TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HORSE CLOTH [5 fiches]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

A piece of light white linen bearing, in black, the number of the horse and placed between the saddle and the lead weight cloth

OBS

A jockey’s weight shall include his clothing, boots, saddlecloth, saddlepad, lead ... the saddle and its attachments.

PHR

Numbered saddle cloth.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Carré de toile blanche légère inséré entre la selle et le tapis de plomb et sur lequel figure le numéro du cheval en caractères noirs et suffisamment gros pour que ce dernier soit identifiable de loin.

PHR

Tapis de selle numéroté; serviette numérotée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Terme(s)-clé(s)
  • aperos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Winter horse blanket with nylon top, nylon tafetta lining and west coast leg straps.

PHR

Horse blanket and cover.

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Source: Larousse du XXe siècle. Auteur : D.G., 04-81.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
  • Combined-Events Contests
CONT

It often happens that a jockey is too light for the amount of weight which a horse has been set to carry... it often happens that a "weight cloth" is carried. This is a felt cloth with leather pockets, which is placed on the horse's back under the saddle : flat pieces of lead, equivalent to the extra weight required, are put into the pockets of the cloth, and buckled in to prevent their being lost during the race.

Terme(s)-clé(s)
  • lead saddle cloth

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Carré de toile placé sous la selle et auquel est fixé, de chaque côté, une poche de cuir destinée à recevoir les plaques de plomb qui vont permettre au jockey d'atteindre le poids désiré.

OBS

En sports équestres, le poids du jockey ou du cavalier comprend, outre le poids de ce dernier, celui de ses bottes et de ses vêtements, du tapis de selle, du tapis de plomb, de la selle et de toutes les pièces qui y sont attachées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Each horse in a horse race must carry a conspicuous saddle cloth number and a head number, both of which must correspond to its number on the official program.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Horse Husbandry
  • Combined-Events Contests
DEF

The saddlecloth or housing of a cavalry horse.

OBS

A covering for a horse.

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Élevage des chevaux
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Pièce de drap, ou peau d'animal (chèvre, mouton, panthère, léopard, etc.) qui recouvrait la selle des chevaux de cavalerie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :