TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORN BUTTON [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- button fastener
1, fiche 1, Anglais, button%20fastener
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
button fastener : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - button%20fastener
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pince à poser les boutons
1, fiche 1, Français, pince%20%C3%A0%20poser%20les%20boutons
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agrafeuse pour chaussures 1, fiche 1, Français, agrafeuse%20pour%20chaussures
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pince à poser les boutons; agrafeuse pour chaussures : objets de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - pince%20%C3%A0%20poser%20les%20boutons
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- button hole punch
1, fiche 2, Anglais, button%20hole%20punch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
button hole punch : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - button%20hole%20punch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poinçon à boutonnière
1, fiche 2, Français, poin%C3%A7on%20%C3%A0%20boutonni%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poinçon à boutonnière : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - poin%C3%A7on%20%C3%A0%20boutonni%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- altitude horn cut-off button
1, fiche 3, Anglais, altitude%20horn%20cut%2Doff%20button
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cabin altitude horn cut-out switch 1, fiche 3, Anglais, cabin%20altitude%20horn%20cut%2Dout%20switch
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- altitude horn cutoff button
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poussoir d'arrêt klaxon d'altitude
1, fiche 3, Français, poussoir%20d%27arr%C3%AAt%20klaxon%20d%27altitude
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poussoir d'arrêt klaxon altitude cabine 1, fiche 3, Français, poussoir%20d%27arr%C3%AAt%20klaxon%20altitude%20cabine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poussoir d'arrêt klaxon d'altitude; poussoir d'arrêt klaxon altitude cabine : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 3, Français, - poussoir%20d%27arr%C3%AAt%20klaxon%20d%27altitude
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- horn button
1, fiche 4, Anglais, horn%20button
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bouton de commande de l'avertisseur
1, fiche 4, Français, bouton%20de%20commande%20de%20l%27avertisseur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bouton d'avertisseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pulsador de la bocina
1, fiche 4, Espagnol, pulsador%20de%20la%20bocina
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-10-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- horn button switch 1, fiche 5, Anglais, horn%20button%20switch
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interrupteur de klaxon
1, fiche 5, Français, interrupteur%20de%20klaxon
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- interrupteur de bouton d'avertisseur 2, fiche 5, Français, interrupteur%20de%20bouton%20d%27avertisseur
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


