TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOOKED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Emblems (History)
- Political Theories and Doctrines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Nazi Hakenkreuz
1, fiche 1, Anglais, Nazi%20Hakenkreuz
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Hakenkreuz 2, fiche 1, Anglais, Hakenkreuz
correct, nom
- Nazi swastika 3, fiche 1, Anglais, Nazi%20swastika
correct, voir observation, nom
- swastika 4, fiche 1, Anglais, swastika
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A symbol in the form of a hooked cross with four equal arms bent clockwise at a right angle, used as the emblem of the German Nazi party... 5, fiche 1, Anglais, - Nazi%20Hakenkreuz
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nazi swastika; swastika: The use of "swastika" to denote this concept is sometimes viewed negatively. Some people, notably from Hindu, Jain and Buddhist communities, consider "swastika" in the context of Nazism and antisemitism to be misused, since the swastika is traditionally considered a symbol of auspiciousness in several religions and cultures. For this reason, the use of the designations "Nazi Hakenkreuz" and "Hakenkreuz" may be preferable to designate this concept. 6, fiche 1, Anglais, - Nazi%20Hakenkreuz
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Nazi Hakenkreuze; Hakenkreuze: plural. 6, fiche 1, Anglais, - Nazi%20Hakenkreuz
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Nazi svastika
- svastika
- Nazi Hakenkreuze
- Hakenkreuze
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Emblèmes (Histoire)
- Théories et doctrines politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- croix gammée nazie
1, fiche 1, Français, croix%20gamm%C3%A9e%20nazie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- croix gammée 2, fiche 1, Français, croix%20gamm%C3%A9e
correct, nom féminin
- svastika nazi 3, fiche 1, Français, svastika%20nazi
correct, voir observation, nom masculin
- swastika nazi 4, fiche 1, Français, swastika%20nazi
correct, voir observation, nom masculin
- svastika 2, fiche 1, Français, svastika
correct, voir observation, nom masculin
- swastika 2, fiche 1, Français, swastika
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emblème de l'Allemagne nazie représenté par une croix dont les branches, coudées vers la droite, ont la forme d'un gamma majuscule. 2, fiche 1, Français, - croix%20gamm%C3%A9e%20nazie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
svastika nazi; swastika nazi; svastika; swastika : L'emploi de «svastika» et de «swastika» est parfois critiqué pour désigner ce concept. Certaines personnes, notamment des communautés hindoues, jaïnes et bouddhistes, considèrent que les désignations «svastika» et «swastika» sont employées de façon inappropriée dans le contexte du nazisme et de l'antisémitisme, puisque les svastikas sont considérés comme un symbole traditionnel de bon augure dans plusieurs religions et cultures. Pour cette raison, l'emploi des désignations «croix gammée nazie» et «croix gammée» pourrait être préférable. 3, fiche 1, Français, - croix%20gamm%C3%A9e%20nazie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- free-living sleep duration
1, fiche 2, Anglais, free%2Dliving%20sleep%20duration
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This is the first study to assess "free-living" sleep duration and regularity and their associations with vascular function in young adults. That "free-living" factor means the study was not done in a sleep lab, where participants are in a highly controlled and regimented setting, which typically includes being hooked to monitors and multiple sensors to evaluate sleep. This study was done with healthy young adults living in the wild, so to speak—their own apartments, residence hall rooms, houses. 1, fiche 2, Anglais, - free%2Dliving%20sleep%20duration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée du sommeil à domicile
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20du%20sommeil%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hooked long-horned bee
1, fiche 3, Anglais, hooked%20long%2Dhorned%20bee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae. 2, fiche 3, Anglais, - hooked%20long%2Dhorned%20bee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abeille crochue
1, fiche 3, Français, abeille%20crochue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Apidae. 2, fiche 3, Français, - abeille%20crochue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- addicted
1, fiche 4, Anglais, addicted
voir observation, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hooked 2, fiche 4, Anglais, hooked
voir observation, adjectif, familier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
addicted; hooked : These designations are often considered stigmatizing. However, there is no generally accepted synonym to replace them. One strategy to avoid using them is to replace them by the expression "who has a substance use disorder, "where the word substance can be replaced by a specific substance, depending on the context. 3, fiche 4, Anglais, - addicted
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accro
1, fiche 4, Français, accro
voir observation, adjectif, familier
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
accro : Cette désignation est souvent considérée comme stigmatisante. Toutefois, il n'existe pas de synonyme généralement accepté pour la remplacer. Une des stratégies permettant de l'éviter est de la remplacer par l'expression «qui a un trouble lié à l'usage d'une substance psychoactive», où «substance psychoactive» peut être remplacé par une substance précise selon le contexte. 2, fiche 4, Français, - accro
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- adicto
1, fiche 4, Espagnol, adicto
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hooked net-winged beetle
1, fiche 5, Anglais, hooked%20net%2Dwinged%20beetle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Lycidae. 2, fiche 5, Anglais, - hooked%20net%2Dwinged%20beetle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hooked net winged beetle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lycie crochue
1, fiche 5, Français, lycie%20crochue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Lycidae. 2, fiche 5, Français, - lycie%20crochue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hooked small dung beetle
1, fiche 6, Anglais, hooked%20small%20dung%20beetle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Scarabaeidae. 2, fiche 6, Anglais, - hooked%20small%20dung%20beetle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aphode à hameçon
1, fiche 6, Français, aphode%20%C3%A0%20hame%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Scarabaeidae. 2, fiche 6, Français, - aphode%20%C3%A0%20hame%C3%A7on
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Fish
- Animal Reproduction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- kype
1, fiche 7, Anglais, kype
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hooked snout 2, fiche 7, Anglais, hooked%20snout
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A hook formed on the lower jaw of adult male salmon and trout during the breeding season. 3, fiche 7, Anglais, - kype
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In salmonids of the genus Oncorhynchus(meaning "hooked snout"), the upper jaw becomes more elongated than the lower thereby forming a "snout. " 4, fiche 7, Anglais, - kype
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Male salmon or trout with this trait are called "kippers," and "hooknoses" in the case of coho salmons. 5, fiche 7, Anglais, - kype
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Poissons
- Reproduction des animaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- museau crochu
1, fiche 7, Français, museau%20crochu
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bec crochu 2, fiche 7, Français, bec%20crochu
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le dimorphisme sexuel se développe à mesure que le saumon coho approche de la maturité sexuelle. Le mâle devient plus foncé et prend souvent une teinte rouge vif, sa mâchoire supérieure s'allonge en un bec crochu, et ses dents grossissent. 2, fiche 7, Français, - museau%20crochu
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les saumons mâles pourvus de cette caractéristique sont appelés des «bécards». 3, fiche 7, Français, - museau%20crochu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- candy cane
1, fiche 8, Anglais, candy%20cane
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A stick of striped rock [candy] with a hooked end, resembling a walking stick. 1, fiche 8, Anglais, - candy%20cane
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- canne de bonbon
1, fiche 8, Français, canne%20de%20bonbon
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- canne en bonbon 2, fiche 8, Français, canne%20en%20bonbon
correct, nom féminin
- canne de Noël 3, fiche 8, Français, canne%20de%20No%C3%ABl
correct, nom féminin
- bâton de sucre d'orge 4, fiche 8, Français, b%C3%A2ton%20de%20sucre%20d%27orge
correct, nom masculin
- canne de sucre d'orge 4, fiche 8, Français, canne%20de%20sucre%20d%27orge
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'origine de la canne de bonbon serait récente (milieu du 20e siècle) et motivée par la religion. 5, fiche 8, Français, - canne%20de%20bonbon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Productos de confitería y chocolatería
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- bastón de caramelo
1, fiche 8, Espagnol, bast%C3%B3n%20de%20caramelo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dulce hecho de caramelo duro con forma de un bastón. 1, fiche 8, Espagnol, - bast%C3%B3n%20de%20caramelo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-10-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hooked lady beetle
1, fiche 9, Anglais, hooked%20lady%20beetle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Coccinellidae. 2, fiche 9, Anglais, - hooked%20lady%20beetle
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- hooked ladybeetle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coccinelle crochue
1, fiche 9, Français, coccinelle%20crochue
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Coccinellidae. 2, fiche 9, Français, - coccinelle%20crochue
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hooked long-legged cobweaver
1, fiche 10, Anglais, hooked%20long%2Dlegged%20cobweaver
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Theridiidae. 2, fiche 10, Anglais, - hooked%20long%2Dlegged%20cobweaver
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- théridie des rochers
1, fiche 10, Français, th%C3%A9ridie%20des%20rochers
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Theridiidae. 2, fiche 10, Français, - th%C3%A9ridie%20des%20rochers
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hooked erudite money spider
1, fiche 11, Anglais, hooked%20erudite%20money%20spider
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Linyphiidae. 2, fiche 11, Anglais, - hooked%20erudite%20money%20spider
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- érigonie spiralée
1, fiche 11, Français, %C3%A9rigonie%20spiral%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Linyphiidae. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9rigonie%20spiral%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hooked variegated sheetweaver
1, fiche 12, Anglais, hooked%20variegated%20sheetweaver
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Linyphiidae. 2, fiche 12, Anglais, - hooked%20variegated%20sheetweaver
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- linyphie à crochets
1, fiche 12, Français, linyphie%20%C3%A0%20crochets
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Linyphiidae. 2, fiche 12, Français, - linyphie%20%C3%A0%20crochets
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hooked tuberculate pirate spider
1, fiche 13, Anglais, hooked%20tuberculate%20pirate%20spider
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Mimetidae. 2, fiche 13, Anglais, - hooked%20tuberculate%20pirate%20spider
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mimétide léonin
1, fiche 13, Français, mim%C3%A9tide%20l%C3%A9onin
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Mimetidae. 2, fiche 13, Français, - mim%C3%A9tide%20l%C3%A9onin
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hooked ground crab spider
1, fiche 14, Anglais, hooked%20ground%20crab%20spider
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Thomisidae. 2, fiche 14, Anglais, - hooked%20ground%20crab%20spider
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- thomise hésitante
1, fiche 14, Français, thomise%20h%C3%A9sitante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Thomisidae. 2, fiche 14, Français, - thomise%20h%C3%A9sitante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hooked snowfly
1, fiche 15, Anglais, hooked%20snowfly
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Plecoptera) of the family Capniidae. 2, fiche 15, Anglais, - hooked%20snowfly
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- capnie chevelue
1, fiche 15, Français, capnie%20chevelue
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des plécoptères) de la famille des Capniidae. 2, fiche 15, Français, - capnie%20chevelue
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hooked immaculate cobweaver
1, fiche 16, Anglais, hooked%20immaculate%20cobweaver
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Theridiidae. 2, fiche 16, Anglais, - hooked%20immaculate%20cobweaver
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- théridie recluse
1, fiche 16, Français, th%C3%A9ridie%20recluse
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Theridiidae. 2, fiche 16, Français, - th%C3%A9ridie%20recluse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hooked forestfly
1, fiche 17, Anglais, hooked%20forestfly
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Plecoptera) of the family Nemouridae. 2, fiche 17, Anglais, - hooked%20forestfly
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- némoure de Dimick
1, fiche 17, Français, n%C3%A9moure%20de%20Dimick
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des plécoptères) de la famille des Nemouridae. 2, fiche 17, Français, - n%C3%A9moure%20de%20Dimick
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hooked willowfly
1, fiche 18, Anglais, hooked%20willowfly
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Plecoptera) of the family Taeniopterygidae. 2, fiche 18, Anglais, - hooked%20willowfly
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- taenioptéryx mineure
1, fiche 18, Français, taeniopt%C3%A9ryx%20mineure
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des plécoptères) de la famille des Taeniopterygidae. 2, fiche 18, Français, - taeniopt%C3%A9ryx%20mineure
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hooked trumpet-net caddisfly
1, fiche 19, Anglais, hooked%20trumpet%2Dnet%20caddisfly
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Polycentropodidae. 2, fiche 19, Anglais, - hooked%20trumpet%2Dnet%20caddisfly
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- polycentrope à crochets
1, fiche 19, Français, polycentrope%20%C3%A0%20crochets
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Polycentropodidae. 2, fiche 19, Français, - polycentrope%20%C3%A0%20crochets
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- false hooked erudite money spider
1, fiche 20, Anglais, false%20hooked%20erudite%20money%20spider
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Linyphiidae. 2, fiche 20, Anglais, - false%20hooked%20erudite%20money%20spider
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- érigonie à volutes
1, fiche 20, Français, %C3%A9rigonie%20%C3%A0%20volutes
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Linyphiidae. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9rigonie%20%C3%A0%20volutes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Horticulture
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mountain pine
1, fiche 21, Anglais, mountain%20pine
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hooked pine 2, fiche 21, Anglais, hooked%20pine
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Pinaceae. 3, fiche 21, Anglais, - mountain%20pine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
mountain pine: common name also used to refer to the species Halocarpus bidwillii and Pinus mugo. 4, fiche 21, Anglais, - mountain%20pine
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Horticulture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pin à crochets
1, fiche 21, Français, pin%20%C3%A0%20crochets
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- pin de Briançon 1, fiche 21, Français, pin%20de%20Brian%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Pinaceae. 2, fiche 21, Français, - pin%20%C3%A0%20crochets
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- pin à crochet
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fishing method
1, fiche 22, Anglais, fishing%20method
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Different fishing methods are based on the use of fish hooks[, ] longlining, trolling and various forms of handlining such as jigging. The general catching principle of hook fishing is to attract the fish to the hook and entice the fish to bite and/or swallow the hook so that the fish becomes hooked and retained. 2, fiche 22, Anglais, - fishing%20method
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- method of fishing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 22, La vedette principale, Français
- méthode de pêche
1, fiche 22, Français, m%C3%A9thode%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- método de pesca
1, fiche 22, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20pesca
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-07-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Hand Knitting
- Needle Embroidery
- Weaving Arts
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- crochet
1, fiche 23, Anglais, crochet
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A needlework made by looping thread with a hooked needle. 2, fiche 23, Anglais, - crochet
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Tricot à l'aiguille
- Broderie à l'aiguille
- Tissage (Artisanat)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 23, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- travail au crochet 2, fiche 23, Français, travail%20au%20crochet
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tejidos de punto y tejidos extensibles
- Tejido a mano
- Bordado con aguja
- Tejeduría artesanal
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- ganchillo
1, fiche 23, Espagnol, ganchillo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- croché 1, fiche 23, Espagnol, croch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[…] labor de punto que se hace con aguja de gancho [...] 2, fiche 23, Espagnol, - ganchillo
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ganchillo; croché: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "croché" es la adaptación gráfica al español de "crochet". […] Sin embargo, se recuerda que el término asentado en español para este tipo de labor es "ganchillo", como se registra en el Diccionario de la lengua española. 2, fiche 23, Espagnol, - ganchillo
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- downrigger
1, fiche 24, Anglais, downrigger
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A device consisting of a winch … that lowers a wire line with a heavy weight attached. 2, fiche 24, Anglais, - downrigger
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In use, a fishing line from a separate rod and reel is attached to the downrigger by a release clip, which can be lowered to a chosen depth. When a fish is hooked, the fishing line is released from the downrigger line and the fish can be played without resistance on the rod and reel. 2, fiche 24, Anglais, - downrigger
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- down rigger
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lest automatique
1, fiche 24, Français, lest%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- downrigger 2, fiche 24, Français, downrigger
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dispositif consistant en un treuil […] qui fait descendre une ligne métallique à laquelle un poids est attaché. 3, fiche 24, Français, - lest%20automatique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- profundizador
1, fiche 24, Espagnol, profundizador
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hooked reamer
1, fiche 25, Anglais, hooked%20reamer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
hooked reamer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 25, Anglais, - hooked%20reamer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tarière à crochet
1, fiche 25, Français, tari%C3%A8re%20%C3%A0%20crochet
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
tarière à crochet : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 25, Français, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20crochet
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hairy water-clover
1, fiche 26, Anglais, hairy%20water%2Dclover
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- hairy waterclover 2, fiche 26, Anglais, hairy%20waterclover
correct
- hairy water fern 1, fiche 26, Anglais, hairy%20water%20fern
correct
- hairy pepperwort 3, fiche 26, Anglais, hairy%20pepperwort
correct
- hairy clover fern 4, fiche 26, Anglais, hairy%20clover%20fern
correct
- narrow-leaved pepperwort 4, fiche 26, Anglais, narrow%2Dleaved%20pepperwort
correct
- pepperwort 4, fiche 26, Anglais, pepperwort
correct, voir observation
- hairy peppermint 5, fiche 26, Anglais, hairy%20peppermint
correct
- hooked pepperleaf 4, fiche 26, Anglais, hooked%20pepperleaf
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Marsileaceae. 6, fiche 26, Anglais, - hairy%20water%2Dclover
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
pepperwort: common name also used to refer to several other species of plants. 6, fiche 26, Anglais, - hairy%20water%2Dclover
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- hairy waterfern
- hairy pepper-wort
- hairy cloverfern
- narrow-leaved pepper-wort
- pepper-wort
- hairy pepper-mint
- hooked pepper-leaf
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- marsilée vêtue
1, fiche 26, Français, marsil%C3%A9e%20v%C3%AAtue
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Marsileaceae. 2, fiche 26, Français, - marsil%C3%A9e%20v%C3%AAtue
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bait
1, fiche 27, Anglais, bait
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Any substance that by its appearance or smell is used to lure fish to take a hook or enter a pot or trap. 2, fiche 27, Anglais, - bait
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The fish are attracted by the bait, then hooked and held by the mouth until they are brought aboard the operating vessel which periodically hauls the gear. 3, fiche 27, Anglais, - bait
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- appât
1, fiche 27, Français, app%C3%A2t
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- boëtte 1, fiche 27, Français, bo%C3%ABtte
correct, nom féminin
- esche 1, fiche 27, Français, esche
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Toute substance dont l'apparence ou l'odeur sert à attirer le poisson, afin de l'inciter à mordre à l'hameçon ou à entrer dans une nasse ou un piège. 2, fiche 27, Français, - app%C3%A2t
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
On distingue l'appât, fixé directement à l'engin, de l'amorce, répandue dans l'eau pour attirer les poissons à proximité de l'engin. 3, fiche 27, Français, - app%C3%A2t
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cebo
1, fiche 27, Espagnol, cebo
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En la pesca, alimento, real o simulado, con que se atrae a los peces. 1, fiche 27, Espagnol, - cebo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-04-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- quick release hook
1, fiche 28, Anglais, quick%20release%20hook
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Types of catch and release hooks.... Quick release hook. This type of hook has a very short shank, comes with a special type of release sleeve, and is rigged with an extra piece of tag line. Once the fish is hooked, you can pull the tag line to release the sleeve, which then rotates the hook out of the fish. Hook removal can be completed without even having to touch the fish. 1, fiche 28, Anglais, - quick%20release%20hook
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hameçon à dégagement rapide
1, fiche 28, Français, hame%C3%A7on%20%C3%A0%20d%C3%A9gagement%20rapide
proposition, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- hameçon à décrochage rapide 1, fiche 28, Français, hame%C3%A7on%20%C3%A0%20d%C3%A9crochage%20rapide
proposition, nom masculin
- hameçon à dégagement facile 1, fiche 28, Français, hame%C3%A7on%20%C3%A0%20d%C3%A9gagement%20facile
proposition, nom masculin
- hameçon à décrochage facile 1, fiche 28, Français, hame%C3%A7on%20%C3%A0%20d%C3%A9crochage%20facile
proposition, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Schirmer’s test
1, fiche 29, Anglais, Schirmer%26rsquo%3Bs%20test
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Schirmer test 2, fiche 29, Anglais, Schirmer%20test
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A test used to estimate the amount of lacrimal secretion. 3, fiche 29, Anglais, - Schirmer%26rsquo%3Bs%20test
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A narrow strip of filter paper is hooked over each lower eyelid and the extent to which the paper is wetted by the tears is measured. It is applied in cases of lower motor neuron paralysis to indicate the level of the lesion. Used to detect the dry eyes of Sjogren's syndrome. 3, fiche 29, Anglais, - Schirmer%26rsquo%3Bs%20test
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 29, La vedette principale, Français
- test de Schirmer
1, fiche 29, Français, test%20de%20Schirmer
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- épreuve de Schirmer 2, fiche 29, Français, %C3%A9preuve%20de%20Schirmer
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Test permettant de mesurer la sécrétion lacrymale qui est pratiqué à l'aide d'un ruban de papier filtre de 35 mm de longueur et 5 mm de largeur. 3, fiche 29, Français, - test%20de%20Schirmer
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le test de Schirmer consiste à mesurer le débit lacrymal. On place dans l'angle externe de l'œil une bande de papier spécial gradué qui, recourbé, s'accroche à la paupière inférieure. Le patient, les yeux fermés, doit en trois minutes humecter un nombre suffisant de graduations. 4, fiche 29, Français, - test%20de%20Schirmer
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Ojo
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Schirmer
1, fiche 29, Espagnol, prueba%20de%20Schirmer
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- examen del lagrimeo 1, fiche 29, Espagnol, examen%20del%20lagrimeo
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Prueba que determina si el ojo produce suficientes lágrimas para mantenerlo húmedo. 2, fiche 29, Espagnol, - prueba%20de%20Schirmer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
El médico coloca una tira especial de papel dentro del párpado inferior de cada ojo, por debajo del párpado (generalmente el inferior). Ambos ojos se examinan al mismo tiempo. 2, fiche 29, Espagnol, - prueba%20de%20Schirmer
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Educational Psychology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- emotional area
1, fiche 30, Anglais, emotional%20area
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Between 10 and 19 months of age, a cluster of cells is hooked up in the emotional area of the brain. 2, fiche 30, Anglais, - emotional%20area
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- aire des émotions
1, fiche 30, Français, aire%20des%20%C3%A9motions
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Cette réalité psychique de l'inconscient, vérité absolue ou encore pensée sans penseur, que Bion désigne par la lettre O, se présente sous la forme de vécus émotionnels primitifs, dont l'apparition, dans la double perspective du dialogue psychanalytique, mobilise une forme particulière d'expérience sans arrière-plan sensoriel, autrement dit d'intuition (to intuit). Chez le thérapeute, le maniement spécifique d'une telle intuition implique qu'il travaille sans mémoire ni désir ni compréhension, à la découverte du nouveau. Le mode de connaissance mis en œuvre par le psychanalyste se caractérise aussi par le fait d'observer et de réaliser, par l'interprétation, des transformations de O, cette réalité dernière inconnaissable dont le propre est moins d'être que d'être été (to be been), et dont le phénomène transparaît dans l'aire des émotions, des pensées, et des mots. 2, fiche 30, Français, - aire%20des%20%C3%A9motions
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-11-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bristly foxtail
1, fiche 31, Anglais, bristly%20foxtail
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- hooked bristlegrass 2, fiche 31, Anglais, hooked%20bristlegrass
correct
- bur bristlegrass 3, fiche 31, Anglais, bur%20bristlegrass
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 31, Anglais, - bristly%20foxtail
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- sétaire verticillée
1, fiche 31, Français, s%C3%A9taire%20verticill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 31, Français, - s%C3%A9taire%20verticill%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- sting jet
1, fiche 32, Anglais, sting%20jet
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A zone of strong] winds, caused by rapidly descending cool, dry air in contact with warm, moist air. 3, fiche 32, Anglais, - sting%20jet
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... what makes some extratropical cyclones produce catastrophically damaging winds.... [Keith Browning and Pete Clark] have identified a mesoscale flow which they call the Sting Jet. It originates in the cloud head of a rapidly deepening cyclone and gathers speed as it descends towards the tip of the cloud head when it begins to hook around the cyclone centre... The Sting Jet was first identified observationally from a reanalysis of the Great Storm of October 1987 where the damaging winds were shown to be emanating from the evaporating tip of the hooked cloud head. It has since been reproduced in high-resolution runs with the mesoscale version of the Unified Model. The Sting Jet is distinct from the usual strong-wind region associated with the warm conveyor belt and main cold front. There are indications that conditional symmetric instability and evaporation both play a role in its formation but the importance of these processes remains to be quantified. 4, fiche 32, Anglais, - sting%20jet
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Sting jets occur in cyclones when there is a dramatic fall in the barometric pressure. ... The sting jet is born at an altitude of three miles, within layers of ascending moist air. As the jet descends, it passes through ice crystals that cool it, increase its density and cause it to accelerate to more than 100 mph at ground level. 5, fiche 32, Anglais, - sting%20jet
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... Keith Browning, Peter Clark, and Tim Hewson coined the word, based upon the scorpion-tail-like shape of the weather formation when viewed from above. 3, fiche 32, Anglais, - sting%20jet
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 32, La vedette principale, Français
- courant-jet d'occlusion
1, fiche 32, Français, courant%2Djet%20d%27occlusion
voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- jet d'occlusion 1, fiche 32, Français, jet%20d%27occlusion
voir observation, nom masculin
- courant-jet de basses couches 1, fiche 32, Français, courant%2Djet%20de%20basses%20couches
voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Zone de vent très fort et turbulent près de la surface, marquée par un renforcement du gradient de pression, qui se forme juste à l'arrière et au sud d'un minimum dépressionnaire des latitudes tempérées dans un système actif en phase de développement rapide. [Définition proposée par un météorologue de Météo-France.] 1, fiche 32, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cette zone de vent très fort résulterait d'une interaction complexe entre des processus dynamiques et microphysiques à l'extrémité nord-ouest du système nuageux alors qu'il boucle vers le sud-est pour revenir vers le centre de la dépression («retour d'est»). [Commentaire d'un météorologue de Météo-France.] 1, fiche 32, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Le «retour d'Est» a des conséquences précises suite à l'interaction du jet avec la topographie de certaines régions d'Europe, ainsi les conséquences seront différentes d'une région à l'autre (même à l'intérieur d'un continent); toutefois, la configuration générale des dépressions et des circulations atmosphériques qui leur sont associées étant similaires dans toutes les latitudes moyennes de l'hémisphère Nord, la notion de retour d'Est devrait aussi s'appliquer au Canada. [Philippe-Alain Bergeron, météorologue, Environnement Canada.] 2, fiche 32, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
occlusion : zone nuageuse et pluvieuse caractérisée par le rejet en altitude de l'air chaud d'une perturbation. Cette limite de masses d'air résulte de la jonction du front chaud et du front froid d'une même perturbation (front chaud rattrapé par le front froid), ce qui donne naissance à une zone nuageuse et à des précipitations, assez intenses près du centre de la dépression associée, et de moins en moins marquées dans la partie la plus éloignée. 2, fiche 32, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
jet d'occlusion : type de courant-jet de basses couches. 2, fiche 32, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 32, Textual support number: 5 OBS
courants-jets de basses couches; jets de basses couches : [...] zones de vent très fort qui naissent parfois dans les couches de l'atmosphère proches du sol [...] 2, fiche 32, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 32, Textual support number: 6 OBS
courant-jet d'occlusion; jet d'occlusion : termes descriptifs, proposés par des météorologues d'Environnement Canada et de Météo-France. 1, fiche 32, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Record number: 32, Textual support number: 7 OBS
courant-jet de basses couches : terme plus général, proposé par des météorologues d'Environnement Canada et de Météo-France. 1, fiche 32, Français, - courant%2Djet%20d%27occlusion
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- courant jet d'occlusion
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-04-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Quarrying Tools and Machinery
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- double-roll crusher
1, fiche 33, Anglais, double%2Droll%20crusher
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- double roll crusher 2, fiche 33, Anglais, double%20roll%20crusher
correct
- double-roll breaker 3, fiche 33, Anglais, double%2Droll%20breaker
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A crusher in which size reduction is effected by causing the material to pass between two smooth, corrugated or toothed rollers. 4, fiche 33, Anglais, - double%2Droll%20crusher
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
hooked double-roll crusher 5, fiche 33, Anglais, - double%2Droll%20crusher
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Outillage et machinerie (Carrières)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- concasseur à deux cylindres
1, fiche 33, Français, concasseur%20%C3%A0%20deux%20cylindres
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Concasseur dans lequel la comminution de la matière est provoquée par le passage de cette dernière entre deux cylindres lisses, cannelés ou dentés. 2, fiche 33, Français, - concasseur%20%C3%A0%20deux%20cylindres
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
concasseur à deux cylindres en étoile 3, fiche 33, Français, - concasseur%20%C3%A0%20deux%20cylindres
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- stretch-in
1, fiche 34, Anglais, stretch%2Din
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A type of carpet with a separate under-cushion stapled to the subfloor, then stretched and hooked onto strips nailed to the edges of the subfloor. 1, fiche 34, Anglais, - stretch%2Din
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 34, La vedette principale, Français
- moquette étirée
1, fiche 34, Français, moquette%20%C3%A9tir%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Moquette comportant une thibaude distincte, agrafée au support de revêtement de sol, puis étirée et accrochée à des tringles de bois clouées aux rives. 1, fiche 34, Français, - moquette%20%C3%A9tir%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Field Hockey
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- field hockey
1, fiche 35, Anglais, field%20hockey
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An outdoor game played on a closely cut grass or hard dirt surface with a ball by two opposing teams of 11 players on each side, using hooked or bent sticks. 2, fiche 35, Anglais, - field%20hockey
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
field hockey: official term of the Pan American Games. 3, fiche 35, Anglais, - field%20hockey
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Fiche 35, La vedette principale, Français
- hockey sur gazon
1, fiche 35, Français, hockey%20sur%20gazon
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En plus de se pratiquer sur glace ou sur gazon, le hockey se joue de plus en plus à l'intérieur, sur parquet. 2, fiche 35, Français, - hockey%20sur%20gazon
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- hockey sobre césped
1, fiche 35, Espagnol, hockey%20sobre%20c%C3%A9sped
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- hockey sobre hierba 2, fiche 35, Espagnol, hockey%20sobre%20hierba
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Deporte entre dos equipos, consistente en introducir en la portería contraria una pelota [...] impulsada por un bastón curvo en su parte inferior, y que se practica en un campo de hierba [...] 3, fiche 35, Espagnol, - hockey%20sobre%20c%C3%A9sped
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
hockey sobre césped: término oficial de los Juegos Panamericanos. 4, fiche 35, Espagnol, - hockey%20sobre%20c%C3%A9sped
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hooked scorpion moss
1, fiche 36, Anglais, hooked%20scorpion%20moss
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- scorpidie scorpion
1, fiche 36, Français, scorpidie%20scorpion
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sliding tackle
1, fiche 37, Anglais, sliding%20tackle
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- slide tackle 2, fiche 37, Anglais, slide%20tackle
correct
- hook tackle 2, fiche 37, Anglais, hook%20tackle
correct
- split tackle 2, fiche 37, Anglais, split%20tackle
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The sliding tackle contains three stages : the chase, the slide, and the sweep. The tackling player chases the ball... until confident that his lead foot will overtake the ball. The near leg... leads, allowing the player to sink down onto the left leg, which curls beneath the seat of the defender. The far leg... swings around in a wide sweep, with the foot hooked, toward the ball... The tackling leg sweeps through the ball and either traps it with the hooked foot or, more usually, plays the ball away... 3, fiche 37, Anglais, - sliding%20tackle
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tacle glissé
1, fiche 37, Français, tacle%20gliss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- tackle glissé 2, fiche 37, Français, tackle%20gliss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Glissade, un ou deux pieds en avant de l'adversaire, destinée à le déposséder du ballon. 3, fiche 37, Français, - tacle%20gliss%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le tacle glissé peut être exécuté avec l'intérieur ou le cou de pied de la jambe intérieure par rapport à la position de l'adversaire. Une fois accolé à l'adversaire en possession de la balle, le défenseur devra se détacher un peu de celui-ci, de façon à entrer en glissade transversalement par rapport à la ligne de direction de la balle. 4, fiche 37, Français, - tacle%20gliss%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- entrada en plancha
1, fiche 37, Espagnol, entrada%20en%20plancha
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- entrada por el suelo 1, fiche 37, Espagnol, entrada%20por%20el%20suelo
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hooked threadwort
1, fiche 38, Anglais, hooked%20threadwort
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Cephaloziellaceae. 2, fiche 38, Anglais, - hooked%20threadwort
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- céphalozielle à crochets
1, fiche 38, Français, c%C3%A9phalozielle%20%C3%A0%20crochets
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Cephaloziellaceae. 2, fiche 38, Français, - c%C3%A9phalozielle%20%C3%A0%20crochets
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-10-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hooked matchstick lichen
1, fiche 39, Anglais, hooked%20matchstick%20lichen
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Cladoniaceae. 2, fiche 39, Anglais, - hooked%20matchstick%20lichen
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pilophore à crochet
1, fiche 39, Français, pilophore%20%C3%A0%20crochet
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Cladoniaceae. 2, fiche 39, Français, - pilophore%20%C3%A0%20crochet
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-04-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hooked twin tie plate 1, fiche 40, Anglais, hooked%20twin%20tie%20plate
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- selle de rail à crochet
1, fiche 40, Français, selle%20de%20rail%20%C3%A0%20crochet
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- battery charging car 1, fiche 41, Anglais, battery%20charging%20car
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
This car generates electricity and supplies it to passenger cars for lighting and air conditioning. It looks like a baggage car. It is hooked up to passenger cars. There is a big motor and a generating machine on the floor. 1, fiche 41, Anglais, - battery%20charging%20car
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- fourgon-génératrice
1, fiche 41, Français, fourgon%2Dg%C3%A9n%C3%A9ratrice
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Veterinary Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hooked suture scissors
1, fiche 42, Anglais, hooked%20suture%20scissors
correct, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 42, Anglais, - hooked%20suture%20scissors
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Équipement vétérinaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ciseaux à suture à bec incliné
1, fiche 42, Français, ciseaux%20%C3%A0%20suture%20%C3%A0%20bec%20inclin%C3%A9
nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 42, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20suture%20%C3%A0%20bec%20inclin%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tightly-coupled computers
1, fiche 43, Anglais, tightly%2Dcoupled%20computers
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Two computers hooked together so that one can access the other's resources directly. They function as if they were a single unit. 2, fiche 43, Anglais, - tightly%2Dcoupled%20computers
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 43, La vedette principale, Français
- ordinateurs jumelés
1, fiche 43, Français, ordinateurs%20jumel%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- ordinateurs connectés à la même mémoire 2, fiche 43, Français, ordinateurs%20connect%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20m%C3%AAme%20m%C3%A9moire
nom masculin, pluriel
- ordinateurs à couplage étroit 3, fiche 43, Français, ordinateurs%20%C3%A0%20couplage%20%C3%A9troit
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Deux ordinateurs connectés l'un à l'autre de telle sorte que l'un puisse avoir directement accès aux ressources de l'autre. Ils fonctionnent comme s'il n'y en avait qu'un seul. 1, fiche 43, Français, - ordinateurs%20jumel%C3%A9s
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
"Ordinateurs connectés à la même mémoire" a été tiré du "Dictionnaire des nouvelles technologies" de R. Fisher. 2, fiche 43, Français, - ordinateurs%20jumel%C3%A9s
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Husbandry
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hoof pick
1, fiche 44, Anglais, hoof%20pick
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- hoofpick 2, fiche 44, Anglais, hoofpick
correct
- hoof-pick 3, fiche 44, Anglais, hoof%2Dpick
correct, Grande-Bretagne
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A hooked... implement used for removing... obstructions from between the sole of the hoof and the frog. 4, fiche 44, Anglais, - hoof%20pick
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Pick out his feet with the hoof pick. Use the hoof pick from heel to toe, so you won’t accidentally dig it into the frog (the softer centre part of the hoof). 5, fiche 44, Anglais, - hoof%20pick
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Some hoof picks have a hoof brush at one end. 5, fiche 44, Anglais, - hoof%20pick
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des chevaux
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cure-pied
1, fiche 44, Français, cure%2Dpied
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Instrument] utilisé pour nettoyer le dedans du pied (sole et fourchette) des chevaux. 2, fiche 44, Français, - cure%2Dpied
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Instrument] avec un manche en métal, plastique ou bois, et au bout recourbé. 3, fiche 44, Français, - cure%2Dpied
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- common agrimony
1, fiche 45, Anglais, common%20agrimony
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- tall hairy agrimony 2, fiche 45, Anglais, tall%20hairy%20agrimony
correct
- hooked agrimony 3, fiche 45, Anglais, hooked%20agrimony
correct
- tall hairy groovebur 4, fiche 45, Anglais, tall%20hairy%20groovebur
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rosaceae. 5, fiche 45, Anglais, - common%20agrimony
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- aigremoine à sépales crochus
1, fiche 45, Français, aigremoine%20%C3%A0%20s%C3%A9pales%20crochus
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- aigremoine gryposépalée 2, fiche 45, Français, aigremoine%20grypos%C3%A9pal%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rosaceae. 3, fiche 45, Français, - aigremoine%20%C3%A0%20s%C3%A9pales%20crochus
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hook echo
1, fiche 46, Anglais, hook%20echo
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Radar echo(return signal) from the lower portion of a Cumulonimbus, having a curved or hooked shape. 1, fiche 46, Anglais, - hook%20echo
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
It is often associated with a tornado outbreak. 1, fiche 46, Anglais, - hook%20echo
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
Fiche 46, La vedette principale, Français
- écho en crochet
1, fiche 46, Français, %C3%A9cho%20en%20crochet
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Écho radar (signal de retour) de la partie inférieure d'un Cumulonimbus, ayant une forme courbée ou en crochet. 1, fiche 46, Français, - %C3%A9cho%20en%20crochet
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Il est souvent associé à la formation de tornades. 1, fiche 46, Français, - %C3%A9cho%20en%20crochet
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- eco en forma de gancho
1, fiche 46, Espagnol, eco%20en%20forma%20de%20gancho
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Tipo de eco de radar (señal recibida), correspondiente a la parte inferior de un Cumulonimbus, con forma de gancho. 1, fiche 46, Espagnol, - eco%20en%20forma%20de%20gancho
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ecos de este tipo están con frecuencia asociados con la formación de tornados. 1, fiche 46, Espagnol, - eco%20en%20forma%20de%20gancho
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Golf
- Baseball and Softball
- Racquet Sports
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 47, Anglais, hook
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A flight of a ball (as in golf, cricket, bowling, baseball) that deviates from a straight course in a direction opposite to the dominant hand of the player projecting it; a ball following such a course. 2, fiche 47, Anglais, - hook
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
A ball travelling to the left when rolled, hit or thrown by a right-handed player. 3, fiche 47, Anglais, - hook
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- hooked ball
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Golf
- Baseball et softball
- Sports de raquette
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 47, La vedette principale, Français
- crochet à gauche
1, fiche 47, Français, crochet%20%C3%A0%20gauche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- crochet prononcé à gauche 2, fiche 47, Français, crochet%20prononc%C3%A9%20%C3%A0%20gauche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Crochet à droite pour les gauchers 2, fiche 47, Français, - crochet%20%C3%A0%20gauche
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Ce terme est utilisé dans tous les sports où une balle est frappée ou lancée. 3, fiche 47, Français, - crochet%20%C3%A0%20gauche
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- crochet à droite
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- heel hooking
1, fiche 48, Anglais, heel%20hooking
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- heel-hooking 2, fiche 48, Anglais, heel%2Dhooking
correct
- heelhooking 3, fiche 48, Anglais, heelhooking
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A climbing technique where one leg is raised high and the heel of foot or boot is hooked around a high hold, while the body is supported mainly by the arms. 4, fiche 48, Anglais, - heel%20hooking
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 48, La vedette principale, Français
- crochetage de talon
1, fiche 48, Français, crochetage%20de%20talon
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- crochetage talon 2, fiche 48, Français, crochetage%20talon
correct, nom masculin
- crochetage du talon 2, fiche 48, Français, crochetage%20du%20talon
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Technique d'escalade qui s'effectue par le placement du talon à l'hauteur de la prise de main pour procurer un meilleur équilibre. 3, fiche 48, Français, - crochetage%20de%20talon
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- toe hooking
1, fiche 49, Anglais, toe%20hooking
correct, spécifique
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- toe-hooking 2, fiche 49, Anglais, toe%2Dhooking
correct, spécifique
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A climbing technique where one leg is raised high and the toe portion of the foot is hooked around a high hold, while the body is mainly supported by the arms. 3, fiche 49, Anglais, - toe%20hooking
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- crochetage de pied
1, fiche 49, Français, crochetage%20de%20pied
correct, nom masculin, générique
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- crochetage 2, fiche 49, Français, crochetage
correct, nom masculin, générique
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Technique d'escalade qui s'effectue par le placement du pied à l'hauteur de la prise de main pour procurer un meilleur équilibre. 3, fiche 49, Français, - crochetage%20de%20pied
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Fish
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- game fish
1, fiche 50, Anglais, game%20fish
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- gamefish 2, fiche 50, Anglais, gamefish
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Any fish that is sought for sport with a hook and line and that is valued for its eating qualities or the flight it puts up when hooked. 3, fiche 50, Anglais, - game%20fish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
... the term ... is generally used for freshwater fish. ... In legal use, a game fish is one that is reserved for sport and may not be taken by commercial fisherman. 3, fiche 50, Anglais, - game%20fish
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Poissons
Fiche 50, La vedette principale, Français
- poisson sportif
1, fiche 50, Français, poisson%20sportif
correct, voir observation
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- poisson gibier 2, fiche 50, Français, poisson%20gibier
correct, nom masculin
- poisson de pêche 3, fiche 50, Français, poisson%20de%20p%C3%AAche
nom masculin
- poisson de pêche sportive 4, fiche 50, Français, poisson%20de%20p%C3%AAche%20sportive
nom masculin
- poisson de sport 5, fiche 50, Français, poisson%20de%20sport
correct, nom masculin
- espèce sportive 6, fiche 50, Français, esp%C3%A8ce%20sportive
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
«poisson sportif» : La truite mouchetée [...] est le poisson sportif par excellence [...] 7, fiche 50, Français, - poisson%20sportif
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Un poisson sportif dont le ventre est plein peut ignorer un banc de ménés passant à quelques pouces de lui, mais il attaquera un méné se débattant sur un hameçon. 6, fiche 50, Français, - poisson%20sportif
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les carnassiers pêchés au lancer ou à la mouche sont dits «poissons de sport» parce que l'art du lancer est un sport. 8, fiche 50, Français, - poisson%20sportif
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Peces
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- pez para pesca deportiva
1, fiche 50, Espagnol, pez%20para%20pesca%20deportiva
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-11-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- wireless microphone
1, fiche 51, Anglais, wireless%20microphone
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- wireless mike 2, fiche 51, Anglais, wireless%20mike
correct
- cordless microphone 3, fiche 51, Anglais, cordless%20microphone
- cordless mike 4, fiche 51, Anglais, cordless%20mike
correct
- radio microphone 5, fiche 51, Anglais, radio%20microphone
correct
- radio mike 6, fiche 51, Anglais, radio%20mike
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A microphone that uses a radio transmitter/receiver system to avoid using trailing mike cables. 7, fiche 51, Anglais, - wireless%20microphone
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Wireless mike.... it usually hangs like a cavalier microphone, connected by a short cable to a small transmitter worn inside a pocket or hooked to a belt, with an antenna pinned to the clothing. 8, fiche 51, Anglais, - wireless%20microphone
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 9, fiche 51, Anglais, - wireless%20microphone
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- microphone sans fil
1, fiche 51, Français, microphone%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- micro sans fil 2, fiche 51, Français, micro%20sans%20fil
correct, nom masculin
- microphone émetteur 3, fiche 51, Français, microphone%20%C3%A9metteur
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Microphone à piles doté d'une antenne émettrice. 4, fiche 51, Français, - microphone%20sans%20fil
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- micrófono inalámbrico
1, fiche 51, Espagnol, micr%C3%B3fono%20inal%C3%A1mbrico
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hookedspur violet
1, fiche 52, Anglais, hookedspur%20violet
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- hooked violet 2, fiche 52, Anglais, hooked%20violet
correct
- early blue violet 3, fiche 52, Anglais, early%20blue%20violet
correct
- hook-spurred violet 4, fiche 52, Anglais, hook%2Dspurred%20violet
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 5, fiche 52, Anglais, - hookedspur%20violet
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- hook spurred violet
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- violette à éperon crochu
1, fiche 52, Français, violette%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20crochu
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- violette des sables 2, fiche 52, Français, violette%20des%20sables
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 3, fiche 52, Français, - violette%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20crochu
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-01-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hooked buttercup
1, fiche 53, Anglais, hooked%20buttercup
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- pygmy buttercup 2, fiche 53, Anglais, pygmy%20buttercup
correct, voir observation
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 3, fiche 53, Anglais, - hooked%20buttercup
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
pygmy buttercup: common name also used to refer to the species Ranunculus pygmaeus. 3, fiche 53, Anglais, - hooked%20buttercup
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- renoncule recourbée
1, fiche 53, Français, renoncule%20recourb%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- renoncule à bec recourbée 2, fiche 53, Français, renoncule%20%C3%A0%20bec%20recourb%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ranunculaceae. 3, fiche 53, Français, - renoncule%20recourb%C3%A9e
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-09-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Conference Titles
- Education Theory and Methods
- Language Teaching
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Hooked on Immersion... it's Capital
1, fiche 54, Anglais, Hooked%20on%20Immersion%2E%2E%2E%20it%27s%20Capital
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
In November 1998, the Canadian Association of Immersion Teachers, in collaboration with Canadian Parents for French and the Canadian Association of Second Language Teachers, held the first collaborative conference of national organizations in Canada that support second-language learning. The theme of the conference, "Hooked on Immersion... it's Capital" focussed on sharing theories, research and new pedagogical and technological trends. 1, fiche 54, Anglais, - Hooked%20on%20Immersion%2E%2E%2E%20it%27s%20Capital
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Théories et méthodes pédagogiques
- Enseignement des langues
Fiche 54, La vedette principale, Français
- En immersion, on est branché... c'est capital!
1, fiche 54, Français, En%20immersion%2C%20on%20est%20branch%C3%A9%2E%2E%2E%20c%27est%20capital%21
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En novembre 1998, l'Association canadienne des professeurs d'immersion, en collaboration avec l'organisme Canadian Parents for French et l'Association canadienne des professeurs de langues secondes, a tenu la première conférence conjointe des organisations nationales canadiennes qui appuient l'apprentissage de la langue seconde. La rencontre, qui avait pour thème «En immersion, on est branché [...] c'est capital!», visait l'échange de théories, de travaux de recherche et de nouvelles tendances en matière pédagogique et technologique. 1, fiche 54, Français, - En%20immersion%2C%20on%20est%20branch%C3%A9%2E%2E%2E%20c%27est%20capital%21
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- chest tube insertion
1, fiche 55, Anglais, chest%20tube%20insertion
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- chest drainage tube insertion 2, fiche 55, Anglais, chest%20drainage%20tube%20insertion
correct
- tube thoracostomy 3, fiche 55, Anglais, tube%20thoracostomy
correct
- chest tube thoracostomy 4, fiche 55, Anglais, chest%20tube%20thoracostomy
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Procedure to place a flexible, hollow drainage tube into the chest in order to remove an abnormal collection of air or fluid from the pleural space. 5, fiche 55, Anglais, - chest%20tube%20insertion
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A chest tube insertion involves the surgical placement of a hollow, flexible drainage tube into the chest. 2, fiche 55, Anglais, - chest%20tube%20insertion
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Chest tube insertions are usually performed as an emergency procedure. Chest tubes are used to treat conditions that can cause the lung to collapse, which occurs because blood or air in the pleural space can hamper the ability of a patient to breath. There are four common conditions that can require surgical chest tube insertion, including: pneumothorax (air leak from the lung into the chest); hemothorax (bleeding into the chest); empyema (lung abscess or pus in the chest); pneumothorax or hemothorax after surgery or from trauma to the chest. 5, fiche 55, Anglais, - chest%20tube%20insertion
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Chest tube thoracostomy is done to drain fluid, blood, or air from the space around the lungs. Some diseases, such as pneumonia and cancer, can cause an excess amount of fluid or blood to build up in the space around the lungs(called a pleural effusion). Also, some severe injuries of the chest wall can cause bleeding around the lungs. Sometimes, the lung can be accidentally punctured allowing air to gather outside the lung, causing its collapse(called a pneumothorax). Chest tube thoracostomy(commonly referred to as "putting in a chest tube") involves placing a hollow plastic tube between the ribs and into the chest to drain fluid or air from around the lungs. The tube is often hooked up to a suction machine to help with drainage. The tube remains in the chest until all or most of the air or fluid has drained out, usually a few days. Occasionally special medicines are given through a chest tube. [...] 4, fiche 55, Anglais, - chest%20tube%20insertion
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Tube thoracostomy is insertion of a tube into the pleural space. It is used to drain air or fluid from the chest (eg, for large or recurrent effusion refractory to thoracentesis, pneumothorax, complicated parapneumonic effusions, empyema, and hemothorax) and to perform pleurodesis or fibrinolytic adhesiolysis. 6, fiche 55, Anglais, - chest%20tube%20insertion
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- insertion du drain thoracique
1, fiche 55, Français, insertion%20du%20drain%20thoracique
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- insertion de drain thoracique 1, fiche 55, Français, insertion%20de%20drain%20thoracique
correct, nom féminin
- thoracostomie 2, fiche 55, Français, thoracostomie
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Création d'une ouverture dans la paroi thoracique, dans le but de réduire une pression intrathoracique excessive. 2, fiche 55, Français, - insertion%20du%20drain%20thoracique
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'insertion du drain thoracique rétablit la pression pulmonaire négative du thorax, ce qui a pour effet de faciliter la distension des poumons, d'améliorer la respiration et les échanges gazeux, de diminuer la douleur et de favoriser la guérison du parenchyme pulmonaire atteint. 1, fiche 55, Français, - insertion%20du%20drain%20thoracique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-04-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- hydraulic pressure cart
1, fiche 56, Anglais, hydraulic%20pressure%20cart
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The No. 1 and 2 engine thrust reversers were individually hooked up to a hydraulic pressure cart to cycle the doors from the stowed to deployed positions. The No. 1 engine's thrust reverser could be cycled, but not to the completely stowed or completely deployed positions. 2, fiche 56, Anglais, - hydraulic%20pressure%20cart
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 56, La vedette principale, Français
- chariot de remplissage sous pression
1, fiche 56, Français, chariot%20de%20remplissage%20sous%20pression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
chariot de remplissage sous pression : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 56, Français, - chariot%20de%20remplissage%20sous%20pression
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-04-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- hanger weight
1, fiche 57, Anglais, hanger%20weight
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- slotted weight 2, fiche 57, Anglais, slotted%20weight
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[A] counterpoise weight with rigid, hooked stem, designed to be hung from the tip pivot of a weighbeam and to receive slotted counterpoise weights as required. 3, fiche 57, Anglais, - hanger%20weight
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
hanger weight: Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 57, Anglais, - hanger%20weight
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 57, La vedette principale, Français
- contrepoids à crochet
1, fiche 57, Français, contrepoids%20%C3%A0%20crochet
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Contrepoids à tige rigide recourbée destiné à être suspendu au pivot de force d'équilibre d'un fléau et à recevoir les contrepoids à fente, le cas échéant. 1, fiche 57, Français, - contrepoids%20%C3%A0%20crochet
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 57, Français, - contrepoids%20%C3%A0%20crochet
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sipe
1, fiche 58, Anglais, sipe
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Small hooked or bucket shaped groove in the tread to provide extra traction and to prevent skids. 2, fiche 58, Anglais, - sipe
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- lamelle
1, fiche 58, Français, lamelle
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Petite entaille pratiquée sur la bande de roulement pour améliorer la traction et éviter les glissages. 2, fiche 58, Français, - lamelle
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-04-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Hand Tools
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- potato hook
1, fiche 59, Anglais, potato%20hook
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A hand tool with long hooked tines used for digging potatoes and other tuber crops. 1, fiche 59, Anglais, - potato%20hook
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Outillage à main
Fiche 59, La vedette principale, Français
- croc à pommes de terre
1, fiche 59, Français, croc%20%C3%A0%20pommes%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- croc à pomme de terre 2, fiche 59, Français, croc%20%C3%A0%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
- croc à piocher 3, fiche 59, Français, croc%20%C3%A0%20piocher
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Croc à pomme de terre [...] Pour butter, arracher les pommes de terre. Les dents plates, terminées en biseau ne blessent pas les tubercules lors de la récolte. Les crocs s'utilisent également pour le bêchage ou le piochage en sol caillouteux. Avec manche 100 cm. 2, fiche 59, Français, - croc%20%C3%A0%20pommes%20de%20terre
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Botany
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- uncinate
1, fiche 60, Anglais, uncinate
correct, adjectif
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Hooked, curved back at point. 2, fiche 60, Anglais, - uncinate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- unciné
1, fiche 60, Français, uncin%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un organe terminé par une petite pointe recourbée en crochet. 1, fiche 60, Français, - uncin%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-11-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- disgorger
1, fiche 61, Anglais, disgorger
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- dehooker 2, fiche 61, Anglais, dehooker
correct
- hook remover 3, fiche 61, Anglais, hook%20remover
correct
- gobstick 4, fiche 61, Anglais, gobstick
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A device for removing a fishhook deeply embedded in a fish’s throat. 5, fiche 61, Anglais, - disgorger
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Needlenose pliers work well for fish hooked in the mouth, while a deep-throat dehooker or disgorger should be used for fish hooked deeply in the throat. 2, fiche 61, Anglais, - disgorger
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 61, La vedette principale, Français
- dégorgeoir
1, fiche 61, Français, d%C3%A9gorgeoir
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Petit appareil permettant de dégager un hameçon profondément engagé dans un poisson. 2, fiche 61, Français, - d%C3%A9gorgeoir
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le dégorgeoir sert à retirer l'hameçon de la gorge du poisson. Le bout dégorgeoir est taillé en encoche, ce qui permet de suivre le bas de ligne et d'arriver à l'hameçon. Dès que la courbure de ce dernier est calée dans l'encoche, on dégage aisément la pointe et on extrait délicatement le tout. 3, fiche 61, Français, - d%C3%A9gorgeoir
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- desembuchador
1, fiche 61, Espagnol, desembuchador
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hose washer
1, fiche 62, Anglais, hose%20washer
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- fire hose washer 2, fiche 62, Anglais, fire%20hose%20washer
correct
- hose-washing machine 3, fiche 62, Anglais, hose%2Dwashing%20machine
- fire hose washing machine 4, fiche 62, Anglais, fire%20hose%20washing%20machine
proposition
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An apparatus normally hooked to a fire pump for cleaning the exterior of the fire hose. 5, fiche 62, Anglais, - hose%20washer
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- hose-washing machine
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- laveur de tuyaux
1, fiche 62, Français, laveur%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à nettoyer l'extérieur des tuyaux à incendie. 1, fiche 62, Français, - laveur%20de%20tuyaux
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- máquina para lavar mangueras
1, fiche 62, Espagnol, m%C3%A1quina%20para%20lavar%20mangueras
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- hooked plate
1, fiche 63, Anglais, hooked%20plate
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[A stereotype] or other plate mounted on a patent metal base by means of hooks or clamps. 1, fiche 63, Anglais, - hooked%20plate
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- cliché à crochets
1, fiche 63, Français, clich%C3%A9%20%C3%A0%20crochets
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- bloc à crochets 1, fiche 63, Français, bloc%20%C3%A0%20crochets
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Stéréotype ou autre cliché monté sur un bloc mobile en métal au moyen de crochets ou de crampons. 2, fiche 63, Français, - clich%C3%A9%20%C3%A0%20crochets
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- cliché à crochet
- bloc à crochet
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- virga
1, fiche 64, Anglais, virga
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- vir 2, fiche 64, Anglais, vir
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- precipitation trails 3, fiche 64, Anglais, precipitation%20trails
correct, pluriel
- fallstreaks 4, fiche 64, Anglais, fallstreaks
voir observation, pluriel
- fall streaks 5, fiche 64, Anglais, fall%20streaks
voir observation, pluriel
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Streaks or wisps of precipitation, such as water or ice particles, that fall from clouds but evaporate before reaching the ground. 6, fiche 64, Anglais, - virga
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Virga is frequently seen trailing from altocumulus and altostratus clouds, but also is discernible below the bases of high-level cumuliform clouds from which precipitation is falling into a dry subcloud layer. It typically exhibits a hooked form in which the streaks descend nearly vertically just under the precipitation source but appear to be almost horizontal at their lower extremities. Such curvature of virga can be produced simply by effects of strong vertical wind shear, but ordinarily it results from the fact that droplet or crystal evaporation decreases the particle terminal fall velocity near the ends of the streaks. Under some conditions, virga are associated with dry microbursts, which are formed as a product of the evaporation. 7, fiche 64, Anglais, - virga
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
They are actually altocumulus clouds from which precipitation is falling. Such trails of water droplets or ice particles are called virgae (or sometimes fallstreaks) and, by definition, do not reach the ground. 8, fiche 64, Anglais, - virga
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
virga. From a distance, the event sometimes may be mistaken for a funnel cloud or tornado. 6, fiche 64, Anglais, - virga
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
virga. This supplementary feature occurs mostly with Cirrocumulus, Altocumulus, Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Cumulus and Cumulonimbus. 9, fiche 64, Anglais, - virga
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
In the consulted sources, plural of "virga" is "virga" or "virgae". 10, fiche 64, Anglais, - virga
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
Some authors consider "fall streaks" and "fallstreaks" as synonyms of "virga". Compare "fall streaks". 10, fiche 64, Anglais, - virga
Record number: 64, Textual support number: 5 OBS
Fall streaks are the wisps that can sometimes be seen falling below high, thin cirrus clouds. They are ice crystals that fall out of the cloud but evaporate as they fall into drier air below. Fall streaks are analogous to another phenomenon known as "virga," which is rain falling from lower clouds and evaporating before it reaches the ground. 11, fiche 64, Anglais, - virga
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
Virga of altocumulus, cirrocumulus, rain, snow. 10, fiche 64, Anglais, - virga
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- precipitation trail
- fallstreak
- fall streak
- fall-streak
- fall-streaks
- virgae
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- virga
1, fiche 64, Français, virga
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- vir 2, fiche 64, Français, vir
correct, nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
- traînées de précipitation 3, fiche 64, Français, tra%C3%AEn%C3%A9es%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Traînées de précipitations [pluie, neige ou cristaux de glace], verticales ou obliques, attenantes à la base d'un nuage et n'atteignant pas la surface terrestre. 4, fiche 64, Français, - virga
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Tant que les gouttelettes, ou les cristaux de glace sont petits, ils restent dans le nuage. Mais leur coalescence conduit à leur chute sous l'effet de la pesanteur. Parfois la précipitation n'atteint pas le sol, l'eau s'évapore en altitude et sous le nuage se distingue une sorte de frange appelée virga. 5, fiche 64, Français, - virga
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Altocumulus castellanus. Des filaments de neige en chute apparaissent sous la base de ces nuages, mais la précipitation (appelée virga) n'atteint pas le sol puisqu'elle s'évapore avant. Le virga est composé de cristaux de glace et de flocons de neige. 6, fiche 64, Français, - virga
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité supplémentaire se présente, le plus souvent, avec les Cirrocumulus, Altocumulus, Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Cumulus et Cumulonimbus. 4, fiche 64, Français, - virga
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- traînée de précipitation
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- virga
1, fiche 64, Espagnol, virga
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
- vir 2, fiche 64, Espagnol, vir
nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Estelas de precipitación, verticales u oblicuas, unidas a la superficie inferior de una nube, que no llegan a la superficie de la Tierra. 2, fiche 64, Espagnol, - virga
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Esta particularidad suplementaria se observa principalmente en los Cirrocumulus, Altocumulus, Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Cumulus y Cumulonimbus. 2, fiche 64, Espagnol, - virga
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- cremaster
1, fiche 65, Anglais, cremaster
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A hooked appendage on the posterior tip of a chrysalis. It may be used to hang it up or to attach it to the inside of a cocoon, or to help in liberating the pupa from the soil or other surroundings just before emergence. 2, fiche 65, Anglais, - cremaster
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 65, La vedette principale, Français
- crémaster
1, fiche 65, Français, cr%C3%A9master
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Appareil situé sur le dixième segment de la chrysalide. Cet organe, qui est l'homologue de la plaque suranale de la chenille, sert de point d'attache à cette dernière lors de sa chrysalidation. Le crémaster est muni de plusieurs petits crochets généralement bien développés chez les papillons diurnes. 2, fiche 65, Français, - cr%C3%A9master
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cremaster
1, fiche 65, Espagnol, cremaster
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Espina caudal de las crisálidas de lepidópteros. 1, fiche 65, Espagnol, - cremaster
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- front storm flap
1, fiche 66, Anglais, front%20storm%20flap
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The bottom hem [of the combat jacket] has a drawcord, which can be adjusted to provide a tight seal against the elements. It can also be pulled to the front and hooked on to the bottom button of the front storm flap. 1, fiche 66, Anglais, - front%20storm%20flap
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- rabat-tempête avant
1, fiche 66, Français, rabat%2Dtemp%C3%AAte%20avant
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'ourlet inférieur [de la veste de combat] est muni d'un cordon de serrage qui peut être ajusté pour permettre une fermeture hermétique contre les intempéries. Ce cordon peut aussi être tiré vers l'avant et fixé au bouton inférieur du rabat-tempête avant. 1, fiche 66, Français, - rabat%2Dtemp%C3%AAte%20avant
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Textile Industries
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- bottom button 1, fiche 67, Anglais, bottom%20button
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The bottom hem [of the parka] has a drawcord, which can be adjusted to provide a tight seal against the elements. It can also be pulled to the front and hooked onto the bottom button of the front storm flap. 1, fiche 67, Anglais, - bottom%20button
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Industries du textile
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bouton inférieur
1, fiche 67, Français, bouton%20inf%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'ourlet inférieur [du parka] est muni d'un cordon de serrage qui peut être ajusté pour permettre une fermeture hermétique contre les intempéries. Ce cordon peut aussi être tiré vers l'avant et fixé au bouton inférieur du rabat-tempête avant. 1, fiche 67, Français, - bouton%20inf%C3%A9rieur
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-06-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- bungee jump
1, fiche 68, Anglais, bungee%20jump
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- bungy jump 2, fiche 68, Anglais, bungy%20jump
correct, nom
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The act of throwing oneself from a bridge or a platform, the feet tied to a strong elastic (bungee cord); the jump itself. 3, fiche 68, Anglais, - bungee%20jump
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Before you decide to take a bungee jump, take a good look at the tower first! To bungee means to climb all the way up(80 feet to be exact), get hooked on to a bungee cord and fall off the edge of the bridge on top. 4, fiche 68, Anglais, - bungee%20jump
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Tandem bungy jumps and "baptisms" i.e. water touchdowns, are available. 2, fiche 68, Anglais, - bungee%20jump
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The term "bungy" is seen less frequently and appears to be be used in New Zealand and Australia. 5, fiche 68, Anglais, - bungee%20jump
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 68, La vedette principale, Français
- saut à l'élastique
1, fiche 68, Français, saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- saut en élastique 2, fiche 68, Français, saut%20en%20%C3%A9lastique
correct, voir observation, nom masculin
- bungee 2, fiche 68, Français, bungee
correct, voir observation, nom masculin
- saut en bungee 3, fiche 68, Français, saut%20en%20bungee
correct, voir observation, nom masculin
- benjy 4, fiche 68, Français, benjy
correct, voir observation, invariable
- saut en benjy 4, fiche 68, Français, saut%20en%20benjy
correct, voir observation, nom masculin
- benji 3, fiche 68, Français, benji
correct, voir observation, nom masculin
- saut en benji 3, fiche 68, Français, saut%20en%20benji
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Chute libre au-dessus du vide du haut d'une plate-forme, d'un pont, d'un promontoire ou d'une structure en hauteur, un puissant élastique attaché aux chevilles; le fait de se jeter ainsi dans le vide. 3, fiche 68, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Se distingue de saut pendulaire, effectué au bout d'une simple corde. Sport mis au point en Australie et importé en France vers 1986, il connaît une popularité au Canada depuis 1989. 5, fiche 68, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Emprunt, «benjy» est invariable au pluriel. 3, fiche 68, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
«Saut à l'élastique» ou «saut en élastique» devraient être retenus mais il y a fort à parier que «bungee» et «saut en bungee» s'imposeront avec l'usage : «bungee» étant d'origine inconnue, le terme, déjà courant dans la langue anglaise, prendra le dessus sur les graphies francisées du son, «benjy» ou «benji». 3, fiche 68, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
Comme pour tous les autres sports - il y a lieu de distinguer entre le sport ou l'activité, et l'appareil utilisé. Ainsi, «l'élastique» ou «bungee»/«benjy»/«benji» constitue l'appareil (qui, au Québec, doit répondre aux normes de la CSST), et «saut à l'élastique», «saut en élastique» ou «saut en bungee»/«saut en benjy»/«saut en benji», l'activité et le saut lui-même. Cependant, dans l'usage, «bungee» (et ses variantes) signifie également «saut en bungee», tant le saut que l'activité. 3, fiche 68, Français, - saut%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lastique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-06-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Animal Diseases
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- acanthocephalan
1, fiche 69, Anglais, acanthocephalan
correct, nom
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- acanthocephalid 1, fiche 69, Anglais, acanthocephalid
correct
- thorny-head worm 2, fiche 69, Anglais, thorny%2Dhead%20worm
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Acanthocephala : a group of elongated unsegmented bilaterally symmetrically parasitic worms that... have a hooked proboscis by which as adults they attach themselves to the intestinal wall of various vertebrates.... 1, fiche 69, Anglais, - acanthocephalan
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Maladies des animaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- acanthocéphale
1, fiche 69, Français, acanthoc%C3%A9phale
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ver acoelomate à trompe protractile hérissée de crochets, parasite de l'intestin des vertébrés. 1, fiche 69, Français, - acanthoc%C3%A9phale
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
- Enfermedades de los animales
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- acantocéfalo
1, fiche 69, Espagnol, acantoc%C3%A9falo
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-01-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- on-line mode
1, fiche 70, Anglais, on%2Dline%20mode
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A mode in which all devices are hooked up to a computer. 1, fiche 70, Anglais, - on%2Dline%20mode
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- online mode
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mode connecté
1, fiche 70, Français, mode%20connect%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Utilisant un procédé thermique les modèles Intermec 8610 et 8620 (19 KF) impriment les six principaux codes à barres industriels (EAN 13 et 8 en option sur imprimante 8610) par sélection des micros interrupteurs ou envoi d'un code de contrôle (en mode connecté). 1, fiche 70, Français, - mode%20connect%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- modo en línea
1, fiche 70, Espagnol, modo%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- modalidad en línea 1, fiche 70, Espagnol, modalidad%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Infantry
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- commando crawl
1, fiche 71, Anglais, commando%20crawl
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A method of crawling on top of a rope by laying on the chest with one leg and foot hooked over the rope and letting the other leg hang down, pulling with the hands. 1, fiche 71, Anglais, - commando%20crawl
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Infanterie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- rampement de commando
1, fiche 71, Français, rampement%20de%20commando
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à ramper sur une corde en passant une jambe et un pied par-dessus la corde et en laissant pendre l'autre pied, tout en tirant avec les mains. 1, fiche 71, Français, - rampement%20de%20commando
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
rampement de commando : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 71, Français, - rampement%20de%20commando
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- baggataway
1, fiche 72, Anglais, baggataway
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The game was adapted from baggataway, played by indigenous peoples of North America in the 15th century by early French settlers who named it la crosse-a reference to bishops’ crooks(or hooked staffs). 1, fiche 72, Anglais, - baggataway
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal term. 2, fiche 72, Anglais, - baggataway
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- lacrosse
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 72, La vedette principale, Français
- baggataway
1, fiche 72, Français, baggataway
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Descendante du baggataway, pratiquée par les Indiens d'Amérique du Nord au XVe siècle, la crosse doit son nom aux premiers colons français, qui la nommèrent ainsi en référence aux crosses des évèques. 2, fiche 72, Français, - baggataway
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme autochtone. 3, fiche 72, Français, - baggataway
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- lacrosse
- crosse
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- port
1, fiche 73, Anglais, port
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- input-output port 2, fiche 73, Anglais, input%2Doutput%20port
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An access point of a computer for data input or output. 3, fiche 73, Anglais, - port
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
[A] computer is hooked up to devices like a printer or a modem through its different ports. 4, fiche 73, Anglais, - port
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- port
1, fiche 73, Français, port
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- accès 2, fiche 73, Français, acc%C3%A8s
correct, nom masculin
- port d'entrée-sortie 1, fiche 73, Français, port%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin
- point d'accès 3, fiche 73, Français, point%20d%27acc%C3%A8s
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Point d'accès d'un ordinateur destiné à l'entrée ou à la sortie de données. 1, fiche 73, Français, - port
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Là où les différents périphériques, comme l'imprimante ou le modem, sont connectés à l'ordinateur. 3, fiche 73, Français, - port
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- vía de acceso de entrada/salida
1, fiche 73, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20acceso%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- puerto de entrada/salida 2, fiche 73, Espagnol, puerto%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
- acceso de entrada/salida 2, fiche 73, Espagnol, acceso%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Cada microprocesador tiene cierto número de puertos o accesos de entrada/salida; algunos de ellos están asociados con la actividad externa del sistema, otros son para el intercambio de la información con otros procesadores del sistema. Las microcomputadoras (microordenadores) de bajo costo son particularmente adaptables a las comunicaciones mediante sus puertos de entrada/salida. 2, fiche 73, Espagnol, - v%C3%ADa%20de%20acceso%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-02-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Strela cargo boom
1, fiche 74, Anglais, Strela%20cargo%20boom
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Strela boom 2, fiche 74, Anglais, Strela%20boom
correct
- Arrow cargo boom 2, fiche 74, Anglais, Arrow%20cargo%20boom
correct, voir observation
- Russian Strela cargo boom 3, fiche 74, Anglais, Russian%20Strela%20cargo%20boom
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Two spacewalking cosmonauts set up a "Strela, "or "Arrow, "cargo boom outside the Pirs airlock last November. That telescoping crane can be extended to the rear end of the Zvezda crew module. Mounted to the opposite side of Pirs, the Strela boom installed by Onufrienko and Walz is positioned so that it can be reeled out to the end of the Zarya space tug, which is hooked up to the U. S. side of the station. Both booms are capable of hoisting cargoes that weigh as much as three tons. They can be operated either separately or simultaneously to move cargoes or spacewalkers around the outer hull of the Russian half of the outpost. 2, fiche 74, Anglais, - Strela%20cargo%20boom
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The term "Arrow" is the English equivalent of "Strela". 3, fiche 74, Anglais, - Strela%20cargo%20boom
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Strela cargo boom: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 74, Anglais, - Strela%20cargo%20boom
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- mât de charge Strela
1, fiche 74, Français, m%C3%A2t%20de%20charge%20Strela
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- mât de manutention russe Strela 2, fiche 74, Français, m%C3%A2t%20de%20manutention%20russe%20Strela
correct, nom masculin
- perche Strela 3, fiche 74, Français, perche%20Strela
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Une fusée russe sans équipage livre un nouveau port d'amarrage et un mât de charge Strela. Ce nouvel équipement fournit un accès supplémentaire à la station pour des sorties dans l'espace à partir de la base russe ainsi qu'un port d'amarrage pour les véhicules Soyouz. 3, fiche 74, Français, - m%C3%A2t%20de%20charge%20Strela
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
mât de charge Strela : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 74, Français, - m%C3%A2t%20de%20charge%20Strela
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Plywood
- Woodworking
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- scraping
1, fiche 75, Anglais, scraping
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In plywood manufacture, a process for obtaining a smooth surface by means of a blade having a hooked edge. 2, fiche 75, Anglais, - scraping
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Travail du bois
Fiche 75, La vedette principale, Français
- raclage
1, fiche 75, Français, raclage
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
S'agissant de fabrication de contreplaqué [...] opération qui consiste à parfaire la surface du parement au moyen d'une lame métallique comportant un tranchant recourbé. 1, fiche 75, Français, - raclage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
- Trabajo de la madera
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- pulido
1, fiche 75, Espagnol, pulido
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- poorly adjusted
1, fiche 76, Anglais, poorly%20adjusted
correct, adjectif
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
stenter pin marks : A series of small apertures or severed yarns running parallel to and near the fabric edges. This defect is caused by hooked blunted or poorly adjusted stenter pins. 1, fiche 76, Anglais, - poorly%20adjusted
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mal réglé
1, fiche 76, Français, mal%20r%C3%A9gl%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
marques de picots : Série de petites ouvertures de fils disjoints s'étendant parallèlement aux lisières du tissu [...] Ce défaut est causé par une mauvaise prise du tissu par des picots de la rame [...] réglés. 1, fiche 76, Français, - mal%20r%C3%A9gl%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- hooked stenter pin
1, fiche 77, Anglais, hooked%20stenter%20pin
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
stenter pin marks : A series of small apertures or severed yarns running parallel to and near the fabric edges. This defect is caused by hooked stenter pins. 1, fiche 77, Anglais, - hooked%20stenter%20pin
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- picot de la rame recourbé
1, fiche 77, Français, picot%20de%20la%20rame%20recourb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- picot de rame recourbé 2, fiche 77, Français, picot%20de%20rame%20recourb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
marques de picots : Série de petites ouvertures de fils disjoints s'étendant parallèlement aux lisières du tissu [...] Ce défaut est causé par une mauvaise prise du tissu par des picots de la rame recourbés épointés ou mal réglés. 1, fiche 77, Français, - picot%20de%20la%20rame%20recourb%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- belly chain
1, fiche 78, Anglais, belly%20chain
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
This is a "standard" basic belly chain. It is placed around the prisoner's waist, pulled snug and the closest chain link is strung on the pass-through link at the other end. A pair of handcuffs is then hooked through the pass-through link and locked on the prisoner's wrists. Once locked, the cuffs cannot be unhooked from the pass-through link and prevent its removal from the chain, thus keeping the chain locked around the waist and the prisoner's wrists held close to the waist as well. 1, fiche 78, Anglais, - belly%20chain
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- chaîne de retenue
1, fiche 78, Français, cha%C3%AEne%20de%20retenue
proposition, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- uncus
1, fiche 79, Anglais, uncus
correct, latin
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- uncinate gyrus 2, fiche 79, Anglais, uncinate%20gyrus
correct
- uncus gyri parahippocampalis 1, fiche 79, Anglais, uncus%20gyri%20parahippocampalis
correct
- uncus gyri hippocampi 3, fiche 79, Anglais, uncus%20gyri%20hippocampi
correct
- uncus gyri fornicatti 3, fiche 79, Anglais, uncus%20gyri%20fornicatti
correct
- uncus 1, fiche 79, Anglais, uncus
correct, latin
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The anterior, hooked extremity of the parahippocampal gyrus on the basomedial surface of the temporal lobe. 2, fiche 79, Anglais, - uncus
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The anterior face of the uncus corresponds to the olfactory cortex, its ventral surface to the entorhinal area. 2, fiche 79, Anglais, - uncus
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- uncus
1, fiche 79, Français, uncus
correct, latin, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- lobe de l'hippocampe 2, fiche 79, Français, lobe%20de%20l%27hippocampe
correct, voir observation, nom masculin
- crochet de l'hippocampe 2, fiche 79, Français, crochet%20de%20l%27hippocampe
correct, voir observation, nom masculin
- uncus 1, fiche 79, Français, uncus
correct, latin, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Extrémité de la cinquième circonvolution temporale qui correspond à l'aire olfactive. 2, fiche 79, Français, - uncus
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La cinquième [temporale] est la plus interne des circonvolutions temporales. Elle est encore appelée circonvolution de l'hippocampe. Cette circonvolution se continue avec la cinquième occipitale et forme avec elle le lobule lingual. L'extrémité antérieure de la circonvolution de l'hippocampe s'infléchit pour former l'uncus. 3, fiche 79, Français, - uncus
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : crochet de l'hippocampe. 2, fiche 79, Français, - uncus
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Hand Tools
- Upholstery
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- webbing stretcher
1, fiche 80, Anglais, webbing%20stretcher
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The webbing is carried over the bottom of the back rail and centered over the center mark. The teeth of the webbing stretcher are hooked into the webbing so that the stretcher is on a 30° angle when the padded base is against the frame. Push down on the stretcher until the webbing is as tight as you can make it. This is described as being as tight as the head of a drum. 1, fiche 80, Anglais, - webbing%20stretcher
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Outillage à main
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tendeur de sangle
1, fiche 80, Français, tendeur%20de%20sangle
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- tire-sangle 1, fiche 80, Français, tire%2Dsangle
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Finishing
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- scraped board
1, fiche 81, Anglais, scraped%20board
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
scraping : In plywood manufacture, a process for obtaining a smooth surface by means of a blade having a hooked edge. 2, fiche 81, Anglais, - scraped%20board
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
... the plywood sheets are passed for final processing to the sanders or scrapers on which any surface imperfections are removed and a smooth even finish given to the boards. 3, fiche 81, Anglais, - scraped%20board
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Finition du bois
Fiche 81, La vedette principale, Français
- panneau raclé
1, fiche 81, Français, panneau%20racl%C3%A9
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Panneau dont la surface unie a été obtenue par l'application d'une lame métallique dotée d'un tranchant qui supprime les défauts du parement. 2, fiche 81, Français, - panneau%20racl%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Un racloir comporte des séries de rouleaux et de cylindres disposés les uns au-dessus des autres [...] Les panneaux sont obligatoirement introduits dans le racloir suivant le fil du bois et leur vitesse d'entraînement varie de 20 à 30 m/mn. À la sortie les panneaux doivent être repris et retournés pour le raclage de la deuxième face. Les racloirs sont aujourd'hui de moins en moins utilisés et de plus en plus remplacés par des ponceuses. 3, fiche 81, Français, - panneau%20racl%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Birds
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- soft cere
1, fiche 82, Anglais, soft%20cere
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The hooked beak is deflected sharply downwards to keep the already limited field of view clear, and the soft cere at the base of the beak is covered with bristles projecting laterally from the base. 1, fiche 82, Anglais, - soft%20cere
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- cire molle
1, fiche 82, Français, cire%20molle
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La cire molle située à la base du bec comporte des vibrisses latérales. 1, fiche 82, Français, - cire%20molle
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-03-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Sewing Notions
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- seam ripper
1, fiche 83, Anglais, seam%20ripper
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Hooked cutting tool used to open or undo seam and areas of detailed work, such as buttonhole stitching. 1, fiche 83, Anglais, - seam%20ripper
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 83, La vedette principale, Français
- découseur
1, fiche 83, Français, d%C3%A9couseur
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Instrument pourvu d'un petit crochet permettant d'ouvrir et de découdre les coutures. 1, fiche 83, Français, - d%C3%A9couseur
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-11-02
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- crochet 1, fiche 84, Anglais, crochet
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Hooked spines at the tip of the prolegs of lepidopterous larvae. 2, fiche 84, Anglais, - crochet
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
At the tip of each of the ten prolegs are many tiny fishhooks called crochets, arranged in a circle with their bases toward the outside of the tip and their hooks directed toward the center, such that the hook of each crochet points outward and down. 3, fiche 84, Anglais, - crochet
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 84, La vedette principale, Français
- spicule
1, fiche 84, Français, spicule
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Corpuscule silicieux des animaux inférieurs, souvent en forme d'épine. 2, fiche 84, Français, - spicule
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'abdomen porte des fausses-pattes ventrales (typiquement quatre paires), et une paire à l'extrémité postérieure, toutes garnies de spicules. 3, fiche 84, Français, - spicule
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
anatomie de la chenille. 4, fiche 84, Français, - spicule
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-07-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- carrion
1, fiche 85, Anglais, carrion
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Cathartids feed almost exclusively on carrion, which they tear apart with their strong, hooked beaks. 1, fiche 85, Anglais, - carrion
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- charogne
1, fiche 85, Français, charogne
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les Cathartidés se nourrissent presque exclusivement de charognes, qu'ils dépècent à l'aide de leur bec très crochu. 1, fiche 85, Français, - charogne
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-02-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Packaging Techniques
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- scarf joint
1, fiche 86, Anglais, scarf%20joint
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An end joint formed by joining with adhesive the ends of two pieces that have been tapered or beveled to form sloping plane surfaces, usually to a featheredge, and with the same slope of the plane with respect to the length in both pieces. In some cases, a step or hook may be machined into the scarf to facilitate alignment of the two ends, in which case the plane is discontinuous and the joint is known as a stepped or hooked scarf joint. 1, fiche 86, Anglais, - scarf%20joint
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Techniques d'emballage
Fiche 86, La vedette principale, Français
- joint serti
1, fiche 86, Français, joint%20serti
proposition, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Packaging in Metal
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- side seam
1, fiche 87, Anglais, side%20seam
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- lock seam 2, fiche 87, Anglais, lock%20seam
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The seam joining the two edges of a blank to form a cylindrical metal container body. 2, fiche 87, Anglais, - side%20seam
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The edges of the can body are first hooked and then bumped or flattened together. The final sealing is accomplished by soldering the outside of the side seam. 3, fiche 87, Anglais, - side%20seam
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Emballages en métal
Fiche 87, La vedette principale, Français
- agrafe latérale
1, fiche 87, Français, agrafe%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- soudure latérale 2, fiche 87, Français, soudure%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- joint à agrafe 3, fiche 87, Français, joint%20%C3%A0%20agrafe
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Joint reliant les plis longitudinaux du flan d'une boîte métallique afin d'en former le corps. 4, fiche 87, Français, - agrafe%20lat%C3%A9rale
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
agrafe latérale : Tiré de «Méthodes d'évaluation des aliments en conserve et de leurs contenants», page 6. 5, fiche 87, Français, - agrafe%20lat%C3%A9rale
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Les boîtes destinées à des aliments non appertisés (sirops, produits secs, [...]) ou à des produits non alimentaires (produits d'entretien, peintures, [...]) comportent souvent un agrafage latéral collé. Un film de colle est alors déposé par injection ou à la molette sur un pli longitudinal du flan destiné à former le corps cylindrique; le flan est mis en forme sur une bigorne, et les plis sont écrasés pour réaliser l'agrafage classique [...] 6, fiche 87, Français, - agrafe%20lat%C3%A9rale
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Seafood Days 1, fiche 88, Anglais, Atlantic%20Seafood%20Days
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Theme :Hooked on Seafood. 2, fiche 88, Anglais, - Atlantic%20Seafood%20Days
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Journées des fruits de mer de l'Atlantique
1, fiche 88, Français, Journ%C3%A9es%20des%20fruits%20de%20mer%20de%20l%27Atlantique
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Thème : Mordu du poisson. 2, fiche 88, Français, - Journ%C3%A9es%20des%20fruits%20de%20mer%20de%20l%27Atlantique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- scaling ladder
1, fiche 89, Anglais, scaling%20ladder
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- hook ladder 2, fiche 89, Anglais, hook%20ladder
correct
- pompier ladder 3, fiche 89, Anglais, pompier%20ladder
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A ladder with one or more hooks that can be placed over a window sill and used to scale a building by climbing from window to window and passing the ladder upward as each successive window is reached. 1, fiche 89, Anglais, - scaling%20ladder
Record number: 89, Textual support number: 2 DEF
A single-spar ladder with rungs projecting from both sides and a long gooseneck at the top for hooking over window-sills and other openings. On reaching a window, the ladder can be hauled up and hooked over another sill above, thereby providing access to the next floor. 4, fiche 89, Anglais, - scaling%20ladder
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Scaling ladder: In US practice, often a pompier ladder. 4, fiche 89, Anglais, - scaling%20ladder
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- échelle à crochets
1, fiche 89, Français, %C3%A9chelle%20%C3%A0%20crochets
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- échelier à crochet 2, fiche 89, Français, %C3%A9chelier%20%C3%A0%20crochet
nom masculin
- rancher à crochet 2, fiche 89, Français, rancher%20%C3%A0%20crochet
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Échelle à crochets : Échelle portative d'incendie étroite et légère servant à monter d'étage en étage par l'extérieur des maisons. 3, fiche 89, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A0%20crochets
Record number: 89, Textual support number: 2 DEF
Échelier à crochet : courte échelle formée d'un seul montant, traversée par des chevilles appelées «ranches» qui débordent des deux côtés et servent d'échelons, et dont le sommet se termine par un crochet. Le type «pompier» s'accroche aux rebords de fenêtres et sert à l'escalade des bâtiments, tandis que le «ceiling stick» est utilisé dans les immeubles (pour accéder à des trappes, par exemple). 2, fiche 89, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A0%20crochets
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Safety (Water Transport)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- top securely hooked over bulwark 1, fiche 90, Anglais, top%20securely%20hooked%20over%20bulwark
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- top securely hooked over bullwark
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- fixation supérieure sur pavois, par crochets
1, fiche 90, Français, fixation%20sup%C3%A9rieure%20sur%20pavois%2C%20par%20crochets
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- hooked lure 1, fiche 91, Anglais, hooked%20lure
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- leurre à hameçons
1, fiche 91, Français, leurre%20%C3%A0%20hame%C3%A7ons
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- dealer board 1, fiche 92, Anglais, dealer%20board
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
device used in banks and trading companies, with which they can monitor several incoming calls simultaneously. It is hooked up to a PC display monitor. 1, fiche 92, Anglais, - dealer%20board
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 92, La vedette principale, Français
- table de change
1, fiche 92, Français, table%20de%20change
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1996-01-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Crustaceans
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Spider crabs have a pair of chelae(pincerlike front legs) that in decorating species serve to gather material and attach it to hooked setae : minute curved bristles found on the sides of the carapace... on the rostrum... on the back of the long slender walking legs and sometimes on the back of chelae themselves. 1, fiche 93, Anglais, - chela
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Crustacés
Fiche 93, La vedette principale, Français
- chélipède
1, fiche 93, Français, ch%C3%A9lip%C3%A8de
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- chela 2, fiche 93, Français, chela
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les Araignées de mer possèdent une paire de chélipèdes (pattes antérieures terminées par une pince) servant, chez les espèces qui se déguisent, à saisir et fixer certains matériaux sur des crochets; ces crochets sont de minuscules poils recourbés situés sur les côtés de la carapace [...] sur le rostre [...] sur les longues pattes locomotrices et dans certains cas, sur les chélipèdes. 1, fiche 93, Français, - ch%C3%A9lip%C3%A8de
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1995-07-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- telecentre
1, fiche 94, Anglais, telecentre
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Satellite Offices/Telecentres : office spaces located outside the central or downtown core, hooked up remotely to the central office, typically for use as a touchdown point by staff or for collocated facilities that serve to get departments closer to their publics. The major advantages : reduced commuting time, shared or reduced costs, and more accessible service for the public. The major challenge : managing the work and workers from a distance, since managers are not usually on site. 1, fiche 94, Anglais, - telecentre
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 94, La vedette principale, Français
- télécentre
1, fiche 94, Français, t%C3%A9l%C3%A9centre
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Bureaux satellites/télécentres : locaux situés en dehors du centre-ville et reliés à distance au bureau central. Ces locaux sont utilisés surtout comme point de contact par les employés ou dans les cas de mises en commun d'installations. Ils permettent aux ministères d'établir des relations plus étroites avec leur public. Principaux avantages : réduction du temps de déplacement, coûts partagés ou réduits et service plus accessible pour le public. Principaux défis : gestion du travail et du personnel à distance étant donné que les gestionnaires ne travaillent habituellement pas dans ces bureaux satellites ou ces télécentres. 1, fiche 94, Français, - t%C3%A9l%C3%A9centre
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1995-05-04
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- ARCNET Trade Association
1, fiche 95, Anglais, ARCNET%20Trade%20Association
correct, États-Unis
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- ATA 1, fiche 95, Anglais, ATA
correct, États-Unis
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
ARCNET is a protocol allowing electronic devices such as computers and printers to be hooked into a single network. 1, fiche 95, Anglais, - ARCNET%20Trade%20Association
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 95, La vedette principale, Français
- ARCNET Trade Association
1, fiche 95, Français, ARCNET%20Trade%20Association
correct, États-Unis
Fiche 95, Les abréviations, Français
- ATA 1, fiche 95, Français, ATA
correct, États-Unis
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1995-01-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Silviculture
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- pruning knife
1, fiche 96, Anglais, pruning%20knife
correct, spécifique
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A knife resembling a common jackknife but having a curved or hooked blade. 2, fiche 96, Anglais, - pruning%20knife
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Sylviculture
Fiche 96, La vedette principale, Français
- émondoir
1, fiche 96, Français, %C3%A9mondoir
nom masculin, générique
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- émondeur 1, fiche 96, Français, %C3%A9mondeur
nom masculin, générique
- élagueur 1, fiche 96, Français, %C3%A9lagueur
nom masculin, générique
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à l'émondage des arbres. 1, fiche 96, Français, - %C3%A9mondoir
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- towing slip
1, fiche 97, Anglais, towing%20slip
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A hooked coupling for the tow-line on the hull of the submarine; it allows the tow to be slipped by remote control. 1, fiche 97, Anglais, - towing%20slip
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 97, Anglais, - towing%20slip
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- croc de remorque
1, fiche 97, Français, croc%20de%20remorque
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Pièce articulée d'accrochage de la ligne de remorque du sous-marin; elle permet de séparer cette remorque par ouverture télécommandée. 1, fiche 97, Français, - croc%20de%20remorque
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 97, Français, - croc%20de%20remorque
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- temple cutting
1, fiche 98, Anglais, temple%20cutting
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Fracture or damage of the warp yarns, weft yarns, or both, adjacent to the edge of the fabric. 1, fiche 98, Anglais, - temple%20cutting
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by hooked, flattened, or otherwise damaged temple pins during weaving. 1, fiche 98, Anglais, - temple%20cutting
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 98, La vedette principale, Français
- coupure de templet
1, fiche 98, Français, coupure%20de%20templet
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Coupure ou endommagement des fils de chaîne ou de trame ou des deux à la fois à proximité des bords du tissu. 1, fiche 98, Français, - coupure%20de%20templet
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé pendant le tissage par les picots recourbés, aplatis ou autrement endommagés du templet. 1, fiche 98, Français, - coupure%20de%20templet
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- centering marks
1, fiche 99, Anglais, centering%20marks
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- pin marks 1, fiche 99, Anglais, pin%20marks
correct
- stenter marks 1, fiche 99, Anglais, stenter%20marks
correct
- tenter marks 1, fiche 99, Anglais, tenter%20marks
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A series of small apertures or severed yams running parallel to and near the fabric edges. 1, fiche 99, Anglais, - centering%20marks
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by hooked, blunted or poorly adjusted stenter pins. 1, fiche 99, Anglais, - centering%20marks
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 99, La vedette principale, Français
- marques de picots
1, fiche 99, Français, marques%20de%20picots
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Série de petites ouvertures ou de fils disjoints s'étendant parallèlement aux lisières du tissu ou près de celles-ci. 1, fiche 99, Français, - marques%20de%20picots
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par une mauvaise prise du tissu par des picots de la rame recourbés, épointés ou mal réglés. 1, fiche 99, Français, - marques%20de%20picots
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- manifold fuel system 1, fiche 100, Anglais, manifold%20fuel%20system
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Tanks are hooked together in a manifold which is jointed to the burner by a single feed pipe. 1, fiche 100, Anglais, - manifold%20fuel%20system
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 100, La vedette principale, Français
- circuit d'alimentation par collecteur
1, fiche 100, Français, circuit%20d%27alimentation%20par%20collecteur
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


