TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HORIZON 2 [11 fiches]

Fiche 1 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Air Pollution
  • Climate Change
CONT

[The] CO2</sub> equivalent(CO2</sub>-eq) emission [is the] amount of carbon dioxide(CO2</sub>) emission that would cause the same integrated radiative forcing or temperature change, over a given time horizon, as an emitted amount of a greenhouse gas(GHG) or a mixture of GHGs.

OBS

CO2 equivalent emission: written CO2 equivalent emission.

OBS

CO2-eq emission: written CO2-eq emission.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pollution de l'air
  • Changements climatiques
CONT

[L']émission en équivalent CO2 [est la] quantité de dioxyde de carbone émis qui provoquerait le même forçage radiatif intégré ou la même variation de la température, à un horizon temporel donné, que le volume d'émission d'un gaz à effet de serre (GES) ou d'un mélange de ces gaz.

OBS

émission en équivalent CO2 : s'écrit émission en équivalent CO2.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A planning timeframe used in capability and force development.

CONT

There are three timeframes :horizon 1 is short term(1-5 years), horizon 2 is medium term(5-10 years) and horizon 3 is long term(10-30 years).

Terme(s)-clé(s)
  • horizon one
  • horizon I

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Horizon de planification utilisé pour le développement des capacités et des forces.

CONT

Il existe trois horizons : L'horizon 1 est à court terme (de 1 à 5 ans), l'horizon 2 est à moyen terme (de 5 à 10 ans) et l'horizon 3 est à long terme (de 10 à 30 ans).

Terme(s)-clé(s)
  • horizon un
  • horizon I

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A planning timeframe used in capability and force development.

CONT

There are three timeframes :horizon 1 is short term(1-5 years), horizon 2 is medium term(5-10 years) and horizon 3 is long term(10-30 years).

Terme(s)-clé(s)
  • horizon three
  • horizon III

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Horizon de planification utilisé pour le développement des capacités et des forces.

CONT

Il existe trois horizons : L'horizon 1 est à court terme (de 1 à 5 ans), l'horizon 2 est à moyen terme (de 5 à 10 ans) et l'horizon 3 est à long terme (de 10 à 30 ans).

Terme(s)-clé(s)
  • horizon trois
  • horizon III

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A planning timeframe used in capability and force development.

CONT

There are three timeframes :horizon 1 is short term(1-5 years), horizon 2 is medium term(5-10 years) and horizon 3 is long term(10-30 years).

Terme(s)-clé(s)
  • horizon two
  • horizon II

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Horizon de planification utilisé pour le développement des capacités et des forces.

CONT

Il existe trois horizons : L'horizon 1 est à court terme (de 1 à 5 ans), l'horizon 2 est à moyen terme (de 5 à 10 ans) et l'horizon 3 est à long terme (de 10 à 30 ans).

Terme(s)-clé(s)
  • horizon deux
  • horizon II

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A planning timeframe used in capability and force development.

OBS

There are three timeframes :Horizon 1 is short term(1-5 years), Horizon 2 is medium term(5-10 years) and Horizon 3 is long term(10-30 years).

OBS

Horizon needs to be capitalized when it is followed by a number.

OBS

horizon: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Échéancier de planification dont on se sert dans le cadre du développement des capacités et des forces.

OBS

Il existe trois échéanciers : l’horizon 1 vise le court terme (1 à 5 ans), l’horizon 2 s’applique au moyen terme (5 à 10 ans) et l’horizon 3 au long terme (10 à 30 ans).

OBS

horizon : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
CONT

The core inflation gap is the difference between the core inflation rate forecast by the model at a six to seven-quarter horizon and the inflation target of 2 per cent.

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
CONT

L'écart d'inflation selon l'indice de référence correspond à la différence entre,d'une part, le taux d'augmentation de l'indice de référence prévu à l'aide du modèle à l'horizon de six à sept trimestres et, d'autre part, le taux d'inflation visé (2 %).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Aircraft Maneuvers
CONT

For training purposes, turns are divided into three classes :(1) Gentle turns, involving angles of bank up to 15 degrees.(2) Medium turns...(3) Steep turns... In a gentle turn, the position of the nose in relation to the horizon, which is the visual reference for pitch attitude, will remain relatively the same as in straight and level flight.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

Aux fins de l'entraînement, on distingue trois sortes de virages : le virage à faible inclinaison, avec un angle d'inclinaison de 15 degrés au plus; le virage à inclinaison moyenne; [...] le virage serré [...] En virage à faible inclinaison, la position du capot par rapport à l'horizon sert de référence visuelle pour l'assiette longitudinale et elle doit demeurer relativement la même qu'en vol rectiligne en palier.

OBS

virage à faible inclinaison : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
DEF

A mineral horizon characterized by one or more of the following : 1) An enrichment in silicate clay, iron, aluminum, or humus. 2) A prismatic or columnar structure that exhibits pronounced coatings or stainings associated with significant amounts of exchangeable sodium. 3) An alteration by hydrolysis, reduction, or oxidation to give a change in color or structure from the horizons above or below, or both.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

Horizon minéral possédant un ou plusieurs des caractères suivants : 1) Accumulation d'argile silicatée, de fer, d'aluminium ou d'humus. 2) Structure prismatique ou colonnaire présentant des enrobements ou des taches très marqués, de même que des quantités notables de sodium échangeable. 3) Altération, par hydrolyse, réduction ou oxydation, qui établit une différence de couleur ou de structure par rapport à l'horizon supérieur ou l'horizon inférieur, ou les deux.

CONT

Horizon B. C'est un horizon enrichi des éléments provenant des horizons extérieurs. C'est un horizon d'accumulation, [...] Il est nettement distinct par sa couleur, sa structure et la nature de ses constituants.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Assemblage of emission lines due to Na, Na2</sub>, O2</sub>, etc., which appear when the Sun's rays graze the horizon.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Ensemble de lignes d'émission dues à Na, Na2, O2, etc., qui apparaissent lorsque les rayons du Soleil sont au ras de l'horizon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Conjunto de líneas de emisiones debidas al Na, Na2, O2, etc., que aparecen cuando los rayos solares pasan rasantes al horizonte.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

Predominantly green colouration of short duration, often in the form of a flash, seen at the extreme upper edge of a luminary (Sun, Moon, or even a planet) when disappearing below or appearing above the horizon.

CONT

When the sun sets, sometimes the last bit of light from the disk itself is an emerald green. The same is true of the first bit of light from the rising sun. This phenomenon is known as the "green flash" or "green ray". It is not an optical illusion. The green flash is common and will be visible any time the sun is rises or sets on a "clear", "unobstructed", and "low" horizon.... The explanation for the green flash is thus, 1) refraction separates the solar images by color; 2) at just the right instant, the red image has set, 3) the yellow image is absorbed; and 4) the blue image is scattered away. We are left with the upper limb of the green image. Because the green flash is primarily a refraction effect, it lasts longer and is easier to see from a mountain top than from sea level.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Astrophysique et cosmographie
DEF

Coloration à dominante verte et de courte durée, souvent sous forme d'un éclat bref, observée au moment ou l'extrême bord supérieur d'un astre (Soleil, Lune ou même une planète) disparaît derrière l'horizon ou apparaît au-dessus de l'horizon.

CONT

Qu'est-ce que le rayon vert [...] juste avant le coucher du soleil, [...] ce fugace rayon vert émeraude [...] apparaît, et disparaît presque aussi soudainement, lorsque le bord supérieur du disque solaire effleure l'horizon juste avant de se coucher. Cette petite tache lumineuse dure à peine quelques secondes. Plus précisément, 1,8 sec à l'équateur, 2,5 sec à une latitude de 45 degrés. Ce phénomène de réfraction, qui ne se produit que lorsque l'atmosphère est extrêmement pure et qu'il y a très peu de particules pouvant créer de la diffraction ou dispersion, apparaît très rarement au lever ou au coucher du soleil. Comment cela se passe-t-il? La réfraction du Soleil par l'atmosphère crée un spectre vertical. Au fur et à mesure que le soleil descend sous l'horizon, les couleurs spectrales disparaissent une à une à commencer par le rouge, l'orangé, puis le jaune. Quand ces 3 couleurs sont disparues, quelques fois, à peine le temps d'un éclair, la seule couleur qui reste visible est le vert.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Astrofísica y cosmografía
DEF

Coloración verdosa, breve, a veces como un destello, que se ve en el extremo superior del borde de un cuerpo luminoso celeste (el Sol, la Luna e incluso, a veces, un planeta) en el momento de desaparecer por debajo, o aparecer por encima, del horizonte.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

In the free gyro of Fig. 2 the spinning wheel is isolated from the airplane by gimbals. When the airplane banks, the gyro remains vertical and furnishes the pilot with an artificial horizon reference.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
OBS

En cas de perte des références extérieures, (rentrer dans un nuage, forte dégradation de la visibilité par brume ou pluie...), le pilote ne disposera plus que d'une vision réduite de son environnement par l'intermédiaire de l'horizon artificiel. Cet instrument sera - au même titre que l'horizon naturel en pilotage à vue - sa référence principale.

OBS

Leçon en vol : 2° Vol aux instruments en virage. Perception. Au cours de phases de palier, montée, descente, montrer à l'élève la mise en virage en ayant l'horizon artificiel comme seule référence.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :