TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HONORARY CONSULAR STAFF [2 fiches]

Fiche 1 2006-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Canada has diplomatic and consular offices in over 270 locations in approximately 180 foreign countries. These offices provide a variety of services, although not all offices provide every service. The offices include embassies, high commissions, permanent missions, consulates general, consulates, consulates headed by honorary consuls, and offices. Except for consulates headed by honorary consuls, all of the offices have Canadian staff in addition to locally engaged staff members.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le Canada a des bureaux diplomatiques et consulaires dans plus de 270 villes, situées dans quelque 180 pays étrangers. Ces bureaux ambassades, hauts-commissariats, missions permanentes, consulats généraux, consulats, consulats dirigés par un consul honoraire ainsi que simples bureaux offrent aux Canadiens divers services (l'éventail complet des services n'est cependant pas offert dans tous les bureaux). Sauf dans le cas des consulats dirigés par un consul honoraire, ces bureaux sont dotés d'employés canadiens ainsi que de personnel supplémentaire engagé sur place.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Gestion du personnel
OBS

Titre de poste au ministère des Affaires étrangères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :