TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOOK BODY [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gaff-hook
1, fiche 1, Anglais, gaff%2Dhook
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gaff 2, fiche 1, Anglais, gaff
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] hook attached directly to the end of a rod or pole for the purpose of landing a fish or piercing a fish in any part of its body... 3, fiche 1, Anglais, - gaff%2Dhook
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gaffe
1, fiche 1, Français, gaffe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crochet attaché à l'extrémité d'une baguette ou d'une perche et destiné à sortir un poisson de l'eau ou à le transpercer en n'importe quelle partie du corps. 2, fiche 1, Français, - gaffe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gaffe est un outil très utile qui permet de manipuler en toute sécurité les brochets [...] de grande taille. [...] La bonne façon de l'utiliser est de l'insérer dans la bouche du poisson et de l'enfoncer à travers l'une des fines membranes qui se trouvent de chaque côté de la langue. 3, fiche 1, Français, - gaffe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Boxing
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slip a punch
1, fiche 2, Anglais, slip%20a%20punch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dodge a blow 2, fiche 2, Anglais, dodge%20a%20blow
correct
- avoid a blow 3, fiche 2, Anglais, avoid%20a%20blow
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Move quickly in order to get away from a blow. 4, fiche 2, Anglais, - slip%20a%20punch
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A slip is basically ducking a punch. To slip a punch, you twist at the hips, bend at the knees, and bend slightly forward always keeping your eyes on your opponent.... If possible, throw out a jab or a hook to the body the same time you slip your opponent's punch. 5, fiche 2, Anglais, - slip%20a%20punch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Boxe
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- éviter un coup
1, fiche 2, Français, %C3%A9viter%20un%20coup
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se mouvoir rapidement pour ne pas être frappé par son adversaire. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9viter%20un%20coup
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En boxe, l'expression «éviter le coup» décrit tant le mouvement que la conséquence du mouvement. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9viter%20un%20coup
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- evitar un golpe
1, fiche 2, Espagnol, evitar%20un%20golpe
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Protection of Life
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- two-hand seat carry
1, fiche 3, Anglais, two%2Dhand%20seat%20carry
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This is another way to carry a conscious casualty who can neither walk nor support the upper body. Make a hook with your fingers by folding them towards your palm and grab onto your partner's "hook". If you don’t have any gloves, use a piece of cloth to protect your hand from the other person's nails. 1, fiche 3, Anglais, - two%2Dhand%20seat%20carry
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Two-rescuer method. 2, fiche 3, Anglais, - two%2Dhand%20seat%20carry
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- two hand seat carry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Sécurité des personnes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- siège à deux mains
1, fiche 3, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A0%20deux%20mains
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est un autre moyen de transporter une victime consciente qui ne peut ni marcher ni soutenir la partie supérieure de son corps. Faites un crochet avec vos doigts en repliant ceux-ci vers votre paume. Accrochez votre « crochet » à celui fait par votre partenaire. Si vous n'avez pas de gants, utilisez un morceau de linge pour vous protéger des ongles de l'autre. 1, fiche 3, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Méthode à deux sauveteurs. 2, fiche 3, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A0%20deux%20mains
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quick release pin
1, fiche 4, Anglais, quick%20release%20pin
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- quick-release pin 2, fiche 4, Anglais, quick%2Drelease%20pin
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A headed fastening device having a solid cylindrical or tubular body with retaining ball or pinlike detent(s). The detent(s) is/are positioned and actuated by means of a spring, elastomer or plunger. Plunger may be operated by thumb, cam or other means. May be furnished with a pull ring, pull and/or lock ring, attaching ring or hook. 2, fiche 4, Anglais, - quick%20release%20pin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- goupille à déclenchement rapide
1, fiche 4, Français, goupille%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- broche à extraction rapide 2, fiche 4, Français, broche%20%C3%A0%20extraction%20rapide
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Article de fixation muni d'une tête, ayant un corps plein cylindrique, ou tubulaire, avec un système de cliquet à billes ou à linguet. Ce cliquet peut être maintenu en position et commandé par un ressort, un élastomère ou un poussoir. Peut être fourni avec un anneau d'extraction et/ou de verrouillage, bague de montage ou crochet. 2, fiche 4, Français, - goupille%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20rapide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
goupille à déclenchement rapide : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 3, fiche 4, Français, - goupille%20%C3%A0%20d%C3%A9clenchement%20rapide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hitch tongue
1, fiche 5, Anglais, hitch%20tongue
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tongue 1, fiche 5, Anglais, tongue
correct
- A frame hitch 1, fiche 5, Anglais, A%20frame%20hitch
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Triangular metal structure attached to the body understructure or to the kingpin-type axle of a trailer and connected to the drawbar-tractor pintle hook by a pintle eye. 1, fiche 5, Anglais, - hitch%20tongue
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- A-frame hitch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- triangle d'attelage
1, fiche 5, Français, triangle%20d%27attelage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Structure métallique triangulaire, solidaire du soubassement de carrosserie ou de l'avant-train tournant d'une remorque routière, reliée au crochet d'attelage du porteur remorqueur par un anneau d'attelage. 1, fiche 5, Français, - triangle%20d%27attelage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- lanza de enganche 1
1, fiche 5, Espagnol, lanza%20de%20enganche%201
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Estructura metálica triangular fijada sólidamente a la estructura inferior de la carrocería o al tren delantero giratorio de un remolque, que se une al gancho de remolque del camión tractor por medio de una argolla de remolque. 1, fiche 5, Espagnol, - lanza%20de%20enganche%201
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hackle
1, fiche 6, Anglais, hackle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
a) The part of an artificial fly corresponding to the legs of an insect, made from feathers from the neck of a rooster. b) A hackle fly. 2, fiche 6, Anglais, - hackle
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The silk was used for tying and as a body material, while the hackle from a chicken's neck could be wound round the hook shank to form a hackle or wing and so give a rough resemblance to a natural fly. 3, fiche 6, Anglais, - hackle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hackle
1, fiche 6, Français, hackle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plume servant au montage des mouches. 2, fiche 6, Français, - hackle
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La mouche sèche fait davantage appel aux hackles de jeune coq ... 3, fiche 6, Français, - hackle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hook to the body 1, fiche 7, Anglais, hook%20to%20the%20body
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crochet au corps 1, fiche 7, Français, crochet%20au%20corps
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Langen,boxe,127cp/11.74. 1, fiche 7, Français, - crochet%20au%20corps
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-08-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Packaging Standards and Regulations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- juncture rating 1, fiche 8, Anglais, juncture%20rating
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Juncture rating indicates the percentage of cover hook metal at the juncture available for an overlap when it is interlocked with a body hook. 1, fiche 8, Anglais, - juncture%20rating
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Réglementation et normalisation (Emballages)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- évaluation du joint 1, fiche 8, Français, %C3%A9valuation%20du%20joint
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Renseignement: Section normes et construction. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9valuation%20du%20joint
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1977-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Myzostomia
1, fiche 9, Anglais, Myzostomia
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The] class Myzostomia [is made up of worms having a] flat, disc-shaped, not segmented [body] with an external chitinous cuticle, five pairs of parapodia, each with [a] hook and supporting rod.(...) Ord.-Rec. 1, fiche 9, Anglais, - Myzostomia
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Myzostoma
1, fiche 9, Français, Myzostoma
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[La classe des] Myzostoma [comprend des annélides] (...) connus à l'état fossile. (...) les Myzostomaires [parasites causent] des déformations (...) chez leurs hôtes. 1, fiche 9, Français, - Myzostoma
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


