TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOPHORNBEAM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hop-hornbeam leaf beetle
1, fiche 1, Anglais, hop%2Dhornbeam%20leaf%20beetle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Chrysomelidae. 2, fiche 1, Anglais, - hop%2Dhornbeam%20leaf%20beetle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hophornbeam leaf beetle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calligraphe des ostryers
1, fiche 1, Français, calligraphe%20des%20ostryers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Chrysomelidae. 2, fiche 1, Français, - calligraphe%20des%20ostryers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- eastern hop-hornbeam
1, fiche 2, Anglais, eastern%20hop%2Dhornbeam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- eastern hop hornbeam 2, fiche 2, Anglais, eastern%20hop%20hornbeam
correct
- eastern hophornbeam 3, fiche 2, Anglais, eastern%20hophornbeam
correct
- American hop-hornbeam 1, fiche 2, Anglais, American%20hop%2Dhornbeam
correct
- hop-hornbeam 1, fiche 2, Anglais, hop%2Dhornbeam
correct
- hophornbeam 3, fiche 2, Anglais, hophornbeam
correct
- ironwood 4, fiche 2, Anglais, ironwood
correct, voir observation
- leverwood 1, fiche 2, Anglais, leverwood
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Betulaceae. 5, fiche 2, Anglais, - eastern%20hop%2Dhornbeam
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ironwood: common name also used to refer to the species Carpinus caroliniana, Cyrilla racemiflora and Fagraea fragrans. 6, fiche 2, Anglais, - eastern%20hop%2Dhornbeam
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- American hophornbeam
- iron wood
- lever-wood
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ostryer de Virginie
1, fiche 2, Français, ostryer%20de%20Virginie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bois à levier 2, fiche 2, Français, bois%20%C3%A0%20levier
correct, nom masculin
- bois de fer 1, fiche 2, Français, bois%20de%20fer
correct, nom masculin
- bois dur 2, fiche 2, Français, bois%20dur
correct, nom masculin
- ostryer de la Virginie 2, fiche 2, Français, ostryer%20de%20la%20Virginie
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Betulaceae. 3, fiche 2, Français, - ostryer%20de%20Virginie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pineland threeseed mercury
1, fiche 3, Anglais, pineland%20threeseed%20mercury
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hophornbeam copperleaf 2, fiche 3, Anglais, hophornbeam%20copperleaf
correct
- pineland three-seed mercury 3, fiche 3, Anglais, pineland%20three%2Dseed%20mercury
correct
- hop-hornbeam copperleaf 3, fiche 3, Anglais, hop%2Dhornbeam%20copperleaf
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Euphorbiaceae. 4, fiche 3, Anglais, - pineland%20threeseed%20mercury
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pine-land three-seed mercury
- hop-hornbeam copper-leaf
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Acalypha ostryifolia
1, fiche 3, Français, Acalypha%20ostryifolia
correct, latin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Euphorbiaceae. 2, fiche 3, Français, - Acalypha%20ostryifolia
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Acalypha ostryifolia : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 3, Français, - Acalypha%20ostryifolia
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hophornbeam disc
1, fiche 4, Anglais, hophornbeam%20disc
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Stereaceae. 2, fiche 4, Anglais, - hophornbeam%20disc
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- hop-hornbeam disc
- hophornbeam disk
- hop-hornbeam disk
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- corticie de Oakes
1, fiche 4, Français, corticie%20de%20Oakes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Stereaceae. 2, fiche 4, Français, - corticie%20de%20Oakes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
corticie : Certains auteurs utilisent ce terme au masculin. 2, fiche 4, Français, - corticie%20de%20Oakes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


