TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HORSE BREEDER [3 fiches]

Fiche 1 2024-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Horse Husbandry
CONT

A horse breeder is responsible for the meticulous production and daily care of horses, ensuring their well-being and health. They oversee all aspects of equine development, including breeding, feeding, and medical care, while creating a nurturing environment that promotes the horses’ optimal growth and temperament.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Élevage des chevaux
CONT

Un éleveur de chevaux est une personne qui s'occupe de l'élevage et de l'entretien des chevaux. Ils sont responsables de tous les aspects de l'élevage, y compris la sélection des chevaux, leur entraînement, leur alimentation, leur santé et leur bien-être.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A sum of money allotted in certain cases, to the breeder of a horse that have earned important purses while racing.

CONT

The All-American Futurity at Ruidoso Downs, New Mexico ... in 1971 had a gross purse of $753,910 if breeders’ awards are included.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Montant d'argent accordé, dans certaines circonstances, à l'éleveur d'un cheval qui a fait d'importants gains en course.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :