TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORIZONS 2000 [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- enlarged Space Science Advisory Committee meeting
1, fiche 1, Anglais, enlarged%20Space%20Science%20Advisory%20Committee%20meeting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- extended Space Science Advisory Committee meeting 1, fiche 1, Anglais, extended%20Space%20Science%20Advisory%20Committee%20meeting
correct
- enlarged SSAC meeting 1, fiche 1, Anglais, enlarged%20SSAC%20meeting
correct
- extended SSAC meeting 2, fiche 1, Anglais, extended%20SSAC%20meeting
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Horizons 2000 implementation plan underwent a long discussion and a dramatic evolution, since its first draft by the SSAC on the wake of the financial decisions taken at Council Meeting at Ministerial Level in Toulouse October 1995). An extended SSAC meeting was held on 21-22 January 1997 at CERN. The loss of Cluster had a potential impact, which required detailed analysis. 3, fiche 1, Anglais, - enlarged%20Space%20Science%20Advisory%20Committee%20meeting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- SSAC réuni en session élargie
1, fiche 1, Français, SSAC%20r%C3%A9uni%20en%20session%20%C3%A9largie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réunion à laquelle assistent des experts extérieurs à l'Agence spatiale européenne (ASE). 1, fiche 1, Français, - SSAC%20r%C3%A9uni%20en%20session%20%C3%A9largie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Astronautics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Horizons 2000
1, fiche 2, Anglais, Horizons%202000
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Astronautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Horizons 2000
1, fiche 2, Français, Horizons%202000
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


