TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HORNY LAYER EPIDERMIS [6 fiches]

Fiche 1 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • The Skin
DEF

Any lesion on the epidermis marked by the presence of circumscribed overgrowths of the horny layer.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil cutané
DEF

Épaississement de la couche cornée de l'épiderme.

CONT

La kératose peut prendre différentes formes : ichtyose, hyperkératose, kératome, verrue sénile, nævus kératosique, etc.

OBS

Quand la kératose est d'aspect tumoral, on utilise plutôt les termes kératome ou hyperkératose. En anglais on confond généralement les termes keratosis et keratoma.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Piel
DEF

Alteración de la piel que suele ser benigna y está caracterizada por una anomalía en la queratinización de los tegumentos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • The Skin
DEF

A chronic, vesiculobullous skin disease characterized by sterile pustular blebs beneath the beneath the stratum corneum(horny layer of the epidermis) on the trunk and in the major skin folds.

Français

Domaine(s)
  • Appareil cutané
DEF

Maladie caractérisée par l'éruption de vésiculobulles pustuleuses siégeant électivement aux plis de flexion.

CONT

Les [...] dermatoses neutrophiliques telles que la pustulose sous-cornée de Sneddon-Wilkinson, l'erythema elevatum diutinum ou la pustulose à IgA intra-épidermique ont également été observées au cours de la MC [maladie de Crohn] et de la RCH [recto-colite hémorragique].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis

Français

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
DEF

Couche à la surface de l'épiderme constituée de cellules complètement aplaties, dépourvues de noyaux et infiltrées de matière cornée.

OBS

L'expression latine (Parisiensis Nomina Anatomica) utilise bien le génitif epidermidis et non la forme au nominatif, comme la fait l'anglais, epidermis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidermis y dermis
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis
DEF

A thickening of the horny layer of epidermis(keratin) due to the effect of sunlight and characterized by a yellowish or brownish crust-like spot.

Français

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
DEF

Épaississement de la couche cornée de l'épiderme (kératine) dû à l'action du soleil et caractérisé par l'apparition d'une tache jaunâtre ou brunâtre d'aspect croûteux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidermis y dermis
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis
CONT

Diabetic leg ulcer - description: hyperkeratotic rim (callus).

OBS

rim. A margin, border, or edge, usually circular in form.

OBS

hyperkeratotic. Manifesting hyperkeratosis.

OBS

hyperkeratosis. An excessive thickening of the horny layer of the epidermis.

Français

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
OBS

Les bords de l'ulcération. Ici encore, on opposera les ulcères à bords minces, souples, présentant un liseré épidermique, évoluant vers la réparation, aux ulcères à bords saillants, infiltrés, taillés à pic, éversés, sans aucune tendance à la cicatrisation.

OBS

hyperkératosique. Relatif à l'hyperkératose.

OBS

hyperkératose. Épaississement considérable et anormal de la couche cornée de l'épiderme, qu'on observe dans de nombreuses affections et tumeurs cutanées (ichtyose, kératodermie, verrues, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis
DEF

Manifesting hyperkeratosis.

OBS

hyperkeratosis. An excessive thickening of the horny layer of the epidermis.

Français

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
DEF

Relatif à l'hyperkératose.

OBS

Hyperkératose. Épaississement considérable et anormal de la couche cornée de l'épiderme, qu'on observe dans de nombreuses affections et tumeurs cutanées (ichtyose, kératodermie, verrues, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :