TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOOKUP [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hook-up
1, fiche 1, Anglais, hook%2Dup
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hookup 2, fiche 1, Anglais, hookup
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the author worked in the British, Norwegian, and Middle Eastern, Off Shore Oil Industries ... His experience covered the design phase of complete off shore oil platforms, their fabrication and construction, load out to site, also, their hook-up and final commissioning. 3, fiche 1, Anglais, - hook%2Dup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- raccordement sur site
1, fiche 1, Français, raccordement%20sur%20site
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- raccordement 2, fiche 1, Français, raccordement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assemblage, sur un site d’exploitation, des éléments constitutifs d’une unité de production. 1, fiche 1, Français, - raccordement%20sur%20site
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le raccordement sur site concerne généralement les sites d'exploitation en mer. 1, fiche 1, Français, - raccordement%20sur%20site
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
raccordement sur site : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 2015. 3, fiche 1, Français, - raccordement%20sur%20site
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tandem hookup
1, fiche 2, Anglais, tandem%20hookup
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tandem hitch 1, fiche 2, Anglais, tandem%20hitch
correct
- tandem discer hitch 1, fiche 2, Anglais, tandem%20discer%20hitch
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The discers can be separated if necessary, but not as easily as with a tandem hookup. 1, fiche 2, Anglais, - tandem%20hookup
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tandem disker hitch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attelage en tandem 1, fiche 2, Français, attelage%20en%20tandem
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les machines peuvent être, au besoin, séparées mais pas aussi facilement qu'avec l'attelage en tandem. 1, fiche 2, Français, - attelage%20en%20tandem
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Long-Distance Pipelines
- Pipes and Fittings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hook-up
1, fiche 3, Anglais, hook%2Dup
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hookup 2, fiche 3, Anglais, hookup
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hook-up: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick 3, fiche 3, Anglais, - hook%2Dup
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génie civil
- Canalisations à grande distance
- Tuyauterie et raccords
Fiche 3, La vedette principale, Français
- raccordement
1, fiche 3, Français, raccordement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- connexion 2, fiche 3, Français, connexion
correct, nom féminin
- branchement 2, fiche 3, Français, branchement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Structure ou ligne reliant un bâtiment à une conduite principale de gaz, d'égout ou d'eau, ou à une ligne principale de transport d'électricité ou de télécommunication. 3, fiche 3, Français, - raccordement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
raccordement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - raccordement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electrical hookup
1, fiche 4, Anglais, electrical%20hookup
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - electrical%20hookup
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- raccordement électrique
1, fiche 4, Français, raccordement%20%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - raccordement%20%C3%A9lectrique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hookup
1, fiche 5, Anglais, hookup
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hook-up
- hook up
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- montage
1, fiche 5, Français, montage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Montage d'une installation, d'une tête de puits, d'un appareil. 1, fiche 5, Français, - montage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hookup charges
1, fiche 6, Anglais, hookup%20charges
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
For campsites made available after June 1998, the GST/HST paid on campsite fees, including hookup charges, is eligible for a rebate. 1, fiche 6, Anglais, - hookup%20charges
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- frais pour raccordements
1, fiche 6, Français, frais%20pour%20raccordements
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un remboursement sera accordé pour la TPS/TVH payée sur les frais exigés pour la location d'emplacements de camping, y compris les frais pour les raccordements, qui sont mis à la disposition des visiteurs après juin 1998. 1, fiche 6, Français, - frais%20pour%20raccordements
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
- Camping and Caravanning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- campsite fee
1, fiche 7, Anglais, campsite%20fee
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For campsites made available after June 1998, the GST/HST paid on campsite fees, including hookup charges, is eligible for a rebate. 1, fiche 7, Anglais, - campsite%20fee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
- Camping et caravaning
Fiche 7, La vedette principale, Français
- frais de location d'un emplacement de camping
1, fiche 7, Français, frais%20de%20location%20d%27un%20emplacement%20de%20camping
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un remboursement sera accordé pour la TPS/TVH payée sur les frais exigés pour la location d'emplacements de camping, y compris les frais pour les raccordements, qui sont mis à la disposition des visiteurs après juin 1998. 1, fiche 7, Français, - frais%20de%20location%20d%27un%20emplacement%20de%20camping
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-10-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ground intercommunications hookup
1, fiche 8, Anglais, ground%20intercommunications%20hookup
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- branchement d'une prise d'interphone sol
1, fiche 8, Français, branchement%20d%27une%20prise%20d%27interphone%20sol
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 8, Français, - branchement%20d%27une%20prise%20d%27interphone%20sol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Camping and Caravanning
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- utility hookup
1, fiche 9, Anglais, utility%20hookup
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 9, Anglais, - utility%20hookup
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Camping et caravaning
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- raccordement aux services publics
1, fiche 9, Français, raccordement%20aux%20services%20publics
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 9, Français, - raccordement%20aux%20services%20publics
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Camping and Caravanning
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- three-way hookup
1, fiche 10, Anglais, three%2Dway%20hookup
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- three-way hook-up 1, fiche 10, Anglais, three%2Dway%20hook%2Dup
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 2, fiche 10, Anglais, - three%2Dway%20hookup
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Camping et caravaning
Fiche 10, La vedette principale, Français
- raccordement triple
1, fiche 10, Français, raccordement%20triple
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans un terrain de camping, les services offerts aux caravaniers comprennent habituellement les raccordements à l'eau, à l'électricité et à l'égout. 2, fiche 10, Français, - raccordement%20triple
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 10, Français, - raccordement%20triple
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
- Camping and Caravanning
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- water hookup
1, fiche 11, Anglais, water%20hookup
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- water hook-up 2, fiche 11, Anglais, water%20hook%2Dup
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 3, fiche 11, Anglais, - water%20hookup
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
- Camping et caravaning
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prise d'eau
1, fiche 11, Français, prise%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- raccordement à l'eau 1, fiche 11, Français, raccordement%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans un terrain de caravaning. 2, fiche 11, Français, - prise%20d%27eau
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 2, fiche 11, Français, - prise%20d%27eau
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Camping and Caravanning
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sewer hookup
1, fiche 12, Anglais, sewer%20hookup
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- sewer hook-up 2, fiche 12, Anglais, sewer%20hook%2Dup
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 2, fiche 12, Anglais, - sewer%20hookup
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Camping et caravaning
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- raccordement à l'égout
1, fiche 12, Français, raccordement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gout
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 12, Français, - raccordement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gout
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-07-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fully serviced campground
1, fiche 13, Anglais, fully%20serviced%20campground
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A frontcountry campground which offers campers a range of facilities such as drinking water, toilets and showers, and which is equipped with dedicated utility services at each campsite, such as electrical hookup, water supply and sewer. 2, fiche 13, Anglais, - fully%20serviced%20campground
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 13, Anglais, - fully%20serviced%20campground
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- fully-serviced campground
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Camping et caravaning
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- terrain de camping aménagé
1, fiche 13, Français, terrain%20de%20camping%20am%C3%A9nag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- camping aménagé 1, fiche 13, Français, camping%20am%C3%A9nag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Terrain de camping de l'avant-pays qui offre toute une gamme de services aux campeurs notamment l'eau potable, des toilettes, des douches, et où chaque emplacement est doté de services spécialisés (prise électrique, alimentation en eau, égouts). 2, fiche 13, Français, - terrain%20de%20camping%20am%C3%A9nag%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme « camping » désigne à la fois l'activité et le terrain sur lequel se pratique cette activité. 3, fiche 13, Français, - terrain%20de%20camping%20am%C3%A9nag%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 3, fiche 13, Français, - terrain%20de%20camping%20am%C3%A9nag%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-07-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Camping and Caravanning
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- electrical hookup
1, fiche 14, Anglais, electrical%20hookup
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- electrical hook-up 1, fiche 14, Anglais, electrical%20hook%2Dup
correct
- power hookup 1, fiche 14, Anglais, power%20hookup
correct
- power hook-up 2, fiche 14, Anglais, power%20hook%2Dup
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 2, fiche 14, Anglais, - electrical%20hookup
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camping et caravaning
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prise électrique
1, fiche 14, Français, prise%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- branchement électrique 2, fiche 14, Français, branchement%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- raccordement électrique 2, fiche 14, Français, raccordement%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Raccordement ou prise d'électricité sur un emplacement de camping ou de caravane. 3, fiche 14, Français, - prise%20%C3%A9lectrique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 2, fiche 14, Français, - prise%20%C3%A9lectrique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-08-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Stationary Airport Facilities
- Scientific Research Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- compressed air hookup
1, fiche 15, Anglais, compressed%20air%20hookup
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- compressed air outlet 1, fiche 15, Anglais, compressed%20air%20outlet
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Fuel lines and hydrants, compressed air hookups, and electrical power systems must be carefully preplanned because these systems are often placed under the apron pavement. 1, fiche 15, Anglais, - compressed%20air%20hookup
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Installations fixes d'aéroport
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- prise d'air comprimé
1, fiche 15, Français, prise%20d%27air%20comprim%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'oléoréseau, les prises d'air comprimé et le réseau d'alimentation électrique doivent être soigneusement planifiés à l'avance, car ils sont souvent installés sous la chaussée. 2, fiche 15, Français, - prise%20d%27air%20comprim%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- subsidiary hookup 1, fiche 16, Anglais, subsidiary%20hookup
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- hookup 1, fiche 16, Anglais, hookup
- subsidiary hook up 2, fiche 16, Anglais, subsidiary%20hook%20up
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
a [temporary] arrangement of circuits and apparatus for a particular purpose. 1, fiche 16, Anglais, - subsidiary%20hookup
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chaîne temporaire
1, fiche 16, Français, cha%C3%AEne%20temporaire
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
liaison temporaire établie entre plusieurs stations de radio ou de télévision pour assurer la diffusion d'une émission. 1, fiche 16, Français, - cha%C3%AEne%20temporaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-09-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sound hook-up
1, fiche 17, Anglais, sound%20hook%2Dup
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hookup : an arrangement of circuits and apparatus for a particular purpose. 2, fiche 17, Anglais, - sound%20hook%2Dup
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- raccordement audio
1, fiche 17, Français, raccordement%20audio
correct, proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-07-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pricing (Electricity)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- multi-block declining tariff 1, fiche 18, Anglais, multi%2Dblock%20declining%20tariff
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
One price structure that is generally consistent with economic efficiency is referred to as the two or, more generally, the multi-block tariff. This approach is based on the fact that efficiency requires that price equal marginal cost only for the last unit purchased, so that the price of intramarginal units can be adjusted. For example, under a declining cost situation, with a two-part tariff structure there could be a lump sum or hookup charge and then all units sold would be priced at marginal cost. However, too high a lump sum charge may prevent some customers from purchasing service at all. To avoid this problem a multi-block declining tariff could be used. The last or "tailing" block rate would be set at marginal cost. 1, fiche 18, Anglais, - multi%2Dblock%20declining%20tariff
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tarification (Électricité)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tarif dégressif à tranches
1, fiche 18, Français, tarif%20d%C3%A9gressif%20%C3%A0%20tranches
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dégressif : Se dit d'une somme à payer qui va en diminuant selon certains critères (quantité, durée, etc.) : Tarif dégressif. 2, fiche 18, Français, - tarif%20d%C3%A9gressif%20%C3%A0%20tranches
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Voir fiche "tarif à tranches". 1, fiche 18, Français, - tarif%20d%C3%A9gressif%20%C3%A0%20tranches
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-06-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Mechanical Construction
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hitch pivot pin
1, fiche 19, Anglais, hitch%20pivot%20pin
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The center of resistance of a two-discer hookup is midway between the centers of resistance of the individual sections if both sections are the same size. The center of pull, the hitch pivot pin and the center of resistance should be aligned(...). 1, fiche 19, Anglais, - hitch%20pivot%20pin
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
- Construction mécanique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- broche du pivot d'attelage 1, fiche 19, Français, broche%20du%20pivot%20d%27attelage
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le centre de résistance d'un ensemble de deux machines à disques est à mi-chemin entre les centres de résistance des deux sections si celles-ci sont de même taille. (...) le centre de traction, la broche du pivot d'attelage et le centre de résistance doivent être sur une même ligne droite. 1, fiche 19, Français, - broche%20du%20pivot%20d%27attelage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1980-08-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hookup wire 1, fiche 20, Anglais, hookup%20wire
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fil de couplage
1, fiche 20, Français, fil%20de%20couplage
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hookup 1, fiche 21, Anglais, hookup
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(direct physical) 1, fiche 21, Anglais, - hookup
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 21, La vedette principale, Français
- branchement direct sur fil 1, fiche 21, Français, branchement%20direct%20sur%20fil
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Air Terminals
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- TV hookup 1, fiche 22, Anglais, TV%20hookup
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Aérogares
Fiche 22, La vedette principale, Français
- relais de télévision
1, fiche 22, Français, relais%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


