TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HONEY DATE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Farming Techniques
- Botany
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- date honey
1, fiche 1, Anglais, date%20honey
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The juice of dates. 1, fiche 1, Anglais, - date%20honey
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques agricoles
- Botanique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- miel de dattes
1, fiche 1, Français, miel%20de%20dattes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jus de dattes. 1, fiche 1, Français, - miel%20de%20dattes
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les dattes molles sont mangées fraîches ou bien sont conservées agglutinées en pains, dans des peaux, des jarres, des sacs de jute [...] Le jus des fruits est appelé «miel de dattes», il est utilisé en pâtisserie. 1, fiche 1, Français, - miel%20de%20dattes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Técnicas agrícolas
- Botánica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- miel de dátil
1, fiche 1, Espagnol, miel%20de%20d%C3%A1til
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- jarabe de dátil 1, fiche 1, Espagnol, jarabe%20de%20d%C3%A1til
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El jarabe o miel de dátil se consume ampliamente en el Medio Oriente, muestra actividad antibacteriana que inhibe el crecimiento de algunas bacterias como Staphylococcus Aureus y Escherichia Coli. 1, fiche 1, Espagnol, - miel%20de%20d%C3%A1til
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- honey date
1, fiche 2, Anglais, honey%20date
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Medjool dates and honey dates sold in the produce department are soft and easier to chop than baking dates packed in blocks, but you will have to pit them. 2, fiche 2, Anglais, - honey%20date
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- datte au miel
1, fiche 2, Français, datte%20au%20miel
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les dattes Medjool et les dattes au miel vendues dans le [rayon] des fruits et légumes sont molles et plus faciles à hacher que les dattes emballées en paquet, mais il faut les dénoyauter. 2, fiche 2, Français, - datte%20au%20miel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


