TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOOF [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- curative trimming
1, fiche 1, Anglais, curative%20trimming
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The goals of curative trimming are to remove any loose horn and expose the healthy corium beneath, and to transfer weight from the affected claw to the unaffected claw, often with the use of a hoof block. 2, fiche 1, Anglais, - curative%20trimming
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parage curatif
1, fiche 1, Français, parage%20curatif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le parage curatif a pour objectif de soulager l'onglon lésé grâce à une suppression de son appui au sol. 1, fiche 1, Français, - parage%20curatif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Sanidad animal (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recorte curativo
1, fiche 1, Espagnol, recorte%20curativo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Es muy importante considerar que al realizar el recorte curativo en la pezuña de una vaca, le va a suponer estrés al animal, fruto de esto habrá una disminución de la producción. 1, fiche 1, Espagnol, - recorte%20curativo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Zoology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hoof
1, fiche 2, Anglais, hoof
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the hoof... consists of hornlike dermal(skin) tissue, comparable to the human fingernail, which extends over the end of a broadened terminal digit. 2, fiche 2, Anglais, - hoof
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hoof : The plural forms are "hoofs" or "hooves. " 3, fiche 2, Anglais, - hoof
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hoofs
- hooves
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Zoologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sabot
1, fiche 2, Français, sabot
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Épaisse enveloppe cornée recouvrant et protégeant l'extrémité de la patte [...] 2, fiche 2, Français, - sabot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Zoology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 3, Anglais, claw
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ruminants have cloven hooves, meaning that each limb has two weight-bearing digits, each with its own individual hoof... The digits are commonly referred to as "claws. " 2, fiche 3, Anglais, - claw
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Zoologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- onglon
1, fiche 3, Français, onglon
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sabot recouvrant la dernière phalange des doigts chez les ongulés ayant un nombre pair de doigts. 2, fiche 3, Français, - onglon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Animal Biology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hoof capsule
1, fiche 4, Anglais, hoof%20capsule
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The horse's hoof... contains a whole host of structures which, when healthy, operate in equilibrium with each other to form a hoof capsule which is able to withstand huge forces, utilising energy to assist with forward movement while providing protection to the sensitive structures beneath. 1, fiche 4, Anglais, - hoof%20capsule
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Biologie animale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capsule du sabot
1, fiche 4, Français, capsule%20du%20sabot
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque vous regardez le sabot d'un cheval, vous ne voyez que la surface d'un sabot. [...] la capsule du sabot est le revêtement durci qui protège l'intérieur du sabot. 1, fiche 4, Français, - capsule%20du%20sabot
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Animal Biology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- eponychium
1, fiche 5, Anglais, eponychium
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- deciduous hoof capsule 2, fiche 5, Anglais, deciduous%20hoof%20capsule
correct
- golden slipper 3, fiche 5, Anglais, golden%20slipper
- fairy finger 3, fiche 5, Anglais, fairy%20finger
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At birth, the foal’s hooves are enveloped in a gelatinous perioplic membrane (eponychium), which reduces the risk of trauma to the mare’s reproductive tract during birth ... 4, fiche 5, Anglais, - eponychium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Biologie animale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éponychium
1, fiche 5, Français, %C3%A9ponychium
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le poulain, durant toute sa croissance in utero et pendant quelques minutes après sa naissance possède une membrane autour de ses sabots appelée l'éponychium. Chez les chevaux, elle est développée pour protéger les organes et l'utérus de la mère et se résorbe immédiatement après la naissance sans attirer les prédateurs pour que le poulain puisse se mouvoir très rapidement. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9ponychium
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hoof remover-food and beverage processing
1, fiche 6, Anglais, hoof%20remover%2Dfood%20and%20beverage%20processing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arracheur de sabots - transformation des aliments et boissons
1, fiche 6, Français, arracheur%20de%20sabots%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- arracheuse de sabots - transformation des aliments et boissons 1, fiche 6, Français, arracheuse%20de%20sabots%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- epidemic
1, fiche 7, Anglais, epidemic
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of a higher number of disease cases than expected in a given area over a specific period of time. 2, fiche 7, Anglais, - epidemic
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
AIDS epidemic, COVID-19 epidemic, flu epidemic, hoof and mouth disease epidemic, measles epidemic 3, fiche 7, Anglais, - epidemic
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
continuing epidemic, major epidemic, ongoing epidemic, regional epidemic, widespread epidemic, worldwide epidemic 3, fiche 7, Anglais, - epidemic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- épidémie
1, fiche 7, Français, %C3%A9pid%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Survenue d'un nombre de cas de maladie plus élevé que prévu dans une région donnée au cours d'une période déterminée. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9pid%C3%A9mie
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
épidémie de COVID-19, épidémie de fièvre aphteuse, épidémie de grippe, épidémie de rougeole, épidémie de sida 3, fiche 7, Français, - %C3%A9pid%C3%A9mie
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
épidémie étendue, épidémie massive, épidémie mondiale, épidémie régionale 3, fiche 7, Français, - %C3%A9pid%C3%A9mie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- epidemia
1, fiche 7, Espagnol, epidemia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[…] aumento extraordinario del número de casos de una enfermedad infecciosa que ya existe en una región o población determinada. 2, fiche 7, Espagnol, - epidemia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Epidemia [es] un aumento de casos seguido de un punto máximo y, luego, una disminución. 3, fiche 7, Espagnol, - epidemia
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
epidemia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "epidemia" y "pandemia" no pueden utilizarse como sinónimos, se considera que una "epidemia" se propaga por un país durante un tiempo, mientras que una "pandemia" se extiende a otros países, tal como señala el Diccionario académico. 4, fiche 7, Espagnol, - epidemia
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hoof leveler
1, fiche 8, Anglais, hoof%20leveler
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hoof leverer : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 8, Anglais, - hoof%20leveler
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- niveleur à sabots
1, fiche 8, Français, niveleur%20%C3%A0%20sabots
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
niveleur à sabots : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 8, Français, - niveleur%20%C3%A0%20sabots
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hoof knife
1, fiche 9, Anglais, hoof%20knife
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hoof knife : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 9, Anglais, - hoof%20knife
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- couteau de ferrage
1, fiche 9, Français, couteau%20de%20ferrage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
couteau de ferrage : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 9, Français, - couteau%20de%20ferrage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hoof guard
1, fiche 10, Anglais, hoof%20guard
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hoof guard : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 10, Anglais, - hoof%20guard
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- protection pour sabot
1, fiche 10, Français, protection%20pour%20sabot
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
protection pour sabot : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 10, Français, - protection%20pour%20sabot
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hoof chisel
1, fiche 11, Anglais, hoof%20chisel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hoof chisel : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 11, Anglais, - hoof%20chisel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rogne-pied
1, fiche 11, Français, rogne%2Dpied
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
rogne-pied : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 11, Français, - rogne%2Dpied
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hoof parer
1, fiche 12, Anglais, hoof%20parer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hoof parer : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 12, Anglais, - hoof%20parer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pince à parer
1, fiche 12, Français, pince%20%C3%A0%20parer
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- rogneuse de sabots 1, fiche 12, Français, rogneuse%20de%20sabots
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pince à parer; rogneuse de sabots : objets de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 12, Français, - pince%20%C3%A0%20parer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hoof groover
1, fiche 13, Anglais, hoof%20groover
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hoof groover : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 13, Anglais, - hoof%20groover
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rénette
1, fiche 13, Français, r%C3%A9nette
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
rénette : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 13, Français, - r%C3%A9nette
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hoof pick
1, fiche 14, Anglais, hoof%20pick
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
hoof pick : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 14, Anglais, - hoof%20pick
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cure-pied
1, fiche 14, Français, cure%2Dpied
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cure-pied : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 14, Français, - cure%2Dpied
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hoof trimmer
1, fiche 15, Anglais, hoof%20trimmer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hoof trimmer : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 15, Anglais, - hoof%20trimmer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- boutoir
1, fiche 15, Français, boutoir
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
boutoir : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 15, Français, - boutoir
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hoof tool
1, fiche 16, Anglais, hoof%20tool
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hoof tool : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 16, Anglais, - hoof%20tool
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- outil à sabots
1, fiche 16, Français, outil%20%C3%A0%20sabots
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
outil à sabots : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 16, Français, - outil%20%C3%A0%20sabots
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hoof buffer
1, fiche 17, Anglais, hoof%20buffer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hoof buffer : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 17, Anglais, - hoof%20buffer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- hache à sabot
1, fiche 17, Français, hache%20%C3%A0%20sabot
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hache à sabot : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 17, Français, - hache%20%C3%A0%20sabot
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hoof gauge
1, fiche 18, Anglais, hoof%20gauge
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hoof gauge : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 18, Anglais, - hoof%20gauge
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- compas d'angularité pour sabots
1, fiche 18, Français, compas%20d%27angularit%C3%A9%20pour%20sabots
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
compas d'angularité pour sabots : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 18, Français, - compas%20d%27angularit%C3%A9%20pour%20sabots
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hoof rasp
1, fiche 19, Anglais, hoof%20rasp
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
hoof rasp : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 19, Anglais, - hoof%20rasp
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- râpe à sabots
1, fiche 19, Français, r%C3%A2pe%20%C3%A0%20sabots
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
râpe à sabots : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 19, Français, - r%C3%A2pe%20%C3%A0%20sabots
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hoof protractor
1, fiche 20, Anglais, hoof%20protractor
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
hoof protractor : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 20, Anglais, - hoof%20protractor
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rapporteur de sabots
1, fiche 20, Français, rapporteur%20de%20sabots
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
rapporteur de sabots : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 20, Français, - rapporteur%20de%20sabots
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hoof tester
1, fiche 21, Anglais, hoof%20tester
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
hoof tester : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 21, Anglais, - hoof%20tester
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pince exploratrice
1, fiche 21, Français, pince%20exploratrice
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
pince exploratrice : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 21, Français, - pince%20exploratrice
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Protection of Life
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- riding cap
1, fiche 22, Anglais, riding%20cap
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- riding helmet 2, fiche 22, Anglais, riding%20helmet
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A helmet specifically designed to protect the head of the horse rider from horse's hoof strokes or hard objects on the ground in case of a fall. 3, fiche 22, Anglais, - riding%20cap
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Sécurité des personnes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bombe
1, fiche 22, Français, bombe
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- bombe d'équitation 2, fiche 22, Français, bombe%20d%27%C3%A9quitation
correct, nom féminin
- casque de cavalier 3, fiche 22, Français, casque%20de%20cavalier
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Casque, porté par le cavalier, destiné à protéger sa tête des coups de sabots ou des objets durs sur le sol en cas de chute. 4, fiche 22, Français, - bombe
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Bombe d'équitation [...] Protection pour le cavalier. Bombe légère et moderne, ventilation frontale. Revêtement en suédine microfibre douce. 2, fiche 22, Français, - bombe
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Protección de las personas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- gorra
1, fiche 22, Espagnol, gorra
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- casco protector 2, fiche 22, Espagnol, casco%20protector
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- gorra de montar
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-07-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Horse Husbandry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hoof trimming
1, fiche 23, Anglais, hoof%20trimming
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- foot trimming 2, fiche 23, Anglais, foot%20trimming
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Élevage des chevaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- parage du sabot
1, fiche 23, Français, parage%20du%20sabot
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- parage du pied 2, fiche 23, Français, parage%20du%20pied
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Avant de commencer le parage du sabot, le maréchal devra examiner le pied sur tous ses angles, soit de face, de profil et de derrière. 2, fiche 23, Français, - parage%20du%20sabot
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- quittor of horses
1, fiche 24, Anglais, quittor%20of%20horses
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- quittor 2, fiche 24, Anglais, quittor
correct
- necrosis of the lateral cartilage 1, fiche 24, Anglais, necrosis%20of%20the%20lateral%20cartilage
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
This is a fistulous wound on any part of the coronet just above the hoof, having one or more openings communicating with each other under the skin by pipes or channels(sinuses), and usually involving the deeper structures at this part. 3, fiche 24, Anglais, - quittor%20of%20horses
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- javart cartilagineux
1, fiche 24, Français, javart%20cartilagineux
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans la région attaquée, on observe un gros œdème chaud et douloureux qui surplombe la couronne, puis la formation d'une fistule qui suppure, qui tend à disparaître, mais qui se reforme suivant une alternance tout à fait caractéristique du javart cartilagineux. 2, fiche 24, Français, - javart%20cartilagineux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Slaughterhouses
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- meat meal
1, fiche 25, Anglais, meat%20meal
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- meat scrap 2, fiche 25, Anglais, meat%20scrap
correct
- meat scraps 3, fiche 25, Anglais, meat%20scraps
correct, voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... the finely ground, dry-rendered residue from animal tissue exclusive of hair, hoof, horn, blood, manure, and stomach contents, except in such traces as might occur unavoidably in good factory practice. 4, fiche 25, Anglais, - meat%20meal
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
meat scraps: noun used with a singular verb. 5, fiche 25, Anglais, - meat%20meal
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
meat meal: term extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 25, Anglais, - meat%20meal
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Fumure et amélioration du sol
- Abattoirs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- farine de viande
1, fiche 25, Français, farine%20de%20viande
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- poudre de viande 2, fiche 25, Français, poudre%20de%20viande
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Protéines animales transformées obtenues par séchage, cuisson et mouture d'animaux ou de parties d'animaux terrestres à sang chaud sans ajout de corne, de soies, de poils et de plumes et exempt du contenu de l'appareil digestif. 3, fiche 25, Français, - farine%20de%20viande
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
farine de viande : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 25, Français, - farine%20de%20viande
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Mataderos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- harina de carne
1, fiche 25, Espagnol, harina%20de%20carne
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-11-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hoof remover
1, fiche 26, Anglais, hoof%20remover
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, fiche 26, Anglais, - hoof%20remover
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- arracheur de sabots
1, fiche 26, Français, arracheur%20de%20sabots
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- arracheuse de sabots 1, fiche 26, Français, arracheuse%20de%20sabots
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, fiche 26, Français, - arracheur%20de%20sabots
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- heart bar shoe
1, fiche 27, Anglais, heart%20bar%20shoe
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Bar shoe : A protective horseshoe that has a bar enclosing it to help support the heel of the hoof. 2, fiche 27, Anglais, - heart%20bar%20shoe
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fer en cœur
1, fiche 27, Français, fer%20en%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fer à planche prolongée sur la fourchette. 1, fiche 27, Français, - fer%20en%20c%26oelig%3Bur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- on the hoof
1, fiche 28, Anglais, on%20the%20hoof
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On the hoof of meat animal : before butchering... 2, fiche 28, Anglais, - on%20the%20hoof
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
on the hoof : term extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 28, Anglais, - on%20the%20hoof
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sur pied
1, fiche 28, Français, sur%20pied
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
sur pied : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 28, Français, - sur%20pied
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
- Veterinary Medicine
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sand crack
1, fiche 29, Anglais, sand%20crack
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- sandcrack 2, fiche 29, Anglais, sandcrack
correct
- hoof crack 2, fiche 29, Anglais, hoof%20crack
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Crack running downward the hoof, [which] will cause lameness if deep enough to touch the laminae. 2, fiche 29, Anglais, - sand%20crack
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Sand cracks, at the toe or on the quarter, are due to extreme dryness of the walls. This happens when the horse has been in the wet for a long time, followed by a long dry period. 3, fiche 29, Anglais, - sand%20crack
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
It may be referred to according to its location: toe, quarter, heel or bar (sand) crack. 2, fiche 29, Anglais, - sand%20crack
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
- Médecine vétérinaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- seime
1, fiche 29, Français, seime
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Fissure longitudinale de la muraille du sabot. 2, fiche 29, Français, - seime
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Elle pourra faire boiter si elle atteint la partie vivante du pied. 2, fiche 29, Français, - seime
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
- Medicina veterinaria
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- raza
1, fiche 29, Espagnol, raza
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- cuarto 1, fiche 29, Espagnol, cuarto
correct, nom masculin
- fisura del casco 1, fiche 29, Espagnol, fisura%20del%20casco
correct, nom féminin
- grieta en el casco 1, fiche 29, Espagnol, grieta%20en%20el%20casco
correct, nom féminin
- rajadura de arena 1, fiche 29, Espagnol, rajadura%20de%20arena
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
- Metal Forging
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- horseshoe
1, fiche 30, Anglais, horseshoe
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- shoe 2, fiche 30, Anglais, shoe
correct
- horse-shoe 3, fiche 30, Anglais, horse%2Dshoe
correct, Grande-Bretagne
- horse shoe 4, fiche 30, Anglais, horse%20shoe
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A metal plate or rim usually made of iron and nailed to the hoof of an animal to protect it from injury or to assist it in obtaining a foothold; specif. : horseshoe. 3, fiche 30, Anglais, - horseshoe
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
flat shoe; flat horseshoe; steel-plated shoe; steel-plated horseshoe. 5, fiche 30, Anglais, - horseshoe
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
- Forgeage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fer à cheval
1, fiche 30, Français, fer%20%C3%A0%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- fer 1, fiche 30, Français, fer
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
fer plat; fer à cheval plat; fer à revêtement d'acier; fer à cheval à revêtement d'acier. 2, fiche 30, Français, - fer%20%C3%A0%20cheval
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
- Forjadura
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- herradura
1, fiche 30, Espagnol, herradura
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- slaughtering process
1, fiche 31, Anglais, slaughtering%20process
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- slaughter process 2, fiche 31, Anglais, slaughter%20process
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Slaughter process... : ante mortem inspection, stunning and bleeding, hoof and hide removal, evisceration, post mortem inspection, carcass splitting, chilling and storage. 2, fiche 31, Anglais, - slaughtering%20process
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 31, La vedette principale, Français
- processus d'abattage
1, fiche 31, Français, processus%20d%27abattage
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] processus d'abattage : inspection ante mortem, étourdissement et saignée, retrait de pieds et peaux, éviscération, inspection post mortem, partage de la carcasse, réfrigération et stockage. 2, fiche 31, Français, - processus%20d%27abattage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pastern
1, fiche 32, Anglais, pastern
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The part of a horse's limb between the fetlock joint and the hoof. 2, fiche 32, Anglais, - pastern
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The pasterns serve as a base of attachment for extensor and flexor tendons; hence they function in locomotion as agents of extension and flexion. 3, fiche 32, Anglais, - pastern
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- paturon
1, fiche 32, Français, paturon
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- poignet 2, fiche 32, Français, poignet
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Partie de la jambe du cheval comprise entre le boulet et la couronne. 3, fiche 32, Français, - paturon
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-09-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- true tinder polypore
1, fiche 33, Anglais, true%20tinder%20polypore
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- hoof fungus 1, fiche 33, Anglais, hoof%20fungus
correct
- tinder bracket 1, fiche 33, Anglais, tinder%20bracket
correct
- tinder fungus 2, fiche 33, Anglais, tinder%20fungus
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Polyporaceae. 3, fiche 33, Anglais, - true%20tinder%20polypore
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- amadouvier
1, fiche 33, Français, amadouvier
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- polypore allume-feu 2, fiche 33, Français, polypore%20allume%2Dfeu
correct, nom masculin
- fomes allume-feu 3, fiche 33, Français, fomes%20allume%2Dfeu
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Polyporaceae. 4, fiche 33, Français, - amadouvier
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
Entrada(s) universal(es) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- hongo yesquero
1, fiche 33, Espagnol, hongo%20yesquero
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- agárico de encina 1, fiche 33, Espagnol, ag%C3%A1rico%20de%20encina
nom masculin
- escarzo 2, fiche 33, Espagnol, escarzo
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Hongo de pudrición que se encuentra en los troncos de los árboles, desarrollando un micelio en el interior de los tejidos que produce la descomposición de los mismos. 3, fiche 33, Espagnol, - hongo%20yesquero
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- contracted heels
1, fiche 34, Anglais, contracted%20heels
correct, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Contracted heels in the horse is [a condition] characterized by a shift of the hoof wall resulting in the narrowing of the foot. Primary cases of contracted heels result from unbalanced feet, either long toe/low heels(LTLH) or overgrown hooves. Trimming the feet and correcting the hoof angle result in expansion of the heels. Secondary contracted heels are caused by lameness and disuse of the limb, resulting in hoof atrophy. Expansion and contraction of the heels during motion increase their wear relative to the toe. 2, fiche 34, Anglais, - contracted%20heels
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
contracted heels: term usually used in the plural. 3, fiche 34, Anglais, - contracted%20heels
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- talons encastelés
1, fiche 34, Français, talons%20encastel%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
talons encastelés : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 34, Français, - talons%20encastel%C3%A9s
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- talones encogidos
1, fiche 34, Espagnol, talones%20encogidos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
talones encogidos: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 34, Espagnol, - talones%20encogidos
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ammoniate 1, fiche 35, Anglais, ammoniate
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- ammonate 1, fiche 35, Anglais, ammonate
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Any organic material(as tankage or hoof and horn) from which nitrogen can be obtained in the form of ammonia(used chiefly commercially). 1, fiche 35, Anglais, - ammoniate
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- déchets aminés
1, fiche 35, Français, d%C3%A9chets%20amin%C3%A9s
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bevel
1, fiche 36, Anglais, bevel
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Horseshoe nails... have a sharp point so they go through the hoof easily. The point has a bevel on it so they do not go in a straight line but turn outwards when driven. This means that they must be put in the right way round so that the point will not turn inwards and prick the sensitive foot. 2, fiche 36, Anglais, - bevel
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- affilure
1, fiche 36, Français, affilure
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
La partie oblique du grain d'orge du clou [...] qui doit être placée vers l'intérieur du pied. 2, fiche 36, Français, - affilure
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Affilure d'un clou. 3, fiche 36, Français, - affilure
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- distal phalanx
1, fiche 37, Anglais, distal%20phalanx
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- third phalanx 1, fiche 37, Anglais, third%20phalanx
correct
- coffin bone 2, fiche 37, Anglais, coffin%20bone
correct
- pedal bone 3, fiche 37, Anglais, pedal%20bone
correct, vieilli
- os pedis 1, fiche 37, Anglais, os%20pedis
correct, vieilli
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[The pedal bone] is so porous in structure as to resemble pumice stone in appearance and density. 4, fiche 37, Anglais, - distal%20phalanx
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
the terminal phalanx in the foot of a horse, enclosed in the hoof. Shaped rather like the hoof itself, it in fact occupies only a relatively small proportion of the interior, at the front and sides. 5, fiche 37, Anglais, - distal%20phalanx
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The plural of "phalanx" is "phalanxes" or "phalanges." 6, fiche 37, Anglais, - distal%20phalanx
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- phalange distale
1, fiche 37, Français, phalange%20distale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- troisième phalange 2, fiche 37, Français, troisi%C3%A8me%20phalange
correct, nom féminin
- os du pied 3, fiche 37, Français, os%20du%20pied
correct, nom masculin
- os du sabot 4, fiche 37, Français, os%20du%20sabot
correct, nom masculin
- petit pied 4, fiche 37, Français, petit%20pied
correct, nom masculin
- phalange ungéale 1, fiche 37, Français, phalange%20ung%C3%A9ale
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] la troisième [phalange] forme l'os du pied, qui inclut la couronne et le sabot, et se complète par le petit sésamoïde. L'os du pied est très poreux, garni de nombreux vaisseaux sanguins et, partant, très délicat. 5, fiche 37, Français, - phalange%20distale
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
[...] l'os du pied [...] a la forme du sabot [...] 6, fiche 37, Français, - phalange%20distale
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Criblé(e) de petits orifices laissant passer des vaisseaux sanguins et des filaments nerveux. 1, fiche 37, Français, - phalange%20distale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- tercera falange
1, fiche 37, Espagnol, tercera%20falange
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- hueso del pie 1, fiche 37, Espagnol, hueso%20del%20pie
correct, nom masculin
- hueso del casco 1, fiche 37, Espagnol, hueso%20del%20casco
correct, nom masculin
- hueso podal 1, fiche 37, Espagnol, hueso%20podal
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ammonate 1, fiche 38, Anglais, ammonate
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- ammoniate 1, fiche 38, Anglais, ammoniate
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A compound with ammonia regarded as analogous to a hydrate (calcium chloride hexa-ammoniate, CaC12.6NH) compare ammine. 2, fiche 38, Anglais, - ammonate
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Any organic material(as tankage or hoof and horn) from which nitrogen can be obtained in the form of ammonia-used chiefly commercially. 2, fiche 38, Anglais, - ammonate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- déchets aminés
1, fiche 38, Français, d%C3%A9chets%20amin%C3%A9s
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- ammoniacate 1, fiche 38, Français, ammoniacate
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
(La dissolution du chlorure d'argent dans l'ammoniac est due à la formation d'ammoniacates solubles). 2, fiche 38, Français, - d%C3%A9chets%20amin%C3%A9s
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Music (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- noisemakers
1, fiche 39, Anglais, noisemakers
pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Noisemakers fastened to clothing or parts of the body are potential self-accompaniment. However, they are rare in Iroquois ceremonies. Hoof rattles used to adorn men's knee bands, especially in the Garters Dance. They are now an obsolescent ornament in the Feather Dance costume. Sleigh bells... appear only in shows. The body itself produces rhythmic sounds. The women clap in the adonwe ritual; the dancers’ shuffling feet provide the only accompaniment to the Trotting Dance songs. 1, fiche 39, Anglais, - noisemakers
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- noisemaker
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Musique (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- sonnailles
1, fiche 39, Français, sonnailles
nom féminin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- bruiteurs 2, fiche 39, Français, bruiteurs
nom masculin, pluriel
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Nom générique de toutes sortes d'instruments susceptibles de produire un effet sonore par entrechoc. On désignera ainsi par exemple tout assemblage disposé dans ce but, non seulement de grelots et de clochettes, mais aussi de coques de fruits, d'osselets, de coquillages, de perles enfilées, de pièces de monnaie, etc. 3, fiche 39, Français, - sonnailles
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- sonnaille
- bruiteur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hoof sloughing
1, fiche 40, Anglais, hoof%20sloughing
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- sloughing of the hoof 2, fiche 40, Anglais, sloughing%20of%20the%20hoof
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Many hunters are familiar with the hoof sloughing associated with the chronic form of hemorrhagic disease because the condition frequently persists into the winter. An interruption of growth, resulting from high fever, often causes the hooves to appear broken or ringed. In extreme cases the tips of the hooves will actually slough off. 1, fiche 40, Anglais, - hoof%20sloughing
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Sloughed hoof, the loss of the entire horny claw is a rare condition in cattle. It may be caused by direct trauma(trapping the foot; infections, such as foot and mouth disease [FMD] ;generalized intoxication, such as ergot poisoning; systemic vasculitis, such as that following infection with Salmonella dublin; and hereditary defective keratogenesis imperfecta. Traumatic sloughing is a primary detachment, whereas sloughed hoof following epidermal disruption or infection is a secondary detachment. 2, fiche 40, Anglais, - hoof%20sloughing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- chute du sabot
1, fiche 40, Français, chute%20du%20sabot
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- décollement du sabot 2, fiche 40, Français, d%C3%A9collement%20du%20sabot
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La fourbure aiguë est une maladie très grave qui touche les pieds des chevaux. [Elle] peut [...] aboutir à la chute ou au décollement des sabots. 1, fiche 40, Français, - chute%20du%20sabot
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- caída de la pezuña
1, fiche 40, Espagnol, ca%C3%ADda%20de%20la%20pezu%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- wet hoof
1, fiche 41, Anglais, wet%20hoof
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A hoof] containing too much moisture. 1, fiche 41, Anglais, - wet%20hoof
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pied gras
1, fiche 41, Français, pied%20gras
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hoof bind
1, fiche 42, Anglais, hoof%20bind
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A constriction of the hoof. 1, fiche 42, Anglais, - hoof%20bind
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Often it is the result of a horse being confined to the stable without sufficient exercise. Only a veterinarian or daily exercise can cure it. 1, fiche 42, Anglais, - hoof%20bind
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- encastelure
1, fiche 42, Français, encastelure
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Anomalie du pied qui se caractérise par un rapprochement des talons et une régression du volume de la fourchette. 2, fiche 42, Français, - encastelure
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- rubber stable
1, fiche 43, Anglais, rubber%20stable
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- stable rubber 2, fiche 43, Anglais, stable%20rubber
correct
- duster 2, fiche 43, Anglais, duster
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The grooming kit, an essential part of every owner's equipment, will comprise : a hoof pick... ;a dandy brush... ;a body brush... ;a stable rubber or duster to remove, as a final touch, any traces of dust. 2, fiche 43, Anglais, - rubber%20stable
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
rubber: A piece or quantity as some soft material made into a pad or roll and used for rubbing and polishing. 3, fiche 43, Anglais, - rubber%20stable
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- époussette
1, fiche 43, Français, %C3%A9poussette
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- torchon 2, fiche 43, Français, torchon
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'étoffe, touffe de crins, etc., pour épousseter le cheval. 3, fiche 43, Français, - %C3%A9poussette
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Husbandry
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hoof pick
1, fiche 44, Anglais, hoof%20pick
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- hoofpick 2, fiche 44, Anglais, hoofpick
correct
- hoof-pick 3, fiche 44, Anglais, hoof%2Dpick
correct, Grande-Bretagne
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A hooked... implement used for removing... obstructions from between the sole of the hoof and the frog. 4, fiche 44, Anglais, - hoof%20pick
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Pick out his feet with the hoof pick. Use the hoof pick from heel to toe, so you won’t accidentally dig it into the frog(the softer centre part of the hoof). 5, fiche 44, Anglais, - hoof%20pick
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Some hoof picks have a hoof brush at one end. 5, fiche 44, Anglais, - hoof%20pick
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des chevaux
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cure-pied
1, fiche 44, Français, cure%2Dpied
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Instrument] utilisé pour nettoyer le dedans du pied (sole et fourchette) des chevaux. 2, fiche 44, Français, - cure%2Dpied
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Instrument] avec un manche en métal, plastique ou bois, et au bout recourbé. 3, fiche 44, Français, - cure%2Dpied
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-02-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- toed out foot
1, fiche 45, Anglais, toed%20out%20foot
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- splayed foot 2, fiche 45, Anglais, splayed%20foot
correct
- foot turned out 2, fiche 45, Anglais, foot%20turned%20out
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The hoof points outwards, usually because the whole limb is rotated slightly. 2, fiche 45, Anglais, - toed%20out%20foot
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
When toed out or splayed foot is present in the mature horse, the joints do not move squarely, putting more pressure on the inside of the knee which can cause stress or strain to ligaments, tendons and joints. 1, fiche 45, Anglais, - toed%20out%20foot
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- panard du pied
1, fiche 45, Français, panard%20du%20pied
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- pied panard 2, fiche 45, Français, pied%20panard
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pince du pied tourné en dehors. 3, fiche 45, Français, - panard%20du%20pied
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Quand le pied reste tourné vers l'extérieur; c'est habituellement tout le membre qui est rourné vers l'extérieur. 2, fiche 45, Français, - panard%20du%20pied
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-02-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- toe of a hoof
1, fiche 46, Anglais, toe%20of%20a%20hoof
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The dorsal or anterior portion of the hoof wall. 2, fiche 46, Anglais, - toe%20of%20a%20hoof
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The division of the hoof wall into toe, quarters, and heels... The wall is thickest and longest at the toe... 3, fiche 46, Anglais, - toe%20of%20a%20hoof
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pince d'un sabot
1, fiche 46, Français, pince%20d%27un%20sabot
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Partie antérieure du sabot. 2, fiche 46, Français, - pince%20d%27un%20sabot
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pour situer une région précise de la partie du sabot, on distingue d'avant en arrière : la pince, qui est exactement la pointe du pied [...]. 3, fiche 46, Français, - pince%20d%27un%20sabot
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-12-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- striped hoof
1, fiche 47, Anglais, striped%20hoof
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Striped hooves occur in almost any breed which has much color on the lower legs. These breeds are not limited to those on the North American continent but are seen in other breeds as well. The mustangs may be responsible for the presence of the trait in your horses, but striped hooves did not originate with the mustangs. The genetics of striped hooves is likely similar to the complex multi-gene inheritance seen in the color of legs and stockings. 2, fiche 47, Anglais, - striped%20hoof
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sabot rayé
1, fiche 47, Français, sabot%20ray%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-12-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- stratum externum of the wall
1, fiche 48, Anglais, stratum%20externum%20of%20the%20wall
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- external layer of the hoof 2, fiche 48, Anglais, external%20layer%20of%20the%20hoof
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The outermost external layer of the hoof, called the periople, is an extremely thin layer of tubular horn. Ordinarily, it covers the bulbs of the heels and variable part of the upper hoof wall. 3, fiche 48, Anglais, - stratum%20externum%20of%20the%20wall
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- couche externe du sabot
1, fiche 48, Français, couche%20externe%20du%20sabot
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-12-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- stratum germinativum
1, fiche 49, Anglais, stratum%20germinativum
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- epidermidis Malpighii 1, fiche 49, Anglais, epidermidis%20Malpighii
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A layer of epithelial cells, directly on the membrane of the dermis/corium, here these cells are not cornified and, in the hoof, their proliferation maintains the growth of the wall. 1, fiche 49, Anglais, - stratum%20germinativum
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- couche germinative
1, fiche 49, Français, couche%20germinative
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- stratum germinativum 1, fiche 49, Français, stratum%20germinativum
correct
- couche génératrice du corps muqueux de Malpighi 1, fiche 49, Français, couche%20g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20du%20corps%20muqueux%20de%20Malpighi
correct, nom féminin
- couche basale de l'épiderme 1, fiche 49, Français, couche%20basale%20de%20l%27%C3%A9piderme
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Elle repose directement sur la membrane du derne/chorion. Les cellules épithéliales non-kératinisées y prolifèrent, remplaçant les cellules plus anciennes et plus ou moins kératinisées, lesquelles s'éloignent ainsi de plus en plus de la partie vivante, dans le pied ceci résulte en l'accroissement (la pousse) de la corne du sabot. 1, fiche 49, Français, - couche%20germinative
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- trimmed area
1, fiche 50, Anglais, trimmed%20area
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In the ground border of a hoof wall, to release pressure on the corresponding part of the wall. 1, fiche 50, Anglais, - trimmed%20area
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- suppression d'appui
1, fiche 50, Français, suppression%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- sifflet 1, fiche 50, Français, sifflet
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Sur le bord inférieur de la muraille. 1, fiche 50, Français, - suppression%20d%27appui
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- spine of frog
1, fiche 51, Anglais, spine%20of%20frog
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- frog-stay 1, fiche 51, Anglais, frog%2Dstay
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The frog is a wedge-shaped mass pof keratinized epithelium rendered softer than other parts of the hoof by a 50% water content. Merocrine glands deliver their secretions onto the surface superficial to the frog stay. The proximally projecting frog stay contacts the digital cushion. 2, fiche 51, Anglais, - spine%20of%20frog
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- arête de la fourchette
1, fiche 51, Français, ar%C3%AAte%20de%20la%20fourchette
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- arrête-fourchette 1, fiche 51, Français, arr%C3%AAte%2Dfourchette
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- canker
1, fiche 52, Anglais, canker
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- hoof cancer 2, fiche 52, Anglais, hoof%20cancer
correct
- hoof canker 3, fiche 52, Anglais, hoof%20canker
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A malignant disease of the feet characterized by the development of a soft, spongy growth on the frog or sole, or both, attended by a thick, offensive discharge of the consistency of soft cheese. 3, fiche 52, Anglais, - canker
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Canker: Abnormal, vegetative growth of the frog. May also affect the sole. Caused by infection and the exposure of the hooves to harsh ammonia compounds. Effective treatment and prevention must include moving the horse to a clean, dry environment. 4, fiche 52, Anglais, - canker
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Severe disease similar to thrush. 5, fiche 52, Anglais, - canker
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Horseshoeing
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- crapaud
1, fiche 52, Français, crapaud
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Très visible mais assez rare et n'entraînant ni boiterie ni mise au repos, le crapaud est une sorte d'eczéma, qui au niveau des pieds postérieurs et par suite de la malpropreté des litières surtout, évolue d'abord sous la fourchette et envahit peu à peu toute la sole. La corne se décolle pendant que le tissu velouté se couvre d'un écoulement grisâtre et nauséabond, puis de végétations ou «îles» irrégulières, répugnantes et de plus en plus étendues en dépit de tout traitement. 2, fiche 52, Français, - crapaud
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- galápago
1, fiche 52, Espagnol, gal%C3%A1pago
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad propia de las caballerías, que se desarrolla en el rodete del casco y parte de la corona, caracterizada por una secreción anormal de la materia córnea de la tapa. 2, fiche 52, Espagnol, - gal%C3%A1pago
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- toe crack
1, fiche 53, Anglais, toe%20crack
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A vertical split in the wall of one hoof. 2, fiche 53, Anglais, - toe%20crack
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 53, La vedette principale, Français
- seime en pince
1, fiche 53, Français, seime%20en%20pince
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Fissure ou crevasse dans la paroi du sabot, le plus souvent verticale vers le haut à partir de la base d'appui ou d'un trou de clous. 2, fiche 53, Français, - seime%20en%20pince
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Classée en pince, quartier ou talon en fonction de sa localisation, les seimes en quartier et talons étant les plus graves. 2, fiche 53, Français, - seime%20en%20pince
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- sole
1, fiche 54, Anglais, sole
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The slightly concave under-portion of the hoof which fills the space between the bars and the ground surface of the crust or wall. It consists of thin layers of horny material, and the internal surface presents a very fine honeycombed appearance. 2, fiche 54, Anglais, - sole
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- sole
1, fiche 54, Français, sole
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La sole est une plaque de corne sèche, d'épaisseur variable, plate ou plus ou moins concave [...] 2, fiche 54, Français, - sole
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- wall of the hoof
1, fiche 55, Anglais, wall%20of%20the%20hoof
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- wall 2, fiche 55, Anglais, wall
correct
- crust 3, fiche 55, Anglais, crust
correct
- hoof wall 4, fiche 55, Anglais, hoof%20wall
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The part of the hoof which is visible when the foot is placed flat on the ground. It is divided into tow, quarters(sides) and heels. At the heels the wall turns inwards to form the bars... 5, fiche 55, Anglais, - wall%20of%20the%20hoof
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 55, La vedette principale, Français
- paroi
1, fiche 55, Français, paroi
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- paroi du sabot 2, fiche 55, Français, paroi%20du%20sabot
correct, nom féminin
- muraille 3, fiche 55, Français, muraille
correct, nom féminin
- muraille protectrice 4, fiche 55, Français, muraille%20protectrice
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La «paroi» [...] est la partie visible lorsque le pied est posé sur le sol. Elle a l'aspect général de la face antérieure de l'os du pied et se replie en dedans et en arrière pour revenir vers l'avant [...] 5, fiche 55, Français, - paroi
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Pour situer une région précise de la paroi du sabot, on distingue [...] : la pince, qui est exactement la pointe du pied, puis de chaque côté les mamelles, les quartiers et les talons. 6, fiche 55, Français, - paroi
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- periople
1, fiche 56, Anglais, periople
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
On the outside of the wall, at the point of junction of hair and hoof proper, is a rim of rather soft, nonpigmented horn known as the periople. It functions in cementing the skin to the hoof and in providing the wall with a thin covering resembling a light coat of varnish, which prevents undue evaporation from the horn. 2, fiche 56, Anglais, - periople
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Part of the hoof in ungulates. 3, fiche 56, Anglais, - periople
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- bourrelet périoplique
1, fiche 56, Français, bourrelet%20p%C3%A9rioplique
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le bourrelet principal et le bourrelet périoplique produisent respectivement la corne de la paroi et le vernis extérieur du sabot. 2, fiche 56, Français, - bourrelet%20p%C3%A9rioplique
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Anatomie du sabot des ongulés. 3, fiche 56, Français, - bourrelet%20p%C3%A9rioplique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- clip
1, fiche 57, Anglais, clip
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A triangular upward projection at the front(toe clip) or at the side(quarter clip) of a horseshoe over the outside of the hoof, used for attachment purposes. Usually there is one clip on the front shoe and one or two clips on the hind shoe... 2, fiche 57, Anglais, - clip
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pinçon
1, fiche 57, Français, pin%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Petite languette tirée du fer (ou soudée sur celui-ci) et appuyant sur la paroi du sabot. 1, fiche 57, Français, - pin%C3%A7on
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La partie antérieure [du fer à cheval], la pince, peut être renforcée d'une courte lamelle triangulaire relevée de façon à s'appliquer sur le devant du sabot, le pinçon. Lorsque la corne est cassante, on peut consolider la disposition par un fer à deux pinçons. 2, fiche 57, Français, - pin%C3%A7on
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- quarter crack
1, fiche 58, Anglais, quarter%20crack
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A split starting at the lower edge of the hoof and running up to the coronet. 2, fiche 58, Anglais, - quarter%20crack
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Type of sand crack. 3, fiche 58, Anglais, - quarter%20crack
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- seime en quartier
1, fiche 58, Français, seime%20en%20quartier
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- seime quarte 2, fiche 58, Français, seime%20quarte
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Fissure] siégeant à l'un des quartiers du sabot. 3, fiche 58, Français, - seime%20en%20quartier
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- perioplic groove
1, fiche 59, Anglais, perioplic%20groove
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Part of the hoof in ungulates. 2, fiche 59, Anglais, - perioplic%20groove
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Periople : the layer of soft, light-coloured horn which covers the coronary border of the hoof in ungulates and serves as a transition between soft skin and hard hoof wall. 2, fiche 59, Anglais, - perioplic%20groove
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- gouttière du bourrelet périoplique
1, fiche 59, Français, goutti%C3%A8re%20du%20bourrelet%20p%C3%A9rioplique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Anatomie du sabot des ongulés. 1, fiche 59, Français, - goutti%C3%A8re%20du%20bourrelet%20p%C3%A9rioplique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- seedy toe
1, fiche 60, Anglais, seedy%20toe
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- hollow wall 2, fiche 60, Anglais, hollow%20wall
correct
- dystrophia ungulae 1, fiche 60, Anglais, dystrophia%20ungulae
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A condition affecting the hoof wall in the toe region, characterized by loss of substand and change in character of the horn. It is most often a sequela to mild chronic laminitis. 1, fiche 60, Anglais, - seedy%20toe
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 60, La vedette principale, Français
- fourmilière
1, fiche 60, Français, fourmili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Cavité qui s'est formée entre la corne et la partie vivante du pied, elle est le plus souvent sous la paroi mais peut aussi être sous la sole. 2, fiche 60, Français, - fourmili%C3%A8re
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- hoof chisel
1, fiche 61, Anglais, hoof%20chisel
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ciseau à onglons
1, fiche 61, Français, ciseau%20%C3%A0%20onglons
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- ciseau à sabot 2, fiche 61, Français, ciseau%20%C3%A0%20sabot
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «ciseau à onglons» et «ciseau à sabot» soient interchangés, il existe une distinction entre «onglon» et «sabot», le «sabot» étant le terme employé pour désigner l'onglon chez les équidés. (Le Larousse agricole. 1981, p. 792.). 1, fiche 61, Français, - ciseau%20%C3%A0%20onglons
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Anatomy
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- seedy-toe
1, fiche 62, Anglais, seedy%2Dtoe
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The hoof wall is separated from the sensitive tissue near the toe. 1, fiche 62, Anglais, - seedy%2Dtoe
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Anatomie animale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- fourmillière en pince
1, fiche 62, Français, fourmilli%C3%A8re%20en%20pince
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Cavité formée sous la paroi du sabot, entre la corne et la chair. 1, fiche 62, Français, - fourmilli%C3%A8re%20en%20pince
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Anatomy
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- retained sole
1, fiche 63, Anglais, retained%20sole
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- false sole 1, fiche 63, Anglais, false%20sole
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The sole does not flake away, a "pied comble" is when this sole outgrows the hoof wall. 1, fiche 63, Anglais, - retained%20sole
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Anatomie animale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- pied comble
1, fiche 63, Français, pied%20comble
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La sole est convexe et dépasse le bord inférieur de la paroi du sabot. 1, fiche 63, Français, - pied%20comble
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- sloping pastern
1, fiche 64, Anglais, sloping%20pastern
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- sloping foot 1, fiche 64, Anglais, sloping%20foot
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Pastern/foot with a low angle; if the pastern angle is lower than the hoof angle, the foot is broken forward. 1, fiche 64, Anglais, - sloping%20pastern
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bas jointé
1, fiche 64, Français, bas%20joint%C3%A9
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Quand le paturon est trop incliné vers le sol. Les définitions rencontrées varient et manquent de précision, il n'est ainsi pas clair si l'axe du paturon bas-jointé est plus à l'horizontale que l'axe du pied correspondant. 1, fiche 64, Français, - bas%20joint%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Diseases
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- acute laminitis
1, fiche 65, Anglais, acute%20laminitis
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- laminitis 1, fiche 65, Anglais, laminitis
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Inflammation of the sensitive laminae of the hoof. 1, fiche 65, Anglais, - acute%20laminitis
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Maladies des animaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- fourbure aiguë
1, fiche 65, Français, fourbure%20aigu%C3%AB
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- laminite 1, fiche 65, Français, laminite
nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Inflammation du tissu podophylleux du sabot. 1, fiche 65, Français, - fourbure%20aigu%C3%AB
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- hoof packing
1, fiche 66, Anglais, hoof%20packing
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 66, La vedette principale, Français
- paquetage pour les pieds des chevaux
1, fiche 66, Français, paquetage%20pour%20les%20pieds%20des%20chevaux
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- rembourrage 1, fiche 66, Français, rembourrage
nom masculin
- étoupade 1, fiche 66, Français, %C3%A9toupade
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Anatomy
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- papillae
1, fiche 67, Anglais, papillae
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
They are filiform, four to six millimetres in length, covering the superficial surface of the coronary corium, entering the openings of the coronary groove, and nourishing the stratum germinativum of the hoof. 1, fiche 67, Anglais, - papillae
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Anatomie animale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- papilles
1, fiche 67, Français, papilles
nom féminin, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Projection filiforme du bourrelet principal. Elles sont en très grand nombre et nourrissent la couche germinative de la corne du sabot. 1, fiche 67, Français, - papilles
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- hoof gauge
1, fiche 68, Anglais, hoof%20gauge
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- foot protractor 1, fiche 68, Anglais, foot%20protractor
correct
- hoof leveller 1, fiche 68, Anglais, hoof%20leveller
correct
- hoof leveler 1, fiche 68, Anglais, hoof%20leveler
correct
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- compas d'angularité pour sabots
1, fiche 68, Français, compas%20d%27angularit%C3%A9%20pour%20sabots
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- compas d'angularité 1, fiche 68, Français, compas%20d%27angularit%C3%A9
nom masculin
- rapporteur à sabots 1, fiche 68, Français, rapporteur%20%C3%A0%20sabots
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Diseases
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- hoof ring
1, fiche 69, Anglais, hoof%20ring
correct, voir observation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- ring of horn 1, fiche 69, Anglais, ring%20of%20horn
correct, voir observation
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
They may be fever, growth or grass rings (associated with changes in the life and environment of the horse), or founder rings. 1, fiche 69, Anglais, - hoof%20ring
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
hoof rings, rings of horn : terms usually used in the plural. 1, fiche 69, Anglais, - hoof%20ring
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Maladies des animaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- cercle de corne
1, fiche 69, Français, cercle%20de%20corne
voir observation, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- cercle sur le sabot 1, fiche 69, Français, cercle%20sur%20le%20sabot
voir observation, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
cercles de corne, cercles sur le sabot : termes habituellement utilisés au pluriel. 1, fiche 69, Français, - cercle%20de%20corne
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Veterinary Equipment
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- hoof tester
1, fiche 70, Anglais, hoof%20tester
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Large pincers used to detect soreness in deeper structures of the foot. 1, fiche 70, Anglais, - hoof%20tester
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Équipement vétérinaire
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 70, La vedette principale, Français
- pince exploratrice
1, fiche 70, Français, pince%20exploratrice
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- pince à sonder 1, fiche 70, Français, pince%20%C3%A0%20sonder
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Large paire de pinces utilisée pour localiser une douleur dans le pied du cheval. 1, fiche 70, Français, - pince%20exploratrice
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- quarter of a hoof wall
1, fiche 71, Anglais, quarter%20of%20a%20hoof%20wall
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 71, La vedette principale, Français
- quartier du sabot
1, fiche 71, Français, quartier%20du%20sabot
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hoof grease
1, fiche 72, Anglais, hoof%20grease
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- grease for hoofs 1, fiche 72, Anglais, grease%20for%20hoofs
correct
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- graisse à sabots
1, fiche 72, Français, graisse%20%C3%A0%20sabots
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Animal Husbandry
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hoof shears
1, fiche 73, Anglais, hoof%20shears
correct, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The tools for hoof trimming include : gloves, a set of hoof shears and a hoof knife, both with sharp edges. 2, fiche 73, Anglais, - hoof%20shears
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Élevage des animaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- cisaille à onglons
1, fiche 73, Français, cisaille%20%C3%A0%20onglons
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- cisaille pour sabots 2, fiche 73, Français, cisaille%20pour%20sabots
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «cisaille à onglons» et «cisaille pour sabots» soient interchangeables, il existe une distinction entre «onglon» et «sabot», le sabot étant le terme employé pour désigner l'onglon chez les équidés (Cf. Le Larousse agricole, 1981, p. 792). 1, fiche 73, Français, - cisaille%20%C3%A0%20onglons
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-05-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Veterinary Medicine
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- hoof grease
1, fiche 74, Anglais, hoof%20grease
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Unguent that helps to prevent brittleness of the hoof especially in light-coloured hooves. 2, fiche 74, Anglais, - hoof%20grease
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Médecine vétérinaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- graisse à pied
1, fiche 74, Français, graisse%20%C3%A0%20pied
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- graisse à sabot 2, fiche 74, Français, graisse%20%C3%A0%20sabot
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Médicament d'usage externe dont l'excipient est un mélange de corps gras. 3, fiche 74, Français, - graisse%20%C3%A0%20pied
Record number: 74, Textual support number: 2 DEF
Graisse pour intérieur et extérieur du pied du cheval. 4, fiche 74, Français, - graisse%20%C3%A0%20pied
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- hoof rasp
1, fiche 75, Anglais, hoof%20rasp
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A coarse file used for smoothing and removing hoof material from hooves, etc., especially in horseshoeing. 1, fiche 75, Anglais, - hoof%20rasp
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- râpe à onglons
1, fiche 75, Français, r%C3%A2pe%20%C3%A0%20onglons
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- râpe à sabot 2, fiche 75, Français, r%C3%A2pe%20%C3%A0%20sabot
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «râpe à onglons» et «râpe à sabot» soient interchangeables, il existe un distinction entre «onglon» et «sabot», le sabot étant le terme employé pour désigner l'onglon chez les équidés. (Le Larousse agricole. 1981, p. 792) 1, fiche 75, Français, - r%C3%A2pe%20%C3%A0%20onglons
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Sanidad animal (Agricultura)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- lima de pezuñas
1, fiche 75, Espagnol, lima%20de%20pezu%C3%B1as
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- heel
1, fiche 76, Anglais, heel
correct, nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The hind part of a hoof. 2, fiche 76, Anglais, - heel
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In the long-footed mammals, both the hoofed species (unguligrade) and the clawed forms which walk on the toes (digitigrade), the heel is well above the ground at the apex of the angular joint known as the hock. 3, fiche 76, Anglais, - heel
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Heels grow at an angle, not straight down. When the heels get too long they grow under the foot. 4, fiche 76, Anglais, - heel
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 76, La vedette principale, Français
- talon
1, fiche 76, Français, talon
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] dans le sabot des animaux ongulés, point où la paroi se replie postérieurement pour se porter en dedans. 2, fiche 76, Français, - talon
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[...] le sabot, corné, sert de muraille protectrice, ou paroi, qui se divise en pince (à l'avant), mamelles (latéralement et à l'avant), quartiers (latéralement), talons et arc-boutants à l'arrière. 3, fiche 76, Français, - talon
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- talón
1, fiche 76, Espagnol, tal%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-12-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- beaked shoe
1, fiche 77, Anglais, beaked%20shoe
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- beaked horseshoe 2, fiche 77, Anglais, beaked%20horseshoe
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An extra long toe extension shoe to prevent the horse from walking on the front of the hoof wall. 1, fiche 77, Anglais, - beaked%20shoe
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The metal may be bent back to prevent injury. 1, fiche 77, Anglais, - beaked%20shoe
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The Dallmer Club foot shoe and it’s extended toe section is the equivalent of a beaked horseshoe and is designed to correct club foot in foals without using nails. 2, fiche 77, Anglais, - beaked%20shoe
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- fer à la florentine
1, fiche 77, Français, fer%20%C3%A0%20la%20florentine
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[Fer dont] la pince est prolongée, épaisse et recourbée vers le haut... 1, fiche 77, Français, - fer%20%C3%A0%20la%20florentine
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
... il est aussi souvent souhaitable d'enrouler le devant afin d'éviter les blessures qu'il pourrait infliger. Ce fer est parfois décrit de façon très similaire au fer pinçard. 1, fiche 77, Français, - fer%20%C3%A0%20la%20florentine
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- heel calk
1, fiche 78, Anglais, heel%20calk
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- heel cork 2, fiche 78, Anglais, heel%20cork
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A projection forged from or welded onto the ground side of the heel of a horseshoe. 3, fiche 78, Anglais, - heel%20calk
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Heel calks provide braking traction as the hoof lands, but no grip at breakover. 3, fiche 78, Anglais, - heel%20calk
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 78, La vedette principale, Français
- crampon d'éponge
1, fiche 78, Français, crampon%20d%27%C3%A9ponge
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- dry hoof
1, fiche 79, Anglais, dry%20hoof
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 79, La vedette principale, Français
- pied maigre
1, fiche 79, Français, pied%20maigre
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dont la corne est sèche et cassante. 1, fiche 79, Français, - pied%20maigre
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- coon-footed
1, fiche 80, Anglais, coon%2Dfooted
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Coon-Footed... The slope of hoof wall is steeper than the pastern, often associated with long, sloping pasterns tending to the horizontal, which breaks the angulation between pastern and hoof. Usually seen in rear feet, especially in post-legged horses. 2, fiche 80, Anglais, - coon%2Dfooted
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
The term "coon-footed" refers to a broken forward axis at the coronary band. A line drawn from the fetlock down to the toe should be straight. 3, fiche 80, Anglais, - coon%2Dfooted
Record number: 80, Textual support number: 3 CONT
A pastern which is too long and sloping (coon-footed) causes weakness because it puts undue strain on the tendons, sesamoid bones, and suspensory ligament. 4, fiche 80, Anglais, - coon%2Dfooted
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- coon footed
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- long-jointé
1, fiche 80, Français, long%2Djoint%C3%A9
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- assis sur les poignets 2, fiche 80, Français, assis%20sur%20les%20poignets
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un cheval qui a les paturons longs et affaissés. 2, fiche 80, Français, - long%2Djoint%C3%A9
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Selon que le cheval a les paturons exagérément courts ou longs, on le dit «court» ou «long-jointé». [...] dans le second, les réactions sont plus élastiques, mais les tendons supportent le plus gros effort et risquent d'en souffrir. 3, fiche 80, Français, - long%2Djoint%C3%A9
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Pour être bien fait, le paturon doit être court. Trop long, il constitue un vice et le cheval est dit long-jointé. 4, fiche 80, Français, - long%2Djoint%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- degree pad
1, fiche 81, Anglais, degree%20pad
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- graded pad 2, fiche 81, Anglais, graded%20pad
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A hoof pad that is thick at the rear of the hoof and tapers to the toe. 3, fiche 81, Anglais, - degree%20pad
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Used to elevate the heels. 3, fiche 81, Anglais, - degree%20pad
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Graded shoe pad. 2, fiche 81, Anglais, - degree%20pad
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- coussinet à degrés
1, fiche 81, Français, coussinet%20%C3%A0%20degr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Coussinet de pieds à degrés. 1, fiche 81, Français, - coussinet%20%C3%A0%20degr%C3%A9s
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2005-11-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- club foot
1, fiche 82, Anglais, club%20foot
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- clubfoot 2, fiche 82, Anglais, clubfoot
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An extremely upright hoof with a very broken-forward pastern-hoof axis. 2, fiche 82, Anglais, - club%20foot
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
May be caused by flexor deformity. In extreme cases, the digit may be folded back, with the animal bearing weight on its dorsal surface. In congenital club feet, the slope of the heels is usually more upright than that of the toe. 2, fiche 82, Anglais, - club%20foot
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ranging from cases where a slight contracture of the tendons causes too much weight bearing on the toe, sometimes bearing only on the toe("pied pinçard"), to cases where the horse walks on the front of the hoof wall("pied bot"). 3, fiche 82, Anglais, - club%20foot
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- clubfoot
- club-foot
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 82, La vedette principale, Français
- pied pinçard
1, fiche 82, Français, pied%20pin%C3%A7ard
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- pied rampin 1, fiche 82, Français, pied%20rampin
correct, voir observation, nom masculin
- pied bot 1, fiche 82, Français, pied%20bot
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
pied pinçard : Lorsque le pied appuie seulement sur la pince. 1, fiche 82, Français, - pied%20pin%C3%A7ard
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
pied rampin : Lorsque la pince est renversée. 1, fiche 82, Français, - pied%20pin%C3%A7ard
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
pied bot : Lorsque, dans un cas encore plus exagéré, le cheval marche sur le devant de sa muraille. 1, fiche 82, Français, - pied%20pin%C3%A7ard
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- pie zopo
1, fiche 82, Espagnol, pie%20zopo
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- cattle on the hoof
1, fiche 83, Anglais, cattle%20on%20the%20hoof
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Live cattle. 1, fiche 83, Anglais, - cattle%20on%20the%20hoof
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bétail sur pied
1, fiche 83, Français, b%C3%A9tail%20sur%20pied
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les bouchers ont décidé ce mouvement pour protester contre les prix taxés sans rapport avec les prix de vente du bétail sur pied dont ils sont approvisionnés. 2, fiche 83, Français, - b%C3%A9tail%20sur%20pied
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- ganado en pie
1, fiche 83, Espagnol, ganado%20en%20pie
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- frog
1, fiche 84, Anglais, frog
correct, nom
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- foot-pad 2, fiche 84, Anglais, foot%2Dpad
- Cuneus ungulae 3, fiche 84, Anglais, Cuneus%20ungulae
latin
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Wedge-shaped pad in the sole of the hoof which acts as a shock absorber for the hoof. 4, fiche 84, Anglais, - frog
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The frog of the hoof is triangular or pyramidal in shape, the frog bears a close resemblance to the form of the plantar cushion, upon the lower surface of which... it is moulded. 5, fiche 84, Anglais, - frog
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
There are elastic properties within the frog that perform important services to the foot. It also acts as a secondary support system to the hoof. When the frog is healthy, in many horses, it will seek ground level, where the heels are, and aid them in shock absorption. 6, fiche 84, Anglais, - frog
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
It contacts the ground at each step and aids in pumping blood. 4, fiche 84, Anglais, - frog
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- foot pad
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 84, La vedette principale, Français
- fourchette
1, fiche 84, Français, fourchette
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- coin du sabot 2, fiche 84, Français, coin%20du%20sabot
nom masculin, rare
- Cuneus ungulae 2, fiche 84, Français, Cuneus%20ungulae
latin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Partie du sabot qui se trouve prise dans la sole et dessine un V ouvert vers l'arrière. 3, fiche 84, Français, - fourchette
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La fourchette est cette espèce de triangle, ou de pyramide, qui forme le relief de l'arrière du pied. La palpation révèle que cette fourchette caoutchouteuse est formée de la corne du pied. Elle joue un rôle à la fois antidérapant et amortissant. Elle participe à l'irrigation sanguine du pied puisqu'elle renvoie le sang vers le haut à chaque foulée [...] 4, fiche 84, Français, - fourchette
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- ranilla
1, fiche 84, Espagnol, ranilla
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-10-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- founder
1, fiche 85, Anglais, founder
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- chronic laminitis 1, fiche 85, Anglais, chronic%20laminitis
correct
- pododermatitis chronica diffusa aseptica 1, fiche 85, Anglais, pododermatitis%20chronica%20diffusa%20aseptica
latin
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The normal attachment of the coffin bone to the hoof wall is loosened, the bone rotates away from the wall and the space [fills] with irregular horn produced by a new set of sensitive laminae that forms near the surface of the bone. 1, fiche 85, Anglais, - founder
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- fourbure chronique
1, fiche 85, Français, fourbure%20chronique
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- pododermatitis chronica diffusa aseptica 1, fiche 85, Français, pododermatitis%20chronica%20diffusa%20aseptica
latin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Au début il s'agit d'une inflammation du tissu sensible (laminite) à l'intérieur du sabot, dans les cas extrêmes la troisième phalange peut en venir à passer à travers la sole. 1, fiche 85, Français, - fourbure%20chronique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- aguadura
1, fiche 85, Espagnol, aguadura
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- infosura 1, fiche 85, Espagnol, infosura
correct, nom féminin
- dermatitis crónica del casco 1, fiche 85, Espagnol, dermatitis%20cr%C3%B3nica%20del%20casco
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- foot broken forward
1, fiche 86, Anglais, foot%20broken%20forward
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Broken foot in which the foot axis ... is more upright than the pastern axis ... 2, fiche 86, Anglais, - foot%20broken%20forward
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Pic 2 shows a foot broken forward. This angle creates excessive jarring as there is less spring whereas pic 3 shows the foot broken back. This applies excessive tension on the tendons. 3, fiche 86, Anglais, - foot%20broken%20forward
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
... the junction of the pastern axis and the foot axis forms a line that is broken, forming a point toward the front. The pastern angle is lower than the hoof angle, the hoof appears stumpy and heels(which are too high) may appear vertical. 4, fiche 86, Anglais, - foot%20broken%20forward
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
When the slope of the dorsal hoof wall is steeper than that of the pastern, the axis is said to be broken forward. 5, fiche 86, Anglais, - foot%20broken%20forward
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Mules often have upright hoofs with a broken-forward foot axis(hoof angles higher than pastern angles) and they tend to have healthier hoofs and legs than horses... 6, fiche 86, Anglais, - foot%20broken%20forward
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 86, La vedette principale, Français
- paturon trop incliné
1, fiche 86, Français, paturon%20trop%20inclin%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Pour être bien fait, le paturon doit être court. Trop long, il constitue un vice et le cheval est dit long-jointé. Trop court, c'est aussi un défaut et le cheval est court-jointé. S'il est trop incliné, le cheval est bas-jointé. S'il ne l'est pas assez, le cheval est haut-jointé. 2, fiche 86, Français, - paturon%20trop%20inclin%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
bas-jointé [terme connexe] : Dans le sens retenu ici, l'axe du paturon est plus incliné que l'axe du pied. 3, fiche 86, Français, - paturon%20trop%20inclin%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- fetlock tuft
1, fiche 87, Anglais, fetlock%20tuft
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- fetlock 2, fiche 87, Anglais, fetlock
correct
- feather 1, fiche 87, Anglais, feather
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The tuft of hair above a horse's hoof on the back part of the leg. 3, fiche 87, Anglais, - fetlock%20tuft
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
feathering: When these hairs are long and abundant, sometimes continuing up the back of the limb almost to the knee or hock. 1, fiche 87, Anglais, - fetlock%20tuft
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Hairs of the feather. 1, fiche 87, Anglais, - fetlock%20tuft
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- feathering
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- fanon
1, fiche 87, Français, fanon
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Touffe de crins derrière le boulet du cheval. 2, fiche 87, Français, - fanon
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
[...] les crins peuvent être plus ou moins abondants et même occuper une bonne partie de la face arrière des canons. 3, fiche 87, Français, - fanon
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Poils du fanon. 3, fiche 87, Français, - fanon
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- cerneja
1, fiche 87, Espagnol, cerneja
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Mechón de pelo que tienen las caballerías detrás del menudillo, de longitud, espesor y finura diferentes según las razas. 2, fiche 87, Espagnol, - cerneja
Fiche 88 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- foot broken back
1, fiche 88, Anglais, foot%20broken%20back
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Broken foot in which the foot axis ... is less upright than the pastern axis ... 2, fiche 88, Anglais, - foot%20broken%20back
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Pic 2 shows a foot broken forward. This angle creates excessive jarring as there is less spring whereas pic 3 shows the foot broken back. This applies excessive tension on the tendons. 3, fiche 88, Anglais, - foot%20broken%20back
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
... the junction of the pastern axis and the foot axis forms a line that is broken(pointing) toward the back. The hoof appears sloping and the toe elongates. 4, fiche 88, Anglais, - foot%20broken%20back
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
When the slope of the dorsal hoof wall is shallower than that of the pastern, the axis is said to be broken back. 5, fiche 88, Anglais, - foot%20broken%20back
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Although some studies have been done on a broken-back foot axis(hoof angle lower than the pastern angle),... one cannot tell if the results are due to a "misalignment" or simply to a low angle. 6, fiche 88, Anglais, - foot%20broken%20back
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 88, La vedette principale, Français
- pied à talons trop bas
1, fiche 88, Français, pied%20%C3%A0%20talons%20trop%20bas
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
L'axe du paturon est plus vertical que celui du pied, les talons sont trop bas pour que l'axe pied-paturon forme une ligne droite. 1, fiche 88, Français, - pied%20%C3%A0%20talons%20trop%20bas
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Pour être bien fait, le paturon doit être court. Trop long, il constitue un vice et le cheval est dit long-jointé. Trop court, c'est aussi un défaut et le cheval est court-jointé. S'il est trop incliné, le cheval est bas-jointé. S'il ne l'est pas assez, le cheval est haut-jointé. 2, fiche 88, Français, - pied%20%C3%A0%20talons%20trop%20bas
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
terme connexe : haut-jointé. (Le paturon n'est pas assez incliné.) 3, fiche 88, Français, - pied%20%C3%A0%20talons%20trop%20bas
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- pied à talons bas
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-09-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- plantar cushion
1, fiche 89, Anglais, plantar%20cushion
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- digital cushion 2, fiche 89, Anglais, digital%20cushion
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The sensitive, rubbery structure situated above the frog within the hoof. 2, fiche 89, Anglais, - plantar%20cushion
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Just behind the lower pastern and the coffin is the extremely fragile navicular bone, which is shielded from impact on hitting the ground by a fibrous fatty mass known as the plantar cushion. 3, fiche 89, Anglais, - plantar%20cushion
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Because the word "plantar" implies the hind foot, and the cushions are common to all four hooves, they are sometimes referred to as digital cushions. 2, fiche 89, Anglais, - plantar%20cushion
Record number: 89, Textual support number: 3 CONT
The frog, together with the plantar cushion inside the heels, mainly helps reduce cincussion on the foot. 4, fiche 89, Anglais, - plantar%20cushion
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- fibro-fatty frog
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- coussinet plantaire
1, fiche 89, Français, coussinet%20plantaire
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- coussin plantaire 2, fiche 89, Français, coussin%20plantaire
correct, nom masculin
- coussinet digital 2, fiche 89, Français, coussinet%20digital
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Un coussinet plantaire, principalement constitué de tissus mous et de graisse, se trouve entre les fibrocartilages, sous les phalanges et au dessus de la fourchette. 3, fiche 89, Français, - coussinet%20plantaire
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Le coussinet plantaire : il amortit les chocs du pied sur le sol. [...] Lorsque le pied se pose, la 2ème phalange appuie sur le coussinet plantaire qui pousse la fourchette (fourchette à l'appui), alors le coussinet plantaire s'écrase et écarte les talons : c'est l'amortissement. Lorsque la fourchette n'est pas à l'appui : c'est le choc. 4, fiche 89, Français, - coussinet%20plantaire
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Doté d'une grande élasticité, il occupe une partie importante de la moitié postérieure du pied. 2, fiche 89, Français, - coussinet%20plantaire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- cojinete plantar
1, fiche 89, Espagnol, cojinete%20plantar
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- cojinete digital 1, fiche 89, Espagnol, cojinete%20digital
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- fetlock scissors
1, fiche 90, Anglais, fetlock%20scissors
correct, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- fetlock shears 2, fiche 90, Anglais, fetlock%20shears
correct, pluriel
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
For cattle and horsegrooming. 1, fiche 90, Anglais, - fetlock%20scissors
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
fetlock : The tuft of hair growing on the joint of a horse's leg just above the hoof.(Based on WINAG, 1962, p. 285). 3, fiche 90, Anglais, - fetlock%20scissors
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Terms used with singular or plural verbs (Gage.) 4, fiche 90, Anglais, - fetlock%20scissors
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- ciseaux à fanons
1, fiche 90, Français, ciseaux%20%C3%A0%20fanons
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Pour le toilettage des bovins et des chevaux. 2, fiche 90, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20fanons
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
fanon : [...] touffe de longs poils située à la partie postéro-inférieure du boulet chez les chevaux [...] 3, fiche 90, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20fanons
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Pluriel d'usage. 4, fiche 90, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20fanons
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- false quarter
1, fiche 91, Anglais, false%20quarter
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Indentation of the hoof wall, resulting from an accident to the coronary band. 2, fiche 91, Anglais, - false%20quarter
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- faux quartier
1, fiche 91, Français, faux%20quartier
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- faux-quartier 2, fiche 91, Français, faux%2Dquartier
correct, nom masculin
- perte de substance 3, fiche 91, Français, perte%20de%20substance
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Faiblesse de la paroi du sabot, en quartier, suite à un accident à la couronne. 2, fiche 91, Français, - faux%20quartier
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-09-15
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- foot axis
1, fiche 92, Anglais, foot%20axis
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Viewed from the front, an imaginary line passing through the centre of the coronet and the centre of the toe, dividing the foot into equal parts. Viewed from the side, an imaginary line parallel to the front line of the wall from the coronet to the toe. 2, fiche 92, Anglais, - foot%20axis
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Mules often have upright hoofs with a broken-forward foot axis(hoof angles higher than pastern angles) and they tend to have healthier hoofs and legs than horses... 3, fiche 92, Anglais, - foot%20axis
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 92, La vedette principale, Français
- axe du pied
1, fiche 92, Français, axe%20du%20pied
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- easy-boot
1, fiche 93, Anglais, easy%2Dboot
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- easy boot 2, fiche 93, Anglais, easy%20boot
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The Easy Boot is the ultimate in hoof protection and one of the most important items you should carry with you on any ride. [You can] prevent lameness and frustration when you lose a shoe far from home and still finish your ride without compromising the health and safety of your horse. Easy Boots can also be worn in place of steel shoes or even over steel shoes for additional protection, traction and cushioning on rocks and hard ground. These boots are ideal for horses with laminitis, founder, abscesses and other hoof-related medical problems. Made from durable urethane and in sizes to fit most horses, these boots will outlast any steel shoe! 3, fiche 93, Anglais, - easy%2Dboot
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Easy Boot. Sturdy, one-piece construction protects hoof while riding, trailering or in the stall. Protects hoof injuries or can be used as a quick replacement shoe. Light-weight boots are constructed with tough urethane for protection and traction on rocks, ice, snow or pavement. 4, fiche 93, Anglais, - easy%2Dboot
Record number: 93, Textual support number: 3 CONT
Carrying a pair of Easy Boots or Boa Boots can help prevent injury to your horse's hoof if it throws a shoe and you still have a long way to ride. 4, fiche 93, Anglais, - easy%2Dboot
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- easy boot
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- hipposandale
1, fiche 93, Français, hipposandale
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les Romains utilisaient l'hipposandale: des lanières de cuir maintenaient en place des plaques métalliques dont les bords étaient relevés de façon à épouser les bords du sabot du cheval. 2, fiche 93, Français, - hipposandale
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Les hipposandales ont été développés depuis l'Antiquité en paralèlle avec le développement du revêtement des voies de communications. Elles étaient obligatoires pour les chevaux des légions de la fin de l'Empire romain. [...] Actuellement elles reviennent en force soit comme alternative intégrale à la ferrure, soit comme complément ou remplacement en cas de perte d'un fer ou de blessure à une sole. 3, fiche 93, Français, - hipposandale
Record number: 93, Textual support number: 3 CONT
Hipposandale en fer. Véritable chaussure enveloppante pour les sabots des chevaux, cet accessoire n'était sans doute utilisé que dans des cas particuliers, pour protéger les sabots blessés ou pour traverser des terrains caillouteux. 4, fiche 93, Français, - hipposandale
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- hippo-sandale
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- zapatilla para casco
1, fiche 93, Espagnol, zapatilla%20para%20casco
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- dermal laminae
1, fiche 94, Anglais, dermal%20laminae
correct, pluriel
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- sensitive laminae 2, fiche 94, Anglais, sensitive%20laminae
correct, pluriel
- Lamellae dermales 2, fiche 94, Anglais, Lamellae%20dermales
latin, pluriel
- Lamellae coriales 2, fiche 94, Anglais, Lamellae%20coriales
latin, pluriel
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Laminae are what bind the hoof wall to the foot bone.... The laminae which interlock with the epidermal laminae are called dermal or sensitive laminae. 3, fiche 94, Anglais, - dermal%20laminae
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terms generally used in the plural. 4, fiche 94, Anglais, - dermal%20laminae
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 94, La vedette principale, Français
- lamelles podophylleuses
1, fiche 94, Français, lamelles%20podophylleuses
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- feuillets du podophylle 1, fiche 94, Français, feuillets%20du%20podophylle
correct, nom masculin, pluriel
- feuillets de chair 1, fiche 94, Français, feuillets%20de%20chair
correct, nom masculin, pluriel
- Lamellae dermales 1, fiche 94, Français, Lamellae%20dermales
latin, pluriel
- Lamellae coriales 1, fiche 94, Français, Lamellae%20coriales
latin, pluriel
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les lamelles podophylleuses [...] font partie [du derme lamellaire] et constituent sa surface externe qui est en rapport direct avec les lamelles kéraphylleuses de la paroi du pied. 1, fiche 94, Français, - lamelles%20podophylleuses
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 94, Français, - lamelles%20podophylleuses
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- digital anular ligament
1, fiche 95, Anglais, digital%20anular%20ligament
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- ligamenta anularia digiti 1, fiche 95, Anglais, ligamenta%20anularia%20digiti
latin
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Today, the horse has only one digit; its hoof. 2, fiche 95, Anglais, - digital%20anular%20ligament
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Proximal / distal digital anular ligament. 1, fiche 95, Anglais, - digital%20anular%20ligament
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- ligament annulaire digital
1, fiche 95, Français, ligament%20annulaire%20digital
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- ligamenta anularia digiti 1, fiche 95, Français, ligamenta%20anularia%20digiti
latin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Chez le cheval, seul le doigt III est développé, le doigt inclut les trois phalanges, et correspond ainsi au paturon, à la couronne et au sabot. 1, fiche 95, Français, - ligament%20annulaire%20digital
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Proximal / distal ligament annulaire digital. 1, fiche 95, Français, - ligament%20annulaire%20digital
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- digit axis
1, fiche 96, Anglais, digit%20axis
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- foot and pastern axis 1, fiche 96, Anglais, foot%20and%20pastern%20axis
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Today, the horse has only one digit; its hoof. 2, fiche 96, Anglais, - digit%20axis
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- axe du pied et du paturon
1, fiche 96, Français, axe%20du%20pied%20et%20du%20paturon
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- axe pied-paturon 1, fiche 96, Français, axe%20pied%2Dpaturon
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Chez le cheval, seul le doigt III est développé, le doigt inclut les trois phalanges, et correspond ainsi au paturon, à la couronne et au sabot. 1, fiche 96, Français, - axe%20du%20pied%20et%20du%20paturon
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-05-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- digital sheath
1, fiche 97, Anglais, digital%20sheath
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Today, the horse has only one digit; its hoof. 2, fiche 97, Anglais, - digital%20sheath
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- gaine digitale
1, fiche 97, Français, gaine%20digitale
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- gaine métacarpo-phalangienne 1, fiche 97, Français, gaine%20m%C3%A9tacarpo%2Dphalangienne
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Chez le cheval, seul le doigt III est développé, le doigt inclut les trois phalanges, et correspond ainsi au paturon, à la couronne et au sabot. 1, fiche 97, Français, - gaine%20digitale
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-05-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- digit
1, fiche 98, Anglais, digit
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Digitus 2, fiche 98, Anglais, Digitus
latin
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The first step of this program involved showing a modern day horse foot containing two long bones which come to a point and lay flat against the bigger bone... In this case, these two bones were said to be all that is left of what used to be two additional digits or toes. Today, the horse has only one digit; its hoof. The ranger went on to explain that the further one goes back in time the more digits the horse had, in fact, at one time a creature with 3 toes in back and 4 toes in front existed. 3, fiche 98, Anglais, - digit
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- doigt
1, fiche 98, Français, doigt
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Digitus 1, fiche 98, Français, Digitus
latin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Chez le cheval, seul le doigt III est développé, le doigt inclut les trois phalanges, et correspond ainsi au paturon, à la couronne et au sabot. La NAV désigne différemment les doigts des antérieurs (Digiti manus) et ceux des postérieurs (Digiti pedis). 1, fiche 98, Français, - doigt
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-03-30
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Mammals
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- abaxial groove
1, fiche 99, Anglais, abaxial%20groove
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
In dairy cows, the rate of growth of the [hoof] wall measured at the abaxial groove(part of the wall just in front of the heel bulb)... 1, fiche 99, Anglais, - abaxial%20groove
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
abaxial: Situated away from the axis. 2, fiche 99, Anglais, - abaxial%20groove
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Mammifères
Fiche 99, La vedette principale, Français
- rainure abaxiale
1, fiche 99, Français, rainure%20abaxiale
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Sur le sabot des bovins, rainure située juste à l'avant du renflement du talon. 2, fiche 99, Français, - rainure%20abaxiale
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
abaxial : Éloigné de la ligne axiale. 3, fiche 99, Français, - rainure%20abaxiale
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- clinching
1, fiche 100, Anglais, clinching
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
CLINCH. The part of a horseshoe nail visible on the outside of a shod horse's hoof. This part of the nail is folded down against the hoof to form a clamp, and normally has to be straightened or removed before the horseshoe can be pulled off without doing damage to the hoof. a. k. a. : Clench. 2, fiche 100, Anglais, - clinching
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Diamond Clincher, 12. Designed for easier clinching of nails, less use of clinch block and hammer. 3, fiche 100, Anglais, - clinching
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- clenching tongs
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- rivetage
1, fiche 100, Français, rivetage
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le rivetage : Les pointes des clous dépassant de la paroi du sabot sont coupées. 2, fiche 100, Français, - rivetage
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- remache
1, fiche 100, Espagnol, remache
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de remachar. 2, fiche 100, Espagnol, - remache
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
remachar : Machacar la punta o la cabeza del clavo ya clavado. 3, fiche 100, Espagnol, - remache
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


