TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOPS OIL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Additives
- Chemistry
- Brewing and Malting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hop oil
1, fiche 1, Anglais, hop%20oil
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hops oil 2, fiche 1, Anglais, hops%20oil
correct
- oil of hops 3, fiche 1, Anglais, oil%20of%20hops
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A greenish-yellow, water-immiscible liquid used to make beer and to flavor tobacco. Miscible with alcohol and ether. 2, fiche 1, Anglais, - hop%20oil
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hop essential oil
- essential oil of hops
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Chimie
- Brasserie et malterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- huile essentielle de houblon
1, fiche 1, Français, huile%20essentielle%20de%20houblon
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- huile de houblon 2, fiche 1, Français, huile%20de%20houblon
correct, nom féminin
- essence de houblon 3, fiche 1, Français, essence%20de%20houblon
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liquide jaune, tirant sur le vert, non miscible à l'eau, miscible à l'alcool et à l'éther. On l'emploie pour fabriquer la bière et aromatiser le tabac. 1, fiche 1, Français, - huile%20essentielle%20de%20houblon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En principe, «huile essentielle» est synonyme de «essence». 4, fiche 1, Français, - huile%20essentielle%20de%20houblon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Química
- Fabricación de cerveza y malta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- esencia de lúpulo
1, fiche 1, Espagnol, esencia%20de%20l%C3%BApulo
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Additives
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hop extract
1, fiche 2, Anglais, hop%20extract
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hops extract 2, fiche 2, Anglais, hops%20extract
correct
- hop concentrate 1, fiche 2, Anglais, hop%20concentrate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The dried cones and gland hairs of hops (Humulus lupulus). Used in brewing and as a flavoring for root beer. 2, fiche 2, Anglais, - hop%20extract
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hops oil
- hop oil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extrait de houblon
1, fiche 2, Français, extrait%20de%20houblon
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cônes et poils glandulaires desséchés du houblon (Humulus lupulus). On l'emploie en brasserie et comme aromatisant des boissons au sassafras. 2, fiche 2, Français, - extrait%20de%20houblon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il convient de rappeler ici qu'une essence est en général obtenue par distillation de végétaux (fleurs, racines, écorces, etc.), tandis qu'un extrait (aqueux ou anhydre) est tiré d'une substance à laquelle il se trouvait mélangé. Il arrive que le terme «extrait» désigne, sous l'influence de l'anglais, la matière première elle-même, simplement séchée ou réduite en poudre. 2, fiche 2, Français, - extrait%20de%20houblon
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- essence de houblon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


