TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HONDURAS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Lempira
1, fiche 1, Anglais, Lempira
correct, Honduras
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 1, Anglais, - Lempira
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
HN-LE: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Lempira
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Lempira
1, fiche 1, Français, Lempira
correct, Honduras
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 1, Français, - Lempira
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
HN-LE : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - Lempira
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Lempira
1, fiche 1, Espagnol, Lempira
correct, Honduras
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 1, Espagnol, - Lempira
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
HN-LE: código reconocido por ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Lempira
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- La Paz
1, fiche 2, Anglais, La%20Paz
correct, Honduras
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 2, Anglais, - La%20Paz
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
HN-LP: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - La%20Paz
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La Paz
1, fiche 2, Français, La%20Paz
correct, Honduras
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 2, Français, - La%20Paz
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
HN-LP : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - La%20Paz
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- La Paz
1, fiche 2, Espagnol, La%20Paz
correct, nom féminin, Honduras
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 2, Espagnol, - La%20Paz
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
HN-LP: código reconocido por ISO. 2, fiche 2, Espagnol, - La%20Paz
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Islas de la Bahía
1, fiche 3, Anglais, Islas%20de%20la%20Bah%C3%ADa
correct, Honduras
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 3, Anglais, - Islas%20de%20la%20Bah%C3%ADa
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
HN-IB: code recognized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - Islas%20de%20la%20Bah%C3%ADa
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Islas de la Bahía
1, fiche 3, Français, Islas%20de%20la%20Bah%C3%ADa
correct, Honduras
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 3, Français, - Islas%20de%20la%20Bah%C3%ADa
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
HN-IB : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - Islas%20de%20la%20Bah%C3%ADa
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Islas de la Bahía
1, fiche 3, Espagnol, Islas%20de%20la%20Bah%C3%ADa
correct, Honduras
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 3, Espagnol, - Islas%20de%20la%20Bah%C3%ADa
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
HN-IB: código reconocido por ISO. 2, fiche 3, Espagnol, - Islas%20de%20la%20Bah%C3%ADa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Intibucá
1, fiche 4, Anglais, Intibuc%C3%A1
correct, Honduras
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 4, Anglais, - Intibuc%C3%A1
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
HN-IN: code recognized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - Intibuc%C3%A1
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Intibucá
1, fiche 4, Français, Intibuc%C3%A1
correct, Honduras
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 4, Français, - Intibuc%C3%A1
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
HN-IN : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - Intibuc%C3%A1
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Intibucá
1, fiche 4, Espagnol, Intibuc%C3%A1
correct, Honduras
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 4, Espagnol, - Intibuc%C3%A1
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
HN-IN: código reconocido por ISO. 2, fiche 4, Espagnol, - Intibuc%C3%A1
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Gracias a Dios
1, fiche 5, Anglais, Gracias%20a%20Dios
correct, Honduras
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 5, Anglais, - Gracias%20a%20Dios
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
HN-GD: code recognized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - Gracias%20a%20Dios
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gracias a Dios
1, fiche 5, Français, Gracias%20a%20Dios
correct, Honduras
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 5, Français, - Gracias%20a%20Dios
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
HN-GD : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - Gracias%20a%20Dios
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Gracias a Dios
1, fiche 5, Espagnol, Gracias%20a%20Dios
correct, Honduras
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 5, Espagnol, - Gracias%20a%20Dios
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
HN-GD: código reconocido por ISO. 2, fiche 5, Espagnol, - Gracias%20a%20Dios
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Francisco Morazán
1, fiche 6, Anglais, Francisco%20Moraz%C3%A1n
correct, Honduras
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 6, Anglais, - Francisco%20Moraz%C3%A1n
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
HN-FM: code recognized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - Francisco%20Moraz%C3%A1n
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Francisco Morazán
1, fiche 6, Français, Francisco%20Moraz%C3%A1n
correct, Honduras
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 6, Français, - Francisco%20Moraz%C3%A1n
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
HN-FM : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - Francisco%20Moraz%C3%A1n
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Francisco Morazán
1, fiche 6, Espagnol, Francisco%20Moraz%C3%A1n
correct, Honduras
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 6, Espagnol, - Francisco%20Moraz%C3%A1n
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
HN-FM: código reconocido por ISO. 2, fiche 6, Espagnol, - Francisco%20Moraz%C3%A1n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- El Paraíso
1, fiche 7, Anglais, El%20Para%C3%ADso
correct, Honduras
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 7, Anglais, - El%20Para%C3%ADso
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
HN-EP: code recognized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - El%20Para%C3%ADso
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- El Paraíso
1, fiche 7, Français, El%20Para%C3%ADso
correct, Honduras
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 7, Français, - El%20Para%C3%ADso
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
HN-EP : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - El%20Para%C3%ADso
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- El Paraíso
1, fiche 7, Espagnol, El%20Para%C3%ADso
correct, Honduras
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 7, Espagnol, - El%20Para%C3%ADso
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
HN-EP: código reconocido por ISO. 2, fiche 7, Espagnol, - El%20Para%C3%ADso
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-08-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Cortés
1, fiche 8, Anglais, Cort%C3%A9s
correct, Honduras
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 8, Anglais, - Cort%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
HN-CR: code recognized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - Cort%C3%A9s
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Cortés
1, fiche 8, Français, Cort%C3%A9s
correct, Honduras
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 8, Français, - Cort%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
HN-CR : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - Cort%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Cortés
1, fiche 8, Espagnol, Cort%C3%A9s
correct, Honduras
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 8, Espagnol, - Cort%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
HN-CR: código reconocido por ISO. 2, fiche 8, Espagnol, - Cort%C3%A9s
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Copán
1, fiche 9, Anglais, Cop%C3%A1n
correct, Honduras
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 9, Anglais, - Cop%C3%A1n
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
HN-CP: code recognized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - Cop%C3%A1n
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Copán
1, fiche 9, Français, Cop%C3%A1n
correct, Honduras
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 9, Français, - Cop%C3%A1n
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
HN-CP : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - Cop%C3%A1n
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Copán
1, fiche 9, Espagnol, Cop%C3%A1n
correct, Honduras
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 9, Espagnol, - Cop%C3%A1n
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
HN-CP: código reconocido por ISO. 2, fiche 9, Espagnol, - Cop%C3%A1n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Comayagua
1, fiche 10, Anglais, Comayagua
correct, Honduras
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 10, Anglais, - Comayagua
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
HN-CM: code recognized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - Comayagua
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comayagua
1, fiche 10, Français, Comayagua
correct, Honduras
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 10, Français, - Comayagua
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
HN-CM : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - Comayagua
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Comayagua
1, fiche 10, Espagnol, Comayagua
correct, Honduras
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 10, Espagnol, - Comayagua
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
HN-CM: código reconocido por ISO. 2, fiche 10, Espagnol, - Comayagua
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Colón
1, fiche 11, Anglais, Col%C3%B3n
correct, Honduras
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 11, Anglais, - Col%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
HN-CL: code recognized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - Col%C3%B3n
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Colón
1, fiche 11, Français, Col%C3%B3n
correct, Honduras
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 11, Français, - Col%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
HN-CL : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 11, Français, - Col%C3%B3n
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Colón
1, fiche 11, Espagnol, Col%C3%B3n
correct, Honduras
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 11, Espagnol, - Col%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
HN-CL: código reconocido por ISO. 2, fiche 11, Espagnol, - Col%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-08-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Choluteca
1, fiche 12, Anglais, Choluteca
correct, Honduras
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 12, Anglais, - Choluteca
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
HN-CH: code recognized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - Choluteca
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Choluteca
1, fiche 12, Français, Choluteca
correct, Honduras
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 12, Français, - Choluteca
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
HN-CH : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - Choluteca
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Choluteca
1, fiche 12, Espagnol, Choluteca
correct, Honduras
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 12, Espagnol, - Choluteca
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
HN-CH: código reconocido por ISO. 2, fiche 12, Espagnol, - Choluteca
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-06-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Atlántida
1, fiche 13, Anglais, Atl%C3%A1ntida
correct, Honduras
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 13, Anglais, - Atl%C3%A1ntida
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
HN-AT: code recognized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - Atl%C3%A1ntida
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Atlántida
1, fiche 13, Français, Atl%C3%A1ntida
correct, Honduras
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 13, Français, - Atl%C3%A1ntida
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
HN-AT : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - Atl%C3%A1ntida
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Atlántida
1, fiche 13, Espagnol, Atl%C3%A1ntida
correct, Honduras
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Departamento de Honduras. 2, fiche 13, Espagnol, - Atl%C3%A1ntida
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
HN-AT: código reconocido por ISO. 2, fiche 13, Espagnol, - Atl%C3%A1ntida
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tariff preference level
1, fiche 14, Anglais, tariff%20preference%20level
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TPL 1, fiche 14, Anglais, TPL
correct, nom
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tariff preference levels (TPLs) are a pre-determined quantity of a product that can be imported from Canada into the U.S. [United States] with special tariff treatment at the preferential tariff rate. A TPL is the maximum value of fabric and yarn that may be used in the production of a garment for it to qualify for duty-free tariff treatment under the free trade agreement. 2, fiche 14, Anglais, - tariff%20preference%20level
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada's free trade agreements(FTA) with the United States, Mexico, Chile, Costa Rica and Honduras contain tariff preference level(TPL) provisions for certain textile and apparel goods being imported or exported within the respective free trade zones. TPL-eligible goods are goods that do not meet the requirements of the FTA [free trade agreement] rules of origin but can still receive the same preferential tariff treatment as originating goods, up to a negotiated quantity, as long as they meet certain conditions... 3, fiche 14, Anglais, - tariff%20preference%20level
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 14, La vedette principale, Français
- niveau de préférence tarifaire
1, fiche 14, Français, niveau%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20tarifaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- NPT 1, fiche 14, Français, NPT
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les accords de libre-échange (ALE) canadiens conclus avec les États-Unis, le Mexique, le Chili, le Costa Rica et le Honduras contiennent des dispositions qui prévoient l'application du niveau de préférence tarifaire (NPT) à certains textiles et vêtements importés ou exportés au sein des zones franches respectives. Les marchandises admissibles au NPT sont les biens qui ne satisfont pas aux exigences des ALE [accords de libre-échange] relatives aux règles d'origine, mais dont une quantité convenue par négociation peut être visée par un traitement tarifaire préférentiel en tant que produit originaire, pourvu que le produit respecte certaines conditions [...] 2, fiche 14, Français, - niveau%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20tarifaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Regional Conference on Migration
1, fiche 15, Anglais, Regional%20Conference%20on%20Migration
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- RCM 2, fiche 15, Anglais, RCM
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Puebla Process 3, fiche 15, Anglais, Puebla%20Process
non officiel
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Since the creation of the RCM [Regional Conference on Migration], also known as the "Puebla Process, "in Puebla Mexico in 1996, officials from Belize, Canada, Costa Rica, the Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama and the United States, as well as observers from international organizations and civil society, meet on a yearly basis to discuss migration issues of common concern. 3, fiche 15, Anglais, - Regional%20Conference%20on%20Migration
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Puebla Process: The designation is used but is not official. 4, fiche 15, Anglais, - Regional%20Conference%20on%20Migration
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Conférence régionale sur les migrations
1, fiche 15, Français, Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20migrations
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CRM 2, fiche 15, Français, CRM
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Processus de Puebla 3, fiche 15, Français, Processus%20de%20Puebla
non officiel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Depuis sa création en 1996 à Puebla au Mexique, cette conférence régionale plus connue sous le nom de «Processus de Puebla» a permis de favoriser le dialogue migratoire entre responsables politiques du Bélize, du Canada, du Costa Rica, de la République dominicaine, du Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Mexique, du Nicaragua, de Panama et des États-Unis, ainsi qu'avec des observateurs d'organisations internationales et de la société civile. 4, fiche 15, Français, - Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20migrations
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Processus de Puebla : Bien que la désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 5, fiche 15, Français, - Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20migrations
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Regional sobre Migración
1, fiche 15, Espagnol, Conferencia%20Regional%20sobre%20Migraci%C3%B3n
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- CRM 1, fiche 15, Espagnol, CRM
correct
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- Proceso de Puebla 1, fiche 15, Espagnol, Proceso%20de%20Puebla
correct
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Conferencia Regional sobre Migración (CRM), también conocida como Proceso Puebla, se creó en febrero de 1996 en ocasión de la Cumbre Presidencial Tuxtla II. Por lo tanto, en 2016, la CRM cumple 20 años de coordinar políticas y promover la cooperación sobre migración entre sus once Países Miembros: Belice, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá y República Dominicana. 1, fiche 15, Espagnol, - Conferencia%20Regional%20sobre%20Migraci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Los objetivos de la CRM son: Crear un foro para la discusión abierta de temas migratorios regionales y el intercambio de información y experiencias para alcanzar mayor coordinación y cooperación en la región. Unirse para proteger los derechos humanos de los migrantes y crear una red de leyes migratorias coherentes y adecuadas, además de reforzar los vínculos entre migración y desarrollo. 1, fiche 15, Espagnol, - Conferencia%20Regional%20sobre%20Migraci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Valle
1, fiche 16, Anglais, Valle
correct, Honduras
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 16, Anglais, - Valle
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
HN-VA: code recognized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - Valle
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Valle
1, fiche 16, Français, Valle
correct, Honduras
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 16, Français, - Valle
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
HN-VA : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - Valle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Honduras rosewood
1, fiche 17, Anglais, Honduras%20rosewood
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Honduran rosewood 2, fiche 17, Anglais, Honduran%20rosewood
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 3, fiche 17, Anglais, - Honduras%20rosewood
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- palissandre du Honduras
1, fiche 17, Français, palissandre%20du%20Honduras
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, fiche 17, Français, - palissandre%20du%20Honduras
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Honduras sarsaparilla
1, fiche 18, Anglais, Honduras%20sarsaparilla
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Jamaica sarsaparilla 2, fiche 18, Anglais, Jamaica%20sarsaparilla
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Smilacaceae. 3, fiche 18, Anglais, - Honduras%20sarsaparilla
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- salsepareille de Honduras
1, fiche 18, Français, salsepareille%20de%20Honduras
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- salsepareille de la Jamaïque 2, fiche 18, Français, salsepareille%20de%20la%20Jama%C3%AFque
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Smilacaceae. 3, fiche 18, Français, - salsepareille%20de%20Honduras
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- zarzaparrilla de Honduras
1, fiche 18, Espagnol, zarzaparrilla%20de%20Honduras
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-04-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Mexican grass
1, fiche 19, Anglais, Mexican%20grass
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Honduras grass 2, fiche 19, Anglais, Honduras%20grass
correct
- crane grass 3, fiche 19, Anglais, crane%20grass
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 19, Anglais, - Mexican%20grass
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Ixophorus unisetus
1, fiche 19, Français, Ixophorus%20unisetus
correct, latin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 19, Français, - Ixophorus%20unisetus
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Ixophorus unisetus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 19, Français, - Ixophorus%20unisetus
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-02-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Santa Bárbara
1, fiche 20, Anglais, Santa%20B%C3%A1rbara
correct, Honduras
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 20, Anglais, - Santa%20B%C3%A1rbara
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
HN-SB: code recognized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - Santa%20B%C3%A1rbara
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Santa Bárbara
1, fiche 20, Français, Santa%20B%C3%A1rbara
correct, Honduras
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 20, Français, - Santa%20B%C3%A1rbara
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
HN-SB : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 20, Français, - Santa%20B%C3%A1rbara
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-02-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Yoro
1, fiche 21, Anglais, Yoro
correct, Honduras
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 21, Anglais, - Yoro
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
HN-YO: code recognized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - Yoro
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Yoro
1, fiche 21, Français, Yoro
correct, Honduras
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 21, Français, - Yoro
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
HN-YO : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - Yoro
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Olancho
1, fiche 22, Anglais, Olancho
correct, Honduras
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 22, Anglais, - Olancho
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
HN-OL: code recognized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - Olancho
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Olancho
1, fiche 22, Français, Olancho
correct, Honduras
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 22, Français, - Olancho
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
HN-OL : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 22, Français, - Olancho
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-02-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Ocotepeque
1, fiche 23, Anglais, Ocotepeque
correct, Honduras
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A department of Honduras. 2, fiche 23, Anglais, - Ocotepeque
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
HN-OC: code recognized by ISO. 2, fiche 23, Anglais, - Ocotepeque
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Ocotepeque
1, fiche 23, Français, Ocotepeque
correct, Honduras
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Département du Honduras. 2, fiche 23, Français, - Ocotepeque
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
HN-OC : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 23, Français, - Ocotepeque
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-03-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Finance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Programme of Immediate Action for Investment in Human Capital Pursuant to the Declaration of San Salvador II
1, fiche 24, Anglais, Programme%20of%20Immediate%20Action%20for%20Investment%20in%20Human%20Capital%20Pursuant%20to%20the%20Declaration%20of%20San%20Salvador%20II
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Signed on March 30, 1995 at Carro Verde, Republic of El Salvador, by the presidents of Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, El Salvador, Honduras, Panama and the Prime Minister of Belize. 2, fiche 24, Anglais, - Programme%20of%20Immediate%20Action%20for%20Investment%20in%20Human%20Capital%20Pursuant%20to%20the%20Declaration%20of%20San%20Salvador%20II
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Program of Immediate Action for Investment in Human Capital Pursuant to the Declaration of San Salvador II
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Finances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme d'action immédiate découlant de la Déclaration de San Salvador II sur l'investissement en capital humain
1, fiche 24, Français, Programme%20d%27action%20imm%C3%A9diate%20d%C3%A9coulant%20de%20la%20D%C3%A9claration%20de%20San%20Salvador%20II%20sur%20l%27investissement%20en%20capital%20humain
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Finanzas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Acciones Inmediatas Derivadas de la Declaración de San Salvador II para la Inversión en Capital Humano
1, fiche 24, Espagnol, Programa%20de%20Acciones%20Inmediatas%20Derivadas%20de%20la%20Declaraci%C3%B3n%20de%20San%20Salvador%20II%20para%20la%20Inversi%C3%B3n%20en%20Capital%20Humano
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Honduran
1, fiche 25, Anglais, Honduran
correct, nom, Amérique centrale
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Honduranian 2, fiche 25, Anglais, Honduranian
correct, nom, Amérique centrale
- Honduranean 2, fiche 25, Anglais, Honduranean
correct, nom, Amérique centrale
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Honduras. 3, fiche 25, Anglais, - Honduran
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Hondurien
1, fiche 25, Français, Hondurien
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Hondurienne 2, fiche 25, Français, Hondurienne
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Personne née au Honduras ou qui y habite. 3, fiche 25, Français, - Hondurien
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- hondureño
1, fiche 25, Espagnol, hondure%C3%B1o
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- hondureña 2, fiche 25, Espagnol, hondure%C3%B1a
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Honduras. 3, fiche 25, Espagnol, - hondure%C3%B1o
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Belize
1, fiche 26, Anglais, Belize
correct, Amérique centrale
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- British Honduras 2, fiche 26, Anglais, British%20Honduras
ancienne désignation, correct, Amérique centrale
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A country of Central America bordering on the Caribbean Sea, at the base of the Yucatán Peninsula. 3, fiche 26, Anglais, - Belize
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Capital: Belmopan. 4, fiche 26, Anglais, - Belize
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Belizean. 4, fiche 26, Anglais, - Belize
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
BZ; BLZ: codes recognized by ISO. 5, fiche 26, Anglais, - Belize
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Bélize
1, fiche 26, Français, B%C3%A9lize
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Belize 2, fiche 26, Français, Belize
correct, nom masculin, Amérique centrale
- Honduras britannique 3, fiche 26, Français, Honduras%20britannique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
État de l'Amérique centrale, sur la mer des Antilles. 4, fiche 26, Français, - B%C3%A9lize
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Belmopan. 5, fiche 26, Français, - B%C3%A9lize
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Bélizien, Bélizienne. 5, fiche 26, Français, - B%C3%A9lize
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
BZ; BLZ : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 26, Français, - B%C3%A9lize
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
aller au Belize, visiter le Belize 6, fiche 26, Français, - B%C3%A9lize
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Belice
1, fiche 26, Espagnol, Belice
correct, Amérique centrale
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central, junto al mar Caribe. 2, fiche 26, Espagnol, - Belice
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Capital: Belmopán. 3, fiche 26, Espagnol, - Belice
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Habitante: beliceño, beliceña. 3, fiche 26, Espagnol, - Belice
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
BZ; BLZ: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 26, Espagnol, - Belice
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Honduras
1, fiche 27, Anglais, Honduras
correct, Amérique centrale
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Republic of Honduras 2, fiche 27, Anglais, Republic%20of%20Honduras
correct, Amérique centrale
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A country in Central America bordering on the Caribbean and the Gulf of Fonseca. 3, fiche 27, Anglais, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Capital: Tegucigalpa. 4, fiche 27, Anglais, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Honduran. 4, fiche 27, Anglais, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Honduras : common name of the country. 5, fiche 27, Anglais, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
HN; HND: codes recognized by ISO. 5, fiche 27, Anglais, - Honduras
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Honduras
1, fiche 27, Français, Honduras
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- République du Honduras 2, fiche 27, Français, R%C3%A9publique%20du%20Honduras
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique centrale, situé entre le Guatemala, El Salvador et le Nicaragua. 3, fiche 27, Français, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Tegucigalpa. 4, fiche 27, Français, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Hondurien, Hondurienne. 4, fiche 27, Français, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Honduras : nom usuel du pays. 5, fiche 27, Français, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
HN; HND : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 27, Français, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
aller au Honduras, visiter le Honduras 5, fiche 27, Français, - Honduras
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Honduras
1, fiche 27, Espagnol, Honduras
correct, Amérique centrale
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- República de Honduras 2, fiche 27, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Honduras
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central, situado entre Guatemala, El Salvador y Nicaragua. 3, fiche 27, Espagnol, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Capital: Tegucigalpa. 4, fiche 27, Espagnol, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Habitante: hondureño, hondureña. 4, fiche 27, Espagnol, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Honduras: nombre usual del país. 5, fiche 27, Espagnol, - Honduras
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
HN; HND: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 27, Espagnol, - Honduras
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Tegucigalpa
1, fiche 28, Anglais, Tegucigalpa
correct, Honduras
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Capital of Honduras. 2, fiche 28, Anglais, - Tegucigalpa
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Tegucigalpense. 2, fiche 28, Anglais, - Tegucigalpa
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Tegucigalpa
1, fiche 28, Français, Tegucigalpa
correct, voir observation, Honduras
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Capitale du Honduras. 2, fiche 28, Français, - Tegucigalpa
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Tégucigalpais, Tégucigalpaise. 2, fiche 28, Français, - Tegucigalpa
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 28, Français, - Tegucigalpa
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Tegucigalpa
1, fiche 28, Espagnol, Tegucigalpa
correct, voir observation, Honduras
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Capital de Honduras. 1, fiche 28, Espagnol, - Tegucigalpa
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Habitante: tegucigalpense. 1, fiche 28, Espagnol, - Tegucigalpa
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 28, Espagnol, - Tegucigalpa
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Regional Electrical Energy Project in the Central American Isthmus Countries
1, fiche 29, Anglais, Regional%20Electrical%20Energy%20Project%20in%20the%20Central%20American%20Isthmus%20Countries
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- PREEICA 1, fiche 29, Anglais, PREEICA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Canadian International Development Agency(CIDA) through a CAD$25 million technical assistance program is financing The Regional Electrical Energy Project in the Central American Isthmus Countries(PREEICA), which assists Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica and Panama in the practical implementation of reforms. These reforms intend to improve efficiency in the electricity sub sector, increase private sector participation, improve predictability and equity in the supply of electricity, and take advantage of the benefits resulting from regional cooperation in the exchange of electricity. 1, fiche 29, Anglais, - Regional%20Electrical%20Energy%20Project%20in%20the%20Central%20American%20Isthmus%20Countries
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Regional Electrical Energy Project in the Central American Isthmus Countries
1, fiche 29, Français, Regional%20Electrical%20Energy%20Project%20in%20the%20Central%20American%20Isthmus%20Countries
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PREEICA 1, fiche 29, Français, PREEICA
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Avec un programme d'aide technique d'une valeur de 25 millions $CAN, l'Agence canadienne de développement international (ACDI) finance le Projet régional d'électricité pour l'Amérique centrale (PREEICA), qui aide le Guatemala, le Salvador, le Honduras, le Nicaragua, le Costa Rica et le Panama à la mise en œuvre pratique de réformes. Ces réformes ont pour but d'améliorer l'efficacité dans le sous-secteur de l'électricité, d'augmenter la participation du secteur privé, d'améliorer la prévisibilité et l'équité dans l'apport d'électricité et de profiter des avantages de la coopération régionale dans l'échange d'électricité. 2, fiche 29, Français, - Regional%20Electrical%20Energy%20Project%20in%20the%20Central%20American%20Isthmus%20Countries
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto Regional de Energía Eléctrica del Istmo Centroamericano
1, fiche 29, Espagnol, Proyecto%20Regional%20de%20Energ%C3%ADa%20El%C3%A9ctrica%20del%20Istmo%20Centroamericano
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- PREEICA 1, fiche 29, Espagnol, PREEICA
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Botany
- Types of Wood
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Honduras mahogany
1, fiche 30, Anglais, Honduras%20mahogany
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Central American Mahogany 2, fiche 30, Anglais, Central%20American%20Mahogany
correct
- American mahogany 3, fiche 30, Anglais, American%20mahogany
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Meliaceae. 4, fiche 30, Anglais, - Honduras%20mahogany
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Botanique
- Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- acajou d'Amérique centrale
1, fiche 30, Français, acajou%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- acajou d'Amérique 2, fiche 30, Français, acajou%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Meliaceae. 3, fiche 30, Français, - acajou%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bamboo palm
1, fiche 31, Anglais, bamboo%20palm
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A tropical plant from Honduras of the family Palmae(Palm family). 2, fiche 31, Anglais, - bamboo%20palm
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- palmier cespiteux
1, fiche 31, Français, palmier%20cespiteux
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Plante tropicale de la famille des Palmiers. 1, fiche 31, Français, - palmier%20cespiteux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- electoral observation mission
1, fiche 32, Anglais, electoral%20observation%20mission
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- EOM 2, fiche 32, Anglais, EOM
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Today, the... Minister of International Cooperation, and the... Minister of State of Foreign Affairs(Americas and Consular Affairs), announced Canada's support to the Organization of American States(OAS) electoral observation mission in Honduras. 3, fiche 32, Anglais, - electoral%20observation%20mission
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mission d'observation électorale
1, fiche 32, Français, mission%20d%27observation%20%C3%A9lectorale
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- MOE 2, fiche 32, Français, MOE
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, le ministre de la Coopération internationale [...] et la ministre d'État des Affaires étrangères (Amériques et Affaires consulaires) [...] ont annoncé que le Canada appuyait la mission d'observation électorale de l'Organisation des États américains (OEA) au Honduras. 3, fiche 32, Français, - mission%20d%27observation%20%C3%A9lectorale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- misión de observación electoral
1, fiche 32, Espagnol, misi%C3%B3n%20de%20observaci%C3%B3n%20electoral
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- MOE 1, fiche 32, Espagnol, MOE
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- misiones de observación electoral
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Security
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Assistance Program for Demining in Central America
1, fiche 33, Anglais, Assistance%20Program%20for%20Demining%20in%20Central%20America
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- PADCA 1, fiche 33, Anglais, PADCA
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Assistance Program for Demining in Central America was created by the Organization of American States in 1991, in response to requests by Central American countries affected by antipersonnel landmines(Costa Rica, Honduras, Guatemala and Nicaragua). Since May 1995, the general coordination and supervision of the Assistance Program for Demining in Central America(PADCA by its initials in Spanish) has been provided by the Unit for the Promotion of Democracy(UPD), with the technical support of the Inter American Defense Board(IADB). The PADCA is a humanitarian program, which strives to restore public confidence and security to the citizenry and reduce the threat posed by landmines and other unexploded artifacts of war. 1, fiche 33, Anglais, - Assistance%20Program%20for%20Demining%20in%20Central%20America
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Program of Assistance for Demining in Central America
- Mine-Clearing Assistance Program in Central America
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme d'assistance au déminage en Amérique centrale
1, fiche 33, Français, Programme%20d%27assistance%20au%20d%C3%A9minage%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- PADCA 1, fiche 33, Français, PADCA
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'assistance au déminage en Amérique centrale (PADCA) a été lancé en 1991, suite à une requête d'assistance soumise par les pays de la région touchés par les mines antipersonnel. Depuis mai 1995, il incombe à l'Unité pour la promotion de la démocratie (UPD) du Secrétariat général de l'OEA [Organisation des États américains], d'assurer la coordination et la supervision du programme. Au nombre de ces responsabilités, figure d'un côté celle de veiller à ce que toutes les composantes du Programme (système d'évacuation et de soins médicaux d'urgence, équipement, nourriture, frais, assurances, etc) soient disponibles dans le lieu indiqué et accessibles avant la mise en route des opérations de déminage proprement dit. 1, fiche 33, Français, - Programme%20d%27assistance%20au%20d%C3%A9minage%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Asistencia para el Desminado en Centroamérica
1, fiche 33, Espagnol, Programa%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desminado%20en%20Centroam%C3%A9rica
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- PADCA 1, fiche 33, Espagnol, PADCA
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A solicitud de los países centroamericanos afectados por las minas antipersonal, el Programa de Asistencia para el Desminado en Centroamérica (PADCA) fue creado por la Organización de los Estados Americanos en el año 1991 (Costa Rica, Honduras, Guatemala y Nicaragua). A partir de mayo de 1995, la coordinación general y supervisión de dicho Programa ha sido responsabilidad de la Unidad para la Promoción de la Democracia (UPD), con la colaboración técnica de la Junta Interamericana de Defensa (JID). El PADCA tiene el sello distintivo de ser fundamentalmente un proyecto humanitario, porque trata de devolver la seguridad y la confianza a los ciudadanos, disminuir la amenaza y el peligro que representan los artefactos explosivos. 1, fiche 33, Espagnol, - Programa%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desminado%20en%20Centroam%C3%A9rica
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Revolutionary Party of Central American Workers 1, fiche 34, Anglais, Revolutionary%20Party%20of%20Central%20American%20Workers
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Revolutionary Party of Central American Workers was a political party in Central America. Clandestine pre-congress meetings for the founding of PRTC were held in Costa Rica, Honduras and El Salvador in 1975. Provisional ’Zonal Leaderships’ were formed in these countries. The party also formed cells in Mexico and the United States. 2, fiche 34, Anglais, - Revolutionary%20Party%20of%20Central%20American%20Workers
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Parti révolutionnaire des travailleurs centraméricains
1, fiche 34, Français, Parti%20r%C3%A9volutionnaire%20des%20travailleurs%20centram%C3%A9ricains
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Partido Revolucionario de Trabajadores Centroamericanos
1, fiche 34, Espagnol, Partido%20Revolucionario%20de%20Trabajadores%20Centroamericanos
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Conference Titles
- Political Science
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Ministerial Conference between CARICOM and the countries of the Central American Isthmus 1, fiche 35, Anglais, Ministerial%20Conference%20between%20CARICOM%20and%20the%20countries%20of%20the%20Central%20American%20Isthmus
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
First Conference. Held in Honduras in January 1992. 1, fiche 35, Anglais, - Ministerial%20Conference%20between%20CARICOM%20and%20the%20countries%20of%20the%20Central%20American%20Isthmus
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
CARICOM: Caribbean Community. 2, fiche 35, Anglais, - Ministerial%20Conference%20between%20CARICOM%20and%20the%20countries%20of%20the%20Central%20American%20Isthmus
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sciences politiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Conférence ministérielle entre la CARICOM et les pays de l'isthme centraméricain
1, fiche 35, Français, Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20entre%20la%20CARICOM%20et%20les%20pays%20de%20l%27isthme%20centram%C3%A9ricain
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
CARICOM : Communauté de Caraïbes 2, fiche 35, Français, - Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20entre%20la%20CARICOM%20et%20les%20pays%20de%20l%27isthme%20centram%C3%A9ricain
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Ciencias políticas
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia ministerial de la Comunidad y los países del istmo de América Central
1, fiche 35, Espagnol, Conferencia%20ministerial%20de%20la%20Comunidad%20y%20los%20pa%C3%ADses%20del%20istmo%20de%20Am%C3%A9rica%20Central
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Treaty of Economic Association
1, fiche 36, Anglais, Treaty%20of%20Economic%20Association
correct, international
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Tripartite Treaty 2, fiche 36, Anglais, Tripartite%20Treaty
correct, international
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Decree of the Congress 1348 of 5 April 1960 approves the Treaty of Economic Association among Guatemala, El Salvador, and Honduras, signed by the mentioned Governments in Guatemala on the 6 February 1960. 3, fiche 36, Anglais, - Treaty%20of%20Economic%20Association
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The Treaty of Economic Association(the Tripartite Treaty) was ratified on April 27, 1960, by El Salvador, Guatemala, and Honduras... 2, fiche 36, Anglais, - Treaty%20of%20Economic%20Association
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
Fiche 36, La vedette principale, Français
- traité d'Association économique
1, fiche 36, Français, trait%C3%A9%20d%27Association%20%C3%A9conomique
correct, international
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- traité tripartite 1, fiche 36, Français, trait%C3%A9%20tripartite
international
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] le 6 février 1960, le Guatemala, le Salvador et le Honduras se décidèrent à signer le traité d'Association économique (ou tripartite) [...] 1, fiche 36, Français, - trait%C3%A9%20d%27Association%20%C3%A9conomique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Central America - Dominican Republic-United States Free-Trade Agreement
1, fiche 37, Anglais, Central%20America%20%2D%20Dominican%20Republic%2DUnited%20States%20Free%2DTrade%20Agreement
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CAFTA 1, fiche 37, Anglais, CAFTA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Central America - Dominican Republic-United States Free Trade Agreement, which was signed on August 5, 2005, is designed to eliminate tariffs and trade barriers and expand regional opportunities for the workers, manufacturers, consumers, farmers, ranchers and service providers of all the countries. 1, fiche 37, Anglais, - Central%20America%20%2D%20Dominican%20Republic%2DUnited%20States%20Free%2DTrade%20Agreement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Costa Rica, Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua. 1, fiche 37, Anglais, - Central%20America%20%2D%20Dominican%20Republic%2DUnited%20States%20Free%2DTrade%20Agreement
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Central American Free Trade Agreement
- Treaty on Free Trade between Central America and the Dominican Republic
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Central America - Dominican Republic-United States Free-Trade Agreement
1, fiche 37, Français, Central%20America%20%2D%20Dominican%20Republic%2DUnited%20States%20Free%2DTrade%20Agreement
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CAFTA 1, fiche 37, Français, CAFTA
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Accord de libre-échange de l'Amérique centrale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Libre Comercio Centroamericano
1, fiche 37, Espagnol, Acuerdo%20de%20Libre%20Comercio%20Centroamericano
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
- CAFTA 1, fiche 37, Espagnol, CAFTA
nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
CAFTA por sus siglas en inglés (Central American Free-Trade Agreement). 2, fiche 37, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Libre%20Comercio%20Centroamericano
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Acuerdo de Libre Comercio Centroamérica República Dominicana
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cadusafos
1, fiche 38, Anglais, cadusafos
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Cadusafos is a nematicide used to control nematodes and soil insects on bananas in Ecuador, Costa Rica, Honduras, Guatemala, Columbia, and Mexico. 2, fiche 38, Anglais, - cadusafos
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C10H23O2PS2 3, fiche 38, Anglais, - cadusafos
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cadusafos
1, fiche 38, Français, cadusafos
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C10H23O2PS2 2, fiche 38, Français, - cadusafos
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Foreign Trade
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Caribbean Basin Initiative 1, fiche 39, Anglais, Caribbean%20Basin%20Initiative
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CBI 2, fiche 39, Anglais, CBI
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Political program comprising economic arrangements between the United States and Caribbean countries, announced in February 1982 by U.S. President Ronald Reagan at a meeting of the Organization of American States (OAS). 3, fiche 39, Anglais, - Caribbean%20Basin%20Initiative
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
There are 22 regional countries that are beneficiaries of the program : Antigua and Barbuda, the Bahamas, Barbados, Bermuda, Belize, British Virgin Islands, Costa Rica, Dominica, the Dominican Republic, El Salvador, Grenada, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Jamaica, Montserrat, the Netherlands Antilles, Nicaragua, Panama, St. Kitts and Nevis, St. Lucia, St. Vincent and the Grenadines, and Trinidad and Tobago. 4, fiche 39, Anglais, - Caribbean%20Basin%20Initiative
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Commerce extérieur
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Initiative concernant le bassin des Caraïbes
1, fiche 39, Français, Initiative%20concernant%20le%20bassin%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Comercio exterior
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de la Cuenca del Caribe
1, fiche 39, Espagnol, Iniciativa%20de%20la%20Cuenca%20del%20Caribe
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
- ICC 1, fiche 39, Espagnol, ICC
correct
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Los beneficiarios de este programa de acuerdo preferencial son: Antillas Neerlandesas, Antigua y Barbuda, Bahamas, Barbados, Belice, Costa Rica, Dominica, El Salvador, Granada, Guatemala, Guyana, Haití, Honduras, Jamaica, Islas Vírgenes Británicas, Montserrat, Nicaragua, Panamá, República Dominicana, San Cristóbal y Nieves, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tobago. 2, fiche 39, Espagnol, - Iniciativa%20de%20la%20Cuenca%20del%20Caribe
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Central American Common Market
1, fiche 40, Anglais, Central%20American%20Common%20Market
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CACM 2, fiche 40, Anglais, CACM
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, and Nicaragua. The General Treaty for Central American Integration(known as the Managua Treaty) was signed in 1960, and entered into force in 1961 for four countries. Costa Rica joined the Treaty in 1963. It provided for immediate free trade on 95 percent of all goods. In October 1961, the Permanent Secretariat for Economic Integration-DIECA-was established in Guatemala. SIECA along with the Central American Bank for Economic Integration(BCIE), which is headquartered in Tegucigalpa, Honduras, have been the main regional institutions responsible for the administration of the economic integration efforts in Central America. 3, fiche 40, Anglais, - Central%20American%20Common%20Market
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Central America Common Market
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Marché commun centraméricain
1, fiche 40, Français, March%C3%A9%20commun%20centram%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Marché commun d'Amérique centrale 2, fiche 40, Français, March%C3%A9%20commun%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Mercado Común Centroamericano
1, fiche 40, Espagnol, Mercado%20Com%C3%BAn%20Centroamericano
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
- MCCA 2, fiche 40, Espagnol, MCCA
correct
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
El Tratado General de Integración Centroamericana (conocido como Tratado de Managua) fue suscrito en 1960 y entró en vigor en 1961 para cuatro países: El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua. Costa Rica se adhirió al Tratado en 1963. 3, fiche 40, Espagnol, - Mercado%20Com%C3%BAn%20Centroamericano
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
- Agricultural Economics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Central American Alliance for Sustainable Development
1, fiche 41, Anglais, Central%20American%20Alliance%20for%20Sustainable%20Development
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- ALIDES 2, fiche 41, Anglais, ALIDES
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Latin American Council 3, fiche 41, Anglais, - Central%20American%20Alliance%20for%20Sustainable%20Development
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Adopted on 12 October 1994 in Managua, Rep. of Nicaragua, by the presidents of Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, El Salvador, Honduras, Panama and the Representative of the Prime Minister of Belize. 3, fiche 41, Anglais, - Central%20American%20Alliance%20for%20Sustainable%20Development
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Alliance for the Sustainable Development of Central America
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
- Économie agricole
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Alliance centraméricaine pour le développement durable
1, fiche 41, Français, Alliance%20centram%C3%A9ricaine%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- ALIDES 2, fiche 41, Français, ALIDES
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Gestión del medio ambiente
- Economía agrícola
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Alianza Centroamericana para el Desarrollo Sostenible
1, fiche 41, Espagnol, Alianza%20Centroamericana%20para%20el%20Desarrollo%20Sostenible
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
- ALIDES 2, fiche 41, Espagnol, ALIDES
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Alianza para el Desarrollo Sostenible de Centroamérica
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- National School of Forestry Science
1, fiche 42, Anglais, National%20School%20of%20Forestry%20Science
correct, Mexique
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- ESNACIFOR 1, fiche 42, Anglais, ESNACIFOR
correct, Mexique
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
It is aimed at teaching forestry practices which directly contribute to proper management of Hondura's watersheds. 1, fiche 42, Anglais, - National%20School%20of%20Forestry%20Science
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- National School of Forestry Science
1, fiche 42, Français, National%20School%20of%20Forestry%20Science
correct, Mexique
Fiche 42, Les abréviations, Français
- ESNACIFOR 1, fiche 42, Français, ESNACIFOR
correct, Mexique
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Escuela Nacional de Ciencias Forestales
1, fiche 42, Espagnol, Escuela%20Nacional%20de%20Ciencias%20Forestales
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- ESNACIFOR 1, fiche 42, Espagnol, ESNACIFOR
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La Escuela Nacional de Ciencias Forestales (ESNACIFOR) ubicada en la ciudad de Siguatepeque, Departamento de Comayagua, Honduras, fue fundada en 1969. 1, fiche 42, Espagnol, - Escuela%20Nacional%20de%20Ciencias%20Forestales
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
- Official Ceremonies
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Columbus Day
1, fiche 43, Anglais, Columbus%20Day
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Native American Day 2, fiche 43, Anglais, Native%20American%20Day
correct
- Day of the Race 2, fiche 43, Anglais, Day%20of%20the%20Race
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
October 12(or the nearest Monday to it) is traditionally celebrated throughout the Americas as the day Christopher Columbus arrived in 1492. In English speaking countries, the day is celebrated as Columbus Day or Native American Day. In Spanish speaking countries and communities, is known as Día de la Raza, the Day of the Race. Día de la Raza is the celebration of the Hispanic heritage of Latin America and brings into it all the ethnic and cultural influences making it distinctive. It is celebrated on October 12 in Argentina, Chile, Costa Rica, Ecuador, Honduras, Mexico, Uruguay and Venezuela. 2, fiche 43, Anglais, - Columbus%20Day
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
- Cérémonies officielles
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Jour de Colomb
1, fiche 43, Français, Jour%20de%20Colomb
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Jour de la race 2, fiche 43, Français, Jour%20de%20la%20race
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le 12 octobre, anniversaire de la «découverte» de l'Amérique par Christophe Colomb, est célébré, depuis 1915, en Espagne et en Amérique hispanophone, sous le nom de «Jour de la race». 2, fiche 43, Français, - Jour%20de%20Colomb
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Artes y Cultura
- Ceremonias oficiales
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Día de la Raza
1, fiche 43, Espagnol, D%C3%ADa%20de%20la%20Raza
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Central American Metrology Cooperation
1, fiche 44, Anglais, Central%20American%20Metrology%20Cooperation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CAMET 2, fiche 44, Anglais, CAMET
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
One of five sub-regions of the Interamerican Metrology System(SIM), which brings together the national metrology institutions(NMIs) of the member nations of the Organization of American States. Its country members are Guatemala, Costa Rica, Belize, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Panama. 3, fiche 44, Anglais, - Central%20American%20Metrology%20Cooperation
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 3, fiche 44, Anglais, - Central%20American%20Metrology%20Cooperation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'une des cinq sous-régions du Système interaméricain de métrologie (SIM), qui réunit les instituts nationaux de métrologie (INM) des nations membres de l'Organisation des États américains. Ses membres sont: Guatemala, Costa Rica, Belize, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Panama. 1, fiche 44, Français, - CAMET
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 44, Français, - CAMET
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Metrología y unidades de medida
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- CAMET
1, fiche 44, Espagnol, CAMET
correct
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Una de las cinco entidades sub-regionales que conforman el Sistema Interamericano de Metrología (SIM), que es la entidad que engloba a los institutos nacionales de metrología (INM) de los países miembros de la Organización de los Estados Americanos (OEA). La conforman Guatemala, Costa Rica, Belice, Honduras, El Salvador, Nicaragua y Panamá. 2, fiche 44, Espagnol, - CAMET
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 44, Espagnol, - CAMET
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Meetings
- Municipal Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Meeting on Facilitation of Training and Municipal Technical Assistance 1, fiche 45, Anglais, Meeting%20on%20Facilitation%20of%20Training%20and%20Municipal%20Technical%20Assistance
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The second of these meetings was held in March, 1999, in Roatán, Honduras. 1, fiche 45, Anglais, - Meeting%20on%20Facilitation%20of%20Training%20and%20Municipal%20Technical%20Assistance
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 1, fiche 45, Anglais, - Meeting%20on%20Facilitation%20of%20Training%20and%20Municipal%20Technical%20Assistance
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Réunions
- Administration municipale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Réunion sur la facilitation de la formation et de l'assistance technique municipale
1, fiche 45, Français, R%C3%A9union%20sur%20la%20facilitation%20de%20la%20formation%20et%20de%20l%27assistance%20technique%20municipale
non officiel, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La deuxième réunion a été tenue en mai 1999 à Roatán (Honduras). 1, fiche 45, Français, - R%C3%A9union%20sur%20la%20facilitation%20de%20la%20formation%20et%20de%20l%27assistance%20technique%20municipale
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 45, Français, - R%C3%A9union%20sur%20la%20facilitation%20de%20la%20formation%20et%20de%20l%27assistance%20technique%20municipale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Administración municipal
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Encuentro de Facilitación para la Capacitación y la Asistencia Técnica Municipal
1, fiche 45, Espagnol, Encuentro%20de%20Facilitaci%C3%B3n%20para%20la%20Capacitaci%C3%B3n%20y%20la%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Municipal
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
El segundo de estos encuentros se realizó en Roatán, Honduras, en marzo de 1999. 2, fiche 45, Espagnol, - Encuentro%20de%20Facilitaci%C3%B3n%20para%20la%20Capacitaci%C3%B3n%20y%20la%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Municipal
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 45, Espagnol, - Encuentro%20de%20Facilitaci%C3%B3n%20para%20la%20Capacitaci%C3%B3n%20y%20la%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Municipal
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Reunión sobre Facilitación de la Capacitación Municipal y la Asistencia Técnica
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Ecology (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Honduras Biodiversity in Priority Areas Project
1, fiche 46, Anglais, Honduras%20Biodiversity%20in%20Priority%20Areas%20Project
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 46, Anglais, - Honduras%20Biodiversity%20in%20Priority%20Areas%20Project
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Écologie (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Projet sur la biodiversité dans les zones prioritaires au Honduras
1, fiche 46, Français, Projet%20sur%20la%20biodiversit%C3%A9%20dans%20les%20zones%20prioritaires%20au%20Honduras
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 46, Français, - Projet%20sur%20la%20biodiversit%C3%A9%20dans%20les%20zones%20prioritaires%20au%20Honduras
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Ecología (Generalidades)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de Biodiversidad en Areas Prioritarias de Honduras
1, fiche 46, Espagnol, Proyecto%20de%20Biodiversidad%20en%20Areas%20Prioritarias%20de%20Honduras
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 46, Espagnol, - Proyecto%20de%20Biodiversidad%20en%20Areas%20Prioritarias%20de%20Honduras
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Black Carib
1, fiche 47, Anglais, Black%20Carib
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An ethnic group of Caribbean-Arawakan culture that lives chiefly along the Caribbean coast of Honduras, Guatemala and Belize(formerly British Honduras) 2, fiche 47, Anglais, - Black%20Carib
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- caraïbes noirs
1, fiche 47, Français, cara%C3%AFbes%20noirs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Groupe ethnique vivant sur les côtes du Honduras, du Guatemala et du Belize. (anciennement Honduras britannique) 2, fiche 47, Français, - cara%C3%AFbes%20noirs
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Rights and Freedoms
- Education
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Education Reform Law
1, fiche 48, Anglais, Education%20Reform%20Law
Honduras
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 1, fiche 48, Anglais, - Education%20Reform%20Law
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 48, Anglais, - Education%20Reform%20Law
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Education Reform Act
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Droits et libertés
- Pédagogie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Loi sur la réforme de l'éducation
1, fiche 48, Français, Loi%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20de%20l%27%C3%A9ducation
nom féminin, Honduras
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 48, Français, - Loi%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20de%20l%27%C3%A9ducation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
- Derechos y Libertades
- Pedagogía
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Ley de reforma de la enseñanza
1, fiche 48, Espagnol, Ley%20de%20reforma%20de%20la%20ense%C3%B1anza
nom féminin, Honduras
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 2, fiche 48, Espagnol, - Ley%20de%20reforma%20de%20la%20ense%C3%B1anza
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 48, Espagnol, - Ley%20de%20reforma%20de%20la%20ense%C3%B1anza
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Social Problems
- Criminology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Law against Domestic Violence
1, fiche 49, Anglais, Law%20against%20Domestic%20Violence
Honduras
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 1, fiche 49, Anglais, - Law%20against%20Domestic%20Violence
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 49, Anglais, - Law%20against%20Domestic%20Violence
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Act against Domestic Violence
- Domestic Violence Act
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Problèmes sociaux
- Criminologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Loi sur la violence familiale
1, fiche 49, Français, Loi%20sur%20la%20violence%20familiale
nom féminin, Honduras
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 2, fiche 49, Français, - Loi%20sur%20la%20violence%20familiale
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 49, Français, - Loi%20sur%20la%20violence%20familiale
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Loi contre la violence dans la famille
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
- Problemas sociales
- Criminología
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Ley contra la violencia doméstica
1, fiche 49, Espagnol, Ley%20contra%20la%20violencia%20dom%C3%A9stica
correct, nom féminin, Honduras
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 2, fiche 49, Espagnol, - Ley%20contra%20la%20violencia%20dom%C3%A9stica
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 49, Espagnol, - Ley%20contra%20la%20violencia%20dom%C3%A9stica
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Ley contra la violencia intrafamiliar
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-06-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Forces
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- System of Cooperation among the American Air Forces
1, fiche 50, Anglais, System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- SICOFAA 1, fiche 50, Anglais, SICOFAA
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
SICOFAA is the acronym for the System of Cooperation among the American Air Forces. Its membership is voluntary and totally apolitical. Its main purpose is to promote and strengthen the bonds of friendship prevalent in the Air Forces of the American Continent, members of the System, as well as to achieve the mutual support among them through their cooperation to act jointly when directed to do so by their respective governments. Currently, the System has 18 American Air Forces : Argentina; Bolivia; Brazil; Canada; Chile; Colombia; Dominican Republic; Ecuador; El Salvador; Guatemala; Honduras; Nicaragua; Panama; Paraguay; Peru; United States of America; Uruguay and Venezuela. In addition, there are six observer countries in the System : Belize, Costa Rica, Guyana, Haiti, Jamaica and Mexico. The member Air Forces have the right to voice and vote, while the observer countries can only voice their concerns but have no vote. SICOFAAs official language is Spanish. 1, fiche 50, Anglais, - System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Forces aériennes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- System of Cooperation among the American Air Forces
1, fiche 50, Français, System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- SICOFAA 1, fiche 50, Français, SICOFAA
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Fuerzas aéreas
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas
1, fiche 50, Espagnol, Sistema%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20las%20Fuerzas%20A%C3%A9reas%20Americanas
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
SICOFAA es el apócope del Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas. Su alianza es voluntaria y totalmente apolítica que tiene la finalidad de promover y fortalecer los lazos de amistad que unen a las Fuerzas Aéreas del Continente Americano, miembros del Sistema, así como lograr el apoyo mutuo entre ellos mediante la cooperación cuando tengan que actuar conjuntamente por dirección de sus respectivos gobiernos. Actualmente el Sistema está integrado por 18 Fuerzas Aéreas de las Américas: Argentina, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay, y Venezuela. También participan del Sistema seis Fuerzas Aéreas en calidad de observadores: Belice, Costa Rica, Guyana, Haití, Jamaica, y México. Las Fuerzas Aéreas miembros tienen derecho a voz y voto; los observadores solamente tienen derecho a voz. El idioma oficial del SICOFAA es el español. 1, fiche 50, Espagnol, - Sistema%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20las%20Fuerzas%20A%C3%A9reas%20Americanas
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-02-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Third Declaration of Tuxtla
1, fiche 51, Anglais, Third%20Declaration%20of%20Tuxtla
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Signed on July 17, 1998 in El Salvador, San Salvador, by El Salvador, Costa Rica, Mexico, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Belize and Panama. 2, fiche 51, Anglais, - Third%20Declaration%20of%20Tuxtla
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 51, Anglais, - Third%20Declaration%20of%20Tuxtla
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Troisième Déclaration de Tuxtla
1, fiche 51, Français, Troisi%C3%A8me%20D%C3%A9claration%20de%20Tuxtla
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Signée le 17 juillet 1998 à San Salvador, El Salvador, par El Salvador, Costa Rica, Mexique, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Belize et Panama. 2, fiche 51, Français, - Troisi%C3%A8me%20D%C3%A9claration%20de%20Tuxtla
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 51, Français, - Troisi%C3%A8me%20D%C3%A9claration%20de%20Tuxtla
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Tercera Declaración de Tuxtla
1, fiche 51, Espagnol, Tercera%20Declaraci%C3%B3n%20de%20Tuxtla
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Firmada el 17 de julio de 1998 en El Salvador, San Salvador, por El Salvador, Costa Rica, México, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Belize y Panamá. 2, fiche 51, Espagnol, - Tercera%20Declaraci%C3%B3n%20de%20Tuxtla
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 51, Espagnol, - Tercera%20Declaraci%C3%B3n%20de%20Tuxtla
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-09-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Anthropology
- Archaeology
- Museums
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Mesoamerican
1, fiche 52, Anglais, Mesoamerican
correct, voir observation, adjectif
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or characteristic of Mesoamerica or of the people of Mesoamerica. 2, fiche 52, Anglais, - Mesoamerican
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The classic period, which saw the full flowering of Mesoamerican civilization in Guatemala, Honduras, El Salvador and Mexico. 2, fiche 52, Anglais, - Mesoamerican
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Mesoamerican archaeologist. 3, fiche 52, Anglais, - Mesoamerican
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Mesoamerican: term usually capitalized. 2, fiche 52, Anglais, - Mesoamerican
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Anthropologie
- Archéologie
- Muséologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- méso-américain
1, fiche 52, Français, m%C3%A9so%2Dam%C3%A9ricain
correct, adjectif
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
De la Méso-Amérique. 1, fiche 52, Français, - m%C3%A9so%2Dam%C3%A9ricain
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Antropología
- Arqueología
- Museos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- mesoamericano
1, fiche 52, Espagnol, mesoamericano
correct, adjectif
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- mesoamericana 1, fiche 52, Espagnol, mesoamericana
correct, adjectif
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente o relativo a Mesoamérica, región que los americanistas distinguen como de altas culturas, y cuyos límites se encuentran entre una línea que corre al norte de la capital de la República de Méjico, y otra que corta América Central por Honduras y Nicaragua. 1, fiche 52, Espagnol, - mesoamericano
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-09-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
- Anthropology
- Archaeology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Mesoamerica
1, fiche 53, Anglais, Mesoamerica
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The area extending approximately from central Mexico to Honduras and Nicaragua in which diverse pre-Columbian civilizations flourished. 1, fiche 53, Anglais, - Mesoamerica
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Mesoamerica: term sometimes used loosely to refer to Central America. 2, fiche 53, Anglais, - Mesoamerica
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
- Anthropologie
- Archéologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Méso-Amérique
1, fiche 53, Français, M%C3%A9so%2DAm%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Aire culturelle occupée par les hautes civilisations précolombiennes. Elle englobe les territoires actuels du Mexique, du Guatemala, du Belize, du Salvador, ainsi que l'ouest du Honduras, du Nicaragua et du Costa-Rica. 2, fiche 53, Français, - M%C3%A9so%2DAm%C3%A9rique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
- Antropología
- Arqueología
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Mesoamérica
1, fiche 53, Espagnol, Mesoam%C3%A9rica
correct
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[...] región [...] cuyos límites se encuentran entre una línea que corre al norte de la capital de la República de Méjico, y otra que corta América Central por Honduras y Nicaragua. 1, fiche 53, Espagnol, - Mesoam%C3%A9rica
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-08-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Special Education
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Appeal by Mr Amadou-Mahtar M’Bow, Director-General of UNESCO, to support the National Literacy Plan of Honduras
1, fiche 54, Anglais, Appeal%20by%20Mr%20Amadou%2DMahtar%20M%26rsquo%3BBow%2C%20Director%2DGeneral%20of%20UNESCO%2C%20to%20support%20the%20National%20Literacy%20Plan%20of%20Honduras
correct, international
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from UNESCO’s Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO. 2, fiche 54, Anglais, - Appeal%20by%20Mr%20Amadou%2DMahtar%20M%26rsquo%3BBow%2C%20Director%2DGeneral%20of%20UNESCO%2C%20to%20support%20the%20National%20Literacy%20Plan%20of%20Honduras
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Éducation spéciale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, en faveur du Plan national d'alphabétisation du Honduras
1, fiche 54, Français, Appel%20de%20M%2E%20Amadou%2DMahtar%20M%27Bow%2C%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27UNESCO%2C%20en%20faveur%20du%20Plan%20national%20d%27alphab%C3%A9tisation%20du%20Honduras
correct, nom masculin, international
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Appellation reproduite de Campagnes et appels de l'Unesco avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 54, Français, - Appel%20de%20M%2E%20Amadou%2DMahtar%20M%27Bow%2C%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27UNESCO%2C%20en%20faveur%20du%20Plan%20national%20d%27alphab%C3%A9tisation%20du%20Honduras
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Educación especial
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Llamamiento del Sr. Amadou-Mahtar M'Bow, Director General de la UNESCO, en favor del Plan Nacional de Alfabetización de Honduras
1, fiche 54, Espagnol, Llamamiento%20del%20Sr%2E%20Amadou%2DMahtar%20M%27Bow%2C%20Director%20General%20de%20la%20UNESCO%2C%20en%20favor%20del%20Plan%20Nacional%20de%20Alfabetizaci%C3%B3n%20de%20Honduras
correct, nom masculin, international
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-08-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Proper Names
- International Relations
- Economic Co-operation and Development
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Appeal by Mr Federico Mayor, Director-General of UNESCO, to support the National Plan for the Development of Adult Education in Honduras
1, fiche 55, Anglais, Appeal%20by%20Mr%20Federico%20Mayor%2C%20Director%2DGeneral%20of%20UNESCO%2C%20to%20support%20the%20National%20Plan%20for%20the%20Development%20of%20Adult%20Education%20in%20Honduras
correct, international
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from UNESCO’s Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO. 2, fiche 55, Anglais, - Appeal%20by%20Mr%20Federico%20Mayor%2C%20Director%2DGeneral%20of%20UNESCO%2C%20to%20support%20the%20National%20Plan%20for%20the%20Development%20of%20Adult%20Education%20in%20Honduras
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations internationales
- Coopération et développement économiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Appel de M. Federico Mayor, Directeur général de l'UNESCO, en faveur du Plan national de développement de l'éducation des adultes au Honduras
1, fiche 55, Français, Appel%20de%20M%2E%20Federico%20Mayor%2C%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27UNESCO%2C%20en%20faveur%20du%20Plan%20national%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27%C3%A9ducation%20des%20adultes%20au%20Honduras
correct, nom masculin, international
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Appellation reproduite de Campagnes et appels de l'Unesco avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 55, Français, - Appel%20de%20M%2E%20Federico%20Mayor%2C%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27UNESCO%2C%20en%20faveur%20du%20Plan%20national%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27%C3%A9ducation%20des%20adultes%20au%20Honduras
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Relaciones internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Llamamiento del Sr. Amadou-Mahtar M'Bow, Director General de la UNESCO, en favor del Plan Nacional de Desarrollo de la Educación de Adultos en Honduras
1, fiche 55, Espagnol, Llamamiento%20del%20Sr%2E%20Amadou%2DMahtar%20M%27Bow%2C%20Director%20General%20de%20la%20UNESCO%2C%20en%20favor%20del%20Plan%20Nacional%20de%20Desarrollo%20de%20la%20Educaci%C3%B3n%20de%20Adultos%20en%20Honduras
correct, nom masculin, international
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Education (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- National Plan for the Development of Adult Education in Honduras
1, fiche 56, Anglais, National%20Plan%20for%20the%20Development%20of%20Adult%20Education%20in%20Honduras
correct, Amérique centrale
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from UNESCO’s Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO. 2, fiche 56, Anglais, - National%20Plan%20for%20the%20Development%20of%20Adult%20Education%20in%20Honduras
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Plan national de développement de l'éducation des adultes au Honduras
1, fiche 56, Français, Plan%20national%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27%C3%A9ducation%20des%20adultes%20au%20Honduras
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Appellation reproduite de Campagnes et appels de l'UNESCO avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 56, Français, - Plan%20national%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27%C3%A9ducation%20des%20adultes%20au%20Honduras
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Plan Nacional de Desarrollo de la Educación de Adultos en Honduras
1, fiche 56, Espagnol, Plan%20Nacional%20de%20Desarrollo%20de%20la%20Educaci%C3%B3n%20de%20Adultos%20en%20Honduras
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Education
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- National Literacy Plan of Honduras
1, fiche 57, Anglais, National%20Literacy%20Plan%20of%20Honduras
correct, Amérique centrale
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from UNESCO’s Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO. 2, fiche 57, Anglais, - National%20Literacy%20Plan%20of%20Honduras
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Pédagogie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Plan national d'alphabétisation du Honduras
1, fiche 57, Français, Plan%20national%20d%27alphab%C3%A9tisation%20du%20Honduras
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Appellation reproduite de Campagnes et appels de l'UNESCO avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 57, Français, - Plan%20national%20d%27alphab%C3%A9tisation%20du%20Honduras
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Pedagogía
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Plan Nacional de Alfabetización de Honduras
1, fiche 57, Espagnol, Plan%20Nacional%20de%20Alfabetizaci%C3%B3n%20de%20Honduras
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Urban Sociology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Social Housing Fund
1, fiche 58, Anglais, Social%20Housing%20Fund
Honduras
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 1, fiche 58, Anglais, - Social%20Housing%20Fund
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 58, Anglais, - Social%20Housing%20Fund
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Sociologie urbaine
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Fonds social d'aide au logement
1, fiche 58, Français, Fonds%20social%20d%27aide%20au%20logement
nom masculin, Honduras
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 58, Français, - Fonds%20social%20d%27aide%20au%20logement
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Sociología urbana
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Social de la Vivienda
1, fiche 58, Espagnol, Fondo%20Social%20de%20la%20Vivienda
nom masculin, Honduras
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 58, Espagnol, - Fondo%20Social%20de%20la%20Vivienda
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Honduras, El Salvador, Guatemala : Exit and Return
1, fiche 59, Anglais, Honduras%2C%20El%20Salvador%2C%20Guatemala%20%3A%20Exit%20and%20Return
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), November 1991. 1, fiche 59, Anglais, - Honduras%2C%20El%20Salvador%2C%20Guatemala%20%3A%20Exit%20and%20Return
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Honduras, Salvador, Guatemala : En sortir et y retourner
1, fiche 59, Français, Honduras%2C%20Salvador%2C%20Guatemala%20%3A%20En%20sortir%20et%20y%20retourner
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 1, fiche 59, Français, - Honduras%2C%20Salvador%2C%20Guatemala%20%3A%20En%20sortir%20et%20y%20retourner
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Honduras : Changes in the Armed Forces
1, fiche 60, Anglais, Honduras%20%3A%20Changes%20in%20the%20Armed%20Forces
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), October 1997. 1, fiche 60, Anglais, - Honduras%20%3A%20Changes%20in%20the%20Armed%20Forces
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Honduras : Changements dans les forces armées
1, fiche 60, Français, Honduras%20%3A%20Changements%20dans%20les%20forces%20arm%C3%A9es
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 1, fiche 60, Français, - Honduras%20%3A%20Changements%20dans%20les%20forces%20arm%C3%A9es
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Honduras : Update
1, fiche 61, Anglais, Honduras%20%3A%20Update
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), June 1994. 1, fiche 61, Anglais, - Honduras%20%3A%20Update
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Honduras : Mise à jour
1, fiche 61, Français, Honduras%20%3A%20Mise%20%C3%A0%20jour
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 1, fiche 61, Français, - Honduras%20%3A%20Mise%20%C3%A0%20jour
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Honduras and Guatemala borders arbitration 1, fiche 62, Anglais, Honduras%20and%20Guatemala%20borders%20arbitration
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 62, La vedette principale, Français
- affaire de la frontière entre le Honduras et le Guatemala
1, fiche 62, Français, affaire%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20entre%20le%20Honduras%20et%20le%20Guatemala
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Joint Task Force Central America
1, fiche 63, Anglais, Joint%20Task%20Force%20Central%20America
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- JTF CAM 1, fiche 63, Anglais, JTF%20CAM
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces has established its humanitarian relief operation in Central America at La Ceiba, in northern Honduras under the designation of Joint Task Force Central America(JTF CAM). 1, fiche 63, Anglais, - Joint%20Task%20Force%20Central%20America
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Force opérationnelle interarmées en Amérique centrale
1, fiche 63, Français, Force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- FOI AMC 2, fiche 63, Français, FOI%20AMC
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les Forces canadiennes ont établi leur base d'opérations d'aide humanitaire à La Ceiba, dans le nord du Honduras, en Amérique centrale sous l'égide de la Force opérationnelle interarmées en Amérique centrale (FOI AMC). 2, fiche 63, Français, - Force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Horizons of Friendship
1, fiche 64, Anglais, Horizons%20of%20Friendship
correct, Ontario
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- HOF 2, fiche 64, Anglais, HOF
correct, Ontario
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Help Honduras Foundation 1, fiche 64, Anglais, Help%20Honduras%20Foundation
ancienne désignation, correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Horizons d'amitié
1, fiche 64, Français, Horizons%20d%27amiti%C3%A9
correct, Ontario
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Help Honduras Foundation 2, fiche 64, Français, Help%20Honduras%20Foundation
ancienne désignation, correct
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 64, Français, - Horizons%20d%27amiti%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Naval Forces
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Naval Verification Centre 1, fiche 65, Anglais, Naval%20Verification%20Centre
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Established by ONUCA [United Nations Observer Group in Central America] at San Lorenzo, Honduras. 1, fiche 65, Anglais, - Naval%20Verification%20Centre
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Forces navales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Centre de vérification naval
1, fiche 65, Français, Centre%20de%20v%C3%A9rification%20naval
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CVN 1, fiche 65, Français, CVN
nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Fuerzas navales
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Verificación Naval
1, fiche 65, Espagnol, Centro%20de%20Verificaci%C3%B3n%20Naval
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
- CVN 1, fiche 65, Espagnol, CVN
nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Costa del Sol Agreements 1, fiche 66, Anglais, Costa%20del%20Sol%20Agreements
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Heads of State of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua on 14 February 1989 at the end of their summit meeting held in Costa del Sol, El Salvador. Also seen as : Joint Declaration of the Central American Presidents; El Salvador Declaration; Costa del Sol Agreement; Tesoro Beach Agreement; Costa del Sol Declaration. 1, fiche 66, Anglais, - Costa%20del%20Sol%20Agreements
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Joint Declaration of the Central American Presidents
- El Salvador Declaration
- Costa del Sol Agreement
- Tesoro Beach Agreement
- Costa del Sol Declaration
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Accords de Costa del Sol
1, fiche 66, Français, Accords%20de%20Costa%20del%20Sol
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Déclaration de Costa del Sol
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdos de Costa del Sol
1, fiche 66, Espagnol, Acuerdos%20de%20Costa%20del%20Sol
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Declaración de Costa del Sol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Security
- International Relations
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Framework Treaty on Democratic Security in Central America 1, fiche 67, Anglais, Framework%20Treaty%20on%20Democratic%20Security%20in%20Central%20America
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Signed at the 17th Meeting of the Central American Presidents, 13-15 December 1995. San Pedro Sula, Honduras. Instrument is supplementary to the Tegucigalpa Protocol. 1, fiche 67, Anglais, - Framework%20Treaty%20on%20Democratic%20Security%20in%20Central%20America
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité nationale et internationale
- Relations internationales
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Accord-cadre relatif à la sécurité démocratique en Amérique centrale
1, fiche 67, Français, Accord%2Dcadre%20relatif%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%C3%A9mocratique%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Seguridad nacional e internacional
- Relaciones internacionales
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Tratado Marco de Seguridad Democrática en Centroamérica
1, fiche 67, Espagnol, Tratado%20Marco%20de%20Seguridad%20Democr%C3%A1tica%20en%20Centroam%C3%A9rica
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Declaration on the Situation in Nicaragua 1, fiche 68, Anglais, Declaration%20on%20the%20Situation%20in%20Nicaragua
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Adopted in San Salvador(El Salvador) on 27 August 1993 by the Presidents of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama. 1, fiche 68, Anglais, - Declaration%20on%20the%20Situation%20in%20Nicaragua
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Déclaration sur la situation au Nicaragua
1, fiche 68, Français, D%C3%A9claration%20sur%20la%20situation%20au%20Nicaragua
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Declaración sobre la situación de Nicaragua
1, fiche 68, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20situaci%C3%B3n%20de%20Nicaragua
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Declaration of San Salvador II 1, fiche 69, Anglais, Declaration%20of%20San%20Salvador%20II
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Signed on 30 March 1995 at Carro Verde, Republic of El Salvador, by the Presidents of Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, El Salvador, Honduras, Panama and the Prime Minister of Belize. 1, fiche 69, Anglais, - Declaration%20of%20San%20Salvador%20II
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Déclaration de San Salvador II
1, fiche 69, Français, D%C3%A9claration%20de%20San%20Salvador%20II
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de San Salvador II
1, fiche 69, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20San%20Salvador%20II
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Economic Co-operation and Development
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Programme of Specific Action for Sustainable Development 1, fiche 70, Anglais, Programme%20of%20Specific%20Action%20for%20Sustainable%20Development
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Adopted on August 20, 1994 by the Presidents of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama and by the Prime Minister of Belize as an observer. Reaffirms efforts to strengthen democratic processes and advance the peace process in the region. 1, fiche 70, Anglais, - Programme%20of%20Specific%20Action%20for%20Sustainable%20Development
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Program of Specific Action for Sustainable Development
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Coopération et développement économiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Programme d'action concret en vue du développement durable
1, fiche 70, Français, Programme%20d%27action%20concret%20en%20vue%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Acciones Concretas para el Desarrollo Sostenible
1, fiche 70, Espagnol, Programa%20de%20Acciones%20Concretas%20para%20el%20Desarrollo%20Sostenible
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Partial Scope Agreements 1, fiche 71, Anglais, Partial%20Scope%20Agreements
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Between Mexico and El Salvador, Guatemala and Honduras for the purpose of establishing a free trade zone in the near future; have been extended to June 1997. 1, fiche 71, Anglais, - Partial%20Scope%20Agreements
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Accords partiels
1, fiche 71, Français, Accords%20partiels
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdos de alcance parcial
1, fiche 71, Espagnol, Acuerdos%20de%20alcance%20parcial
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- CARICOM/Central America Ministerial Meeting 1, fiche 72, Anglais, CARICOM%2FCentral%20America%20Ministerial%20Meeting
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
1st; held in Honduras in Jan. 1992. 1, fiche 72, Anglais, - CARICOM%2FCentral%20America%20Ministerial%20Meeting
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Caribbean Community and Central America Ministerial Meeting
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Réunion ministérielle CARICOM/Amérique centrale
1, fiche 72, Français, R%C3%A9union%20minist%C3%A9rielle%20CARICOM%2FAm%C3%A9rique%20centrale
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Réunion ministérielle de la Communauté des Caraïbes et de l'Amérique centrale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Reunión ministerial entre la CARICOM y América Central
1, fiche 72, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20ministerial%20entre%20la%20CARICOM%20y%20Am%C3%A9rica%20Central
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Reunión ministerial entre la Comunidad Caribeña y América Central
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Social Organization
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Federation for Youth and Community Development 1, fiche 73, Anglais, Federation%20for%20Youth%20and%20Community%20Development
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- FEDEJOCOH 1, fiche 73, Anglais, FEDEJOCOH
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Honduras 1, fiche 73, Anglais, - Federation%20for%20Youth%20and%20Community%20Development
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
- Organisation sociale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Fédération des jeunes et du développement communautaire
1, fiche 73, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20jeunes%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Cooperación y desarrollo económicos
- Organización social
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Federación para el Desarrollo de la Juventud y la Comunidad
1, fiche 73, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20para%20el%20Desarrollo%20de%20la%20Juventud%20y%20la%20Comunidad
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
- FEDEJOCOH 1, fiche 73, Espagnol, FEDEJOCOH
nom féminin
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Regional Convention for the Management and Conservation of Forest Ecosystems and the Development of Forestry Plantations 1, fiche 74, Anglais, Regional%20Convention%20for%20the%20Management%20and%20Conservation%20of%20Forest%20Ecosystems%20and%20the%20Development%20of%20Forestry%20Plantations
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Signed in October 1993 by the external affairs authorities of Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica and Panama. 1, fiche 74, Anglais, - Regional%20Convention%20for%20the%20Management%20and%20Conservation%20of%20Forest%20Ecosystems%20and%20the%20Development%20of%20Forestry%20Plantations
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Convention régionale pour la gestion et la conservation des écosystèmes forestiers naturels et le développement des plantations forestières
1, fiche 74, Français, Convention%20r%C3%A9gionale%20pour%20la%20gestion%20et%20la%20conservation%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20forestiers%20naturels%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20plantations%20foresti%C3%A8res
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecosistemas
- Silvicultura
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Convención Regional para la ordenación y conservación de los ecosistemas forestales y el desarrollo de las plantaciones forestales
1, fiche 74, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20Regional%20para%20la%20ordenaci%C3%B3n%20y%20conservaci%C3%B3n%20de%20los%20ecosistemas%20forestales%20y%20el%20desarrollo%20de%20las%20plantaciones%20forestales
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Treaty to preserve peace and co-operation in Central America 1, fiche 75, Anglais, Treaty%20to%20preserve%20peace%20and%20co%2Doperation%20in%20Central%20America
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Proposal by the Representative of Honduras as a follow-up to the Contadora Act on Peace and Co-operation in Central America. 1, fiche 75, Anglais, - Treaty%20to%20preserve%20peace%20and%20co%2Doperation%20in%20Central%20America
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Treaty to preserve peace and cooperation in Central America
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
- Coopération et développement économiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Traité pour le maintien de la paix et pour la coopération en Amérique centrale
1, fiche 75, Français, Trait%C3%A9%20pour%20le%20maintien%20de%20la%20paix%20et%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Tratado para el mantenimiento de la paz y la cooperación en Centroamérica
1, fiche 75, Espagnol, Tratado%20para%20el%20mantenimiento%20de%20la%20paz%20y%20la%20cooperaci%C3%B3n%20en%20Centroam%C3%A9rica
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Security
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Statute of the Verification and Control Mechanism for Security Matters 1, fiche 76, Anglais, Statute%20of%20the%20Verification%20and%20Control%20Mechanism%20for%20Security%20Matters
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Drawn up by the governments of Honduras, Costa Rica and El Salvador at meetings in San José, Costa Rica, and Tegucigalpa, Honduras. February-March, 1985. 1, fiche 76, Anglais, - Statute%20of%20the%20Verification%20and%20Control%20Mechanism%20for%20Security%20Matters
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Statute of the Verification and Control Mechanism for Security Matters under the Contadora Act on Peace and Co-operation in Central America
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Sécurité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Statut du mécanisme de vérification et de contrôle en matière de sécurité
1, fiche 76, Français, Statut%20du%20m%C3%A9canisme%20de%20v%C3%A9rification%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Statut du mécanisme de vérification et de contrôle en matière de sécurité de l'Accord de Contadora pour la paix et la coopération en Amérique centrale
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Seguridad
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Estatuto sobre el mecanismo de verificación y control en materia de seguridad
1, fiche 76, Espagnol, Estatuto%20sobre%20el%20mecanismo%20de%20verificaci%C3%B3n%20y%20control%20en%20materia%20de%20seguridad
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Estatuto sobre el mecanismo de verificación y control en materia de seguridad del Acta de Contadora para la Paz y la Cooperción en Centroamérica
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Demography
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Plan for the Repatriation and Relocation of Members of the Nicaraguan Resistance in Honduras 1, fiche 77, Anglais, Plan%20for%20the%20Repatriation%20and%20Relocation%20of%20Members%20of%20the%20Nicaraguan%20Resistance%20in%20Honduras
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Proposal submitted by the Government of Nicaragua to the representatives of the other Central American Governments, April 13-14, 1989, at Guatemala City. 1, fiche 77, Anglais, - Plan%20for%20the%20Repatriation%20and%20Relocation%20of%20Members%20of%20the%20Nicaraguan%20Resistance%20in%20Honduras
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Démographie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Plan de rapatriement et de réinstallation des membres de la résistance nicaraguayenne au Honduras
1, fiche 77, Français, Plan%20de%20rapatriement%20et%20de%20r%C3%A9installation%20des%20membres%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20nicaraguayenne%20au%20Honduras
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Demografía
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Plan de ejecución para la repatriación y reubicación de los miembros de la resistencia nicaragüense en Honduras
1, fiche 77, Espagnol, Plan%20de%20ejecuci%C3%B3n%20para%20la%20repatriaci%C3%B3n%20y%20reubicaci%C3%B3n%20de%20los%20miembros%20de%20la%20resistencia%20nicarag%C3%BCense%20en%20Honduras
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- San José Declaration 1, fiche 78, Anglais, San%20Jos%C3%A9%20Declaration
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
San José, 16 January 1988; signed Costa Rica, Guatemala, El Salvador, Honduras and Nicaragua. 1, fiche 78, Anglais, - San%20Jos%C3%A9%20Declaration
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Joint Declaration of the Central American Presidents
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Déclaration de San José
1, fiche 78, Français, D%C3%A9claration%20de%20San%20Jos%C3%A9
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de San José
1, fiche 78, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20San%20Jos%C3%A9
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Citizenship and Immigration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Tripartite Commission for the Voluntary Repatriation of Salvadorians in Honduras 1, fiche 79, Anglais, Tripartite%20Commission%20for%20the%20Voluntary%20Repatriation%20of%20Salvadorians%20in%20Honduras
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Composed of representatives of the governments of El Salvador, Honduras and UNHCR [United Nations High Commissioner for Refugees], established in 1986. 1, fiche 79, Anglais, - Tripartite%20Commission%20for%20the%20Voluntary%20Repatriation%20of%20Salvadorians%20in%20Honduras
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Commission tripartite pour le rapatriement volontaire des Salvadoriens réfugiés au Honduras
1, fiche 79, Français, Commission%20tripartite%20pour%20le%20rapatriement%20volontaire%20des%20Salvadoriens%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20au%20Honduras
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Tripartita para la repatriación voluntaria de los salvadoreños en Honduras
1, fiche 79, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Tripartita%20para%20la%20repatriaci%C3%B3n%20voluntaria%20de%20los%20salvadore%C3%B1os%20en%20Honduras
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Practice and Procedural Law
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Extrajudicial Agreement between Honduras and Nicaragua 1, fiche 80, Anglais, Extrajudicial%20Agreement%20between%20Honduras%20and%20Nicaragua
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Signed by the Presidents of Nicaragua and Honduras at Tela(Honduras) on August 7th, 1989. 1, fiche 80, Anglais, - Extrajudicial%20Agreement%20between%20Honduras%20and%20Nicaragua
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit judiciaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Accord de règlement extrajudiciaire entre le Honduras et le Nicaragua
1, fiche 80, Français, Accord%20de%20r%C3%A8glement%20extrajudiciaire%20entre%20le%20Honduras%20et%20le%20Nicaragua
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho procesal
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Solución Extrajudicial suscrito entre Honduras y Nicaragua
1, fiche 80, Espagnol, Acuerdo%20de%20Soluci%C3%B3n%20Extrajudicial%20suscrito%20entre%20Honduras%20y%20Nicaragua
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- El Salvador Declaration 1, fiche 81, Anglais, El%20Salvador%20Declaration
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Heads of State of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua on 14 Feb. 89 at the end of their summit meeting held in Costa del Sol, El Salvador. 1, fiche 81, Anglais, - El%20Salvador%20Declaration
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Joint Declaration of the Central American Presidents
- Costa del Sol Declaration
- Costa del Sol Agreement
- Tesoro Beach Agreement
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Déclaration d'El Salvador
1, fiche 81, Français, D%C3%A9claration%20d%27El%20Salvador
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de El Salvador
1, fiche 81, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20El%20Salvador
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Sociology of the Family
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Regional Intersectoral Child Survival Committee 1, fiche 82, Anglais, Regional%20Intersectoral%20Child%20Survival%20Committee
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 1, fiche 82, Anglais, - Regional%20Intersectoral%20Child%20Survival%20Committee
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Sociologie de la famille
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Comité régional intersectoriel pour la survie de l'enfant
1, fiche 82, Français, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20intersectoriel%20pour%20la%20survie%20de%20l%27enfant
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Sociología de la familia
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Comité Regional Intersectorial para la Supervivencia del Niño
1, fiche 82, Espagnol, Comit%C3%A9%20Regional%20Intersectorial%20para%20la%20Supervivencia%20del%20Ni%C3%B1o
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Radio Broadcasting
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Support for the Establishment and Operation of the Central American Radio Network 1, fiche 83, Anglais, Declaration%20of%20Support%20for%20the%20Establishment%20and%20Operation%20of%20the%20Central%20American%20Radio%20Network
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Signed on 30 March 1995 at Carro Verde, Republic of El Salvador, by the Presidents of Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, El Salvador, Honduras, Panama and the Prime Minister of Belize. 1, fiche 83, Anglais, - Declaration%20of%20Support%20for%20the%20Establishment%20and%20Operation%20of%20the%20Central%20American%20Radio%20Network
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Radiodiffusion
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Déclaration de soutien à la création et à l'exploitation de la chaîne de radiodiffusion centraméricaine
1, fiche 83, Français, D%C3%A9claration%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A9ation%20et%20%C3%A0%20l%27exploitation%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20radiodiffusion%20centram%C3%A9ricaine
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Radiodifusión
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Apoyo a la Creación y el Funcionamiento de la Red Centroamericana de Radio
1, fiche 83, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Apoyo%20a%20la%20Creaci%C3%B3n%20y%20el%20Funcionamiento%20de%20la%20Red%20Centroamericana%20de%20Radio
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Montelimar Declaration 1, fiche 84, Anglais, Montelimar%20Declaration
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua, Montelimar, Nicaragua, April 2-3, 1990. 1, fiche 84, Anglais, - Montelimar%20Declaration
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Déclaration de Montelimar
1, fiche 84, Français, D%C3%A9claration%20de%20Montelimar
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Montelimar
1, fiche 84, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Montelimar
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scientific Information
- Social Problems
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Programme of Technical Assistance to Alleviate Poverty in Central America 1, fiche 85, Anglais, Programme%20of%20Technical%20Assistance%20to%20Alleviate%20Poverty%20in%20Central%20America
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Source : World Bank/WHO [World Health Organization]/PAHO [Pan American Health Organization]/INCAP [Institute of Nutrition of Central America and Panama]. Started operations in July 1993 in Tegucigalpa [Honduras](Headquarters). 1, fiche 85, Anglais, - Programme%20of%20Technical%20Assistance%20to%20Alleviate%20Poverty%20in%20Central%20America
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Program of Technical Assistance to Alleviate Poverty in Central America
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Information scientifique
- Problèmes sociaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Programme d'assistance technique destiné à atténuer la pauvreté en Amérique centrale
1, fiche 85, Français, Programme%20d%27assistance%20technique%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20att%C3%A9nuer%20la%20pauvret%C3%A9%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Información científica
- Problemas sociales
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Programa de asistencia técnica destinado a mitigar la pobreza en Centroamérica
1, fiche 85, Espagnol, Programa%20de%20asistencia%20t%C3%A9cnica%20destinado%20a%20mitigar%20la%20pobreza%20en%20Centroam%C3%A9rica
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Conferences and Colloquia: Organization
- Citizenship and Immigration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Preparatory Committee for the International Conference on Central American Refugees 1, fiche 86, Anglais, Preparatory%20Committee%20for%20the%20International%20Conference%20on%20Central%20American%20Refugees
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Costa Rica/El Salvador/Guatemala/Honduras/Mexico/Nicaragua. 1, fiche 86, Anglais, - Preparatory%20Committee%20for%20the%20International%20Conference%20on%20Central%20American%20Refugees
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation de congrès et de conférences
- Citoyenneté et immigration
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Comité préparatoire de la Conférence internationale sur les réfugiés d'Amérique centrale
1, fiche 86, Français, Comit%C3%A9%20pr%C3%A9paratoire%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización de conferencias y coloquios
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- Comité Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre Refugiados Centroamericanos
1, fiche 86, Espagnol, Comit%C3%A9%20Preparatorio%20de%20la%20Conferencia%20Internacional%20sobre%20Refugiados%20Centroamericanos
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- War and Peace (International Law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Guácimo Agenda 1, fiche 87, Anglais, Gu%C3%A1cimo%20Agenda
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Adopted on August 20, 1994 by the Presidents of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama and by the Prime Minister of Belize as an observer; reaffirms efforts to strengthen democratic processes and advance the peace process in the region. 1, fiche 87, Anglais, - Gu%C3%A1cimo%20Agenda
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Agenda de Guácimo
1, fiche 87, Français, Agenda%20de%20Gu%C3%A1cimo
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- Agenda de Guácimo
1, fiche 87, Espagnol, Agenda%20de%20Gu%C3%A1cimo
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Economic Co-operation and Development
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Joint Political Declaration of the San Pedro Sula Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the European Community and its Member States and the Countries on Central American and of the Contadora Group 1, fiche 88, Anglais, Joint%20Political%20Declaration%20of%20the%20San%20Pedro%20Sula%20Ministerial%20Conference%20on%20Political%20Dialogue%20and%20Economic%20Co%2Doperation%20between%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States%20and%20the%20Countries%20on%20Central%20American%20and%20of%20the%20Contadora%20Group
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Joint Political Declaration of the San Pedro Sula Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Cooperation between the European Community and its Member States and the Countries of Central America and of the Contadora Group
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Coopération et développement économiques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Déclaration politique conjointe de la Conférence ministérielle de San Pedro Sula sur le dialogue politique et la coopération économique entre les pays d'Amérique centrale, la Communauté européenne et ses États membres et les pays du Groupe de Contadora
1, fiche 88, Français, D%C3%A9claration%20politique%20conjointe%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20de%20San%20Pedro%20Sula%20sur%20le%20dialogue%20politique%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20%C3%A9conomique%20entre%20les%20pays%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale%2C%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20et%20ses%20%C3%89tats%20membres%20et%20les%20pays%20du%20Groupe%20de%20Contadora
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- Declaración política conjunta de la Conferencia Ministerial de San Pedro Sula sobre el diálogo político y la cooperación económica entre los países de Centroamérica, la Comunidad Europea y sus Estados miembros y los países del Grupo de Contadora
1, fiche 88, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20pol%C3%ADtica%20conjunta%20de%20la%20Conferencia%20Ministerial%20de%20San%20Pedro%20Sula%20sobre%20el%20di%C3%A1logo%20pol%C3%ADtico%20y%20la%20cooperaci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica%20entre%20los%20pa%C3%ADses%20de%20Centroam%C3%A9rica%2C%20la%20Comunidad%20Europea%20y%20sus%20Estados%20miembros%20y%20los%20pa%C3%ADses%20del%20Grupo%20de%20Contadora
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Declaration of San Salvador 1, fiche 89, Anglais, Declaration%20of%20San%20Salvador
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Ministers for Foreign Affairs of Costa Rica, El Salvador and Honduras and the Deputy Minister for Foreign Affairs of Guatemala; San Salvador; May 7, 1985. 1, fiche 89, Anglais, - Declaration%20of%20San%20Salvador
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Déclaration de San Salvador
1, fiche 89, Français, D%C3%A9claration%20de%20San%20Salvador
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de San Salvador
1, fiche 89, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20San%20Salvador
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the Régime for Central American Integration Industries 1, fiche 90, Anglais, Agreement%20on%20the%20R%C3%A9gime%20for%20Central%20American%20Integration%20Industries
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Tegucigalpa, Honduras; 58/06/10 1, fiche 90, Anglais, - Agreement%20on%20the%20R%C3%A9gime%20for%20Central%20American%20Integration%20Industries
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Convention relative au Régime des industries centraméricaines d'intégration économique
1, fiche 90, Français, Convention%20relative%20au%20R%C3%A9gime%20des%20industries%20centram%C3%A9ricaines%20d%27int%C3%A9gration%20%C3%A9conomique
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- Convenio sobre el Régimen de Industrias Centroamericanas de Integración
1, fiche 90, Espagnol, Convenio%20sobre%20el%20R%C3%A9gimen%20de%20Industrias%20Centroamericanas%20de%20Integraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environment
- Pollution (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Statement of Intent for Sustainable Development Cooperation and Joint Implementation of Measures to Reduce Emissions of Greenhouse Gases 1, fiche 91, Anglais, Statement%20of%20Intent%20for%20Sustainable%20Development%20Cooperation%20and%20Joint%20Implementation%20of%20Measures%20to%20Reduce%20Emissions%20of%20Greenhouse%20Gases
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Signed by the governments of Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama and the USA [United States of America](also known as "The Participants") on 9 June 1995 at San Jose, Costa Rica. 1, fiche 91, Anglais, - Statement%20of%20Intent%20for%20Sustainable%20Development%20Cooperation%20and%20Joint%20Implementation%20of%20Measures%20to%20Reduce%20Emissions%20of%20Greenhouse%20Gases
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Environnement
- Pollution (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Déclaration d'intention de coopération pour le développement durable et l'application commune de projets ayant pour objet de réduire les émissions de gaz à effet de serre
1, fiche 91, Français, D%C3%A9claration%20d%27intention%20de%20coop%C3%A9ration%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%20et%20l%27application%20commune%20de%20projets%20ayant%20pour%20objet%20de%20r%C3%A9duire%20les%20%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Medio ambiente
- Contaminación (Generalidades)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Intención de Cooperación para el Desarrollo Sostenible y la Implementación Conjunta de Medidas de Reducción de Emisiones de Gases Productores del "Efecto Invernadero"
1, fiche 91, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Intenci%C3%B3n%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20para%20el%20Desarrollo%20Sostenible%20y%20la%20Implementaci%C3%B3n%20Conjunta%20de%20Medidas%20de%20Reducci%C3%B3n%20de%20Emisiones%20de%20Gases%20Productores%20del%20%5C%22Efecto%20Invernadero%5C%22
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Security
- International Relations
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Treaty on Central American Security 1, fiche 92, Anglais, Treaty%20on%20Central%20American%20Security
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Draft presented by Honduras in July 1991. 1, fiche 92, Anglais, - Treaty%20on%20Central%20American%20Security
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité nationale et internationale
- Relations internationales
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Traité centraméricain de securité
1, fiche 92, Français, Trait%C3%A9%20centram%C3%A9ricain%20de%20securit%C3%A9
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Seguridad nacional e internacional
- Relaciones internacionales
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- Tratado Centroamericano de Seguridad
1, fiche 92, Espagnol, Tratado%20Centroamericano%20de%20Seguridad
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Guácimo Declaration 1, fiche 93, Anglais, Gu%C3%A1cimo%20Declaration
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Adopted on August 20, 1994 by the Presidents of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama and by the Prime Minister of Belize as an observer; reaffirms efforts to strengthen democratic processes and advance the peace process in the region. 1, fiche 93, Anglais, - Gu%C3%A1cimo%20Declaration
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Déclaration de Guácimo
1, fiche 93, Français, D%C3%A9claration%20de%20Gu%C3%A1cimo
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Guácimo
1, fiche 93, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Gu%C3%A1cimo
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- San Pedro Sula Declaration 1, fiche 94, Anglais, San%20Pedro%20Sula%20Declaration
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Signed at the 17th Summit Meeting of Central American Presidents; 13-15 December in San Pedro Sula, Republic of Honduras; in order to launch the second stage of the Alliance for Sustainable Development(ALIDES) 1, fiche 94, Anglais, - San%20Pedro%20Sula%20Declaration
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Déclaration de San Pedro Sula
1, fiche 94, Français, D%C3%A9claration%20de%20San%20Pedro%20Sula
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de San Pedro Sula
1, fiche 94, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20San%20Pedro%20Sula
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Security
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Treaty on Security in Central America 1, fiche 95, Anglais, Treaty%20on%20Security%20in%20Central%20America
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Draft; proposed by Honduras to the X Summit of the Central American Presidents. 1, fiche 95, Anglais, - Treaty%20on%20Security%20in%20Central%20America
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Traité sur la sécurité en Amérique centrale
1, fiche 95, Français, Trait%C3%A9%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Tratado sobre la seguridad en Centroamérica
1, fiche 95, Espagnol, Tratado%20sobre%20la%20seguridad%20en%20Centroam%C3%A9rica
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
- Security
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Declaration on the Strengthening of Peace and Security in the Central American region 1, fiche 96, Anglais, Declaration%20on%20the%20Strengthening%20of%20Peace%20and%20Security%20in%20the%20Central%20American%20region
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Signed on 30 March 1995 at Carro Verde, Republic of El Salvador, by the Presidents of Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, El Salvador, Honduras, Panama and the Prime Minister of Belize. 1, fiche 96, Anglais, - Declaration%20on%20the%20Strengthening%20of%20Peace%20and%20Security%20in%20the%20Central%20American%20region
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
- Sécurité
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Déclaration sur le renforcement de la paix et de la sécurité en Amérique centrale
1, fiche 96, Français, D%C3%A9claration%20sur%20le%20renforcement%20de%20la%20paix%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Seguridad
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- Declaración sobre el Fortalecimiento de la Paz y la Seguridad en la Región Centroamericana
1, fiche 96, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20el%20Fortalecimiento%20de%20la%20Paz%20y%20la%20Seguridad%20en%20la%20Regi%C3%B3n%20Centroamericana
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trade
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Partial Scope Agreements 1, fiche 97, Anglais, Partial%20Scope%20Agreements
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Between Mexico and El Salvador, Guatemala and Honduras for the purpose of establishing a free trade zone in the near future; extended to June 1997. 1, fiche 97, Anglais, - Partial%20Scope%20Agreements
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Accords partiels
1, fiche 97, Français, Accords%20partiels
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdos de alcance parcial
1, fiche 97, Espagnol, Acuerdos%20de%20alcance%20parcial
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Conference Titles
- International Relations
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- San Pedro Sula Ministerial Conference on Political Dialogue and Co-operation between the European Community and its Member States and the Countries of Central America and of the Contadora Group 1, fiche 98, Anglais, San%20Pedro%20Sula%20Ministerial%20Conference%20on%20Political%20Dialogue%20and%20Co%2Doperation%20between%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States%20and%20the%20Countries%20of%20Central%20America%20and%20of%20the%20Contadora%20Group
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
San Pedro Sula, Honduras, February 1989. 1, fiche 98, Anglais, - San%20Pedro%20Sula%20Ministerial%20Conference%20on%20Political%20Dialogue%20and%20Co%2Doperation%20between%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States%20and%20the%20Countries%20of%20Central%20America%20and%20of%20the%20Contadora%20Group
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- San Pedro Sula Ministerial Conference on Political Dialogue and Cooperation between the European Community and its Member States and the Countries of Central America and of the Contadora Group
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Relations internationales
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Conférence ministérielle de San Pedro Sula sur le dialogue politique et la coopération économique entre les pays d'Amérique centrale, la Communauté européenne et ses Etats membres, et les pays du Groupe de Contadora
1, fiche 98, Français, Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20de%20San%20Pedro%20Sula%20sur%20le%20dialogue%20politique%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20%C3%A9conomique%20entre%20les%20pays%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale%2C%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20et%20ses%20Etats%20membres%2C%20et%20les%20pays%20du%20Groupe%20de%20Contadora
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Relaciones internacionales
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Ministerial de San Pedro Sula sobre el diálogo político y cooperación económica entre los países de Centroamérica, la Comunidad Europea y sus Estados miembros, y los países del Grupo de Contadora
1, fiche 98, Espagnol, Conferencia%20Ministerial%20de%20San%20Pedro%20Sula%20sobre%20el%20di%C3%A1logo%20pol%C3%ADtico%20y%20cooperaci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica%20entre%20los%20pa%C3%ADses%20de%20Centroam%C3%A9rica%2C%20la%20Comunidad%20Europea%20y%20sus%20Estados%20miembros%2C%20y%20los%20pa%C3%ADses%20del%20Grupo%20de%20Contadora
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Toncontin Agreement 1, fiche 99, Anglais, Toncontin%20Agreement
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Concluded between representatives of President of Nicaragua and the Nicaraguan resistance on 23 March 1990 at Tegucigalpa, Honduras. 1, fiche 99, Anglais, - Toncontin%20Agreement
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Accord de Toncontin
1, fiche 99, Français, Accord%20de%20Toncontin
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Toncontín
1, fiche 99, Espagnol, Acuerdo%20de%20Toncont%C3%ADn
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
- Sociology of Human Relations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Treaty on Central American Social Integration 1, fiche 100, Anglais, Treaty%20on%20Central%20American%20Social%20Integration
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Signed on 30 March 1995 at Carro Verde, Republic of El Salvador, by the Presidents of Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, El Salvador, Honduras, Panama and the Prime Minister of Belize. 1, fiche 100, Anglais, - Treaty%20on%20Central%20American%20Social%20Integration
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
- Sociologie des relations humaines
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Traité de l'intégration sociale de l'Amérique centrale
1, fiche 100, Français, Trait%C3%A9%20de%20l%27int%C3%A9gration%20sociale%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20centrale
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Tratado de la Integración Social Centroamericana
1, fiche 100, Espagnol, Tratado%20de%20la%20Integraci%C3%B3n%20Social%20Centroamericana
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


