TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORIZONTAL REFERENCE [53 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- horizontal reference plane
1, fiche 1, Anglais, horizontal%20reference%20plane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan de référence horizontal
1, fiche 1, Français, plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20horizontal
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- The Eye
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reference point
1, fiche 2, Anglais, reference%20point
correct, voir observation, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- visual centre 1, fiche 2, Anglais, visual%20centre
correct, voir observation, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
reference points; visual centres :[In the case of mounted oculars, ] the points on each ocular corresponding to the intersection of the horizontal and vertical planes through the pupils of the appropriate test headform when the eye-protector is correctly fitted on it. 1, fiche 2, Anglais, - reference%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In standard ISO 4007, three definitions are provided for "reference points" or "visual centres" depending on whether the terms refer to 1. mounted oculars; 2. unmounted oculars covering one eye; and 3. unmounted oculars covering both eyes. 2, fiche 2, Anglais, - reference%20point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
reference point; visual centre: The plural form of these terms (reference points, visual centres) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - reference%20point
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- visual center
- visual centers
- visual centres
- reference points
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Oeil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de référence
1, fiche 2, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- centre visuel 1, fiche 2, Français, centre%20visuel
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
points de référence; centres visuels : [Dans le cas d'oculaires montés,] points sur chaque oculaire correspondant à l'intersection des plans horizontal et vertical passant par les pupilles de la fausse tête d'essai appropriée lorsque le protecteur de l'œil est correctement installé. 1, fiche 2, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour les termes «points de référence» ou «centres visuels», la norme ISO 4007 donne trois définitions selon qu'il s'agisse 1. d'oculaires montés; 2. d'oculaires non montés couvrant un œil; 3. d'oculaires non montés couvrant les deux yeux. 2, fiche 2, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
point de référence; centre visuel : Les termes au pluriel (points de référence, centres visuels) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 2, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- points de référence
- centres visuels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- horizontal atmospheric motion
1, fiche 3, Anglais, horizontal%20atmospheric%20motion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- atmospheric horizontal motion 2, fiche 3, Anglais, atmospheric%20horizontal%20motion
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the earth were not rotating, the wind would blow exclusively from high to low pressure. Close to the earth, it would be slowed by friction between the atmosphere and the earth's surface but would maintain the same direction with height. However, since the earth undergoes rotation, there is an apparent force acting on horizontal atmospheric motions when examined from a point of reference on the earth's surface. For example, [as] viewed from space(the absolute frame of reference), the [wind] flow [continues] in a straight line. However, as viewed from the earth, the flow has undergone an apparent deflection to the right. 3, fiche 3, Anglais, - horizontal%20atmospheric%20motion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Études et analyses environnementales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mouvement atmosphérique horizontal
1, fiche 3, Français, mouvement%20atmosph%C3%A9rique%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mouvement horizontal atmosphérique 2, fiche 3, Français, mouvement%20horizontal%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mouvement atmosphérique horizontal; mouvement horizontal atmosphérique : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 3, Français, - mouvement%20atmosph%C3%A9rique%20horizontal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- mouvements atmosphériques horizontaux
- mouvements horizontaux atmosphériques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- arm
1, fiche 4, Anglais, arm
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The horizontal distance from the reference datum to an item's center of gravity. 2, fiche 4, Anglais, - arm
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Poids et charges (Transports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bras de levier
1, fiche 4, Français, bras%20de%20levier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] distance horizontale du plan de référence au centre de gravité (C.G.) d'un élément. 2, fiche 4, Français, - bras%20de%20levier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-03-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- horizontal datum
1, fiche 5, Anglais, horizontal%20datum
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- horizontal control datum 2, fiche 5, Anglais, horizontal%20control%20datum
correct
- horizontal geodetic datum 3, fiche 5, Anglais, horizontal%20geodetic%20datum
correct
- horizontal geodetic reference system 4, fiche 5, Anglais, horizontal%20geodetic%20reference%20%20system
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A horizontal datum is a specified coordinate system for a collection of positions on the surface of the earth. Traditionally, horizontal datums have used classical surveying methods (i.e. measuring distances and angles through triangulation surveys) to best fit to the surface of the earth. 1, fiche 5, Anglais, - horizontal%20datum
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de référence planimétrique
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20planim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- référentiel planimétrique 2, fiche 5, Français, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20planim%C3%A9trique
correct, nom masculin
- système de référence géodésique horizontal 3, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20horizontal
correct, nom masculin
- système de référence horizontal 4, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20horizontal
correct, nom masculin
- référentiel géodésique horizontal 5, fiche 5, Français, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Un] référentiel géodésique [est une] série de caractéristiques définissant la zone de référence ou le système des coordonnées de référence utilisés pour le contrôle géodésique lors du calcul des coordonnées de différents points au sol. Les référentiels géodésiques sont généralement définis en tant que référentiels géodésiques horizontaux et verticaux séparément. 5, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20planim%C3%A9trique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gyro drift
1, fiche 6, Anglais, gyro%20drift
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- gyroscopic drift 2, fiche 6, Anglais, gyroscopic%20drift
correct
- drift 3, fiche 6, Anglais, drift
correct, nom
- drifting 4, fiche 6, Anglais, drifting
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Angular rate gyro accuracy is characterized by two parameters: scale factor and drift. The scale factor describes the capability of the gyro to accurately sense angular velocity at different angular rates ... Gyro drift characterizes the ability of the gyro to reference all rate measurements to the nominal zero point. It appears as an additive term on the gyro output, so any actual drift away from a given or predetermined value will cause the angular errors to accumulate. 3, fiche 6, Anglais, - gyro%20drift
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The free gyro... can be converted to a directional reference by remounting its case with the spin axis horizontal and the indicator axis vertical. The indicator will then give the airplane's heading. Gyro drift is countered by slaving the instrument to the Earth's magnetic field, via either a separate magnetic compass or a flux valve device. 5, fiche 6, Anglais, - gyro%20drift
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The change in azimuth (direction) of the spin axis is often referred to as "drifting": sometimes "tilting" and "drifting" are collectively called "apparent wander." 4, fiche 6, Anglais, - gyro%20drift
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- gyroscope drift
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dérive du gyroscope
1, fiche 6, Français, d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dérive gyroscopique 2, fiche 6, Français, d%C3%A9rive%20gyroscopique
correct, nom féminin
- dérive 3, fiche 6, Français, d%C3%A9rive
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le défaut de stabilité, appelé dérive du gyroscope mesurée en degrés par heure [...], ou en degrés par seconde [...], dépend de la technologie mise en œuvre et de la qualité de la «suspension» de l'élément sensible et de son isolement vis-à-vis des influences externes (température, gravité, gaz ambiant, etc.). 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Pour l'utilisation sur les centrales inertielles, il s'est révélé nécessaire de développer des gyroscopes présentant une dérive pratiquement négligeable. Or la cause principale de cette dérive réside dans les frottements qui s'exercent sur le corps du gyroscope, dont la vitesse de rotation dépasse 20 000 tr/min. Divers moyens ont été imaginés pour créer des suspensions sans frottement [...] 5, fiche 6, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'usage fait donner des appellations différentes à cette composante de rotation instantanée [...] : lorsqu'elle est due à un phénomène déterministe et connu, on l'appelle précession gyroscopique; lorsqu'elle est due à un phénomène aléatoire, ou bien que l'on ne maîtrise pas, on l'appelle dérive gyroscopique. 6, fiche 6, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ce mouvement est dit «mouvement de précession» s'il est provoqué volontairement, et «dérive» s'il est dû à un élément perturbateur. 7, fiche 6, Français, - d%C3%A9rive%20du%20gyroscope
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flag circuit
1, fiche 7, Anglais, flag%20circuit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- flag control circuit 1, fiche 7, Anglais, flag%20control%20circuit
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The flag control circuit causes display of the NAV/LOC OFF warning flags to appear on the HSIs(horizontal situation indicators) and flight director indicators... if the variable phase or reference phase is lost or if the combined signals are below 50-percent strength. 1, fiche 7, Anglais, - flag%20circuit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- circuit drapeau
1, fiche 7, Français, circuit%20drapeau
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-12-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- verticality deviation
1, fiche 8, Anglais, verticality%20deviation
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The horizontal difference between a specified point on a line or plane intended to be vertical and the corresponding target point on a vertical reference line or plane. 1, fiche 8, Anglais, - verticality%20deviation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
verticality deviation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - verticality%20deviation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- écart d'aplomb
1, fiche 8, Français, %C3%A9cart%20d%27aplomb
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Différence horizontale entre un point spécifié pris sur une ligne ou un plan supposé vertical et le point recherché correspondant sur une ligne ou un plan vertical de référence. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9cart%20d%27aplomb
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
écart d'aplomb : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9cart%20d%27aplomb
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- desviación de verticalidad
1, fiche 8, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20de%20verticalidad
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diferencia horizontal entre un punto especificado sobre una línea o plano que debe ser vertical y el correspondiente punto proyectado sobre una línea o plano de referencia vertical. 1, fiche 8, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20de%20verticalidad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-12-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- horizontality deviation
1, fiche 9, Anglais, horizontality%20deviation
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The vertical difference between a specified point on a line or plane intended to be horizontal and the corresponding target point on a horizontal reference line or plane. 1, fiche 9, Anglais, - horizontality%20deviation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
horizontality deviation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - horizontality%20deviation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écart de niveau
1, fiche 9, Français, %C3%A9cart%20de%20niveau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Différence verticale entre un point spécifié pris sur une ligne ou un plan supposé horizontal et le point recherché correspondant sur une ligne ou un plan horizontal de référence. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9cart%20de%20niveau
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
écart de niveau : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9cart%20de%20niveau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- desviación de horizontalidad
1, fiche 9, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20de%20horizontalidad
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Diferencia vertical entre un punto especificado sobre una línea o plano que debe ser horizontal y el correspondiente punto proyectado sobre una línea o un plano de referencia horizontal. 1, fiche 9, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20de%20horizontalidad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- azimuth
1, fiche 10, Anglais, azimuth
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In navigation, the horizontal direction of a celestial point from a terrestrial point, expressed as the angular distance from a reference direction, usually measured from 0° at the reference direction clockwise through 360°. 2, fiche 10, Anglais, - azimuth
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
azimuth: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 10, Anglais, - azimuth
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- azimut
1, fiche 10, Français, azimut
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Azimut (d'une direction en un lieu donné) : [...] angle dièdre formé entre les demi-plans limités par la verticale du lieu et contenant respectivement la direction de l'axe Y du repère cartographique (ou le Nord d'un repère géographique ou magnétique) et la direction dont on veut mesurer l'azimut [;] cet angle est mesuré dans le sens des aiguilles d'une montre (sens trigonométrique inverse), de 0 à 360°. 2, fiche 10, Français, - azimut
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L'image radar est référencée par deux coordonnées, appelées distance (liée au temps de propagation entre l'antenne et le réflecteur) et azimut (liée au numéro de l'impulsion). La résolution en distance est améliorée par compression d'impulsion, la résolution en azimut est améliorée par synthèse d'ouverture. 3, fiche 10, Français, - azimut
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
azimut : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 10, Français, - azimut
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- acimut
1, fiche 10, Espagnol, acimut
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- azimut 1, fiche 10, Espagnol, azimut
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que con el meridiano forma el círculo vertical que pasa por un punto de la esfera celeste o del globo terráqueo. 2, fiche 10, Espagnol, - acimut
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Puede medir de 0 a 360º. 3, fiche 10, Espagnol, - acimut
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-07-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flight height
1, fiche 11, Anglais, flight%20height
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between an aerial object and the horizontal reference point that corresponds to the average altitude of the overflown ground. 2, fiche 11, Anglais, - flight%20height
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hauteur de vol
1, fiche 11, Français, hauteur%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- altitude de vol 2, fiche 11, Français, altitude%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale d'un objet aérien au plan de référence horizontal correspondant à l'altitude moyenne du terrain survolé. 3, fiche 11, Français, - hauteur%20de%20vol
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bare land unit
1, fiche 12, Anglais, bare%20land%20unit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- vacant land unit 1, fiche 12, Anglais, vacant%20land%20unit
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Manitoba's legislation(S. M. 1979, c. 13) provides for bare land units and vacant land developments. Section 1(a. 1) defines "bare land unit" to mean, "a unit defined by delineation of its horizontal boundaries without reference to any buildings on a plan referred to in subsection 6(5). The boundaries of bare land units, unless otherwise shown on a plan referred to in section 6(5), are deemed to extend vertically upward and downward without a limit.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1871). 1, fiche 12, Anglais, - bare%20land%20unit
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Vacant Land Units. In the other jurisdictions, references to "the buildings" in the provisions dealing with the contents of descriptions or plans, may imply that buildings are necessary and that units cannot be made of vacant land... (Anger and Honsberger, 2nd, p. 1869) 1, fiche 12, Anglais, - bare%20land%20unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- unité de terrain nu
1, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20de%20terrain%20nu
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
unité de terrain nu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - unit%C3%A9%20de%20terrain%20nu
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Cartography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bearing
1, fiche 13, Anglais, bearing
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BRG 2, fiche 13, Anglais, BRG
correct, normalisé, uniformisé
- bg 3, fiche 13, Anglais, bg
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The horizontal direction of an object or point usually measured clockwise from a reference line or direction through 360°. 4, fiche 13, Anglais, - bearing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Magnetic North is the reference line generally used. 4, fiche 13, Anglais, - bearing
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
bearing; BRG: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 13, Anglais, - bearing
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
bearing; bg: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 13, Anglais, - bearing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Cartographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- relèvement
1, fiche 13, Français, rel%C3%A8vement
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- rel 2, fiche 13, Français, rel
correct, nom masculin, uniformisé
- BRG 3, fiche 13, Français, BRG
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Azimut d'un objet ou d'un point, habituellement mesuré dans le sens des aiguilles d'une montre à partir d'une droite ou d'une direction de référence, de 0 à 360°. 4, fiche 13, Français, - rel%C3%A8vement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le nord magnétique sert généralement de direction de référence. 4, fiche 13, Français, - rel%C3%A8vement
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
relèvement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 13, Français, - rel%C3%A8vement
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
relèvement; BRG : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 13, Français, - rel%C3%A8vement
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
relèvement; rel : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 13, Français, - rel%C3%A8vement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Cartografía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- marcación
1, fiche 13, Espagnol, marcaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- BRG 1, fiche 13, Espagnol, BRG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dirección horizontal de un objeto o punto medida, usualmente, en sentido de las agujas del reloj con respecto a una línea de referencia o dirección, a través de 360°. 1, fiche 13, Espagnol, - marcaci%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La línea de referencia que se usa normalmente es el norte magnético. 1, fiche 13, Espagnol, - marcaci%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
marcación; BRG: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - marcaci%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cavity brick construction
1, fiche 14, Anglais, cavity%20brick%20construction
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A construction work composed of elements containing air voids. 2, fiche 14, Anglais, - cavity%20brick%20construction
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Impact sound insulation [can be] determined by laboratory testing. A standard "tapping machine" is set to operate on a horizontal steel plate which rests against the test specimen. The sound transmission through the wall is then measured and the impact sound levels are converted to normalised levels using a reference equivalent absorption area of 1. 0 m². Adequate impact sound insulation is achieved if the performance of the test specimen is equivalent to, or better than, the performance of a cavity brick construction under the same test conditions. 1, fiche 14, Anglais, - cavity%20brick%20construction
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- maçonnerie de corps creux
1, fiche 14, Français, ma%C3%A7onnerie%20de%20corps%20creux
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
corps creux : matériau de maçonnerie moulé comportant une proportion importante de vides d'air : blocs, briques creuses, et surtout hourdis creux pour entrevous de planchers. 2, fiche 14, Français, - ma%C3%A7onnerie%20de%20corps%20creux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- reduction to sea level
1, fiche 15, Anglais, reduction%20to%20sea%20level
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A reduction applied to a measured horizontal length on the earth's surface to reduce it to the surface of the sea level datum of the reference spheroid. 2, fiche 15, Anglais, - reduction%20to%20sea%20level
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- sea level reduction
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réduction au niveau de la mer
1, fiche 15, Français, r%C3%A9duction%20au%20niveau%20de%20la%20mer
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Modification apportée aux observations barométriques de détermination d'altitudes pour tenir compte de la différence d'altitude entre la station de référence et le niveau de la mer. 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9duction%20au%20niveau%20de%20la%20mer
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[La] réduction au niveau de la mer [est un] procédé de calcul permettant de rendre comparables des grandeurs météorologiques, à différents niveaux dans l'atmosphère, dont les valeurs varient systématiquement en fonction de l'altitude. C'est principalement sur la pression et la température que l'on opère de tels ajustements. 3, fiche 15, Français, - r%C3%A9duction%20au%20niveau%20de%20la%20mer
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Pour une réduction au niveau de la mer veuillez ajouter 64.2 hPa aux valeurs dans le tableau (conformément à l'ICAO). 4, fiche 15, Français, - r%C3%A9duction%20au%20niveau%20de%20la%20mer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- reducción al nivel del mar
1, fiche 15, Espagnol, reducci%C3%B3n%20al%20nivel%20del%20mar
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Solar Energy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- angle of inclination
1, fiche 16, Anglais, angle%20of%20inclination
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In reference to solar energy systems, the angle that a solar collector is positioned above horizontal. 1, fiche 16, Anglais, - angle%20of%20inclination
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Énergie solaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- angle d'inclinaison
1, fiche 16, Français, angle%20d%27inclinaison
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En matière d'énergie solaire, angle emprunté par un capteur solaire en position au-dessus de l'horizontale. 2, fiche 16, Français, - angle%20d%27inclinaison
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ground range
1, fiche 17, Anglais, ground%20range
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The range direction of a side-looking radar image as projected onto the nominally horizontal reference plane, similar to the spatial display of conventional maps. 2, fiche 17, Anglais, - ground%20range
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
For spacecraft data, an Earth geoid model is used, whereas for airborne radar data, a planar approximation is sufficient. Ground range projection requires a geometric transformation from slant range to ground range, leading to relief or elevation displacement, foreshortening, and layover unless terrain elevation information is used. 2, fiche 17, Anglais, - ground%20range
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ground range: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 17, Anglais, - ground%20range
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 17, La vedette principale, Français
- distance-temps au sol
1, fiche 17, Français, distance%2Dtemps%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- distance au sol 2, fiche 17, Français, distance%20au%20sol
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Distance entre la projection de la verticale du capteur actif et l'intersection du front d'onde, sur la surface de référence au sol. 3, fiche 17, Français, - distance%2Dtemps%20au%20sol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
distance-temps au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 17, Français, - distance%2Dtemps%20au%20sol
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- distance temps au sol
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- center
1, fiche 18, Anglais, center
correct, verbe, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
arrange text so that it is evenly positioned with respect to a reference point on a horizontal line, a vertical line, or both 1, fiche 18, Anglais, - center
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
center: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 18, Anglais, - center
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- centrer
1, fiche 18, Français, centrer
correct, verbe, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
positionner un texte de sorte qu'il soit imprimé ou affiché de façon égale de part et d'autre d'une position donnée, soit horizontalement, soit verticalement, soit les deux à la fois 1, fiche 18, Français, - centrer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
centrer : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 18, Français, - centrer
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mechanize the stable platform
1, fiche 19, Anglais, mechanize%20the%20stable%20platform
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The majority of operational inertial navigation systems used today for terrestrial navigation, mechanize the stable platform in a local-level configuration, in order to establish a reference frame for the navigation computations. This type of mechanization is desirable because it provides geographic latitude, longitude, and heading by integrating directly the horizontal accelerometer outputs. 1, fiche 19, Anglais, - mechanize%20the%20stable%20platform
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mechanization: The process by which the navigation equations are implemented in hardware and software. 2, fiche 19, Anglais, - mechanize%20the%20stable%20platform
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Inertial Error Dynamics. A more refined analysis of the phenomenon of gravity feedback leads to the conclusion that most errors in an INS [inertial navigation system] oscillate with the Schuler period. Such an analysis would consider the particular mechanization of the system - since many errors are most easily described in the mechanized coordinate system, and would consider the effects of all significant errors simultaneously. 2, fiche 19, Anglais, - mechanize%20the%20stable%20platform
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- automatiser la plateforme stabilisée 1, fiche 19, Français, automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
automatisation : Suppression totale ou partielle de l'intervention humaine dans l'exécution de tâches diverses [...] L'automatisation s'applique aux tâches les plus simples [...] comme aux plus complexes, telles que la conduite par ordinateur d'une unité chimique ou la gestion automatisée d'un établissement bancaire. 2, fiche 19, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Principe d'une centrale inertielle. [...] un solide (P) peut être immobilisé avec ses axes constamment alignés sur ceux d'un repère absolu Ra. Un tel solide est appelé plateforme stabilisée. 3, fiche 19, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 19, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 19, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- automatiser la plate-forme stabilisée
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cartography
- Applications of Automation
- Mathematical Geography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- horizontal reference surface
1, fiche 20, Anglais, horizontal%20reference%20surface
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Cartographie
- Automatisation et applications
- Géographie mathématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- surface planimétrique de référence
1, fiche 20, Français, surface%20planim%C3%A9trique%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cartography
- Land Forces
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- easting
1, fiche 21, Anglais, easting
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The horizontal co-ordinate used to express the distance eastwards from a reference line running north-south on a gridded plan. Used in conjunction with the vertical co-ordinate, called northing, it defines the location of a point. 1, fiche 21, Anglais, - easting
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cartographie
- Forces terrestres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- abscisse
1, fiche 21, Français, abscisse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Coordonnée horizontale exprimant la distance à l'est d'une ligne d'origine nord-sud sur un plan quadrillé. Avec la coordonnée verticale appelée ordonnée, elle définit la position d'un point. 1, fiche 21, Français, - abscisse
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
abscisse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 21, Français, - abscisse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Ejército de tierra
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- abscisa
1, fiche 21, Espagnol, abscisa
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mechanization
1, fiche 22, Anglais, mechanization
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The process by which the navigation equations are implemented in hardware and software. 2, fiche 22, Anglais, - mechanization
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The majority of operational inertial navigation systems used today for terrestrial navigation, mechanize the stable platform in a local-level configuration, in order to establish a reference frame for the navigation computations. This type of mechanization is desirable because it provides geographic latitude, longitude, and heading by integrating directly the horizontal accelerometer outputs. 3, fiche 22, Anglais, - mechanization
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Inertial Error Dynamics. A more refined analysis of the phenomenon of gravity feedback leads to the conclusion that most errors in an INS oscillate with the Schuler period. Such an analysis would consider the particular mechanization of the system - since many errors are most easily described in the mechanized coordinate system, and would consider the effects of all significant errors simultaneously. 2, fiche 22, Anglais, - mechanization
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- automatisation
1, fiche 22, Français, automatisation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Emploi de machines, d'automatismes pour la réalisation d'un processus. 1, fiche 22, Français, - automatisation
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
Suppression totale ou partielle de l'intervention humaine dans l'exécution des tâches diverses [...] 2, fiche 22, Français, - automatisation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'automatisation s'applique aux tâches les plus simples [...] comme aux plus complexes, telles que la conduite par ordinateur d'une unité chimique ou la gestion automatisée d'un établissement bancaire. 2, fiche 22, Français, - automatisation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- automatización
1, fiche 22, Espagnol, automatizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-07-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organic Psychoses
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- break-off phenomenon
1, fiche 23, Anglais, break%2Doff%20phenomenon
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- break-off 2, fiche 23, Anglais, break%2Doff
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A state of disconnectedness or unreality experienced by high-altitude pilots. 3, fiche 23, Anglais, - break%2Doff%20phenomenon
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
High Altitude-false horizontal reference. Dissociative sensations of detachment or remoteness from aircraft, from earth or from reality(break-off phenomenon). Break-off may occur in helicopter pilots at lower altitudes or on crossing encarpments. 2, fiche 23, Anglais, - break%2Doff%20phenomenon
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- break off phenomenon
- break off
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Psychoses organiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- phénomène de déconnexion
1, fiche 23, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20d%C3%A9connexion
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- back scatter
1, fiche 24, Anglais, back%20scatter
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- backscatter 2, fiche 24, Anglais, backscatter
correct
- backscattering 3, fiche 24, Anglais, backscattering
correct
- back radiation 4, fiche 24, Anglais, back%20radiation
correct
- backward scattering 4, fiche 24, Anglais, backward%20scattering
correct
- back-scattering 5, fiche 24, Anglais, back%2Dscattering
- back-scatter 5, fiche 24, Anglais, back%2Dscatter
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Radio wave propagation in which the direction of the incident and scattered waves, resolved along a reference direction(usually horizontal), are oppositely directed. 5, fiche 24, Anglais, - back%20scatter
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
back scatter: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 24, Anglais, - back%20scatter
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- back scattering
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rétrodiffusion
1, fiche 24, Français, r%C3%A9trodiffusion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- retour d'onde 2, fiche 24, Français, retour%20d%27onde
nom masculin
- retour d'onde réfléchie 2, fiche 24, Français, retour%20d%27onde%20r%C3%A9fl%C3%A9chie
nom masculin
- réflexion 3, fiche 24, Français, r%C3%A9flexion
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mode de propagation radioélectrique dans lequel les directions des ondes incidentes et réfléchies sont directement opposées. 2, fiche 24, Français, - r%C3%A9trodiffusion
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
rétrodiffusion : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 24, Français, - r%C3%A9trodiffusion
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Telecomunicaciones
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- retrodifusión
1, fiche 24, Espagnol, retrodifusi%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- retrodispersión 2, fiche 24, Espagnol, retrodispersi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
retrodifusión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 24, Espagnol, - retrodifusi%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- time of closest approach
1, fiche 25, Anglais, time%20of%20closest%20approach
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- tca 1, fiche 25, Anglais, tca
correct, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
For encounters in the standard encounter model, a reference time for the construction of the encounter at which various parameters, including the vertical and horizontal separation(vmd and hmd), are specified. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 25, Anglais, - time%20of%20closest%20approach
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Encounters in the standard encounter model are constructed by building the trajectories of the two aircraft outwards starting at tca. When the process is complete, tca may not be the precise time of closest approach and differences of a few seconds are acceptable. 1, fiche 25, Anglais, - time%20of%20closest%20approach
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
time of closest approach; tca: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 25, Anglais, - time%20of%20closest%20approach
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- moment du rapprochement maximal
1, fiche 25, Français, moment%20du%20rapprochement%20maximal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- tca 1, fiche 25, Français, tca
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pour les rencontres dans le modèle de rencontre type, moment de référence pour la détermination de la rencontre pour laquelle divers paramètres sont spécifiés, dont la séparation verticale et la séparation horizontale (vmd et hmd). [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 25, Français, - moment%20du%20rapprochement%20maximal
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans le modèle de rencontre type, une rencontre est matérialisée par les trajectoires des deux aéronefs s'éloignant du tca. À la fin du processus, le tca peut ne pas être le moment précis du rapprochement maximal, et des différences de quelques secondes sont acceptables. 1, fiche 25, Français, - moment%20du%20rapprochement%20maximal
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
moment du rapprochement maximal; tca : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 25, Français, - moment%20du%20rapprochement%20maximal
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- momento de proximidad máxima
1, fiche 25, Espagnol, momento%20de%20proximidad%20m%C3%A1xima
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- tca 1, fiche 25, Espagnol, tca
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En los encuentros del modelo de encuentro normalizado, tiempo de referencia para la construcción del encuentro en que se establecen diversos parámetros, comprendidas las separaciones vertical y horizontal (vmd y hmd). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 25, Espagnol, - momento%20de%20proximidad%20m%C3%A1xima
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En el modelo de encuentro normalizado, los encuentros se construyen a partir de las trayectorias de las dos aeronaves hacia afuera empezando en el tca. Al completarse el procedimiento es posible que el tca no corresponda al momento preciso de aproximación máxima y se aceptan diferencias de algunos segundos. 1, fiche 25, Espagnol, - momento%20de%20proximidad%20m%C3%A1xima
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
momento de proximidad máxima; tca: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - momento%20de%20proximidad%20m%C3%A1xima
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- gyroscopic phenomenon
1, fiche 26, Anglais, gyroscopic%20phenomenon
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Gyroscopes can be used as devices for direction finding, guidance, and control. If a gyroscope, mounted on its gimbal rings, is set spinning about a horizontal axis, and the outer gimbal ring is rotated in a horizontal plane, then the inner gimbal ring, carrying the flywheel, tilts up out of the horizontal plane in which it, too first lay. After a few oscillations, damped out by friction, the axis of spin of the gyroscope settles down along a vertical direction. Inertial guidance systems make use of very similar phenomena. Once a gyroscope has been set spinning about a chosen axis, any motion that would cause it to deviate from this direction calls into existence a torque that can be used as an error signal to control corrective maneuvers... Some of the most important applications of gyroscopic phenomena are in aircraft instruments. A free(perfectly balanced) gyroscope can give a constant indication of a chosen reference direction for checking the correct course, and a gravitationally loaded gyroscope can be used to identify the true vertical at all times and so define an artificial horizon against which the pilot can measure the angles of bank and climb. 2, fiche 26, Anglais, - gyroscopic%20phenomenon
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- gyroscopic phenomena
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- phénomène gyroscopique
1, fiche 26, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20gyroscopique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le gyroscope construit par Foucault 1852 est un appareil qui dérive de son pendule. Comme lui, il met en évidence les effets de la rotation de la terre. Il est constitué d'une masse lourde, appelée rotor, en mouvement de rotation rapide autour d'un axe restant fixe dans un référentiel galiléen. Le gyroscope se caractérise par un moment cinétique élevé. Il existe des gyroscopes dont l'axe en rotation est lié à l'armature de l'appareil par deux axes et d'autres reliés à un seul axe. On retrouve le phénomène gyroscopique dans des jouets tels que les toupies. Il est utilisé dans des appareils appelés compas gyroscopiques servant au guidage des missiles, des avions et des satellites. 2, fiche 26, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20gyroscopique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- azimuth angle
1, fiche 27, Anglais, azimuth%20angle
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An angle measured clockwise in the horizontal plane between a reference direction and any other line. 1, fiche 27, Anglais, - azimuth%20angle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
azimuth angle: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 27, Anglais, - azimuth%20angle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- angle d'azimut
1, fiche 27, Français, angle%20d%27azimut
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Angle que fait dans un plan horizontal une direction déterminée avec une direction de référence et mesuré dans le sens des aiguilles d'une montre à partir de cette dernière. 1, fiche 27, Français, - angle%20d%27azimut
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
angle d'azimut : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 27, Français, - angle%20d%27azimut
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de dirección
1, fiche 27, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20direcci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
El medido en sentido de las agujas del reloj, en un plano horizontal entre una dirección de referencia y otra dirección cualquiera. 1, fiche 27, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20direcci%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- directional heading
1, fiche 28, Anglais, directional%20heading
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- gyro heading 2, fiche 28, Anglais, gyro%20heading
correct
- DG heading 3, fiche 28, Anglais, DG%20heading
- gyromagnetic heading 4, fiche 28, Anglais, gyromagnetic%20heading
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The HSI, or Horizontal Navigation Indicator or Pictorial Navigation Indicator, is perhaps one of the most useful although misunderstood instruments around... it combines your directional gyro and Nav indicator into one instrument that reduces pilot workload by providing heading, course reference, course deviation and glide slope information all in one visual aid... You may also consider a slaved HSI. Slaving automatically compensates for gyro heading errors and keeps your HSI in agreement with your compass. It uses a magnetic flux sensor mounted in the wing or tail of your aircraft to sense changes in magnetic heading and sends corrective signals to your HSI. 2, fiche 28, Anglais, - directional%20heading
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Directional Compass... The compass displays the directional heading of the Gizmo in degrees, shown in both analog and digital format. The dial is accurate within 23 degree increments; the digital readout is accurate to smaller values. 5, fiche 28, Anglais, - directional%20heading
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
Heading Hold (HH) or Heading Lock. A feature mode of some gyros that stands out by its property to hold the heading of a helicopter and resist the tendency to weathervane. Once trimmed, the tail needs very little input to hold a directional heading, even in high cross-wind conditions. 6, fiche 28, Anglais, - directional%20heading
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cap directionnel
1, fiche 28, Français, cap%20directionnel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- cap gyromagnétique 2, fiche 28, Français, cap%20gyromagn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La centrale d'attitude et de cap peut être à cardans ou à composants liés [...] et utiliser des gyroscopes mécaniques ou des gyrolasers. Dans le cas d'une centrale à cardans par exemple : un gyroscope à deux axes sensibles maintient la direction de la verticale vraie et matérialise ainsi la position de la ligne d'horizon par rapport aux axes de roulis et de tangage de l'avion, c'est-à-dire ses assiettes; un gyroscope à un axe sensible est utilisé pour maintenir un cap directionnel ou gyromagnétique. 1, fiche 28, Français, - cap%20directionnel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- natural horizon
1, fiche 29, Anglais, natural%20horizon
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- real horizon 2, fiche 29, Anglais, real%20horizon
correct
- true horizon 3, fiche 29, Anglais, true%20horizon
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The attitude indicator (also called the artificial horizon or the gyro horizon) provides the pilot with an artificial horizon as a means of reference when the natural horizon cannot be seen because of cloud, fog, rain or other obstructions to visibility... The natural horizon is represented by a horizon bar on the face of the instrument. 4, fiche 29, Anglais, - natural%20horizon
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The attitude indicator relies on the principle of gyroscopic rigidity in space--the rapidly-spinning rotor disk resists any attempt to disturb its orientation. Thus, the gyro provides a stable horizontal reference against which the pitch and roll attitudes of the aircraft can be measured. The "artificial horizon bar" on the face of the attitude indicator is mechanically coupled to the gyro inside, so it remains parallel to the natural horizon. The instrument's little "symbolic airplane" is fixed to the instrument case, however, so it follows the roll and pitch movements of the real airplane. Consequently, the relationship of the horizon bar to the symbolic airplane is the same as the relationship between the natural horizon and the real airplane. 5, fiche 29, Anglais, - natural%20horizon
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
The attitude indicator and heading indicator are based on a gyro’s rigidity in space. Because a gyro resists being tipped over, it can provide a stable reference to the real horizon or to a specific direction. 2, fiche 29, Anglais, - natural%20horizon
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- horizon naturel
1, fiche 29, Français, horizon%20naturel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- horizon terrestre 2, fiche 29, Français, horizon%20terrestre
correct, voir observation, nom masculin
- horizon vrai 3, fiche 29, Français, horizon%20vrai
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Horizon artificiel. Cet instrument gyroscopique indique au pilote la position des ailes et du nez de l'avion par rapport à l'horizon terrestre lorsque l'horizon naturel n'est pas visible en raison des nuages, du brouillard, de la pluie. 2, fiche 29, Français, - horizon%20naturel
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
En cas de perte des références extérieures, (rentrer dans un nuage, forte dégradation de la visibilité par brume ou pluie...), le pilote ne disposera plus que d'une vision réduite de son environnement par l'intermédiaire de l'horizon artificiel. Cet instrument sera - au même titre que l'horizon naturel en pilotage à vue - sa référence principale. 4, fiche 29, Français, - horizon%20naturel
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
L'horizon artificiel dont se servent les pilotes d'avion est produit par un gyroscope en mouvement. Cet instrument est extrêmement important pour les pilotes puisqu'il leur indique la position de l'avion par rapport à l'horizon vrai. 3, fiche 29, Français, - horizon%20naturel
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les termes «horizon terrestre» et «horizon naturel» ne sont pas de parfaits synonymes mais, en contexte de pilotage avion, on peut penser que les deux termes se confondent. 5, fiche 29, Français, - horizon%20naturel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- slaving
1, fiche 30, Anglais, slaving
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The use of a torquer to maintain the orientation of the spin axis relative to an external reference, such as a pendulum or magnetic compass. 2, fiche 30, Anglais, - slaving
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The free gyro... can be converted to a directional reference by remounting its case with the spin axis horizontal and the indicator axis vertical. The indicator will then give the airplane's heading. Gyro drift is countered by slaving the instrument to the Earth's magnetic field, via either a separate magnetic compass or a flux valve device. 3, fiche 30, Anglais, - slaving
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 30, La vedette principale, Français
- asservissement
1, fiche 30, Français, asservissement
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre un mécanisme sous la dépendance d'un organe régulateur qui, actionné par des appareils commandés, réagit sur le circuit de commande en vue d'imposer à l'ensemble certaines conditions. 2, fiche 30, Français, - asservissement
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Sur les petits appareils comme le Cessna 182RG, le pilote règle le conservateur de cap pour qu'il coïncide avec le compas avant le décollage, et le réajuste périodiquement pendant le vol pour être sûr qu'il reste synchronisé avec le compas. Le conservateur de cap dérive parce qu'il est basé sur un gyroscope, sujet avec le temps à la précession. En règle générale, le conservateur de cap ne doit pas dériver de plus de 3 degrés toutes les 15 minutes. Les appareils plus importants sont équipés de conservateurs de cap asservis qui maintiennent l'instrument correctement aligné avec le compas. 3, fiche 30, Français, - asservissement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- vertical gimbal ring
1, fiche 31, Anglais, vertical%20gimbal%20ring
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- vertical gimbal 2, fiche 31, Anglais, vertical%20gimbal
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The directional gyroscope forms a standard reference for the pilot and navigator. It is a three-frame gyroscope with its spin axis in the horizontal plane. As soon as tilt develops, a switch is closed between the gyroscope housing and the vertical gimbal ring and a motor introduces a torque in the horizontal plane that causes the gyroscope to precess back toward the horizontal. 3, fiche 31, Anglais, - vertical%20gimbal%20ring
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The source of power for the gyro is the engine-driven vacuum pump (or venturi) which sucks air from the rear of the instrument case. This causes air under atmospheric pressure to pass through the filtering system, thence through an air bearing into the hollow vertical gimbal ring. The air then passes through the air nozzle and jets, striking the rotor at a point just above the plane of the horizontal gimbal. 4, fiche 31, Anglais, - vertical%20gimbal%20ring
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- anneau vertical
1, fiche 31, Français, anneau%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- anneau de cardan vertical 2, fiche 31, Français, anneau%20de%20cardan%20vertical
nom masculin
- anneau de suspension vertical 2, fiche 31, Français, anneau%20de%20suspension%20vertical
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le gyroscope de Foucault est une toupie rectifiée avec grande précision, formée d'une masse de cuivre de forme torique ou ellipsoïde, montée sur un axe dont les deux extrémités sont fixées sur un anneau lui-même suspendu aux deux extrémités du diamètre perpendiculaire à celui de l'axe qui porte la masse de cuivre, de sorte que celle-ci peut prendre toutes les inclinaisons possibles sur l'horizon. Les deux pivots de ce premier anneau reposent sur un deuxième anneau plus grand, monté lui-même sur pivots lui permettant une rotation verticale. [...] Si on fixe horizontalement l'anneau intérieur, l'axe de rotation ne pourra plus se déplacer que dans un plan horizontal. L'expérience et la théorie indiquent que la masse exécute une série d'oscillations autour de la méridienne, sur laquelle il vient finalement se fixer quand les frottements ont absorbé ce mouvement oscillatoire, pourvu toutefois que la rotation de la toupie dure assez longtemps. Si, au contraire, on fixe l'anneau vertical dans un plan perpendiculaire au plan méridien, l'axe de rotation ne pourra plus se déplacer que dans ce plan méridien. 1, fiche 31, Français, - anneau%20vertical
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- center
1, fiche 32, Anglais, center
correct, verbe, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
To arrange text in such a way that it is evenly printed or displayed between reference points on a horizontal line, a vertical line or both. 2, fiche 32, Anglais, - center
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
center: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 32, Anglais, - center
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- centre
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- centrer
1, fiche 32, Français, centrer
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Positionner un texte de sorte qu'il soit imprimé ou affiché de façon égale de part et d'autre d'une position donnée, soit horizontalement, soit verticalement, soit les deux à la fois. 2, fiche 32, Français, - centrer
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
centrer : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 32, Français, - centrer
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Ofimática
- Publicación electrónica
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- centrar
1, fiche 32, Espagnol, centrar
correct
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- off-set stake 1, fiche 33, Anglais, off%2Dset%20stake
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- offset stake 2, fiche 33, Anglais, offset%20stake
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Stake used in setting out to indicate the edge of a pavement, the shoulder line, the top and toe of banks, etc., and recording the distance from the centre line and the amount of cut or fill required. 3, fiche 33, Anglais, - off%2Dset%20stake
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
As soon as work is started on a cut or fill section, centerline stakes may be destroyed by equipment and many of the slope stakes will be removed. In order to eliminate resurveying of portions of the road to relocate these stakes, offset stakes are placed beyond the limits of construction and are used to relocate the original stakes. Offset stakes are set on a line at right angles to the centerline of the facility. From these, the slope/stakes can easily be located. After relocating a slope stake, the centerline stake can be relocated by measuring toward the centerline of the road the horizontal distance indicated on the slope stake and placing the new centerline stake there; Placement and marking. An offset stake will contain all the info given on the original slope stake plus the horizontal distance from the original slope stake to the offset stake. This offset distance is marked on the front of the stake and is circled to indicate that it is an offset reference. If the off-set stake is at a different elevation than the slope stake, then the cut or fill value will be increased or decreased by the difference in elevation. An offset stake placed a horizontal distance of 6 M and 0. 3 M above the right slope stake mentioned above would be placed and marked.... 1, fiche 33, Anglais, - off%2Dset%20stake
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 33, La vedette principale, Français
- piquet en report
1, fiche 33, Français, piquet%20en%20report
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- jalon en report 2, fiche 33, Français, jalon%20en%20report
correct, nom masculin, uniformisé
- piquet auxiliaire 1, fiche 33, Français, piquet%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Piquet servant à indiquer le bord d'une superstructure, la ligne de l'accotement, le sommet et le pied de la rive, etc., ainsi qu'à déterminer la distance de la ligne médiane et les quantités de déblais et de remblais nécessaires. 2, fiche 33, Français, - piquet%20en%20report
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est indispensable de conserver très longtemps un repère important, on plante un drapeau à côté de lui, pour signaler sa présence, de façon à écarter les ouvriers et les véhicules, et on n'achève les travaux à son emplacement que tout à la fin du chantier. Mais on ne peut agir ainsi qu'en un nombre très limité de points. Dans le cas général, pour pouvoir rétablir à tout moment des piquets au fur et à mesure de l'avancement des travaux, on doit avoir recours à des piquets auxiliaires M et N reportés en dehors de la zone des travaux (figure 7). 1, fiche 33, Français, - piquet%20en%20report
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
figure 7 : [...] piquet en report, M et N. 1, fiche 33, Français, - piquet%20en%20report
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
jalon en report : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 33, Français, - piquet%20en%20report
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- X-Y table
1, fiche 34, Anglais, X%2DY%20table
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
X-Y tables are flat tables, usually constructed of aluminum or steel, that move along linear axes at 90°(perpendicular) to each other. They always move on a horizontal plane and are configured so that one is on top of the other. "X" moves from left to right and "Y" moves backwards and forwards, in reference to the operator. Configured in this manner, the tables become a complete positioning system themselves, or they can be incorporated into a larger production system. 1, fiche 34, Anglais, - X%2DY%20table
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 34, La vedette principale, Français
- table X-Y
1, fiche 34, Français, table%20X%2DY
proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- spot elevation
1, fiche 35, Anglais, spot%20elevation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- spot grade 2, fiche 35, Anglais, spot%20grade
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In surveying and contour layout, an existing or proposed elevation noted as a dot or circle on a plan sheet. Normally called out in feet or meters with decimals .... 3, fiche 35, Anglais, - spot%20elevation
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A spot elevation represents the vertical elevation above or below a horizontal reference plan at a single, particular point. It is shown on plan by a cross mark or dot and labeled with the appropriate number. 2, fiche 35, Anglais, - spot%20elevation
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
... spot elevations are used principally to indicate points higher than their surroundings. 4, fiche 35, Anglais, - spot%20elevation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Not synonymous with "spot height", according to source GARGE 1987, page 637. 5, fiche 35, Anglais, - spot%20elevation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cote
1, fiche 35, Français, cote
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- cote d'un point 2, fiche 35, Français, cote%20d%27un%20point
correct, nom féminin
- cote de niveau 3, fiche 35, Français, cote%20de%20niveau
correct, nom féminin
- dénivelée 4, fiche 35, Français, d%C3%A9nivel%C3%A9e
correct, nom féminin
- dénivelé 5, fiche 35, Français, d%C3%A9nivel%C3%A9
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
(dénivelée :) Différence d'altitude entre deux sommets successifs d'un cheminement altimétrique. 5, fiche 35, Français, - cote
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le nivellement ou altimétrie regroupe toutes les mesures prises entre deux points et permettant d'évaluer leur différence de niveau. Cette différence de niveau ou «dénivelée» ou «cote» est la distance verticale qui sépare les deux plans horizontaux passant par ces deux points. Lorsque la cote est donnée par rapport au 0 du niveau de la mer, la différence de niveau connue est l'altitude. 1, fiche 35, Français, - cote
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec les termes "dénivellation" et «dénivellement» (voir fiche). 2, fiche 35, Français, - cote
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- centerline stake
1, fiche 36, Anglais, centerline%20stake
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- alignment stake 2, fiche 36, Anglais, alignment%20stake
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Centerline or alignment stakes(hub stakes) are placed on the centerline of a road or airfield to indicate its alignment, location, and direction. They are the first stakes placed and are located accurately because they are used as reference points in locating the remaining stakes. Centerline stakes are usually placed at 30 M intervals. On rough ground or on sharp horizontal and vertical curves, the stakes are placed closer together, i. e. 20 M. 2, fiche 36, Anglais, - centerline%20stake
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- hub stake
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 36, La vedette principale, Français
- piquet d'axe
1, fiche 36, Français, piquet%20d%27axe
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- piquet d'alignement 2, fiche 36, Français, piquet%20d%27alignement
nom masculin
- piquet de tracé 3, fiche 36, Français, piquet%20de%20trac%C3%A9
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
On peut également, dans tous ces piquets et repères, faire usage de peintures de couleurs différentes, selon un code conventionnel à définir, pour distinguer les piquets d'axe, de bords de talus, de déblai ou de remblai, etc ... 1, fiche 36, Français, - piquet%20d%27axe
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Dans le cas général, pour pouvoir rétablir à tout moment des piquets au fur et à mesure de l'avancement des travaux, on doit avoir recours à des piquets auxiliaires M et N reportés en dehors de la zone des travaux (figure 7). [...] figure 7 : piquet d'axe [...] piquet en report [...] 1, fiche 36, Français, - piquet%20d%27axe
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- reference horizontal ground
1, fiche 37, Anglais, reference%20horizontal%20ground
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- aire horizontale de référence
1, fiche 37, Français, aire%20horizontale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 37, Français, - aire%20horizontale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 38, Anglais, baseline
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The horizontal reference line for character alignment and measurement of vertical distances. 2, fiche 38, Anglais, - baseline
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
baseline: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 38, Anglais, - baseline
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
baseline: term standardized by ISO. 3, fiche 38, Anglais, - baseline
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ligne de base
1, fiche 38, Français, ligne%20de%20base
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ligne de référence horizontale pour l'alignement des caractères et la mesure de l'espacement vertical. 2, fiche 38, Français, - ligne%20de%20base
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ligne de base : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 38, Français, - ligne%20de%20base
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
ligne de base : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 38, Français, - ligne%20de%20base
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-11-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- counter-natant
1, fiche 39, Anglais, counter%2Dnatant
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Natant(or swimming) is used in reference to fish drawn in a horizontal position. 2, fiche 39, Anglais, - counter%2Dnatant
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- contre-nageant
1, fiche 39, Français, contre%2Dnageant
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fuselage horizontal reference 1, fiche 40, Anglais, fuselage%20horizontal%20reference
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- référence horizontal fuselage
1, fiche 40, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20horizontal%20fuselage
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- x,y,z axis
1, fiche 41, Anglais, x%2Cy%2Cz%20axis
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Respectively, horizontal, vertical and third direction coordinates reference system for use with two dimension(X, Y) and three dimensional(X, Y, Z) drafting and modeling. 1, fiche 41, Anglais, - x%2Cy%2Cz%20axis
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- axes x, y, z
1, fiche 41, Français, axes%20x%2C%20y%2C%20z
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Pauwels angle
1, fiche 42, Anglais, Pauwels%20angle
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Angle of a femoral neck fracture in reference to a horizontal line. [From BORTH, 1990, p. 73. ] 2, fiche 42, Anglais, - Pauwels%20angle
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- angle de Pauwels
1, fiche 42, Français, angle%20de%20Pauwels
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par le trait d'une fracture du col fémoral et une ligne horizontale. 2, fiche 42, Français, - angle%20de%20Pauwels
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1991-03-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- horizontal angulation
1, fiche 43, Anglais, horizontal%20angulation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
(It is) the side-to-side movement of the tube head or x-ray beam. 2, fiche 43, Anglais, - horizontal%20angulation
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The angle measured within the horizontal plane at which the central ray of the x-ray beam is projected relative to a reference in the vertical or sagittal plane. 3, fiche 43, Anglais, - horizontal%20angulation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- angulation horizontale
1, fiche 43, Français, angulation%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement est toujours perpendiculaire aux dents et au film. Il existe deux sortes d'angulation, une horizontale (le tube pivote autour du point central du joug), l'autre verticale (...). 1, fiche 43, Français, - angulation%20horizontale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- reference rivet 1, fiche 44, Anglais, reference%20rivet
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ensure horizontal stabilizer in neutral position(reference rivets on vertical & horizontal stabilizers aligned). 2, fiche 44, Anglais, - reference%20rivet
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rivet de référence
1, fiche 44, Français, rivet%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
rivet de référence : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 44, Français, - rivet%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- electronic flight instruments
1, fiche 45, Anglais, electronic%20flight%20instruments
correct, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- EFI 2, fiche 45, Anglais, EFI
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The electronic flight instruments(EFI) consist of three(L, C, R) symbol generators(SG), and two control panels(CP), two Attitude Director Indicators(ADI), and two Horizontal Situation Indicators(HSI). These instruments depend on the Flight Management Computer for flight progress and map background data, the Inertial Reference System for attitude and heading data and the symbol generator. 3, fiche 45, Anglais, - electronic%20flight%20instruments
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- instruments électroniques de vol
1, fiche 45, Français, instruments%20%C3%A9lectroniques%20de%20vol
nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- EFI 1, fiche 45, Français, EFI
uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 45, Français, - instruments%20%C3%A9lectroniques%20de%20vol
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-05-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- parallax aircraft parking aid
1, fiche 46, Anglais, parallax%20aircraft%20parking%20aid
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- PAPA 2, fiche 46, Anglais, PAPA
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
PAPA-Parallax Aircraft Parking Aid. 1. This system is designed for use by the pilot occupying the LEFT seat. 2. The equipment consists of a reference board with either one or two horizontal slots running across its centre. A white fluorescent tube is positioned vertically behind the board. 3. As the aircraft approaches the stand, the fluorescent tube will appear to move along the slot towards the reference marks. 4. When the tubular light registers in line with the appropriate reference mark, the aircraft has reached the correct stopping position. 3, fiche 46, Anglais, - parallax%20aircraft%20parking%20aid
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système parallaxe de stationnement
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20parallaxe%20de%20stationnement
nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
- PAPA 1, fiche 46, Français, PAPA
uniformisé
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20parallaxe%20de%20stationnement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- downward transverse slope
1, fiche 47, Anglais, downward%20transverse%20slope
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The downward transverse slope should not exceed 5 per cent measured with reference to the horizontal. 1, fiche 47, Anglais, - downward%20transverse%20slope
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pente transversale descendante 1, fiche 47, Français, pente%20transversale%20descendante
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La pente transversale descendante ne devrait pas dépasser 5 % par rapport à l'horizontale. 1, fiche 47, Français, - pente%20transversale%20descendante
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- colour CRT display
1, fiche 48, Anglais, colour%20CRT%20display
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Seattle company states simply that the flight decks of the standard body B. 757 and wide-body B. 767 have a lot in common and will be certificated for a two-man crew. The [Boeing] 757 will be fitted with digital electronic instruments including colour CRT displays. The navigation and automatic flight management systems are also digital. Common to both are an inertial reference system using laser gyroscopes; a CRT presentation of the attitude director indicator and the horizontal situation indicator with an integrated multi-colour map; a flight management computer system; colour CRTs giving engine parameters; and a crew alerting system. 1, fiche 48, Anglais, - colour%20CRT%20display
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- indicateur TRC couleur 1, fiche 48, Français, indicateur%20TRC%20couleur
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
(...) Boeing se borne à indiquer que les postes de pilotage du B.757 à fuselage étroit et du B.767 à fuselage large ont beaucoup d'éléments communs et seront utilisables pour le pilotage à deux. Le B757 sera équipé d'indicateurs électroniques et de systèmes de navigation et de gestion de vol automatique, tous de type numérique. Les postes de pilotage des deux appareils comporteront: une centrale inertielle à gyrolasers, un indicateur TRC de contrôle d'assiette, un indicateur électronique de situation horizontale avec carte intégrée multicolore, un calculateur de gestion de vol, des indicateurs TRC couleurs fournissant les paramètres moteurs et un système d'alerte de l'équipage. 1, fiche 48, Français, - indicateur%20TRC%20couleur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- integrated multi-colour map
1, fiche 49, Anglais, integrated%20multi%2Dcolour%20map
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The Seattle company states simply that the flight decks of the standard body B. 757 and wide-body B. 767 have a lot in common and will be certificated for a two-man crew. The [Boeing] 757 will be fitted with digital electronic instruments including colour CRT displays. The navigation and automatic flight management systems are also digital. Common to both are an inertial reference system using laser gyroscopes; a CRT presentation of the attitude director indicator and the horizontal situation indicator with an integrated multi-colour map; a flight management computer system; colour CRTs giving engine parameters; and a crew alerting system. 1, fiche 49, Anglais, - integrated%20multi%2Dcolour%20map
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- integrated multi-color map
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- carte intégrée multicolore 1, fiche 49, Français, carte%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20multicolore
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
(...) Boeing se borne à indiquer que les postes de pilotage du B.757 à fuselage étroit et du B.767 à fuselage large ont beaucoup d'éléments communs et seront utilisables pour le pilotage à deux. Le B.757 sera équipé d'indicateurs électroniques et de systèmes de navigation et de gestion de vol automatique, tous de type numérique. Les postes de pilotage des deux appareils comporteront: une centrale inertielle à gyrolasers, un indicateur TRC de contrôle d'assiette, un indicateur électronique de situation horizontale avec carte intégrée multicolore, un calculateur de gestion de vol; des indicateurs TRC couleurs fournissant les paramètres moteurs et un système d'alerte de l'équipage. 1, fiche 49, Français, - carte%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20multicolore
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- horizontal reference 1, fiche 50, Anglais, horizontal%20reference
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 50, La vedette principale, Français
- référence horizontale 1, fiche 50, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20horizontale
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 50, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20horizontale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1979-04-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- system of rectangular co-ordinates
1, fiche 51, Anglais, system%20of%20rectangular%20co%2Dordinates
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- rectangular coordinate system 2, fiche 51, Anglais, rectangular%20coordinate%20system
correct
- rectangular Cartesian co-ordinate system 3, fiche 51, Anglais, rectangular%20Cartesian%20co%2Dordinate%20system
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Basically, charts are drawn according to the system of rectangular co-ordinates. Rectangular co-ordinates are based on two straight reference lines perpendicular to each other in a plane(...) The horizontal line is usually referred to as the X-axis, or the abscissa, whereas the vertical line is referred to as the Y-axis, or the ordinate. The two lines divide the plane into four parts called quadrants(...) The point of intersection of the two lines is called the origin, or zero point. Scales are labeled along the two axes, beginning at the point of origin. The abscissas(...) to the right of the origin are conventionally designated as positive, whereas those to the left of the origin are negative. The ordinates(...) above the origin are positive, and those below the origin are negative. Any point on the plane may refer to two values according to the two scales. 1, fiche 51, Anglais, - system%20of%20rectangular%20co%2Dordinates
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- système de coordonnées rectangulaires
1, fiche 51, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20rectangulaires
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La base de la représentation [graphique] est un système de coordonnées par rapport auquel on situe les points et les lignes. Le plus employé est le système de coordonnées rectangulaires ou (...) cartésiennes. Les points sont repérés par rapport à deux axes, l'un horizontal, dit des abscisses, l'autre vertical, dit des ordonnées. Le point 0 où ils se coupent est l'origine à partir de laquelle on compte les grandeurs positivement vers le haut et vers la droite, négativement vers le bas et vers la gauche. 1, fiche 51, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20rectangulaires
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1977-11-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geological Research and Exploration
- Geophysics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Enslin method
1, fiche 52, Anglais, Enslin%20method
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The "Enslin"(...) method [of induction profiling] employs a straight grounded-wire as the source. The horizontal component of the field which is tangential is measured along semi-circles about one of the electrodes. Measurements are not made near the wire in order to avoid the region of strong primary fields. The measurements can be made with conventional turam or radio reference equipment, or with other specialized equipment. 1, fiche 52, Anglais, - Enslin%20method
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherches et prospections géologiques
- Géophysique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- méthode d'Enslin
1, fiche 52, Français, m%C3%A9thode%20d%27Enslin
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[La] "méthode d'Enslin" [est une méthode de sondage électromagnétique,] conçue et mise au point par J.F. Enslin (1955) (...) [Cette méthode fait] l'emploi d'un câble relié au sol par deux électrodes ponctuelles et dans lequel circule un courant, alternatif. Le câble connecté à une génératrice de courant sert de source de champ magnétique primaire. La composante horizontale du champ résultant tangente à la surface du sol est mesurée le long de demi-cercles autour d'une des électrodes ponctuelles. On n'effectue pas de mesures le long de câble afin d'éviter la région des champs primaires de grande intensité. On effectue les mesures à l'aide d'une unité turam ou tout autre équipement spécialisé de ce genre. Le champ tangentiel résultant demeure constant suivant le demi-cercle autour de l'électrode ponctuelle si le sous-sol est homogène (...) 1, fiche 52, Français, - m%C3%A9thode%20d%27Enslin
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Photography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- spirit level 1, fiche 53, Anglais, spirit%20level
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
a level(--) consists essentially of a sealed glass tube filled with spirit, leaving a small air bubble. As long as the tube is truly horizontal, the bubble will lie exactly between reference marks in the middle. 1, fiche 53, Anglais, - spirit%20level
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- niveau d'eau 1, fiche 53, Français, niveau%20d%27eau
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
le -- (...) est un instrument indispensable pour tout travail de précision (...) car lui seul peut garantir une position horizontale de l'appareil de prise de vue. 1, fiche 53, Français, - niveau%20d%27eau
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


