TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORIZONTAL JOINT [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Asylum System Management Board
1, fiche 1, Anglais, Asylum%20System%20Management%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASMB 2, fiche 1, Anglais, ASMB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Asylum System Management Board(ASMB) is the senior level coordinating body for the asylum system. This body was established to conduct system-wide joint priority setting, trends analysis, performance management and monitoring of interdepartmental goals, and better horizontal coordination between partners involved in the delivery of the asylum system. 3, fiche 1, Anglais, - Asylum%20System%20Management%20Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion du système d'octroi de l'asile
1, fiche 1, Français, Conseil%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me%20d%27octroi%20de%20l%27asile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CGSOA 2, fiche 1, Français, CGSOA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de gestion du système d'octroi de l'asile (CGSOA) est l'organe de coordination de niveau supérieur du système d'octroi de l'asile. Cet organe a été mis en place pour effectuer l'établissement des priorités communes à l'échelle du système, l'analyse des tendances, la gestion du rendement et le suivi des objectifs interministériels, ainsi que pour obtenir une meilleure coordination horizontale entre les partenaires qui participent à l'exécution du système d'octroi de l'asile. 3, fiche 1, Français, - Conseil%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me%20d%27octroi%20de%20l%27asile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- strip seal joint
1, fiche 2, Anglais, strip%20seal%20joint
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A watertight joint that uses a strip of flexible material capable of horizontal and vertical movements to seal joints in bridges and other structures. 2, fiche 2, Anglais, - strip%20seal%20joint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- joint à garniture enclenchée
1, fiche 2, Français, joint%20%C3%A0%20garniture%20enclench%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Joint étanche utilisant une bande de matériau malléable qui accommode les mouvements de grande ampleur afin de combler l'espace entre deux sections de route, de pont ou d'une autre infrastructure. 2, fiche 2, Français, - joint%20%C3%A0%20garniture%20enclench%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Joint Career Transition Committee
1, fiche 3, Anglais, Joint%20Career%20Transition%20Committee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- JCTC 1, fiche 3, Anglais, JCTC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Joint Career Transition Committee(JCTC) is a joint union management initiative dedicated to facilitating human resources and labour relations culture change through the development of innovative products and services to integrate learning, mobility, employability and career progression of people employed in the federal Public Service. The JCTC seeks to strengthen co-development and horizontal relationships by encouraging labour management dialogue across regions, departments and agencies. Through these partnerships, the JCTC supports continuous learning, encourages employees to integrate learning and skills development in their long term career planning and proactively support employees and departments and signatory agencies in workforce adjustment situations that may arise. 1, fiche 3, Anglais, - Joint%20Career%20Transition%20Committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité conjoint de transition de carrière
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20transition%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCTC 1, fiche 3, Français, CCTC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Comité conjoint de transition de carrière (CCTC) est une initiative syndicale-patronale conjointe visant à faciliter un changement de culture en matière de ressources humaines et de relations de travail grâce à l'élaboration de produits et services novateurs afin d'intégrer l'apprentissage, la mobilité, l'employabilité et le cheminement professionnel des personnes œuvrant à la fonction publique fédérale. Le CCTC vise à renforcer le coperfectionnement et les relations horizontales en encourageant un dialogue patronal-syndical entre les régions, les ministères et les organismes. En établissant ces partenariats, le CCTC encourage l'apprentissage continu, aide les employés à acquérir des connaissances et des habiletés dans leur planification de carrière à long terme et appuie de façon proactive les fonctionnaires, les ministères et les organismes signataires, dans des situations de réaménagement des effectifs qui peuvent survenir. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20transition%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nuclear power demonstration reactor
1, fiche 4, Anglais, nuclear%20power%20demonstration%20reactor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NPD 2, fiche 4, Anglais, NPD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- NPD Reactor 3, fiche 4, Anglais, NPD%20Reactor
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Nuclear Power Demonstration reactor. This was the prototype CANDU reactor, and the first power reactor in Canada. It was located upstream of AECL' s Chalk River laboratories, along the Ottawa River's south shore(i. e. in Ontario). The reactor had a maximum continuous output of 22 MWe gross(19. 5 MWe net)... The reactor was built as a joint AECL/Ontario Hydro/Canadian General Electric project, and was initially intended to use a vertically-fuelled pressure vessel reactor. The design was changed in 1957 to natural uranium fuel bundles in horizontal pressure tubes in unpressurized heavy water moderator, with on-line refuelling. These are hallmarks of the CANDU reactor. The reactor had 132 fuel channels(each fuel channel comprised a pressure tube inside a calandria tube) and the coolant leaving the channels was 7. 2 MPa and 277°C. The main reactivity control was by adjusting the heavy-water moderator level, which could be rapidly dumped for fast shut down. NPD was finally shut down on May 5 1987, for economic reasons... 4, fiche 4, Anglais, - nuclear%20power%20demonstration%20reactor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réacteur NPD
1, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20NPD
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réacteur nucléaire de démonstration 2, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire%20de%20d%C3%A9monstration
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réacteur nucléaire de démonstration : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9acteur%20NPD
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Field Engineering (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- horizontal construction
1, fiche 5, Anglais, horizontal%20construction
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HC 2, fiche 5, Anglais, HC
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The construction and maintenance of earthworks, including routes, airfield operating surfaces, quarries, berms and ditches. 3, fiche 5, Anglais, - horizontal%20construction
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
horizontal construction; HC : term and abbreviation officially approved by the Engineering Terminology Working Group; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 5, Anglais, - horizontal%20construction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types de constructions
- Génie (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- construction horizontale
1, fiche 5, Français, construction%20horizontale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CH 1, fiche 5, Français, CH
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Construction et entretien de terrassements comme les routes, les terrains d'aviation, les carrières, les bermes et les fossés. 2, fiche 5, Français, - construction%20horizontale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
construction horizontale; CH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 5, Français, - construction%20horizontale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Dams and Causeways
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- uplift
1, fiche 6, Anglais, uplift
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hydrostatic uplift 2, fiche 6, Anglais, hydrostatic%20uplift
correct
- uplift pressure 3, fiche 6, Anglais, uplift%20pressure
correct
- uplift force 4, fiche 6, Anglais, uplift%20force
correct
- upward pressure 5, fiche 6, Anglais, upward%20pressure
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The upward pressure against the base of an impervious dam, transmitted by water in the foundation from the water behind the dam, or pressure on the upper surface of any horizontal joint or crack in a dam. Such pressure tends to offset the weight of the dam and in some cases to overturn it; it reduces the dam's stability or resistance to overturning. 2, fiche 6, Anglais, - uplift
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Pressure in an upward direction against the bottom of a structure, as a dam, a road slab, or a basement floor. 3, fiche 6, Anglais, - uplift
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Barrages et chaussées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sous-pression
1, fiche 6, Français, sous%2Dpression
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sous-pression hydrostatique 2, fiche 6, Français, sous%2Dpression%20hydrostatique
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pression dirigée vers le haut, dans les interstices (pression interstitielle) d'un corps ou sur la base d'un ouvrage. 3, fiche 6, Français, - sous%2Dpression
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Action exercée par l'eau présente dans les terrains sur les constructions totalement ou partiellement enterrées (fondation de barrages, revêtements de canaux ou de galeries, etc). 4, fiche 6, Français, - sous%2Dpression
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le drainage, placé le plus près possible du parement amont, a pour but essentiel de réduire - voire de supprimer - la sous-pression, de recueillir l'eau qui pourrait pénétrer dans le corps de l'ouvrage et de l'évacuer. 5, fiche 6, Français, - sous%2Dpression
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-09-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Masonry Materials
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bed joint
1, fiche 7, Anglais, bed%20joint
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bedding joint 2, fiche 7, Anglais, bedding%20joint
correct
- coursing joint 3, fiche 7, Anglais, coursing%20joint
correct
- horizontal joint 4, fiche 7, Anglais, horizontal%20joint
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A horizontal layer of mortar on which masonry units are laid. 5, fiche 7, Anglais, - bed%20joint
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Matériaux de maçonnerie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lit d'assise
1, fiche 7, Français, lit%20d%27assise
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- joint horizontal 2, fiche 7, Français, joint%20horizontal
correct, nom masculin
- joint d'assise 3, fiche 7, Français, joint%20d%27assise
correct, nom masculin
- joint de lit 4, fiche 7, Français, joint%20de%20lit
correct, nom masculin
- joint de stratification 5, fiche 7, Français, joint%20de%20stratification
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lit d'assise : Joint horizontal dans la maçonnerie de pierre ou de brique; [...] 1, fiche 7, Français, - lit%20d%27assise
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Joint d'assise : Joint de mortier entre des assises adjacentes de brique ou de pierre. 1, fiche 7, Français, - lit%20d%27assise
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le joint de lit [des pierres de taille] est leur joint d'assise horizontal. 6, fiche 7, Français, - lit%20d%27assise
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Assise : En maçonnerie, l'assise désigne chacune des rangées horizontales de briques, de moellons, de blocs ou de voussoirs posés sensiblement au même niveau, et composant un rang homogène d'éléments alignés. 6, fiche 7, Français, - lit%20d%27assise
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Materiales de albañilería
- Juntas y conexiones (Construcción)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- junta de asiento
1, fiche 7, Espagnol, junta%20de%20asiento
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En fábrica de ladrillo, junta horizontal entre hiladas. 1, fiche 7, Espagnol, - junta%20de%20asiento
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Plywood
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- staggered joints
1, fiche 8, Anglais, staggered%20joints
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- staggered seams 2, fiche 8, Anglais, staggered%20seams
pluriel
- broken joints 3, fiche 8, Anglais, broken%20joints
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Successive joints which do not occur in the same plane. 4, fiche 8, Anglais, - staggered%20joints
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In many phases of construction the staggered joint produces a stronger finished product. Horizontal Example-While installing a hardwood floor, the ends of the boards should never line up in consecutive rows. Instead, it is recommended that several rows be installed before boards line up. 5, fiche 8, Anglais, - staggered%20joints
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Every fire stop shall be constructed of ... 2 thicknesses of lumber ... with joints staggered ... 6, fiche 8, Anglais, - staggered%20joints
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
wall construction ... minimum of 2 layers of 10 mm fire retardant impregnated plywood G1S with staggered seams. 2, fiche 8, Anglais, - staggered%20joints
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
stagger: to dispose alternately on either side of a median line ... 7, fiche 8, Anglais, - staggered%20joints
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
staggering; arranging in a staggered manner. 7, fiche 8, Anglais, - staggered%20joints
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- staggered joint
- staggered seam
- broken joint
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Contreplaqués
Fiche 8, La vedette principale, Français
- joints décalés
1, fiche 8, Français, joints%20d%C3%A9cal%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- joints croisés 2, fiche 8, Français, joints%20crois%C3%A9s
nom masculin, pluriel
- plein sur joint 2, fiche 8, Français, plein%20sur%20joint
nom masculin
- joints en quinconce 3, fiche 8, Français, joints%20en%20quinconce
nom masculin, pluriel
- joints en chicane 4, fiche 8, Français, joints%20en%20chicane
nom masculin, pluriel
- joints rompus 5, fiche 8, Français, joints%20rompus
nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
«Joints croisés» : Joints successifs ne se présentant pas dans le même plan. 2, fiche 8, Français, - joints%20d%C3%A9cal%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les coupe-feu doivent être construits [...] de 2 épaisseurs de bois de construction d'au moins 19 mm chacune avec joints décalés si, en raison de la largeur ou de la hauteur de l'ouverture ou du vide à recouper par un coupe-feu, une seule pièce de bois de 38 mm d'épaisseur n'est pas suffisante [...]. 6, fiche 8, Français, - joints%20d%C3%A9cal%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«quinconce» : Ensemble d'éléments verticaux (arbres, colonnes) qui alternent sur deux rangs. [Source : Le Grand Robert]. 7, fiche 8, Français, - joints%20d%C3%A9cal%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
«plein d'un mur» : partie massive d'un mur. 8, fiche 8, Français, - joints%20d%C3%A9cal%C3%A9s
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- joint décalé
- joint croisé
- joint en quinconce
- joint en chicane
- joint rompu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Madera contrachapada
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- junta alternada
1, fiche 8, Espagnol, junta%20alternada
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- rotura de juntas 1, fiche 8, Espagnol, rotura%20de%20juntas
correct, nom féminin
- junta escalonada 1, fiche 8, Espagnol, junta%20escalonada
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Mathematical Geography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- strike
1, fiche 9, Anglais, strike
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The direction or bearing of a horizontal line in the plane of an inclined stratum, joint, fault, cleavage plane or other structural plane. 2, fiche 9, Anglais, - strike
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... deuteric mineral assemblages confined to a zone that is within metres of the reef horizon and that extends for tens of metres to kilometres along strikes. 3, fiche 9, Anglais, - strike
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The strike] is perpendicular to the direction of the dip. 2, fiche 9, Anglais, - strike
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Strike of layering . 3, fiche 9, Anglais, - strike
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géographie mathématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- direction
1, fiche 9, Français, direction
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- direction longitudinale 2, fiche 9, Français, direction%20longitudinale
correct, nom féminin
- orientation 3, fiche 9, Français, orientation
correct, nom féminin
- prolongement 2, fiche 9, Français, prolongement
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Droite formée par l'intersection d'un plan quelconque avec le plan horizontal. 4, fiche 9, Français, - direction
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La direction représente l'orientation d'une ligne imaginaire tirée horizontalement le long du plan d'inclinaison [...] 5, fiche 9, Français, - direction
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[...] des associations de minéraux deutériques dont l'extension stratigraphique est confinée à quelques mètres de l'horizon minéralisé seulement, mais qui peuvent apparaître sur des dizaines de mètres à des kilomètres dans une direction longitudinale. 2, fiche 9, Français, - direction
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La direction est perpendiculaire au sens du pendage de ce plan. 4, fiche 9, Français, - direction
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Direction de la stratification. 2, fiche 9, Français, - direction
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Direction d'une couche. 3, fiche 9, Français, - direction
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Geografía matemática
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dirección
1, fiche 9, Espagnol, direcci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Orientación de una capa geológica; es la orientación de una línea trazada sobre ella, perpendicularmente a la máxima pendiente. 1, fiche 9, Espagnol, - direcci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Speleology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- joint system
1, fiche 10, Anglais, joint%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Consists of two or more joint sets or any group of joints with a characteristic pattern, such as a radiating pattern, a concentric pattern, etc. ... 2, fiche 10, Anglais, - joint%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The network pattern of cave systems, their correspondence with joint systems, and their generally horizontal levels are all well suited to the theory of a disintegration origin, due to release of former high pressure on sedimentary rocks during uplift, and the subsequent excavation of passages and chambers by streams. 3, fiche 10, Anglais, - joint%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Spéléologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réseau de diaclases
1, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20de%20diaclases
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- système de diaclases 2, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20diaclases
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Consiste en deux ensembles ou plus ou d'un groupe de diaclases avec une configuration caractéristique, telle que radiale, concentrique, etc. [...] 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9seau%20de%20diaclases
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le système de diaclases et de karsts, induit par la dissolution des calcaires du plateau, a généré une remarquable concordance de voies souterraines naturelles convergeant au centre du site gallo-romain de Grand et donnant naissance au jaillissement de la source, objet du culte gallo-romain. 4, fiche 10, Français, - r%C3%A9seau%20de%20diaclases
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Architecture
- Architectural Styles
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- impost
1, fiche 11, Anglais, impost
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The horizontal mouldings which receive, or upon which rest, an arch springing from a wall or square column. 2, fiche 11, Anglais, - impost
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
A masonry unit or course, often distinctively profiled, which receives and distributes the thrust at each end of an arch. 3, fiche 11, Anglais, - impost
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The horizontal joint at the top of the pier, at the spring of the arch, is also generally marked by a molding, which is called an impost. 4, fiche 11, Anglais, - impost
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The impost is often confused with the "springer" which is the lowest voussoir of a masonry arch. 5, fiche 11, Anglais, - impost
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Architecture
- Styles en architecture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- imposte
1, fiche 11, Français, imposte
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pierre saillante qui forme le couronnement du piédroit d'un arc; l'imposte sert d'assise à l'architrave ou à l'arc d'une baie. 2, fiche 11, Français, - imposte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[L'imposte] est au piédroit ce que le chapiteau est à la colonne. Selon sa forme, l'imposte est dite «cintrée» (plan courbe), «coupée» (interrompue par des colonnes) ou «mutilée» (au nu du dosseret). 2, fiche 11, Français, - imposte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
- Estilos arquitectónicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- imposta
1, fiche 11, Espagnol, imposta
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de una columna o pilar sobre la que descansa un arco o bóveda. 2, fiche 11, Espagnol, - imposta
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meetings
- Social Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Horizontal Joint Tables 1, fiche 12, Anglais, Horizontal%20Joint%20Tables
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réunions
- Organisation sociale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Tables conjointes horizontales
1, fiche 12, Français, Tables%20conjointes%20horizontales
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- metering sleeve
1, fiche 13, Anglais, metering%20sleeve
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Movable component by which sleeve metering is achieved. 2, fiche 13, Anglais, - metering%20sleeve
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The quality of fuel delivered per stroke is controlled by the position of the metering sleeve in relation to the fixed port closing position(the joint at which the top of the plunger covers the horizontal scalops). 3, fiche 13, Anglais, - metering%20sleeve
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bague de dosage
1, fiche 13, Français, bague%20de%20dosage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bague de réglage 1, fiche 13, Français, bague%20de%20r%C3%A9glage
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Organe mobile qui permet le dosage par bague. 1, fiche 13, Français, - bague%20de%20dosage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- combine
1, fiche 14, Anglais, combine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- combination 2, fiche 14, Anglais, combination
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An association of two or more business entities, either temporary or permanently for the purposes of a joint venture or to form an amalgamation of their activities. Such associations may be vertical or horizontal. It may be a cartel or trust. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 14, Anglais, - combine
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Amalgamations, mergers and trusts are examples of permanent combines; cartels may be either temporary or permanent associations of firms, depending on whether the cartel is formed voluntarily or State-inspired. Combines may be (i) horizontal, where the constituent firms are all at the same stage of production, e.g. cartels; or (ii) vertical, where the firms are at different stages of production, e.g. trusts. 4, fiche 14, Anglais, - combine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 14, La vedette principale, Français
- association d'entreprises
1, fiche 14, Français, association%20d%27entreprises
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe aucun équivalent exact, en français, du générique anglais «combine». Des termes spécifiques ou partiellement exacts sont utilisés (groupe, trust, holding, entente, cartel, pool, etc.). 1, fiche 14, Français, - association%20d%27entreprises
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- concentration
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- horizontal traffic bearing joint 1, fiche 15, Anglais, horizontal%20traffic%20bearing%20joint
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- joint horizontal circulable
1, fiche 15, Français, joint%20horizontal%20circulable
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sols et pistes carrossables; CIDB Vd II7 dossier "sealants". 1, fiche 15, Français, - joint%20horizontal%20circulable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-12-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- asbestos running rope
1, fiche 16, Anglais, asbestos%20running%20rope
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- joint runner 1, fiche 16, Anglais, joint%20runner
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Asbestos running rope. Also referred to as a "joint runner". It is used to retain the molten lead in a joint on a horizontal pipe line. 1, fiche 16, Anglais, - asbestos%20running%20rope
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Soudage (Métal)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ceinture de coulée en amiante
1, fiche 16, Français, ceinture%20de%20coul%C3%A9e%20en%20amiante
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ceinture de coulée en amiante. Cette ceinture de coulée sert à maintenir le plomb fondu dans les joints de canalisations horizontales. 1, fiche 16, Français, - ceinture%20de%20coul%C3%A9e%20en%20amiante
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-01-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- flat position
1, fiche 17, Anglais, flat%20position
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- downhand position 1, fiche 17, Anglais, downhand%20position
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The welding position used to weld from the upper side of the joint; the face of the weld is approximately horizontal. 1, fiche 17, Anglais, - flat%20position
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
flat position should be preferred to downhand position. 1, fiche 17, Anglais, - flat%20position
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- position à plat
1, fiche 17, Français, position%20%C3%A0%20plat
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Position de soudage selon laquelle la soudure est exécutée à partir de la partie supérieure du joint; la face de la soudure est approximativement horizontale. 1, fiche 17, Français, - position%20%C3%A0%20plat
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- glued joint
1, fiche 18, Anglais, glued%20joint
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any glued junction of two or more pieces of wood. 2, fiche 18, Anglais, - glued%20joint
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Types of glued joints.... 1.-Side-to-side-grain joints : A, plain; B, tongued-and-grooved.... 2.-End-to-end-grain joints : A, end butt; B, plain scarf; C, vertical structural finger joint; D, horizontal structural finger joint; E, nonstructural finger joint.... 3.-End-to-side-grain joints; A, plain, B, miter; C, dowels; D, mortise and tenon; E, dado tongue and rabbet; F, slip or lock corner; G, dovetail; H, blocked; I, tongued-and-grooved. 3, fiche 18, Anglais, - glued%20joint
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Types of glued joints described above can be found in figures 9-1, 9-2 and 9-3, on pages 185-186 of "The Encyclopedia of Wood", published in 1980 by Sterling Publishing Co., Inc., New York. 2, fiche 18, Anglais, - glued%20joint
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Menuiserie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- assemblage collé
1, fiche 18, Français, assemblage%20coll%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- assemblage par collage 2, fiche 18, Français, assemblage%20par%20collage
correct, nom masculin
- joint collé 3, fiche 18, Français, joint%20coll%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
assemblage : Action, manière de réunir différentes pièces [de bois] préalablement ajustées pour qu'elles forment un ensemble rigide; résultat de cette action. 4, fiche 18, Français, - assemblage%20coll%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le collage, grâce aux colles modernes résistant à l'eau et à l'humidité, est un nouveau mode d'assemblage très utilisé aussi bien en menuiserie qu'en charpente. En menuiserie, il sert au renforcement d'assemblages de type traditionnel, soit dans l'aboutage, ou jointage bout à bout des pièces (entures multiples ou joint Scarf réalisés au moyen de machines spéciales). En charpente, il a connu un nouvel essor avec l'apparition de la charpente lamellée collée (...) 5, fiche 18, Français, - assemblage%20coll%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
(...) on appelle joint la surface où se touchent les éléments d'un assemblage; ou bien l'emplacement où ils s'articulent et parfois, par extension, cette articulation. 6, fiche 18, Français, - assemblage%20coll%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-11-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- overhead position
1, fiche 19, Anglais, overhead%20position
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A weld on the undersize of the joint with the face of the weld in a horizontal position. 1, fiche 19, Anglais, - overhead%20position
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- position au plafond
1, fiche 19, Français, position%20au%20plafond
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Position dans laquelle les tôles sont dans un plan horizontal et le métal d'apport est déposé par dessous. 1, fiche 19, Français, - position%20au%20plafond
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ACNOR, W-59-M, 131. 1, fiche 19, Français, - position%20au%20plafond
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- weathered pointing 1, fiche 20, Anglais, weathered%20pointing
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Method of pointing whereby the mortar joint is placed on a slant to shed water from the horizontal mortar joint. 1, fiche 20, Anglais, - weathered%20pointing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- jointoiement-rejéteau
1, fiche 20, Français, jointoiement%2Drej%C3%A9teau
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


