TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOOD LINE [3 fiches]

Fiche 1 1994-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

In closed-face reels the spool and other working parts are enclosed in a cone-shaped hood, with the line running through an opening in the point of the cone.

Terme(s)-clé(s)
  • close face reel
  • close face spinning reel
  • close frame reel
  • closed frame reel
  • close frame spinning reel
  • closed frame spinning reel

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Moulinet fermé [...] Le principe de ce moulinet est à peu près identique à celui des autres moulinets à tambour fixe : cependant, au lieu d'être ouverte, la bobine est recouverte d'un carter métallique percé d'une fenêtre qui laisse passer la ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

Ford and Mazda developed a low-line MacPherson strut suspension with wide-based coil springs for the lower hood line and the removal of the hood bumps over the struts that characterized the original Probe design.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

Ford and Mazda developed a low-line MacPherson strut suspension with wide-based coil springs for the lower hood line and the removal of the hood bumps over the struts that characterized the original Probe design.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :