TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORIZONTAL SECTION [62 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- horizontal section
1, fiche 1, Anglais, horizontal%20section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coupe horizontale
1, fiche 1, Français, coupe%20horizontale
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Typography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- special characters (for testing purposes)
1, fiche 2, Anglais, special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Partial list of characters : acute accent(´) ;ligature AE(Æ) ;ligature ae(æ) ;ampersand(&) ;apostrophe(’) ;broken bar(¦) ;cedilla(¸) ;cent sign(¢) ;circumflex accent(^) ;colon(:) ;comma(,) ;copyright sign(©) ;degree(°) ;diaeresis(¨) ;division sign(÷) ;dollar sign($) ;dot-full stop(.) ;em dash(—) ;en dash(–) ;equal sign(=) ;exclamation mark(!) ;feminine ordinal indicator(ª) ;figure dash(–) ;grave accent(`) ;greater than sign(>) ;greater than or equal sign(≤) ;Greek small letter mu(μ) ;half fraction(½) ;hyphen(-) ;hyphen bullet(⁃) ;hyphen-minus(-) ;inverted exclamation mark(¡) ;inverted question mark(¿) ;large circle(bullet)(●) ;latin small letter o with stroke(ø) ;latin small letter sharp S(ß) ;left curly bracket({) ;left parenthesis(() ;left square bracket([) ;left-pointing double angle quotation mark(«) ;less than or equal sign(≤) ;long-dash-horizontal(―) ;low line(_) ;macron(¯) ;masculine ordinal indicator(º) ;micro sign(µ) ;middle dot(•) ;minus sign(−) ;multiplication sign(×) ;non-breaking hyphen(‑) ;not sign(¬) ;OE ligature(Œ) ;oe ligature(œ) ;one quarter fraction(¼) ;paragraph sign(¶) ;percent sign(%) ;plus minus sign(±) ;plus sign(+) ;pound sign(£) ;question mark(?) ;quotation mark(") ;registered sign(®) ;reverse solidus(\) ;right curly bracket(}) ;right parenthesis()) ;right single quotation mark(’) ;right square bracket(]) ;right-pointing double angle quotation mark(») ;section sign(§) ;semicolon(;) ;small circle(bullet)(•) ;smaller than sign(<) ;soft hyphen(-) ;solidus(/) ;superscripted one(¹) ;superscripted three(³) ;superscripted two(²) ;three quarters fraction(¾) ;tilde(~) ;trademark symbol(™); vertical line(|); yen sign(¥) 1, fiche 2, Anglais, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This record was created for testing purposes. 1, fiche 2, Anglais, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
See also the record "Greek character." 1, fiche 2, Anglais, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
1010; 1010; 1010 1, fiche 2, Anglais, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- special character (for testing purposes)
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Typographie (Caractères)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caractères spéciaux (pour fins de test)
1, fiche 2, Français, caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Liste partielle de caractères : accent aigu (´); accent circonflexe (^); accent grave (`); accolade droite (}); accolade gauche ({); ligature AE (Æ); ligature ae (æ); apostrophe, symbole minute ('); apostrophe ('); barre horizontale (―); barre oblique (/); barre oblique inversée (\); barre verticale (|); barre verticale interrompue (¦); cédille (¸); centime (¢); copyright (©); crochet droite, fermant (]); crochet gauche, ouvrant ([); degré (°); deux-points (:); exposant deux (²); exposant trois (³); exposant un (¹); fraction trois quarts (¾); fraction un quart (¼); fraction une demie (½); gros point centré, disque noir, point de multiplication (●); guillemet anglais ("); guillemet droit (»); guillemet gauche («); indicateur ordinal féminin (ª); indicateur ordinal masculin (º); lettre latine S dur (ß); lettre minuscule grecque mu (μ); lettre minuscule latine o barré (ø); ligature OE (Œ); ligature oe (œ); livre (£); macron (¯); marque de commerce (mettre la mention "MC" entre crochet dans l'OBS); marque déposée (®); paragraphe, pied de mouche (¶); parenthèse droite ()); parenthèse gauche ((); perluète (&); plus-ou-moins (±); point (.); point d'exclamation (!); point d'exclamation inversé (¡); point d'interrogation (?); point d'interrogation inversé (¿); point médian (•); point-virgule (;); puce (•); puce trait d'union (⁃); section (§); signe de négation (¬); signe moins (−); symbole de division (÷); symbole de multiplication (×); symbole du dollar ($); symbole égal à (=); symbole inférieur à (<); symbole inférieur ou égal à (≤);symbole micro (µ); symbole plus (+); symbole pour cent (%); symbole supérieur à (>); symbole supérieur ou égal à (≤); tilde (~); tiret cadratin (—); tiret de césure (-); tiret demi-cadratin (–); tiret numérique (–); trait bas (_); trait d'union conditionnel (-); trait d'union insécable (‑); trait d'union signe moins (-); tréma (¨); virgule (,); yen(¥). 1, fiche 2, Français, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette fiche a été rédigée pour fins de test. 1, fiche 2, Français, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi la fiche «caractère grec». 1, fiche 2, Français, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
1010; 1010; 1010 1, fiche 2, Français, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- caractère spécial (pour fins de test)
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tipografía (Caracteres)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- special characters (for testing purposes) 1, fiche 2, Espagnol, special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1010; 1010; 10x; 1010; 10x; 1010 1, fiche 2, Espagnol, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- medium radius horizontal well
1, fiche 3, Anglais, medium%20radius%20horizontal%20well
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- medium-radius horizontal well 2, fiche 3, Anglais, medium%2Dradius%20horizontal%20well
correct
- medium radius well 3, fiche 3, Anglais, medium%20radius%20well
correct
- medium-radius well 4, fiche 3, Anglais, medium%2Dradius%20well
correct
- medium turn radius well 5, fiche 3, Anglais, medium%20turn%20radius%20well
- medium-turn radius well 6, fiche 3, Anglais, medium%2Dturn%20radius%20well
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A medium turn radius well has at least one section with a build rate angle of between 6° and 20° per 100 ft in the rotary mode, and as much as 35° per 100 ft in an oriented mode, in reaching horizontal. The radius of curvature ranges from about 160 up to 1000 feet. 5, fiche 3, Anglais, - medium%20radius%20horizontal%20well
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Medium-radius wells are appropriate for areas that could benefit from horizontal drilling, but where long-radius methods are either unnecessary or impractical, as would be the case when lease boundary restrictions limit the well course. They are particularly applicable for re-entry wells, reef reservoirs, fractured reservoirs and reservoirs with potential for gas or water coning. 5, fiche 3, Anglais, - medium%20radius%20horizontal%20well
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Based on curvature rate, the most commonly used classification for types of horizontal wells are as follows: ultra-short radius, short radius, medium radius and long radius. 7, fiche 3, Anglais, - medium%20radius%20horizontal%20well
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- puits horizontal à moyen rayon de courbure
1, fiche 3, Français, puits%20horizontal%20%C3%A0%20moyen%20rayon%20de%20courbure
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- puits à moyen rayon de courbure 1, fiche 3, Français, puits%20%C3%A0%20moyen%20rayon%20de%20courbure%20
proposition, nom masculin
- puits à moyen rayon 1, fiche 3, Français, puits%20%C3%A0%20moyen%20rayon
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux puits verticaux, les puits horizontaux ont une productivité qui est très peu sensible au diamètre du trou. Pour les puits à long rayon de courbure et donc à longue section horizontale (300 m et plus), le diamètre généralement utilisé est de 8,5 pouces. Les puits à faible rayon de courbure, qui nécessitent l'utilisation de garnitures de forage articulées sont forés en plus petit diamètre, 4 pouces généralement. 2, fiche 3, Français, - puits%20horizontal%20%C3%A0%20moyen%20rayon%20de%20courbure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- horizontal multistage hydraulic fracturing
1, fiche 4, Anglais, horizontal%20multistage%20hydraulic%20fracturing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- horizontal multistage fracturing 2, fiche 4, Anglais, horizontal%20multistage%20fracturing
correct
- horizontal multistage fracing 1, fiche 4, Anglais, horizontal%20multistage%20fracing
correct
- horizontal multi-stage fracturing 3, fiche 4, Anglais, horizontal%20multi%2Dstage%20fracturing
correct
- horizontal multi-stage fraccing 4, fiche 4, Anglais, horizontal%20multi%2Dstage%20fraccing
correct
- horizontal multi-stage fracing 5, fiche 4, Anglais, horizontal%20multi%2Dstage%20fracing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process by which multiple fractures are created along the horizontal section of the wellbore in a series of consecutive operations. 1, fiche 4, Anglais, - horizontal%20multistage%20hydraulic%20fracturing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Using mechanical means or fluid pressure, each segment of the horizontal wellbore is isolated and fractured individually. Frac fluid is pumped from the surface at a predetermined and constantly monitored rate to the "toe, "the farthest isolated segment in the horizontal section. When the fracture is created, proppant-laden fluid is pumped into the fracture to keep it open. Once complete, the process is repeated for each segment in the wellbore, working back towards the "heel. " 1, fiche 4, Anglais, - horizontal%20multistage%20hydraulic%20fracturing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The terms "fraccing" and "fracing," short for "fracturing," are pronounced "fracking." 6, fiche 4, Anglais, - horizontal%20multistage%20hydraulic%20fracturing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- horizontal multi-stage hydraulic fracturing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fracturation hydraulique horizontale en plusieurs étapes
1, fiche 4, Français, fracturation%20hydraulique%20horizontale%20en%20plusieurs%20%C3%A9tapes
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à créer de multiples fractures le long du segment horizontal d'un puits de forage dans une série d'opérations consécutives. 1, fiche 4, Français, - fracturation%20hydraulique%20horizontale%20en%20plusieurs%20%C3%A9tapes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
- Metal Shaping
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- I-beam
1, fiche 5, Anglais, I%2Dbeam
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An l-beam... consists of two horizontal planes, known as flanges, connected by one vertical component, [called] the web. [It] gets its name from the fact that it looks like a capital I when you see it from its cross section. With an I-beam, the height of the cross section is higher than the width of its flange. 3, fiche 5, Anglais, - I%2Dbeam
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poutres métalliques
- Profilage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poutre en I
1, fiche 5, Français, poutre%20en%20I
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Vigas metálicas
- Perfilado (Metalurgia)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- viga doble T
1, fiche 5, Espagnol, viga%20doble%20T
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reactor block
1, fiche 6, Anglais, reactor%20block
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- core engine 2, fiche 6, Anglais, core%20engine
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The preferred option which fully satisfies these requirements is immobilizing the most radioactive lower part of the reactor tank and inner cavities of horizontal experimental channels with concrete thereby encapsulating the radioactive waste. It should be mentioned that the option to encapsulate the lower section of the reactor requires a relatively small amount of concrete(20 m³) to be added to the existing huge reactor block which has a volume more than 300 m³. 1, fiche 6, Anglais, - reactor%20block
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bloc réacteur
1, fiche 6, Français, bloc%20r%C3%A9acteur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Dans un réacteur nucléaire, ensemble] constitué par la cuve contenant le cœur, tous les dispositifs placés à l’intérieur de cette cuve (structures internes, mécanismes de barres de contrôle et de manutention du combustible, instrumentation, etc.), ses fermetures supérieures et le confinement qui l’entoure (cuve de sécurité, béton de protection biologique, etc.). 1, fiche 6, Français, - bloc%20r%C3%A9acteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-09-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- floor plan
1, fiche 7, Anglais, floor%20plan
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A drawing; a horizontal section taken above a floor to show, diagrammatically, the enclosing walls of a building, its doors and windows, and the arrangement of its interior spaces. 2, fiche 7, Anglais, - floor%20plan
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The architect determines what internal and external spaces the client needs, the sizes of these spaces, their relative locations, and their interconnections. The results of this planning are shown in floor plans, which also diagram the internal flow, or circulation, of people and supplies. 3, fiche 7, Anglais, - floor%20plan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Dessin architectural et instruments
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan d'étage
1, fiche 7, Français, plan%20d%27%C3%A9tage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plan séparé, dressé pour chaque étage d'un bâtiment, indiquant les dimensions des pièces, des corridors, l'épaisseur des murs et l'emplacement des portes, des fenêtres, etc. 2, fiche 7, Français, - plan%20d%27%C3%A9tage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il est important de souligner que la Direction générale de la gestion des installations au Canada et de la sécurité intérieure a fait des efforts pour améliorer la gestion des locaux. En fait, il y a un plan d'étage de chaque immeuble occupé par le MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international], afin de faciliter les activités globales de gestion des locaux. 3, fiche 7, Français, - plan%20d%27%C3%A9tage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico e instrumentos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- plano de piso
1, fiche 7, Espagnol, plano%20de%20piso
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crossbar
1, fiche 8, Anglais, crossbar
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bar 2, fiche 8, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A loose, horizontal bar on uprights used in high jumping and pole vaulting. It is made of wood, metal or other suitable material, triangular or circular in section. 3, fiche 8, Anglais, - crossbar
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- barre transversale
1, fiche 8, Français, barre%20transversale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- barre 2, fiche 8, Français, barre
correct, voir observation, nom féminin
- latte 3, fiche 8, Français, latte
voir observation, nom féminin
- latte de saut 4, fiche 8, Français, latte%20de%20saut
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Obstacle à franchir au saut en hauteur ou au saut à la perche. Le sauteur projeté vers le haut franchit la barre. 5, fiche 8, Français, - barre%20transversale
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La barre transversale sera faite en bois, en métal ou en tout autre (matériau) convenable. Elle a une section triangulaire ou circulaire. 3, fiche 8, Français, - barre%20transversale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les termes «latte» et «latte de saut» ne sont plus employés. Le terme «barre» est plus couramment employé au niveau international. (Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur). 6, fiche 8, Français, - barre%20transversale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- listón
1, fiche 8, Espagnol, list%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- barra 1, fiche 8, Espagnol, barra
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-06-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- armpit
1, fiche 9, Anglais, armpit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The combustion case housed the combustion liner and formed the outer walls of the combustion section. Reinforcing mesh patches were brazed over the horizontal welds in both armpits, which were the regions between the compressor air discharge tube and the gas producer attachment flanges. 2, fiche 9, Anglais, - armpit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coude
1, fiche 9, Français, coude
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La CASA [Australian Civil Aviation Safety Authority] a reçu 1 rapport de difficultés en service concernant des fissures dans l’enveloppe extérieure de la chambre de combustion d’un moteur de la série C30 qui se sont produites dans la même zone renforcée (située à l’intérieur du coude) que l’enveloppe en cause. 1, fiche 9, Français, - coude
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cross-section
1, fiche 10, Anglais, cross%2Dsection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cross section 2, fiche 10, Anglais, cross%20section
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Graphical representation of the meteorological conditions observed simultaneously in a vertical section of the atmosphere, taken along a selected horizontal line. 3, fiche 10, Anglais, - cross%2Dsection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coupe verticale
1, fiche 10, Français, coupe%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique des conditions météorologiques observées simultanément dans une coupe de l'atmosphère, opérée selon la verticale le long d'une ligne horizontale choisie. 2, fiche 10, Français, - coupe%20verticale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- corte vertical
1, fiche 10, Espagnol, corte%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- sección transversal 2, fiche 10, Espagnol, secci%C3%B3n%20transversal
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica de las condiciones meteorológicas presentes simultáneamente en una sección vertical de la atmósfera a lo largo de una línea horizontal determinada. 2, fiche 10, Espagnol, - corte%20vertical
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anterior limb
1, fiche 11, Anglais, anterior%20limb
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Below the level of the thalamus the internal capsule becomes the cerebral peduncle of the midbrain. In horizontal section the internal capsule, from anterior to posterior, has three parts : anterior limb, genu, and posterior limb. 1, fiche 11, Anglais, - anterior%20limb
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bras antérieur
1, fiche 11, Français, bras%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La capsule interne est une importante voie de conduction, dans laquelle cheminent de nombreuses voies de projection. Dans une coupe horizontale, la capsule interne présente un angle ouvert latéralement (genou = genou de la capsule interne) auquel aboutissent deux bras (bras antérieur et bras postérieur). Dans ces trois parties passent de nombreuses fibres ascendantes et descendantes […] Le bras antérieur est limité par la tête du noyau caudé, le pallidum et le putamen; le bras postérieur, par le thalamus, le pallidum et le putamen. 1, fiche 11, Français, - bras%20ant%C3%A9rieur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- winze
1, fiche 12, Anglais, winze
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- way shaft 2, fiche 12, Anglais, way%20shaft
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A vertical or inclined opening, or excavation, connecting two levels in a mine, differing from a raise only in construction. A winze is sunk underhand ... 2, fiche 12, Anglais, - winze
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The workings on a level(horizontal plane) are joined with those on another level by passageways of similar cross section, called raises if they are driven upward and winzes if driven downward. 3, fiche 12, Anglais, - winze
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 12, La vedette principale, Français
- descenderie
1, fiche 12, Français, descenderie
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- descente 2, fiche 12, Français, descente
correct, nom féminin
- puits souterrain 3, fiche 12, Français, puits%20souterrain
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Galerie inclinée qui a été creusée en descendant. 4, fiche 12, Français, - descenderie
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Exploiter par descenderie. Exploiter en dessous d'une galerie principale, de sorte que pour remonter les produits à la surface on est obligé d'utiliser la descenderie jusqu'à la galerie principale. 4, fiche 12, Français, - descenderie
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On distingue les galeries de niveau [...] et les galeries inclinées, appelées «plans inclinés» lorsqu'elles sont utilisées pour descendre les produits d'abattage, et «descenderies» lorsqu'elles remontent ces produits jusqu'au «niveau» de l'étage. 4, fiche 12, Français, - descenderie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pitch axis
1, fiche 13, Anglais, pitch%20axis
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pitching axis 2, fiche 13, Anglais, pitching%20axis
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The axis which runs from wing tip to wing tip through the centre of gravity. 3, fiche 13, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The pitch axis is perpendicular to the aircraft centerline and lies in the plane of the wings. A pitch motion is an up or down movement of the nose of the aircraft... The pitching motion is being caused by the deflection of the elevator of this aircraft. The elevator is a hinged section at the rear of the horizontal stabilizer. There is usually an elevator on each side of the vertical stabilizer. The elevators work in pairs; when the right elevator goes up, the left elevator also goes up. 4, fiche 13, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The aircraft can rotate around three axes: the fore-and-aft axis (or the roll axis); the span-wise (nose-up/nose-down) axis or the pitch axis; and the nose-left/nose-right, or yaw axis. 5, fiche 13, Anglais, - pitch%20axis
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- axe de tangage
1, fiche 13, Français, axe%20de%20tangage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de l'avion contrôlé par la gouverne de profondeur. 2, fiche 13, Français, - axe%20de%20tangage
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La centrale d'attitude et de cap peut être à cardans ou à composants liés [...] et utiliser des gyroscopes mécaniques ou des gyrolasers. Dans le cas d'une centrale à cardans par exemple : un gyroscope à deux axes sensibles maintient la direction de la verticale vraie et matérialise ainsi la position de la ligne d'horizon par rapport aux axes de roulis et de tangage de l'avion, c'est-à-dire ses assiettes; un gyroscope à un axe sensible est utilisé pour maintenir un cap directionnel ou gyromagnétique. 3, fiche 13, Français, - axe%20de%20tangage
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La gouverne de profondeur est un volet mobile situé sur l'arrière de l'empennage horizontal, qui lui-même est placé vers la queue de l'appareil. En modifiant l'angle de la gouverne de profondeur, le pilote modifie la force agissant sur l'empennage horizontal et, grâce à un bras de levier important, cette variation de force fait piquer ou cabrer l'avion autour de l'axe de tangage, axe horizontal passant par le centre de gravité de l'avion. Cette commande permet de régler l'incidence de l'avion. 4, fiche 13, Français, - axe%20de%20tangage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
axe de tangage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 5, fiche 13, Français, - axe%20de%20tangage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- eje de cabeceo
1, fiche 13, Espagnol, eje%20de%20cabeceo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- posterior limb
1, fiche 14, Anglais, posterior%20limb
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Below the level of the thalamus the internal capsule becomes the cerebral peduncle of the midbrain. In horizontal section the internal capsule, from anterior to posterior, has three parts : anterior limb, genu, and posterior limb. 1, fiche 14, Anglais, - posterior%20limb
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bras postérieur
1, fiche 14, Français, bras%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La capsule interne est une importante voie de conduction, dans laquelle cheminent de nombreuses voies de projection. Dans une coupe horizontale, la capsule interne présente un angle ouvert latéralement (genou = genou de la capsule interne) auquel aboutissent deux bras (bras antérieur et bras postérieur). Dans ces trois parties passent de nombreuses fibres ascendantes et descendantes […] Le bras antérieur est limité par la tête du noyau caudé, le palladium et le putamen; le bras postérieur, par le thalamus, le palladium et le putamen. 1, fiche 14, Français, - bras%20post%C3%A9rieur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- genu
1, fiche 15, Anglais, genu
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Below the level of the thalamus the internal capsule becomes the cerebral peduncle of the midbrain. In horizontal section the internal capsule, from anterior to posterior, has three parts : anterior limb, genu, and posterior limb. 1, fiche 15, Anglais, - genu
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- genou
1, fiche 15, Français, genou
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La capsule interne est une importante voie de conduction, dans laquelle cheminent de nombreuses voies de projection. Dans une coupe horizontale, la capsule interne présente un angle ouvert latéralement (genou = genou de la capsule interne) auquel aboutissent deux bras (bras antérieur et bras postérieur). Dans ces trois parties passent de nombreuses fibres ascendantes et descendantes […] Le bras antérieur est limité par la tête du noyau caudé, le palladium et le putamen; le bras postérieur, par le thalamus, le palladium et le putamen. 1, fiche 15, Français, - genou
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bare land unit
1, fiche 16, Anglais, bare%20land%20unit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- vacant land unit 1, fiche 16, Anglais, vacant%20land%20unit
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Manitoba's legislation(S. M. 1979, c. 13) provides for bare land units and vacant land developments. Section 1(a. 1) defines "bare land unit" to mean, "a unit defined by delineation of its horizontal boundaries without reference to any buildings on a plan referred to in subsection 6(5). The boundaries of bare land units, unless otherwise shown on a plan referred to in section 6(5), are deemed to extend vertically upward and downward without a limit.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1871). 1, fiche 16, Anglais, - bare%20land%20unit
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Vacant Land Units. In the other jurisdictions, references to "the buildings" in the provisions dealing with the contents of descriptions or plans, may imply that buildings are necessary and that units cannot be made of vacant land... (Anger and Honsberger, 2nd, p. 1869) 1, fiche 16, Anglais, - bare%20land%20unit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- unité de terrain nu
1, fiche 16, Français, unit%C3%A9%20de%20terrain%20nu
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
unité de terrain nu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 16, Français, - unit%C3%A9%20de%20terrain%20nu
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- natural tunnel
1, fiche 17, Anglais, natural%20tunnel
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A nearly horizontal cave open at both ends, generally fairly straightin direction and fairly uniform in cross section. 1, fiche 17, Anglais, - natural%20tunnel
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tunnel naturel
1, fiche 17, Français, tunnel%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Galerie souterraine, de section assez régulière et de direction assez rectiligne, soit dans les calcaires, soit dans les coulées de lave. 1, fiche 17, Français, - tunnel%20naturel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Ces galeries] sont presque toujours parcourues par un ruisseau souterrain. Un tunnel naturel débute donc le plus souvent par une perte dans une vallée aveugle et se termine par une résurgence dans une reculée. 1, fiche 17, Français, - tunnel%20naturel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Gloster-getter
1, fiche 18, Anglais, Gloster%2Dgetter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- gloster-getter 2, fiche 18, Anglais, gloster%2Dgetter
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A cutter-loader designed for continuous mining taking a medium web of 2 ft 6 in. 2, fiche 18, Anglais, - Gloster%2Dgetter
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It consists of a cutter section with horizontal and vertical jibs and gummer to which is attached a loading chute or plough which turns the cut coal on to the conveyor alongside. To reverse the direction of cutting, the vertical shearing jibs are swung round from one side of the horizontal jibs to the other, and reversal of the horizontal cutter chain is by means of the reversible motor-the chains being provided with double-pointed picks. The minimum height at which the machine can cut is 2 ft 8 in. 2, fiche 18, Anglais, - Gloster%2Dgetter
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Gloster-Getter
1, fiche 18, Français, Gloster%2DGetter
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le Gloster-Getter (...) a un soc de chargement et non plus en convoyeur latéral. Le soc doit être aussi retourné, mais son déplacement est beaucoup plus rapide. La machine est cependant faible et peu stable et son emploi ne s'est guère étendu. 1, fiche 18, Français, - Gloster%2DGetter
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Gloster-Getter appartient à la famille des mineurs continus d'où l'emploi du masculin en français. 2, fiche 18, Français, - Gloster%2DGetter
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Il est usité de décrire l'équipement minier par le nom du fabricant. 2, fiche 18, Français, - Gloster%2DGetter
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Archaeology
- Architectural Elements
- Various Decorative Arts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- grotesque
1, fiche 19, Anglais, grotesque
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- grotesque figure 2, fiche 19, Anglais, grotesque%20figure
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fanciful human or animal figure that may distort the natural into absurdity, ugliness or caricature. 1, fiche 19, Anglais, - grotesque
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
At the turn of the century, grotesques were carved as designs of figures for decoration or adornment on buildings. At the same time, they were made to symbolize a desire to fight the power of evil. 1, fiche 19, Anglais, - grotesque
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Some grotesques were carved onto a frieze, which is a horizontal band of decoration around the upper section of a wall. 1, fiche 19, Anglais, - grotesque
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Archéologie
- Éléments d'architecture
- Arts décoratifs divers
Fiche 19, La vedette principale, Français
- marmouset
1, fiche 19, Français, marmouset
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- marmot 2, fiche 19, Français, marmot
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Figure humaine ou animal qui déforme l'aspect naturel de manière à le rendre absurde, à l'enlaidir ou à en faire une caricature. 3, fiche 19, Français, - marmouset
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Figure d'aspect grotesque, sur divers objets : heurtoirs, cols de fontaines, culots, abouts de poutres, etc. 2, fiche 19, Français, - marmouset
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Au tournant du siècle, les marmousets étaient sculptés dans le but de décorer ou d'orner les édifices. Ils symbolisaient également un désir de lutter contre les forces du mal. 3, fiche 19, Français, - marmouset
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Certains marmousets sont sculptés dans une frise, bordure ornementale horizontale que l'on retrouve à la section supérieure d'un mur. Ils ont été intégrés au style néo-gothique des édifices de la Colline du Parlement canadien. 3, fiche 19, Français, - marmouset
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tainter gate
1, fiche 20, Anglais, tainter%20gate
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- radial gate 2, fiche 20, Anglais, radial%20gate
correct
- radial arm gate 3, fiche 20, Anglais, radial%20arm%20gate
correct
- canal lock 4, fiche 20, Anglais, canal%20lock
correct, voir observation, vieilli
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A crest gate the face of which is a section of cylinder that rotates about a horizontal axis downstream from the gate. 4, fiche 20, Anglais, - tainter%20gate
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The spillway is part of the central section of the main dam. It has six gated bays, each 50 feet wide. Six radial arm gates (tainter gates) control spillway discharge. Each radial arm gate is 50 feet wide by 25.24 feet high. 3, fiche 20, Anglais, - tainter%20gate
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The water pressure against the gate is concentrated in the axis; this arrangement reduces friction in raising and lowering the gate. A seal is placed along the sides and bottom of the gate face for watertightness. The gate is raised and lowered by winches or hoists attached to cables or chains fastened to the bottom edge of the gate and lying against its water face; this allows a vertical lifting force to be applied. It can be closed under its own weight. 4, fiche 20, Anglais, - tainter%20gate
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
tainter gate: formerly called canal lock. 4, fiche 20, Anglais, - tainter%20gate
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vanne à segment
1, fiche 20, Français, vanne%20%C3%A0%20segment
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- vanne segment 2, fiche 20, Français, vanne%20segment
correct, nom féminin
- segment 3, fiche 20, Français, segment
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vanne constituée d'une structure métallique profilée maintenue par un puissant bras articulé, généralement en aval, dont l'ouverture se fait par élévation. 3, fiche 20, Français, - vanne%20%C3%A0%20segment
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Cette vanne] peut être surmontée d'un clapet facilitant le réglage du niveau et l'évacuation des corps flottants. 3, fiche 20, Français, - vanne%20%C3%A0%20segment
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
segment: utilisé elliptiquement pour désigner une vanne segment. 4, fiche 20, Français, - vanne%20%C3%A0%20segment
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Cofferdams and Dewatering (Construction)
- Excavation (Construction)
- Deep Foundations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- soldier beam
1, fiche 21, Anglais, soldier%20beam
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- soldier pile 2, fiche 21, Anglais, soldier%20pile
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A vertical member or steel section(as H or WF section) which is driven into the ground at intervals to hold horizontal lagging in a sheeting and shoring system. 3, fiche 21, Anglais, - soldier%20beam
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Soldier Beams and Horizontal Sheeting. An important way of sheeting in many parts of the country today is the method employing soldier beams and horizontal sheeting, or "grid sheeting," as it is sometimes called. 4, fiche 21, Anglais, - soldier%20beam
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
The analysis and performance of a shoring system required to permit a twenty-metre deep excavation directly adjacent to a large, underground subway structure are discussed. The soil condition and shoring system (soldier pile wall with tie-back anchors) are described. 5, fiche 21, Anglais, - soldier%20beam
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Épuisements et batardeaux (Construction)
- Fouilles (Construction)
- Fondations profondes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pieu vertical
1, fiche 21, Français, pieu%20vertical
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- étai vertical 2, fiche 21, Français, %C3%A9tai%20vertical
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans ce projet sont discutés l'analyse et le comportement d'un système de soutènement permettant une excavation profonde de vingt mètres à proximité immédiate de la structure d'un métro souterrain. On y décrit également les propriétés du sol excavé et le système d'étayage (mur de pieux verticaux ancrés latéralement). 1, fiche 21, Français, - pieu%20vertical
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Étais verticaux et blindage horizontal. - Un autre type de soutènement utilisé aujourd'hui dans de nombreux endroits est celui employant des étais verticaux et un blindage horizontal. 2, fiche 21, Français, - pieu%20vertical
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
soldier beams/piles: étayage avec madriers verticaux. 3, fiche 21, Français, - pieu%20vertical
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Speleology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- narrow
1, fiche 22, Anglais, narrow
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Structurally guided network caves formed in limestones dipping at greater than approximately thirty degrees differ in plan and section from maze caves developed in horizontal to gently dipping limestone. These caves are characterised by the development of large elongate cavities oriented along strike called halls and smaller, short cavities oriented perpendicular to strike called narrows.... Narrows are cavities of small cross-section and relatively short length that join halls together. 2, fiche 22, Anglais, - narrow
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Spéléologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- étroiture
1, fiche 22, Français, %C3%A9troiture
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- étroit 2, fiche 22, Français, %C3%A9troit
correct, nom masculin
- étranglement 3, fiche 22, Français, %C3%A9tranglement
correct, nom masculin, moins fréquent
- rétrécissement 3, fiche 22, Français, r%C3%A9tr%C3%A9cissement
correct, nom masculin, moins fréquent
- goulet 3, fiche 22, Français, goulet
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dans une canalisation souterraine, [...] passage de petites dimensions qui nécessite une gymnastique spéciale. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9troiture
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En spéléologie, une étroiture est un resserrement sévère du passage, mais qui peut être franchi. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9troiture
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On utilise parfois les termes d'étranglement, rétrécissement ou goulet. Lorsque l'étroiture d'une grotte est un passage bas, elle prend le nom de chatière. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9troiture
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Archaeology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- device for measuring in three dimensions 1, fiche 23, Anglais, device%20for%20measuring%20in%20three%20dimensions
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Frederic Dumas... developed a device for measuring in three dimensions. This tool can be used on a site in which both horizontal and vertical measurements are desired.... Dumas’ device consists of a square metal frame... with graduated sides... the frame is mounted on adjustable legs. A horizontal bar, also graduated, slides across the frame at right angles to two sides and to this is attached a graduated rod with vertical motion.... This rod can be moved back and forth across the bar as well as up and down. After it is placed over an object or section of the site, the entire device is made precisely horizontal. When the tip of the vertical rod is positioned so that it touches an object, three measurements are attained at once. 1, fiche 23, Anglais, - device%20for%20measuring%20in%20three%20dimensions
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Archéologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cadre de mesure
1, fiche 23, Français, cadre%20de%20mesure
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le dernier système, couramment utilisé pour effectuer des relevés point par point dans les trois dimensions, est le cadre de mesure dont la conception [...] est due à F. Dumas. Il se compose d'un simple cadre métallique rigide, supporté par des pieds télescopiques [...] et dont les côtés sont gradués. Sur le cadre, une barre transversale se déplace perpendiculairement aux côtés et porte une tige verticale, elle aussi graduée, mobile verticalement et qui coulisse le long de la transversale. Le cadre étant disposé au-dessus de la zone à relever, la tige verticale est amenée au contact de chaque point en déplaçant la transversale. 1, fiche 23, Français, - cadre%20de%20mesure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Production (Economics)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Advisory Council
1, fiche 24, Anglais, Advisory%20Council
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Advisory Council represents a cross section of assistant deputy ministers from among the Federal Partners in Technology Transfer Partners. The Council' s primary role is to provide advice to FPTT on strategic direction and to facilitate individual department or agency input to horizontal issues related to technology transfer. 1, fiche 24, Anglais, - Advisory%20Council
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Production (Économie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif
1, fiche 24, Français, Conseil%20consultatif
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif représente un vaste groupe de sous-ministres adjoints membres de l'une ou l'autre des organisations partenaires des Partenaires fédéraux en transfert de technologie. Le rôle principal du Conseil est de fournir des conseils en matière d'orientation stratégique des PFTT et de favoriser la contribution des ministères et des organismes individuels aux questions horizontales liées au transfert de technologie. 1, fiche 24, Français, - Conseil%20consultatif
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mechanical Construction
- Kinematics
- Wind Energy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rotor diameter
1, fiche 25, Anglais, rotor%20diameter
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[For a wind turbine rotor], twice the distance from the rotor axis to the outermost point on the blade. 2, fiche 25, Anglais, - rotor%20diameter
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
For those wind machines that have a circular cross section, the rotor diameter is determined by measuring from the center of rotation to the tip of the blade and multiplying by two. Rotor diameter is usually associated with horizontal axis machines, but the term also has meaning for the vertical axis machines. In case of a Darrieus, the rotor diameter is the maximum dimension in the horizontal plane that is projected to the wind. 3, fiche 25, Anglais, - rotor%20diameter
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Construction mécanique
- Cinématique (Mécanique)
- Énergie éolienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- diamètre du rotor
1, fiche 25, Français, diam%C3%A8tre%20du%20rotor
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Pour une aile tournante d'éolienne], deux fois la distance entre l'axe du rotor et le point le plus éloigné de la pale. 2, fiche 25, Français, - diam%C3%A8tre%20du%20rotor
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- gravity dam
1, fiche 26, Anglais, gravity%20dam
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A solid masonry dam with a transverse cross section approximately triangular in shape, which depends on its own weight for stability against overturning or horizontal movement. 2, fiche 26, Anglais, - gravity%20dam
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Its mass is such that the horizontal water thrust on the upstream face is transmitted to a point within its foundation, usually within the middle third. 2, fiche 26, Anglais, - gravity%20dam
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 26, La vedette principale, Français
- barrage poids
1, fiche 26, Français, barrage%20poids
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- barrage-poids 2, fiche 26, Français, barrage%2Dpoids
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Barrage en béton, à profil triangulaire, résistant à la poussée de l'eau par son poids. 2, fiche 26, Français, - barrage%20poids
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- presa de gravedad
1, fiche 26, Espagnol, presa%20de%20gravedad
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Construcción voluminosa que opone al empuje del agua su propio peso. 1, fiche 26, Espagnol, - presa%20de%20gravedad
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Aeroindustry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- marking
1, fiche 27, Anglais, marking
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Afterbody and empennage exterior markings.... This section depicts external markings located on the vertical stabilizer and rudder, right and left; horizontal stabilizers and elevators, upper and lower surfaces; and afterbody, right and left sides. Note : The use of stencils in lieu of decals is optional when decals are not available. 2, fiche 27, Anglais, - marking
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Constructions aéronautiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- inscription
1, fiche 27, Français, inscription
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- marque 2, fiche 27, Français, marque
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le Nord 262 est muni de plaquettes indicatrices et inscriptions conformes aux normes en vigueur. Plaquettes métalliques gravées [...]. Plaquettes plastifiées [...]. Inscriptions extérieures, à la peinture ou «Scotchcal» auto-adhésif. 3, fiche 27, Français, - inscription
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
inscriptions : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 27, Français, - inscription
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Industria aeronáutica
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- inscripción
1, fiche 27, Espagnol, inscripci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-09-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- horizontal oil well
1, fiche 28, Anglais, horizontal%20oil%20well
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An oil well with a horizontal section, including any subsequent horizontal sections drilled in the same zone, that is approved as a horizontal well by an order of the minister pursuant to section 17. 1 of The Oil and Gas Conservation Act. 2, fiche 28, Anglais, - horizontal%20oil%20well
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 28, La vedette principale, Français
- puits de pétrole horizontal
1, fiche 28, Français, puits%20de%20p%C3%A9trole%20horizontal
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
puits horizontal : Segment de puits dévié par rapport à la verticale pour longer horizontalement la zone productive[;] il s'agit de la partie du puits de forage qui s'écarte de 80 degrés ou plus de la verticale. 2, fiche 28, Français, - puits%20de%20p%C3%A9trole%20horizontal
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction
- Foundation Engineering
- Excavation (Construction)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- stepped trench
1, fiche 29, Anglais, stepped%20trench
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- stair-step trench 2, fiche 29, Anglais, stair%2Dstep%20trench
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
If a foundation is installed on a sloping site, it may be necessary to dig a stepped trench and install a stepped footing and foundation. It is important that all sections are level and that each horizontal section of the footing is at least twice as long as the vertical drop from the previous section. 1, fiche 29, Anglais, - stepped%20trench
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Building a Dry Stone Wall... Build a stair-step on any steep slope if the slope is more than 10 degrees. Dig a "stair-step" trench for the wall so each section rests on a flat, level foundation. The ground under the wall can slide away on a slope, especially in spring when the surface thaws while it is still frozen underground. 2, fiche 29, Anglais, - stepped%20trench
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- step trench
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Terrassement
- Construction des voies de circulation
- Technique des fondations
- Fouilles (Construction)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fouille en gradins
1, fiche 29, Français, fouille%20en%20gradins
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'excavation doit toujours commencer à la partie supérieure, se poursuivre en descendant et en établissant une fouille en gradins. Chaque coupe sera décalée sur la précédente, pour que le talus ait la pente voulue. 1, fiche 29, Français, - fouille%20en%20gradins
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- off-set stake 1, fiche 30, Anglais, off%2Dset%20stake
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- offset stake 2, fiche 30, Anglais, offset%20stake
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Stake used in setting out to indicate the edge of a pavement, the shoulder line, the top and toe of banks, etc., and recording the distance from the centre line and the amount of cut or fill required. 3, fiche 30, Anglais, - off%2Dset%20stake
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
As soon as work is started on a cut or fill section, centerline stakes may be destroyed by equipment and many of the slope stakes will be removed. In order to eliminate resurveying of portions of the road to relocate these stakes, offset stakes are placed beyond the limits of construction and are used to relocate the original stakes. Offset stakes are set on a line at right angles to the centerline of the facility. From these, the slope/stakes can easily be located. After relocating a slope stake, the centerline stake can be relocated by measuring toward the centerline of the road the horizontal distance indicated on the slope stake and placing the new centerline stake there; Placement and marking. An offset stake will contain all the info given on the original slope stake plus the horizontal distance from the original slope stake to the offset stake. This offset distance is marked on the front of the stake and is circled to indicate that it is an offset reference. If the off-set stake is at a different elevation than the slope stake, then the cut or fill value will be increased or decreased by the difference in elevation. An offset stake placed a horizontal distance of 6 M and 0. 3 M above the right slope stake mentioned above would be placed and marked.... 1, fiche 30, Anglais, - off%2Dset%20stake
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- piquet en report
1, fiche 30, Français, piquet%20en%20report
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- jalon en report 2, fiche 30, Français, jalon%20en%20report
correct, nom masculin, uniformisé
- piquet auxiliaire 1, fiche 30, Français, piquet%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Piquet servant à indiquer le bord d'une superstructure, la ligne de l'accotement, le sommet et le pied de la rive, etc., ainsi qu'à déterminer la distance de la ligne médiane et les quantités de déblais et de remblais nécessaires. 2, fiche 30, Français, - piquet%20en%20report
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est indispensable de conserver très longtemps un repère important, on plante un drapeau à côté de lui, pour signaler sa présence, de façon à écarter les ouvriers et les véhicules, et on n'achève les travaux à son emplacement que tout à la fin du chantier. Mais on ne peut agir ainsi qu'en un nombre très limité de points. Dans le cas général, pour pouvoir rétablir à tout moment des piquets au fur et à mesure de l'avancement des travaux, on doit avoir recours à des piquets auxiliaires M et N reportés en dehors de la zone des travaux (figure 7). 1, fiche 30, Français, - piquet%20en%20report
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
figure 7 : [...] piquet en report, M et N. 1, fiche 30, Français, - piquet%20en%20report
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
jalon en report : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 30, Français, - piquet%20en%20report
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- deck
1, fiche 31, Anglais, deck
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... a working area on an offshore platform ... 2, fiche 31, Anglais, - deck
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
More specifically it applies to the horizontal barge of a jack-up rig, the platform above the hull of a semi-submersible, and the prefabricated section of a permanent platform which is installed on the jacket, and on which the deck modules, drilling equipment and production plant are installed. 2, fiche 31, Anglais, - deck
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Two or three men at a time climbed aboard the birdcage and were hauled into the air, then lowered to the rig platform or deck. 3, fiche 31, Anglais, - deck
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pont
1, fiche 31, Français, pont
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le pont [de la plate-forme «G.B.S.»] est calculé pour supporter des modules et/ou équipements d'un poids total estimé à 25.500 t, y compris la structure et 18.000 t durant la phase de remorquage. 2, fiche 31, Français, - pont
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
La stabilité de la structure durant l'immersion est l'un des problèmes critiques que pose une plateforme à caisson immergée. Plus le pont est léger pendant cette phase, plus le centre de gravité est bas et plus la stabilité est grande. Pour cette raison un grand nombre de plates-formes sont conçues avec des ponts métalliques. 3, fiche 31, Français, - pont
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- multipass boiler
1, fiche 32, Anglais, multipass%20boiler
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A horizontal, fire-tube boiler in which the flue gases are passed back and forth through the boiler shell 2 or more times by means of a tube arrangement or baffles. Each change in direction is called a pass. In order to maintain the flue gas velocity, each succeeding pass is reduced in total cross section to compensate for the reduced flue gas volume as the gases cool. 2, fiche 32, Anglais, - multipass%20boiler
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chaudière à parcours multiples
1, fiche 32, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20parcours%20multiples
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- chaudière multipasses 2, fiche 32, Français, chaudi%C3%A8re%20multipasses
proposition, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sectional-header boiler
1, fiche 33, Anglais, sectional%2Dheader%20boiler
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- sectional boiler 2, fiche 33, Anglais, sectional%20boiler
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[In the] straight-tube boiler [, ] the main bank of tubes is straight and on a slope of 5 to 15 degrees from the horizontal. This type has further classification :[the sectional-header boiler, the box-header boiler, the cross-drum boiler and the longitudinal-drum boiler. In the] sectional-header boiler [, ] the tube bank is comprised of multiple parallel sections, each section having a front and rear header connected by vertical rows of tubes, all within a common drum. 3, fiche 33, Anglais, - sectional%2Dheader%20boiler
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chaudière sectionnelle
1, fiche 33, Français, chaudi%C3%A8re%20sectionnelle
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- chaudière sectionnée 2, fiche 33, Français, chaudi%C3%A8re%20sectionn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-04-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- foundation plan
1, fiche 34, Anglais, foundation%20plan
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Plan giving the shape of a foundation on horizontal section 2, fiche 34, Anglais, - foundation%20plan
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Technique des fondations
Fiche 34, La vedette principale, Français
- plan de fondation
1, fiche 34, Français, plan%20de%20fondation
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- scoop-shaped slump
1, fiche 35, Anglais, scoop%2Dshaped%20slump
proposition
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
slump : The downward slipping of a mass of rock or unconsolidated debris, moving as a unit or several subsidiary units, characteristically with backward rotation on a horizontal axis parallel to the slope... The major slip surface is typically spoon-shaped and concave toward the slip block in both vertical and horizontal section. 2, fiche 35, Anglais, - scoop%2Dshaped%20slump
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- scoop shaped slump
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- coup de cuillère
1, fiche 35, Français, coup%20de%20cuill%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de masse rapide, peu profond, de matériel riche en fines, suffisamment gorgé d'eau pour être peu visqueux. La partie supérieure forme une petite niche de foirage, ressemblant à un coup de cuillère dans une crème épaisse. En dessous, il n'y a pas de langue, seulement un chenal légèrement en creux, puis, à l'extrémité, un étalement des matériaux. 1, fiche 35, Français, - coup%20de%20cuill%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans de nombreux cas de glissements rotationnels, la forme de la cicatrice et celle de la surface de glissement sont en coups de cuillère [...] 2, fiche 35, Français, - coup%20de%20cuill%C3%A8re
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-08-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Underground Mining
- Ore Extraction and Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- flat hole
1, fiche 36, Anglais, flat%20hole
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- horizontal hole 2, fiche 36, Anglais, horizontal%20hole
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A borehole following a near horizontal course. 3, fiche 36, Anglais, - flat%20hole
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The section below is recovered in horizontal slices, by drilling flat holes and blasting against the space above. 4, fiche 36, Anglais, - flat%20hole
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Extraction et transport du minerai
Fiche 36, La vedette principale, Français
- foration horizontale
1, fiche 36, Français, foration%20horizontale
proposition, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-08-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Underground Mining
- Ore Extraction and Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- horizontal slice
1, fiche 37, Anglais, horizontal%20slice
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- flat slice 2, fiche 37, Anglais, flat%20slice
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
top slicing: A method of stoping in which the ore is extracted by excavating a series of horizontal (sometimes inclined) timbered slices alongside each other, beginning at the top of the ore body and working progressively downward ... 2, fiche 37, Anglais, - horizontal%20slice
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
cut-and-fill stoping: A stoping method in which the ore is excavated by successive flat or inclined slices, working upward from the level as in shrinkage stoping. 2, fiche 37, Anglais, - horizontal%20slice
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
The section below is recovered in horizontal slices, by drilling flat holes and blasting against the space above. 3, fiche 37, Anglais, - horizontal%20slice
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- horizontal slices
- flat slices
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Extraction et transport du minerai
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tranche horizontale
1, fiche 37, Français, tranche%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La méthode de la tranche horizontale unidescendante [en anglais : «top slicing»] avec foudroyage est utilisée dans les couches de charbon fragile, épaisses et de forte pente. On exploite des tranches horizontales successives d'environ 3 m d'épaisseur dans l'ordre descendant, chaque tranche passant sous les éboulis de foudroyage de la tranche précédente. 2, fiche 37, Français, - tranche%20horizontale
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Les méthodes de tranches remblayées s'appliquent aux gisements dont la dimension selon la verticale est importante (filons, couches en dressants et parfois amas) : le minerai est abattu (et évacué) par tranches horizontales de 3 à 4 m de hauteur. Avant de passer à une tranche suivante, le vide créé est remblayé; la tranche suivante peut être au-dessus (tranches montantes remblayées, où le remblai sert de plancher de travail) ou au-dessous (tranches descendantes sous remblai). 3, fiche 37, Français, - tranche%20horizontale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- battening
1, fiche 38, Anglais, battening
correct, voir observation, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... the application of wood strips or battens to which laths or other material may be attached. 1, fiche 38, Anglais, - battening
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
batten : a horizontal member of small section on which shingles, slates or tiles may be laid. 2, fiche 38, Anglais, - battening
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- liteaunage
1, fiche 38, Français, liteaunage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- litonnage 2, fiche 38, Français, litonnage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Action de poser les liteaux (...) 3, fiche 38, Français, - liteaunage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
liteau : pièce en bois ou métallique sur laquelle reposent les tuiles. 3, fiche 38, Français, - liteaunage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-09-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Geology
- Plate Tectonics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- apparent dip
1, fiche 39, Anglais, apparent%20dip
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- false dip 1, fiche 39, Anglais, false%20dip
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The angle that a structural surface, e. g. a bedding or fault plane, makes with the horizontal, measured in any random, vertical section, rather than perpendicular to the strike. It varies from nearly zero to nearly the true dip, depending on whether the random section is close to the direction of the strike or of the dip. 1, fiche 39, Anglais, - apparent%20dip
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Géologie
- Tectonique des plaques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pendage apparent
1, fiche 39, Français, pendage%20apparent
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- collar
1, fiche 40, Anglais, collar
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A short refractory fireclay section of a horizontal retort which is placed between the main silica portion and the mouthpiece. 1, fiche 40, Anglais, - collar
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tête réfractaire de cornue
1, fiche 40, Français, t%C3%AAte%20r%C3%A9fractaire%20de%20cornue
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Courte partie en réfractaire d'argile d'une chambre ou cornue horizontale, placée entre la maçonnerie principale en silice et la tête de cornue. 1, fiche 40, Français, - t%C3%AAte%20r%C3%A9fractaire%20de%20cornue
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-12-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- total head
1, fiche 41, Anglais, total%20head
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- energy head 1, fiche 41, Anglais, energy%20head
correct, normalisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Sum of the elevation of the free surface of a stream above a horizontal datum, at a section, and the velocity head based on the mean velocity at that section. 2, fiche 41, Anglais, - total%20head
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 3, fiche 41, Anglais, - total%20head
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- charge totale
1, fiche 41, Français, charge%20totale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Somme de la hauteur de la surface libre d'un cours d'eau, en une section donnée, au-dessus d'un plan de référence, et de la charge dynamique calculée à partir de la vitesse moyenne dans cette section. 2, fiche 41, Français, - charge%20totale
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
charge totale : normalisé par l'ISO. 3, fiche 41, Français, - charge%20totale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- carga total
1, fiche 41, Espagnol, carga%20total
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- altura de energía 1, fiche 41, Espagnol, altura%20de%20energ%C3%ADa
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Suma de la altura de la superficie libre de un curso de agua por encima de un nivel de referencia horizontal, en una sección, y la altura de velocidad basado en la velocidad media en dicha sección. 1, fiche 41, Espagnol, - carga%20total
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ichnography
1, fiche 42, Anglais, ichnography
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
a horizontal section(as of a building) showing true dimensions according to a geometric scale. 1, fiche 42, Anglais, - ichnography
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ichnographie
1, fiche 42, Français, ichnographie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Protection horizontale; plan horizontal et géométral (d'un édifice). 2, fiche 42, Français, - ichnographie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- thick section
1, fiche 43, Anglais, thick%20section
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[I and H sections] Section manufactured with the same series of rolls as used in producing the corresponding parent section but which, for an approximately equal web height, has a thicker web and/or flanges(as a result of adjustment of the vertical or horizontal rolls). 1, fiche 43, Anglais, - thick%20section
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 43, Anglais, - thick%20section
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- profil renforcé
1, fiche 43, Français, profil%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[poutrelle I et H] Profilé fabriqué avec la même série de cylindres de laminage que le profil mère correspondant mais qui, pour une hauteur approximativement égale de l'âme, présente une épaisseur d'âme et/ou d'ailes plus forte (par suite d'un serrage plus important des cylindres verticaux ou horizontaux). 1, fiche 43, Français, - profil%20renforc%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 43, Français, - profil%20renforc%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- thin section
1, fiche 44, Anglais, thin%20section
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[I and H sections] Section manufactured with the same series of rolls as used in producing the corresponding parent section but which, for an approximately equal web height, has a thinner web and/or flanges(as a result of adjustment of the vertical or horizontal rolls). 1, fiche 44, Anglais, - thin%20section
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 44, Anglais, - thin%20section
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- profil mince
1, fiche 44, Français, profil%20mince
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- profil allégé 1, fiche 44, Français, profil%20all%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[poutrelle I et H] Profilé fabriqué avec la même série de cylindres de laminage que le profil mère correspondant mais qui, pour une hauteur approximativement égale de l'âme, présente une épaisseur d'âme et/ou d'ailes plus faible (par suite d'un serrage plus important des cylindres verticaux ou horizontaux). 1, fiche 44, Français, - profil%20mince
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 44, Français, - profil%20mince
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-05-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- horizontal belt washer
1, fiche 45, Anglais, horizontal%20belt%20washer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The horizontal belt washer... resembles the fourdrinier section of a paper machine. The pulp suspension is distributed from a headbox onto a traveling filter belt(e. g., plastic screen or steel band), and formed into a mat. Wash liquor is applied to the top side of the mat while displaced filtrate is removed from the underside of the belt by suction boxes. The washer is operated in a countercurrent mode, with the filtrate from one section being returned as wash liquor to the previous section, and ultimately as dilution for the headbox furnish. In common with the vacuum washer, displacement is the principal washing mechanism, but no mixing and reforming of the pulp mat is required between stages. A total of five displacement stages are easily accommodated along the belt. 1, fiche 45, Anglais, - horizontal%20belt%20washer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 45, La vedette principale, Français
- filtre à bande horizontale
1, fiche 45, Français, filtre%20%C3%A0%20bande%20horizontale
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le principe d'un filtre à bande horizontale transportant un matelas fibreux soumis à plusieurs stades de lavage sur sa longueur n'est pas nouveau. Toutefois, son application pratique n'est devenue réalisable que tout récemment, par suite de la mise au point de matières de type plastique (élastomères) qui conviennent à la fabrication de toiles filtrantes souples, capables de résister à l'usure par frottement constant et aux produits chimiques chauds (...) On prétend qu'une installation d'encombrement relativement faible peut fournir un rendement supérieur, tout en assurant une exploitation simple; la clé de cette réussite réside dans un lavage entièrement réalisé par chasse d'eau, sans mélange entre les phases de lavage. 1, fiche 45, Français, - filtre%20%C3%A0%20bande%20horizontale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-10-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Mining Dangers and Mine Safety
- Magnetism
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- horizontal Digitilt inclinometer 1, fiche 46, Anglais, horizontal%20Digitilt%20inclinometer
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Coal Mining Safety Commission... hereby makes an order exempting the Cape Breton Development Corporation from compliance with Section 138 of the Coal Mines Occupational Safety and Health Regulations, in the operation of coal mines controlled by it subject to the following conditions : this Exemption shall apply to the following electrical equipment only : Name of Equipment :Horizontal Digitilt Inclinometer.... 1, fiche 46, Anglais, - horizontal%20Digitilt%20inclinometer
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Magnétisme
Fiche 46, La vedette principale, Français
- inclinomètre horizontal Digitilt
1, fiche 46, Français, inclinom%C3%A8tre%20horizontal%20Digitilt
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Proposition à partir de "inclinomètre" (sur fiches Termium "inclinometer"). Le mot "Digitilt" représente sans doute une marque de commerce. 1, fiche 46, Français, - inclinom%C3%A8tre%20horizontal%20Digitilt
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-05-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Paperboard
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- top-load packer
1, fiche 47, Anglais, top%2Dload%20packer
correct, spécifique
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- top-load case packer 1, fiche 47, Anglais, top%2Dload%20case%20packer
correct, spécifique
- top-load caser 2, fiche 47, Anglais, top%2Dload%20caser
proposition, spécifique
- vertical case loader 3, fiche 47, Anglais, vertical%20case%20loader
correct, spécifique
- vertical case packer 3, fiche 47, Anglais, vertical%20case%20packer
correct, spécifique
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Vertical case loaders. This method of case loading is used primarily in the beverage, glass, can, and plastic container industries, where fragile or irregular-shaped containers require some special packing considerations. As with the horizontal case packers, the product is delivered to the machine infeed conveyor from upstream filling equipment to the accumulator section.... When all lanes are filled in the accumulator area, a formed corrugated case is positioned underneath the loading mechanism ready for depositing. At that point, retractable shifter plates in the accumulator area move out allowing the containers to drop vertically through fingers into the cells of the case... 3, fiche 47, Anglais, - top%2Dload%20packer
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Contrary to the French documentation that has been consulted, case loaders in the U.S. and probably Canada apparently load case only from above. 2, fiche 47, Anglais, - top%2Dload%20packer
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- pick and place packer
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en carton
Fiche 47, La vedette principale, Français
- encaisseuse verticale
1, fiche 47, Français, encaisseuse%20verticale
correct, générique
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- encaisseuse par transfert vertical 2, fiche 47, Français, encaisseuse%20par%20transfert%20vertical
proposition, voir observation, nom féminin, générique
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Machine d'encaissage destinée surtout aux bouteilles et flacons et dont le mode de transfert des produits à encaisser s'effectue par déplacement vertical de la charge. 2, fiche 47, Français, - encaisseuse%20verticale
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Toute machine comporte, à son entrée, un tapis d'amenée ou bande transporteuse et un dispositif de regroupement ou d'empilement de manière à constituer un lot défini. [...] D'un magasin [...] est prélevée, soit une découpe à plat, soit une caisse pliée et collée. [...] Dans ce mouvement de transfert, la caisse est généralement ouverte et mise en volume. [...] Ces transferts peuvent s'effectuer progressivement par avancée continue ou, au contraire, lors de phases distinctes. De même, le repli des rabats généralement progressif, est obtenu par poussée sur des glissières de guidage. 3, fiche 47, Français, - encaisseuse%20verticale
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Les sources françaises consultées font notamment état d'un encaissage pouvant aussi s'effectuer verticalement par le dessous de la caisse, alors que la technologie américaine nous met en présence d'un encaissage qui ne se fait verticalement que par le dessus. 2, fiche 47, Français, - encaisseuse%20verticale
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- pick and place packer
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Fire Safety
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- smoke evacuated by natural draft 1, fiche 48, Anglais, smoke%20evacuated%20by%20natural%20draft
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
If the smoke is evacuated by natural draft the total area of the sections of the exhaust outlet shall not be less than three and a half... per cent of the horizontal section of the opening.... 1, fiche 48, Anglais, - smoke%20evacuated%20by%20natural%20draft
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sécurité incendie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fumée évacuée par ventilation naturelle
1, fiche 48, Français, fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20ventilation%20naturelle
proposition, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- fumée évacuée par tirage naturel 1, fiche 48, Français, fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20tirage%20naturel
proposition, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dans un bâtiment incendié le désenfumage remplit deux tâches essentielles : rendre praticables les locaux en contact avec le local incendié, empêcher la propagation du feu hors du volume sinistré. (...) Qu'il soit réalisé par ventilation naturelle ou par ventilation mécanique, le désenfumage ne sera efficace que s'il respecte un certain nombre de contraintes. 2, fiche 48, Français, - fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20ventilation%20naturelle
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- fan section 1, fiche 49, Anglais, fan%20section
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
(Horizontal)(and)(Vertical) type [packaged air handling units], as indicated, having air tight modular components, consisting of casing, fan section with motor and drive,(filter section),(dampers)(bypass section)(heating coil),(cooling coil)(humidifier)(spray section)(mixing box)(filter mixing box). 1, fiche 49, Anglais, - fan%20section
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bloc ventilateur
1, fiche 49, Français, bloc%20ventilateur
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- bloc de ventilateur 1, fiche 49, Français, bloc%20de%20ventilateur
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Appareil [aéraulique monobloc] de type(s) (horizontal) (et) (vertical),selon les indications, constitué d'éléments modulaires hermétiques, comprenant le caisson, le bloc ventilateur comprenant le moteur et l'entraînement, (la batterie de filtrage,) (les registres,) (le tronçon de dérivation,) (le serpentin de chauffage,) (le serpentin refroidisseur,) (l'humidificateur,) (la chambre de pulvérisation,) (le caisson de mélange,) (le caisson de mélange et de filtration). 1, fiche 49, Français, - bloc%20ventilateur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1987-02-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- stress panel 1, fiche 50, Anglais, stress%20panel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Inspect horizontal stabilizer center section interior, including upper aft stress panel(removed for access). 2, fiche 50, Anglais, - stress%20panel
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 50, La vedette principale, Français
- panneau de contrainte
1, fiche 50, Français, panneau%20de%20contrainte
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
panneau de contrainte : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du CD-9. 2, fiche 50, Français, - panneau%20de%20contrainte
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
- Aircraft Airframe
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pressure panel 1, fiche 51, Anglais, pressure%20panel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Inspect :... Top surface of centre wing box section, horizontal pressure panel above wheel wells..., as possible around acoustic blanket. 2, fiche 51, Anglais, - pressure%20panel
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 51, La vedette principale, Français
- panneau étanche
1, fiche 51, Français, panneau%20%C3%A9tanche
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
panneau étanche : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 51, Français, - panneau%20%C3%A9tanche
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-08-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- acoustic blanket 1, fiche 52, Anglais, acoustic%20blanket
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- sound-proofing panel 2, fiche 52, Anglais, sound%2Dproofing%20panel
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Inspect :... Top surface of centre wing box section-horizontal pressure panel above wheel wells..., as possible around acoustic blanket. 3, fiche 52, Anglais, - acoustic%20blanket
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 52, La vedette principale, Français
- panneau d'insonorisation
1, fiche 52, Français, panneau%20d%27insonorisation
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- panneau acoustique 2, fiche 52, Français, panneau%20acoustique
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Fuselage (...) Déposer l'habillage et les panneaux d'insonorisation notamment au droit des cadres 9 et 11 (...) 3, fiche 52, Français, - panneau%20d%27insonorisation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
panneau d'insonorisation : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 52, Français, - panneau%20d%27insonorisation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1983-10-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 53, Anglais, matrix
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A rectangular array of horizontal and vertical input or output leads with diode or correed crosspoints at the intersection, used as a means of switching from any input to any output.(SMICO, 71 : 238) In circuit switching at least, the matrix has proven to be the most difficult section to reduce to electronics partly because of the mass of contacts that is represented, but also because the best electronic device is not as good a switch point as are metallic contacts.(LEETEL, 76 : 90) 1, fiche 53, Anglais, - matrix
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- matrice 1, fiche 53, Français, matrice
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ensemble de m x n points de connexion individuels disposés dans une structure rectangulaire à m lignes et n colonnes et telle que la ligne de rang m et la colonne de rang n soient mises en communication par le fonctionnement du point de connexion du rang m [indice]i n [indice]i. (TECHNI, E-2875: 5) Le réseau de connexion se présente comme une suite de "N étages de mailles" séparés par "N+1 étages de matrices". (TECHI, E-2875: 5) La notion de matrice est utilisée pour décrire géométriquement la topologie du réseau de connexion, le terme "commutateur élémentaire" sera réservé au composant technologique tel que le commutateur crossbar. Dans certains systèmes ("Pentaconta") il y a presque toujours identité des deux notions, dans d'autres non (CP 400). Dans les systèmes rotatifs, la matrice correspond au groupe de sélecteurs, qu'ils soient à deux mouvements (Strowger) ou à un mouvement (R6). (TECHNI, E-2875: 6) 1, fiche 53, Français, - matrice
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1983-05-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- table of kidney-shape 1, fiche 54, Anglais, table%20of%20kidney%2Dshape
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
a table that is kidney-shaped in top and horizontal section 1, fiche 54, Anglais, - table%20of%20kidney%2Dshape
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- table-rognon 1, fiche 54, Français, table%2Drognon
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1983-02-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- central tail fin
1, fiche 55, Anglais, central%20tail%20fin
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Central tail fin has been replaced by an electronics package and horizontal stabilizer has two radar warning antennas, as does nose section. 1, fiche 55, Anglais, - central%20tail%20fin
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dérive médiane 1, fiche 55, Français, d%C3%A9rive%20m%C3%A9diane
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La dérive médiane a été remplacée par un compartiment électronique et l'empennage, horizontal porte deux des quatre antennes du détecteur de radars. 1, fiche 55, Français, - d%C3%A9rive%20m%C3%A9diane
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1982-03-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- outlet funnel
1, fiche 56, Anglais, outlet%20funnel
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
For distribution of air bubbles, circular shaped flotation units are superior to rectangular units, especially for medium-size constructions(diameters less than 10 m-33 ft). The distance between the inlet column and the outlet funnel is shorter, and an almost uniform distribution of the bubbles can be maintained over the entire horizontal section of the unit. 1, fiche 56, Anglais, - outlet%20funnel
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- cheminée de sortie
1, fiche 56, Français, chemin%C3%A9e%20de%20sortie
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Sur le plan de la répartition des bulles d'air, les flottateurs de forme circulaire sont avantagés par rapport aux flottateurs rectangulaires, surtout pour des dimensions d'ouvrage moyennes (diamètre inférieur à 10,00 m). La distance entre la colonne d'arrivée et la cheminée de sortie est plus faible et une répartition des bulles presque uniforme peut être maintenue sur toute la section horizontale de l'appareil. 1, fiche 56, Français, - chemin%C3%A9e%20de%20sortie
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1982-03-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Wastewater Treatment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- inlet column
1, fiche 57, Anglais, inlet%20column
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
For distribution of air bubbles, circular shaped flotation units are superior to rectangular units, especially for medium-size constructions(diameters less than 10 m-33 ft). The distance between the inlet column and the outlet funnel is shorter, and an almost uniform distribution of the bubbles can be maintained over the entire horizontal section of the unit. 1, fiche 57, Anglais, - inlet%20column
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Traitement des eaux usées
Fiche 57, La vedette principale, Français
- colonne d'arrivée
1, fiche 57, Français, colonne%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan de la répartition des bulles d'air, les flottateurs de forme circulaire sont avantagés par rapport aux flottateurs rectangulaires, surtout pour des dimensions d'ouvrage moyennes (diamètre inférieur à 10,00 m). La distance entre la colonne d'arrivée et la cheminée de sortie est plus faible et une répartition des bulles presque uniforme peut être maintenue sur toute la section horizontale de l'appareil. 1, fiche 57, Français, - colonne%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1981-10-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office-Work Organization
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- horizontal file 1, fiche 58, Anglais, horizontal%20file
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
the box and the concertina file led to the introduction of the horizontal file(...) Each tray houses a section of the alphabet and is labelled on the front to indicate its contents. 1, fiche 58, Anglais, - horizontal%20file
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Organisation du travail de bureau
Fiche 58, La vedette principale, Français
- classement horizontal 1, fiche 58, Français, classement%20horizontal
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- classement à plat 1, fiche 58, Français, classement%20%C3%A0%20plat
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
dans le classement horizontal [ou à plat] les objets ou les dossiers sont empilés les uns sur les autres comme des livres sur leur plat, le dos en avant. 1, fiche 58, Français, - classement%20horizontal
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1981-05-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- height of attachment 1, fiche 59, Anglais, height%20of%20attachment
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The distance from the attachment to the supporting plane, i. e. the distance from the supporting plane : a) for a ball, to the centre of the ball; b) for a jaw, to the horizontal plane equidistant from the two inner faces of the shackle with the pin vertical; c) for a hook, to the centre of the meridian section of the corresponding toroidal ring, the axis of this section being vertical. 1, fiche 59, Anglais, - height%20of%20attachment
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 59, La vedette principale, Français
- hauteur du dispositif d'attelage 1, fiche 59, Français, hauteur%20du%20dispositif%20d%27attelage
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Distance du dispositif d'attelage au plan d'appui, c'est-à-dire distance au plan d'appui: a) pour une boule, du centre de la boule; b) pour une chape, du plan horizontal équidistant des deux faces intérieures de la chape, la broche étant verticale; c) pour un crochet, du centre de la section méridienne de l'anneau torique correspondant, l'axe de cette section étant vertical. 1, fiche 59, Français, - hauteur%20du%20dispositif%20d%27attelage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- horizontal airfoil
1, fiche 60, Anglais, horizontal%20airfoil
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Horizontal stabilizers. The horizontal airfoil of the tail/nose section to which the elevator/canard is attached. 1, fiche 60, Anglais, - horizontal%20airfoil
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- profil horizontal 1, fiche 60, Français, profil%20horizontal
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Empennages horizontaux. Profil horizontal de la partie arrière/avant du fuselage portant la gouverne de profondeur/canard. 1, fiche 60, Français, - profil%20horizontal
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1977-02-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Mineralogy
- Scientific Measurements and Analyses
- Geology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- universal stage
1, fiche 61, Anglais, universal%20stage
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- U-stage 1, fiche 61, Anglais, U%2Dstage
correct
- Fedorov stage 1, fiche 61, Anglais, Fedorov%20stage
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A "stage" of three, four, or five axes attached to the rotating stage of a polarizing microscope that enables the thin section under study to be tilted about two horizontal axes at right angles. It is used for optical study of low-symmetry minerals or for determining the orientation of any mineral relative to the section surface and edge directions. 1, fiche 61, Anglais, - universal%20stage
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- platine de Fedoroff
1, fiche 61, Français, platine%20de%20Fedoroff
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- platine universelle 1, fiche 61, Français, platine%20universelle
correct
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Certains microscopes polarisants comportent une "platine de Fedoroff", encore appelée "universelle"; c'est une platine munie en son milieu d'une suspension à la cardan, qui permet d'incliner et d'orienter le minéral à volonté, de manière à amener l'axe du cristal dans la direction souhaitée. 1, fiche 61, Français, - platine%20de%20Fedoroff
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- movable horizontal tail section 1, fiche 62, Anglais, movable%20horizontal%20tail%20section
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 62, La vedette principale, Français
- élément monobloc de la gouverne de profondeur
1, fiche 62, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20monobloc%20de%20la%20gouverne%20de%20profondeur
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


