TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HORSE BUTT [5 fiches]

Fiche 1 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Leather made from the shell of a horse butt, viz. from a kidney-shaped, very compact layer occurring in the butt of equine animals only, and isolated by removing the skin layer above and below it.

OBS

It is vegetable tanned and curried.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Partie du cuir provenant de la culée d'un cheval (miroir) prélevée dans la couche très compacte qui existe uniquement dans le croupon des équidés et qui a été isolée en retirant les couches supérieure et inférieure de la peau.

OBS

Ce cuir de tannage végétal, est corroyé.

Terme(s)-clé(s)
  • cuir cordovan

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

The rear part of a horse hide obtained by cutting from flank to flank at right angles to the backbone. A horse butt represents about one-third of the whole hide.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

En Espagne, France et au Royaume-Uni, dans le cas d'une peau de cheval, partie arrière de la peau, le devant ayant été crouponné à angle droit de la raie dorsale. La culée représente environ un tiers de la peau.

Terme(s)-clé(s)
  • culée

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Two oval-shaped areas, each about sq ft and composed especially fine, closely packed fibres, forming a layer within the corium of the horse butt on either side of the backbone.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

miroir: Partie de la culée qui de nature est forte et brillante comme un miroir dans l'état tanné.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
DEF

A movable dam, consisting of a water curtain formed by timber leaves or wickets inclined downstream; the butt of the wicket is supported against a sill along the upstream side of the base slab and the wicket is pivoted a little below its center point to a collapsible horse held in place by a long prop.

CONT

Chanoine Wicket-dam. ... The term "wicket" has been applied in the United States to a shutter revolving on an axle placed near its needle. Described in detail, a Chanoine wicket consists of three parts ...: A rectangular panel of wood or iron; the horse or trestle, supporting the axle of the shutter, and the prop holding up the horse and having its foot bearing against a cast-iron shoe, called a "hurter" (in French "heurtoir") fixed to the apron. The parts of the shutter above and below the axle are called respectively the "chase" and the "breech".

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
DEF

Barrage mobile constitué d'un rideau étanche en bois, incliné vers l'aval et s'articulant à un chevalet et à un arc-boutant, ce dernier prenant appui contre un heurtoir fixé au radier.

CONT

Initialement, les ingénieurs américains ont construit 52 barrages sur ... l'Ohio. Ils étaient équipés de hausses Chanoine (ou plutôt de hausses Pascaud, système très voisin dont le prototype a été réalisé en 1880 sur la Saône, près de son confluent avec le Rhône.

OBS

Aux USA, les hausses Chanoine munies de la glissière Pasqueau sont désignées sous le nom de hausses Chanoine [Chanoine wicket], que l'on trouvera seul dans la littérature américaine...

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :