TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HONEST MISTAKE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- genuine mistake
1, fiche 1, Anglais, genuine%20mistake
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- honest mistake 2, fiche 1, Anglais, honest%20mistake
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
genuine mistake: CUB Glossary, Employment and Immigration Canada. 3, fiche 1, Anglais, - genuine%20mistake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- erreur de bonne foi
1, fiche 1, Français, erreur%20de%20bonne%20foi
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- erreur involontaire 2, fiche 1, Français, erreur%20involontaire
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 3, fiche 1, Français, - erreur%20de%20bonne%20foi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
erreur de bonne foi : Lexique CUB, Emploi et Immigration Canada. 3, fiche 1, Français, - erreur%20de%20bonne%20foi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- honest misrepresentation
1, fiche 2, Anglais, honest%20misrepresentation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When [a] suit was brought on the contract and no corrective addendum had ever been prepared, the court allowed proof of mutual mistake or honest misrepresentation. 2, fiche 2, Anglais, - honest%20misrepresentation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assertion sincère mais inexacte
1, fiche 2, Français, assertion%20sinc%C3%A8re%20mais%20inexacte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assertion sincère mais inexacte : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - assertion%20sinc%C3%A8re%20mais%20inexacte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal System
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- honest mistake of fact
1, fiche 3, Anglais, honest%20mistake%20of%20fact
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Chief Electoral Officer may not authorize an extension or correction unless he or she is satisfied by the evidence submitted by the applicant that the circumstances giving rise to the application arose by reason of...(c) inadvertence or an honest mistake of fact. 1, fiche 3, Anglais, - honest%20mistake%20of%20fact
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- véritable erreur de fait
1, fiche 3, Français, v%C3%A9ritable%20erreur%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le directeur général des élections ne peut toutefois agréer à la demande que s'il est convaincu par la preuve que les circonstances qui ont donné lieu à celle-ci ont pour cause, selon le cas : [...] c) une inadvertance ou une véritable erreur de fait. 1, fiche 3, Français, - v%C3%A9ritable%20erreur%20de%20fait
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- error de hecho legítimo
1, fiche 3, Espagnol, error%20de%20hecho%20leg%C3%ADtimo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-10-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- innocent mistake
1, fiche 4, Anglais, innocent%20mistake
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The classical mode of conversion consists in unauthorized transfer or disposal of the goods, whether by sale and delivery, pledge, or just mistaken delivery to the wrong person....(It) is not even an answer to have acted under authority from someone who had himself no right to dispose of them so that a sale and delivery by an agent or auctioneer constitutes conversion as against the true owner, although made in honest belief that his principal had title to the goods. Property rights are protected at the expense of an innocent mistake. 1, fiche 4, Anglais, - innocent%20mistake
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- erreur non frauduleuse
1, fiche 4, Français, erreur%20non%20frauduleuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


