex%20common%2Dlaw%20relationship
correct
- gay relationship 2, fiche 1, Anglais, gay%20relationship
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relationship between same-sex partners. 2, fiche 1, Anglais, - homosexual%20partnership
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This partnership could be recorded at a court to become a "same-sex union" (France), at a city hall to become a "same-sex marriage" (Netherlands), or remain an unregistered, "free union". 2, fiche 1, Anglais, - homosexual%20partnership
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- same sex relationship
- same sex partnership
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- relation homosexuelle
1, fiche 1, Français, relation%20homosexuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- concubinage homosexuel 2, fiche 1, Français, concubinage%20homosexuel
correct, nom masculin
- partenariat homosexuel 1, fiche 1, Français, partenariat%20homosexuel
correct, nom masculin
- union homosexuelle 3, fiche 1, Français, union%20homosexuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relation entre partenaires de même sexe. 1, fiche 1, Français, - relation%20homosexuelle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avec le vote du PACS, la loi reconnaîtra l'existence du concubinage homosexuel. 2, fiche 1, Français, - relation%20homosexuelle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- concubinage homo
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Sociology of Human Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- same-sex spouse
1, fiche 2, Anglais, same%2Dsex%20spouse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- homosexual spouse 2, fiche 2, Anglais, homosexual%20spouse
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the United Kingdom, the government distinguishes between "spouse" and(sexual) partner. See also "homosexual partner, homosexual partnership. 2, fiche 2, Anglais, - same%2Dsex%20spouse
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- same sex spouse
- gay spouse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Sociologie des relations humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conjoint de même sexe
1, fiche 2, Français, conjoint%20de%20m%C3%AAme%20sexe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conjoint homosexuel 2, fiche 2, Français, conjoint%20homosexuel
correct, nom masculin
- concubin homosexuel 3, fiche 2, Français, concubin%20homosexuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement britannique distingue nettement entre mari/épouse et «partenaire» dans un foyer homosexuel. La notion de conjoint homosexuel ou de mariage homo est rejetée. 4, fiche 2, Français, - conjoint%20de%20m%C3%AAme%20sexe
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- concubin homo
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Sociology of Human Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- registered sexual relationship 1, fiche 3, Anglais, registered%20sexual%20relationship
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- consensual relationship contract 1, fiche 3, Anglais, consensual%20relationship%20contract
- registered sexual partnership 1, fiche 3, Anglais, registered%20sexual%20partnership
- love contract 2, fiche 3, Anglais, love%20contract
correct
- consensual sex contract 1, fiche 3, Anglais, consensual%20sex%20contract
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The sexual partnership may be homosexual or heterosexual, but it cannot be of a nonsexual nature. 1, fiche 3, Anglais, - registered%20sexual%20relationship
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- registered domestic relationship
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sociologie des relations humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pacte de relation consensuelle
1, fiche 3, Français, pacte%20de%20relation%20consensuelle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- entente cordiale 2, fiche 3, Français, entente%20cordiale
correct, nom féminin
- pacte de confiance 2, fiche 3, Français, pacte%20de%20confiance
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document pour amoureux méfiants, ou prudents. 1, fiche 3, Français, - pacte%20de%20relation%20consensuelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contraster avec le pacs et avec contrat d'union libre. 3, fiche 3, Français, - pacte%20de%20relation%20consensuelle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pacte de relation sexuelle
- pacte sexuel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


