TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HORSE RACING [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- horse racing director
1, fiche 1, Anglais, horse%20racing%20director
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur des courses de chevaux
1, fiche 1, Français, directeur%20des%20courses%20de%20chevaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- directrice des courses de chevaux 1, fiche 1, Français, directrice%20des%20courses%20de%20chevaux
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- horse racing starter
1, fiche 2, Anglais, horse%20racing%20starter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- horse-racing starter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- starter de courses de chevaux
1, fiche 2, Français, starter%20de%20courses%20de%20chevaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- commission steward-horse racing
1, fiche 3, Anglais, commission%20steward%2Dhorse%20racing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commissaire de commission - courses de chevaux
1, fiche 3, Français, commissaire%20de%20commission%20%2D%20courses%20de%20chevaux
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Federation for Equestrian Sports
1, fiche 4, Anglais, International%20Federation%20for%20Equestrian%20Sports
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FEI 2, fiche 4, Anglais, FEI
correct
- FÉI 3, fiche 4, Anglais, F%C3%89I
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the international governing body of equestrian (horse) sports. 3, fiche 4, Anglais, - International%20Federation%20for%20Equestrian%20Sports
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Its remit includes eventing, show jumping, dressage, carriage driving, endurance riding, reining, vaulting, and paraequestrianism. It also recognises tent pegging and horseball as regional equestrian disciplines. It is not concerned with horse racing or polo. The FÉI has a code of conduct that protects the welfare of the horse, as well as strict rules protecting horses from abuse or drug-related enhancement. 3, fiche 4, Anglais, - International%20Federation%20for%20Equestrian%20Sports
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fédération équestre internationale
1, fiche 4, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FEI 2, fiche 4, Français, FEI
correct, nom féminin
- FÉI 3, fiche 4, Français, F%C3%89I
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] organisme dirigeant des sports équestres au niveau international. 4, fiche 4, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20internationale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La FÉI est fondée sur le principe d'égalité et de respect mutuel entre les 134 fédérations nationales affiliées, sans préjudice de race, de religion ou de politique interne. La FÉI, reconnue par le Comité international olympique (CIO), est l'unique autorité pour les concours internationaux de dressage, de saut d'obstacles, concours complet, attelage, endurance, voltige et reining. Elle établit les règlements et approuve les programmes équestres pour les championnats, les jeux régionaux et les Jeux Olympiques. 4, fiche 4, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20internationale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Federación Ecuestre Internacional
1, fiche 4, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Ecuestre%20Internacional
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- canter
1, fiche 5, Anglais, canter
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 5, Anglais, - canter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cantérer
1, fiche 5, Français, cant%C3%A9rer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aller au canter 2, fiche 5, Français, aller%20au%20canter
correct
- aller au petit galop 2, fiche 5, Français, aller%20au%20petit%20galop
correct
- trotter au petit galop 3, fiche 5, Français, trotter%20au%20petit%20galop
correct
- galoper au petit galop 4, fiche 5, Français, galoper%20au%20petit%20galop
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un cheval cantère lorsqu'il galope sans faire appel à toutes ses ressources. Son jockey le retient. Il n'est pas lâché. 3, fiche 5, Français, - cant%C3%A9rer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le mot est fréquemment utilisé pour un cheval déclassé qui, pour vaincre, se contente de galoper comme s'il était à l'entraînement. 3, fiche 5, Français, - cant%C3%A9rer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Désigne l'action de ce galop d'allure réduite. 2, fiche 5, Français, - cant%C3%A9rer
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Terme de courses de chevaux. 5, fiche 5, Français, - cant%C3%A9rer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- galopar corto
1, fiche 5, Espagnol, galopar%20corto
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-04-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- jockey
1, fiche 6, Anglais, jockey
correct, voir observation, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- driver 2, fiche 6, Anglais, driver
correct, voir observation
- rider 3, fiche 6, Anglais, rider
correct, voir observation
- reinsman 4, fiche 6, Anglais, reinsman
correct, voir observation
- jock 5, fiche 6, Anglais, jock
correct, voir observation, nom
- woman jockey 6, fiche 6, Anglais, woman%20jockey
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person whose main occupation is riding horses in horse racing or harness racing. 7, fiche 6, Anglais, - jockey
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A driver or rider of a horse holds the reins in his hands. 7, fiche 6, Anglais, - jockey
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A jockey usually weighs no more than 100 to 120 pounds (45 to 55 kilos) because his/her weight is included in the mass the horse has to carry or pull. 8, fiche 6, Anglais, - jockey
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
"Jocke", "driver" and "rider" are the terms used for a person mounting a horse in horse racing or riding a horse and sulky in harness racing; "rider" is used in all other equestrian sports. "Driver" is the term used in Blue Bonnets racetrack's documents. 8, fiche 6, Anglais, - jockey
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
jock: Short for "jockey." 7, fiche 6, Anglais, - jockey
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
The term "reinsman" is used in harness racing. 5, fiche 6, Anglais, - jockey
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- jockey
1, fiche 6, Français, jockey
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- conducteur 2, fiche 6, Français, conducteur
correct, voir observation, nom masculin
- conductrice 2, fiche 6, Français, conductrice
correct, voir observation, nom féminin
- pilote 2, fiche 6, Français, pilote
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- driver 2, fiche 6, Français, driver
correct, nom masculin et féminin, France
- femme-jockey 3, fiche 6, Français, femme%2Djockey
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Celui (celle) dont le métier est de monter ou de conduire les chevaux en courses montées ou en courses attelées. 4, fiche 6, Français, - jockey
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On dit «jockey» et «conducteur» en courses montées et en courses attelées; «pilote» en courses attelées. 4, fiche 6, Français, - jockey
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- conductor
1, fiche 6, Espagnol, conductor
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Games of Chance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pari-Mutuel Agency
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Pari%2DMutuel%20Agency
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CPMA 2, fiche 7, Anglais, CPMA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Race Track Division 3, fiche 7, Anglais, Race%20Track%20Division
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Pari-Mutuel Agency(CPMA) is a Special Operating Agency within Agriculture and Agri-Food Canada that regulates and supervises pari-mutuel betting on horse racing at racetracks across Canada, thereby ensuring that pari-mutuel betting is conducted in a way that is fair to the public. 2, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Pari%2DMutuel%20Agency
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Canadian Pari-Mutuel Agency; CPMA: designation and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 4, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Pari%2DMutuel%20Agency
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Jeux de hasard
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Agence canadienne du pari mutuel
1, fiche 7, Français, Agence%20canadienne%20du%20pari%20mutuel
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACPM 2, fiche 7, Français, ACPM
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Division des hippodromes 3, fiche 7, Français, Division%20des%20hippodromes
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne du pari mutuel (ACPM) est un organisme de service spécial d'Agriculture et Agroalimentaire Canada qui est chargé de réglementer et de superviser les activités de pari mutuel dans les hippodromes canadiens, afin que le tout s'y déroule d'une manière équitable pour le public. 4, fiche 7, Français, - Agence%20canadienne%20du%20pari%20mutuel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Agence canadienne du pari mutuel; ACPM : désignation et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 5, fiche 7, Français, - Agence%20canadienne%20du%20pari%20mutuel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-09-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Photography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- photo finish
1, fiche 8, Anglais, photo%20finish
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- photo finish film 2, fiche 8, Anglais, photo%20finish%20film
correct
- finish film 3, fiche 8, Anglais, finish%20film
correct
- photo-finish 4, fiche 8, Anglais, photo%2Dfinish
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A photographic record of the order of arrival of competitors at the finish of a race. 5, fiche 8, Anglais, - photo%20finish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the conduct of race-meetings in relation to the supervision and operation of pari-mutuel systems, including photo-finishes, video patrol and the testing of bodily substances taken from horses entered in a race at such meetings, including, in the case of a horse that dies while engaged in racing or immediately before or after the race, the testing of any tissue taken from its body... 6, fiche 8, Anglais, - photo%20finish
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Photographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- photo témoin
1, fiche 8, Français, photo%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- photo d'arrivée 2, fiche 8, Français, photo%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
- film d'arrivée 3, fiche 8, Français, film%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom masculin
- photographie d'arrivée 4, fiche 8, Français, photographie%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
- photo-finish 5, fiche 8, Français, photo%2Dfinish
anglicisme, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La photo témoin est couramment utilisée sur les champs de courses. Elle seule permet de déterminer un ordre d'arrivée qui réserve parfois de surprises. 6, fiche 8, Français, - photo%20t%C3%A9moin
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] la tenue de réunions de courses quant à la surveillance et la conduite de systèmes de pari mutuel, y compris les photos d'arrivée, le contrôle magnétoscopique et les analyses de liquides organiques prélevés sur des chevaux inscrits à une course lors de ces réunions et, dans le cas d'un cheval qui meurt pendant une course à laquelle il participe ou immédiatement avant ou après celle-ci, l'analyse de tissus prélevés sur le cadavre [...] 7, fiche 8, Français, - photo%20t%C3%A9moin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Fotografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- película de llegada
1, fiche 8, Espagnol, pel%C3%ADcula%20de%20llegada
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- foto de llegada 2, fiche 8, Espagnol, foto%20de%20llegada
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Registro fotográfico del final de una carrera deportiva tomado con una cámara ubicada en la línea de llegada. 3, fiche 8, Espagnol, - pel%C3%ADcula%20de%20llegada
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
foto de llegada: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "foto de llegada" es una alternativa válida en español al anglicismo "photo finish". 2, fiche 8, Espagnol, - pel%C3%ADcula%20de%20llegada
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Ontario Harness Horse Association
1, fiche 9, Anglais, Ontario%20Harness%20Horse%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OHHA 1, fiche 9, Anglais, OHHA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An interested group of owners, trainers, and drivers of Standardbred horses formed the Ontario Harness Horse Association in 1961. The purpose of the Association was to represent Ontario harness horsemen/horsewomen in negotiations of purses, racing conditions, and all matters affecting the industry as a whole with the tracks, Standardbred Canada, the Ontario Racing Commission, and the provincial and federal governments. 1, fiche 9, Anglais, - Ontario%20Harness%20Horse%20Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Ontario Harness Horse Association
1, fiche 9, Français, Ontario%20Harness%20Horse%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OHHA 1, fiche 9, Français, OHHA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-07-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Horse Racing Commission
1, fiche 10, Anglais, Manitoba%20Horse%20Racing%20Commission
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Industry, Trade and Tourism, Manitoba. 1, fiche 10, Anglais, - Manitoba%20Horse%20Racing%20Commission
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Commission hippique du Manitoba
1, fiche 10, Français, Commission%20hippique%20du%20Manitoba
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CHM 2, fiche 10, Français, CHM
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Industrie, Commerce et Tourisme, Manitoba. 1, fiche 10, Français, - Commission%20hippique%20du%20Manitoba
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Association of Racing Commissioners International
1, fiche 11, Anglais, Association%20of%20Racing%20Commissioners%20International
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ARCI 1, fiche 11, Anglais, ARCI
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Racing Commissioners International 1, fiche 11, Anglais, Racing%20Commissioners%20International
correct, États-Unis
- RCI 1, fiche 11, Anglais, RCI
correct, États-Unis
- RCI 1, fiche 11, Anglais, RCI
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The ARCI... is the only umbrella organization of the official governing rule-making bodies for professional horse and greyhound racing. ARCI sets standards for racing regulation, medication policy, drug testing laboratories, totalizator systems, racetrack operation and security, and off-track wagering entities. 1, fiche 11, Anglais, - Association%20of%20Racing%20Commissioners%20International
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Association of Racing Commissioners International
1, fiche 11, Français, Association%20of%20Racing%20Commissioners%20International
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ARCI 1, fiche 11, Français, ARCI
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Racing Commissioners International 1, fiche 11, Français, Racing%20Commissioners%20International
correct, États-Unis
- RCI 1, fiche 11, Français, RCI
correct, États-Unis
- RCI 1, fiche 11, Français, RCI
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- parked out
1, fiche 12, Anglais, parked%20out
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- parked-out 2, fiche 12, Anglais, parked%2Dout
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A trotter or pacer is parked out when the positions of its rivals prevent it from reaching the rail. A horse forced to race outside the field must travel a longer distance and rarely manages to win a given race. 2, fiche 12, Anglais, - parked%20out
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 12, Anglais, - parked%20out
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pris à l'extérieur
1, fiche 12, Français, pris%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un trotteur ou un ambleur pris à l'extérieur (sur la ligne) qui, en raison de la position de ses concurrents, ne parvient pas à se faufiler près de la rampe. Il doit donc parcourir une plus grande distance, ce qui, la plupart du temps, l'empêche de gagner la course. 2, fiche 12, Français, - pris%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On dit aussi un cheval «qui court à l'extérieur». 3, fiche 12, Français, - pris%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 12, Français, - pris%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- pris sur la ligne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- home stretch
1, fiche 13, Anglais, home%20stretch
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- homestretch 1, fiche 13, Anglais, homestretch
correct
- stretch 2, fiche 13, Anglais, stretch
correct
- straightaway 1, fiche 13, Anglais, straightaway
correct
- front stretch 1, fiche 13, Anglais, front%20stretch
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The last eighth-mile before the finish line/wire on a given race track. 1, fiche 13, Anglais, - home%20stretch
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 13, Anglais, - home%20stretch
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
head of the home stretch; top of the home stretch. 1, fiche 13, Anglais, - home%20stretch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dernier droit
1, fiche 13, Français, dernier%20droit
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- droit 2, fiche 13, Français, droit
correct, nom masculin
- étape finale 2, fiche 13, Français, %C3%A9tape%20finale
correct, nom féminin, France
- finish 1, fiche 13, Français, finish
nom masculin, France, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dernier huitième de mille approximatif avant le fil d'arrivée, sur une piste de courses. 2, fiche 13, Français, - dernier%20droit
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La fin d'un parcours, dans une course donnée, est appelé «dernier droit» [...] 3, fiche 13, Français, - dernier%20droit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 13, Français, - dernier%20droit
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
entrée du dernièr droit. 2, fiche 13, Français, - dernier%20droit
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- overlapping
1, fiche 14, Anglais, overlapping
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A horse is said to be lapped on another at the wire when its nose is at least opposite ... the hindquarters of the horse ahead of [it]. 2, fiche 14, Anglais, - overlapping
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Horse racing term. 3, fiche 14, Anglais, - overlapping
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chevauchement
1, fiche 14, Français, chevauchement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il y a chevauchement entre deux chevaux, à l'arrivée, lorsque l'un d'eux ne détient pas une avance d'une longueur complète sur son rival. 2, fiche 14, Français, - chevauchement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 14, Français, - chevauchement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- boxed in
1, fiche 15, Anglais, boxed%20in
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
During a race, a horse that is surrounded, usually pinned to the hub rail. 2, fiche 15, Anglais, - boxed%20in
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Horse racing term. 3, fiche 15, Anglais, - boxed%20in
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pris dans le panier
1, fiche 15, Français, pris%20dans%20le%20panier
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le cheval, généralement près de la rampe, est entouré et ne peut pas se dégager. 2, fiche 15, Français, - pris%20dans%20le%20panier
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 15, Français, - pris%20dans%20le%20panier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- entry
1, fiche 16, Anglais, entry
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Two or more horses in a race that, for the purpose of making a bet, are treated as one horse. 2, fiche 16, Anglais, - entry
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An entry is two or more horses generally sharing the same owner or trainer. When they head to post in the same race they must be raced as a common betting interest. A single ticket gives you a wager on all horses in the entry. 3, fiche 16, Anglais, - entry
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This rule was instituted for the protection of the horse-players. So if you play number "1" and there is an entry, you will win if either 1 or 1A finishes first. 4, fiche 16, Anglais, - entry
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A race-track betting term-horse racing and harness racing. 5, fiche 16, Anglais, - entry
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
The term "double entry" may be used when two horses are entered in a race and "triple entry" when three horses are entered. 6, fiche 16, Anglais, - entry
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Pari-Mutuel Betting Supervision Regulations. 2, fiche 16, Anglais, - entry
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- écurie couplée
1, fiche 16, Français, %C3%A9curie%20coupl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- inscription jumelée 2, fiche 16, Français, inscription%20jumel%C3%A9e
correct, nom féminin
- pari jumelé 3, fiche 16, Français, pari%20jumel%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Deux ou plusieurs chevaux inscrits à une course qui sont considérés comme un seul cheval aux fins d'un pari. 4, fiche 16, Français, - %C3%A9curie%20coupl%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Quand deux ou trois chevaux appartiennent au même propriétaire ou sont entraînés par le même homme, ils forment, pour fins de paris, une inscription jumelée. C'est un règlement institué pour la protection du parieur. Ainsi, si vous jouez le numéro «1» et qu'il y a inscription jumelée, vous gagnez que ce soit le numéro 1 ou 1-a qui termine premier. 3, fiche 16, Français, - %C3%A9curie%20coupl%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
«Inscription jumelée» est l'expression à préférer. Termes de courses de chevaux - courses montées et courses attelées. 5, fiche 16, Français, - %C3%A9curie%20coupl%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Règlement sur la surveillance du pari mutuel. 4, fiche 16, Français, - %C3%A9curie%20coupl%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- covered up
1, fiche 17, Anglais, covered%20up
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Said of a horse racing behind another one(or others) which is(are) protecting him from the wind. 2, fiche 17, Anglais, - covered%20up
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A horse in a race is covered up when it has other horses in front. 3, fiche 17, Anglais, - covered%20up
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 17, La vedette principale, Français
- couvert
1, fiche 17, Français, couvert
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- caché 2, fiche 17, Français, cach%C3%A9
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Se dit du cheval qui court derrière un autre (ou d'autres) qui lui coupe(nt) le vent. 2, fiche 17, Français, - couvert
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- brush
1, fiche 18, Anglais, brush
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- dash 2, fiche 18, Anglais, dash
correct, nom
- move 3, fiche 18, Anglais, move
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The peak or peaks of speed reached by a horse in a race or training mile. 3, fiche 18, Anglais, - brush
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Drivers like to preserve a horse’s brush for the stretch drive. 3, fiche 18, Anglais, - brush
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, fiche 18, Anglais, - brush
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pointe de vitesse
1, fiche 18, Français, pointe%20de%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- poussée 1, fiche 18, Français, pouss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Effort maximum fourni par un cheval en course, généralement conservé pour la fin de l'épreuve par le conducteur qui le réclame également à la fin d'une course d'entraînement. 2, fiche 18, Français, - pointe%20de%20vitesse
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 18, Français, - pointe%20de%20vitesse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stride break
1, fiche 19, Anglais, stride%20break
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- break 2, fiche 19, Anglais, break
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A situation that occurs when a trotter or a pacer goes off its gait and resorts to galloping. 1, fiche 19, Anglais, - stride%20break
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 19, Anglais, - stride%20break
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bris d'allure
1, fiche 19, Français, bris%20d%27allure
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- manque 2, fiche 19, Français, manque
correct, nom masculin
- fausse allure 3, fiche 19, Français, fausse%20allure
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Situation où un cheval,] ambleur ou trotteur [...] perd l'allure qu'il doit maintenir pendant une course. 3, fiche 19, Français, - bris%20d%27allure
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[...] on dit qu'il a brisé son allure, qu'il a commis une faute et qu'il a fait un manque. 4, fiche 19, Français, - bris%20d%27allure
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 5, fiche 19, Français, - bris%20d%27allure
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- green horse
1, fiche 20, Anglais, green%20horse
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A horse that has not raced or has raced only a few times. 2, fiche 20, Anglais, - green%20horse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 20, Anglais, - green%20horse
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cheval débutant
1, fiche 20, Français, cheval%20d%C3%A9butant
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- débutant 2, fiche 20, Français, d%C3%A9butant
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cheval qui n'a jamais couru ou qui n'a pris part qu'à un nombre restreint de courses. 2, fiche 20, Français, - cheval%20d%C3%A9butant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 20, Français, - cheval%20d%C3%A9butant
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- cheval non dressé
- cheval entraîné
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- caballo crudo
1, fiche 20, Espagnol, caballo%20crudo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- caballo redomón 1, fiche 20, Espagnol, caballo%20redom%C3%B3n
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games of Chance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- morning line
1, fiche 21, Anglais, morning%20line
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- morning odds 2, fiche 21, Anglais, morning%20odds
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The probable odds on each horse in a race as calculated by an experienced track handicapper. 3, fiche 21, Anglais, - morning%20line
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Estimated odds posted before betting begins. 4, fiche 21, Anglais, - morning%20line
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Horse racing term. 5, fiche 21, Anglais, - morning%20line
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- morning line odds
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux de hasard
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cote matinale
1, fiche 21, Français, cote%20matinale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- cote du matin 2, fiche 21, Français, cote%20du%20matin
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cote approximative de chaque cheval ou chances que chacun des concurrents d'une course a de remporter la victoire selon l'évaluation d'un handicapeur ou sélectionneur et qui se fait généralement quelques jours avant la course. 2, fiche 21, Français, - cote%20matinale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Toute piste de course a, à son emploi, un handicapeur spécialisé. 3, fiche 21, Français, - cote%20matinale
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 21, Français, - cote%20matinale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- jogging
1, fiche 22, Anglais, jogging
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The slow, steady tours of a race track or training track ... 2, fiche 22, Anglais, - jogging
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 22, Anglais, - jogging
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- petit trot
1, fiche 22, Français, petit%20trot
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Allure lente ou réduite sur une piste de course ou d'entraînement, souvent dans le sens inverse de la compétition. 2, fiche 22, Français, - petit%20trot
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 22, Français, - petit%20trot
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- maiden
1, fiche 23, Anglais, maiden
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- maiden horse 2, fiche 23, Anglais, maiden%20horse
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any horse, female or male, that has never won a race which carries a purse. 3, fiche 23, Anglais, - maiden
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, fiche 23, Anglais, - maiden
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- novice
1, fiche 23, Français, novice
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- maiden 2, fiche 23, Français, maiden
nom masculin, Belgique
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tout cheval mâle ou femelle qui n'a jamais gagné une course dotée d'une bourse. 2, fiche 23, Français, - novice
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 23, Français, - novice
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- garden spot
1, fiche 24, Anglais, garden%20spot
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- golden spot 2, fiche 24, Anglais, golden%20spot
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A horse racing in second position on the rail is said to have the garden spot, since the horse ahead of him is cutting the wind, yet is close enough to the front of the field to make a strong bid in the home stretch. 3, fiche 24, Anglais, - garden%20spot
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- position idéale
1, fiche 24, Français, position%20id%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un cheval qui occupe la deuxième position, à l'intérieur, derrière le meneur, en course, occupe la position idéale, aux dires des connaisseurs, parce que le cheval qui le précède lui coupe le vent et qu'il pourra chercher à le devancer dans la ligne droite. 2, fiche 24, Français, - position%20id%C3%A9ale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- patrol judge
1, fiche 25, Anglais, patrol%20judge
correct, générique
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A person who] watches running of horse races at racetrack to detect infractions of racing rules and resolve claims of fouls committed; observes running of race from elevated stand... 2, fiche 25, Anglais, - patrol%20judge
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 25, Anglais, - patrol%20judge
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- juge de piste
1, fiche 25, Français, juge%20de%20piste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- juge de parcours 2, fiche 25, Français, juge%20de%20parcours
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- juge de patrouille 3, fiche 25, Français, juge%20de%20patrouille
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui] observe le déroulement des courses de chevaux à l'hippodrome pour constater les infractions aux règlements de la course et fait rapport des réclamations au sujet des irrégularités commises. [Elle] suit la course du haut d'un poste d'observation [...] 4, fiche 25, Français, - juge%20de%20piste
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le juge de piste (ou «juge de parcours», «juge de patrouille) devient plus spécifiquement un «juge aux allures» si l'infraction commise est liée à l'allure du cheval. 4, fiche 25, Français, - juge%20de%20piste
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 5, fiche 25, Français, - juge%20de%20piste
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pari-mutuel betting
1, fiche 26, Anglais, pari%2Dmutuel%20betting
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pari-mutuel wagering 2, fiche 26, Anglais, pari%2Dmutuel%20wagering
correct
- pari-mutuel 3, fiche 26, Anglais, pari%2Dmutuel
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The name, "pari-mutuel" ... is significant because it describes the system. Derived from the French meaning "between ourselves", the free English translation became "to wager between ourselves". Under the pari-mutuel system, all of the money bet, less statutory deductions, is divided among the winning betters in the proportion of the amount bet. Pari-mutuel betting is considered the fairest system of betting known and is generally credited with the elimination of bookmaking and bookmakers at race tracks. 4, fiche 26, Anglais, - pari%2Dmutuel%20betting
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, fiche 26, Anglais, - pari%2Dmutuel%20betting
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pari mutuel
1, fiche 26, Français, pari%20mutuel
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Type de pari] dans lequel le montant des enjeux est soumis d'un prélèvement fixé par la loi avant d'être réparti entre les gagnants, proportionnellement à leurs mises. 2, fiche 26, Français, - pari%20mutuel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 26, Français, - pari%20mutuel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Animal Breeding
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- breeding of horses
1, fiche 27, Anglais, breeding%20of%20horses
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- horse-breeding 2, fiche 27, Anglais, horse%2Dbreeding
correct
- horse farming 3, fiche 27, Anglais, horse%20farming
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
This class consists of units mainly engaged in horse farming, which includes breeding of thoroughbreds, other horse breeds and ponies. Thoroughbred horses are predominantly sold to trainers for the horse racing industry, while other breeds are generally sold to the public for recreational purposes. 3, fiche 27, Anglais, - breeding%20of%20horses
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- élevage de chevaux
1, fiche 27, Français, %C3%A9levage%20de%20chevaux
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- élevage des chevaux 2, fiche 27, Français, %C3%A9levage%20des%20chevaux
correct, nom masculin
- élevage chevalin 3, fiche 27, Français, %C3%A9levage%20chevalin
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Mejoramiento genético de animales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- reproducción de caballos
1, fiche 27, Espagnol, reproducci%C3%B3n%20de%20caballos
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- cría caballar 2, fiche 27, Espagnol, cr%C3%ADa%20caballar
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- weighing enclosure
1, fiche 28, Anglais, weighing%20enclosure
correct, voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- weighing room 2, fiche 28, Anglais, weighing%20room
correct, voir observation
- scale room 3, fiche 28, Anglais, scale%20room
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The place where jockeys are weighed. 4, fiche 28, Anglais, - weighing%20enclosure
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In horse and harness racing, "weighing room" is used, while in equestrian sports, "weighing enclosure" is the term in use. 5, fiche 28, Anglais, - weighing%20enclosure
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pesage
1, fiche 28, Français, pesage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- salle de pesage 2, fiche 28, Français, salle%20de%20pesage
correct, voir observation, nom féminin
- enceinte de pesage 3, fiche 28, Français, enceinte%20de%20pesage
correct, voir observation, nom féminin
- salle des balances 2, fiche 28, Français, salle%20des%20balances
correct, voir observation, nom féminin
- enceinte des balances 2, fiche 28, Français, enceinte%20des%20balances
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l'on pèse les [...] jockeys. 4, fiche 28, Français, - pesage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
pesage (courses attelées ou montées) : Enceinte la plus confortable d'un champ de courses, où le public est le mieux à même d'apprécier la présentation des chevaux et de suivre le déroulement des épreuves. 5, fiche 28, Français, - pesage
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Il y a trois types d'enceintes d'où le public peut assister à une course; elles sont, dans l'ordre décroissant du confort, de la bonne visibilité et de la présentation des chevaux, et donc du coût du billet d'entrée, 1. le pesage, 2. le pavillon et 3. la pelouse. 6, fiche 28, Français, - pesage
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Les termes «pesage», «salle de pesage» et «salle des balances» sont employés dans le cas des courses attelées ou montées, alors que «enceinte de pesage» l'est davantage dans les sports équestres et le pentathlon moderne. 6, fiche 28, Français, - pesage
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- balances
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- trotting race
1, fiche 29, Anglais, trotting%20race
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- trot race 2, fiche 29, Anglais, trot%20race
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Trotting and harness racing : one of the three kinds of racing in France. It [involves] a gait in which the diagonally opposed legs of the horse come down together. Trotting races are generally carried out on cinder tracks, with on-course judges making sure the horses maintain a trotting gait throughout. Harness racing also requires the horses to maintain a trotting gait as they are driven by a driver [seated] on a sulky. 3, fiche 29, Anglais, - trotting%20race
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Lawmakers reasoned that since a horse in a trotting race was not running as fast as it could run - in a faster gait - trotting races weren’t really races and therefore were not immoral. 4, fiche 29, Anglais, - trotting%20race
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
Mounted trot races are seen in France. 5, fiche 29, Anglais, - trotting%20race
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- trotting horse race
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- course au trot
1, fiche 29, Français, course%20au%20trot
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- course de trotteurs 2, fiche 29, Français, course%20de%20trotteurs
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La course au trot peut être attelée ou montée, ces dernières étant populaires en France. 1, fiche 29, Français, - course%20au%20trot
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- carrera de trote
1, fiche 29, Espagnol, carrera%20de%20trote
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- carrera de trotadores 1, fiche 29, Espagnol, carrera%20de%20trotadores
correct, nom féminin
- carrera de los trotones 1, fiche 29, Espagnol, carrera%20de%20los%20trotones
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- weight penalty
1, fiche 30, Anglais, weight%20penalty
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- overweight 2, fiche 30, Anglais, overweight
correct, nom, Europe
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Surplus weight carried by a horse when the rider cannot make the required weight. 3, fiche 30, Anglais, - weight%20penalty
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[In condition (or allowance) races,] a basic weight allowance for age and sex of horse is varied by added weight penalties for past successes (measured in prize money terms). 1, fiche 30, Anglais, - weight%20penalty
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, fiche 30, Anglais, - weight%20penalty
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 30, La vedette principale, Français
- surcharge
1, fiche 30, Français, surcharge
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- sanction 2, fiche 30, Français, sanction
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de poids que doivent porter certains chevaux de course, en raison de leurs gains. 3, fiche 30, Français, - surcharge
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 30, Français, - surcharge
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- paddock judge
1, fiche 31, Anglais, paddock%20judge
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A person who] inspects equipment of horses and jockeys in paddock at race track before each race to determine that equipment meets specifications printed on program. 2, fiche 31, Anglais, - paddock%20judge
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 31, Anglais, - paddock%20judge
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- juge de paddock
1, fiche 31, Français, juge%20de%20paddock
correct, nom masculin et féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui] inspecte l'équipement des chevaux et des jockeys dans le paddock de l'hippodrome avant chaque course, pour s'assurer que cet équipement est conforme aux indications du programme. 2, fiche 31, Français, - juge%20de%20paddock
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 31, Français, - juge%20de%20paddock
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- neck
1, fiche 32, Anglais, neck
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
One of the measurements used to describe the margin by which one horse has beaten another. Roughly a quarter of a length. 2, fiche 32, Anglais, - neck
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
May also refer to the distance between two horses in a race. 3, fiche 32, Anglais, - neck
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Horse racing term. 3, fiche 32, Anglais, - neck
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- encolure
1, fiche 32, Français, encolure
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Aux courses au galop, où l'on ne compte pas par mètres, unité de mesure qui sert à situer les chevaux l'un par rapport à l'autre. 2, fiche 32, Français, - encolure
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 32, Français, - encolure
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- jacket
1, fiche 33, Anglais, jacket
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- coat 2, fiche 33, Anglais, coat
correct
- blouse 3, fiche 33, Anglais, blouse
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
silks : the colored cap and blouse of a jockey or harness horse driver made in the registered racing color of the stable for which he is riding or driving in a particular race. 4, fiche 33, Anglais, - jacket
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
COAT/JACKET: the brilliantly coloured jackets worn by jockeys and harness drivers. 2, fiche 33, Anglais, - jacket
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, fiche 33, Anglais, - jacket
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- racing jacket
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- casaque
1, fiche 33, Français, casaque
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Veste en soie de couleur vive que portent les conducteurs et les jockeys. 2, fiche 33, Français, - casaque
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 33, Français, - casaque
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- declaration
1, fiche 34, Anglais, declaration
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- entry 2, fiche 34, Anglais, entry
correct
- nomination 3, fiche 34, Anglais, nomination
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
declaration: The naming of a particular horse to a given race as a starter. 3, fiche 34, Anglais, - declaration
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
If entered for the first time at a meeting, a horse shall be identified by stating its name, colour, sex and age, and the name of its sire or sires and dam as registered. Such description of such horse shall be repeated at each entry until the horse and description of such horse have been published in the Association’s daily program .... In every race thereafter sufficient description shall be deemed to be provided if the name, colour, sex and age of a horse is furnished. ... Entries ... shall be made in writing and signed by the owner of the horse or his trainer or his authorized agent, and each Association shall provide forms on which entries ... are to be made. 4, fiche 34, Anglais, - declaration
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, fiche 34, Anglais, - declaration
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- engagement
1, fiche 34, Français, engagement
correct, nom masculin, France
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- inscription 2, fiche 34, Français, inscription
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
engagement : Désignation d'un cheval particulier sur la liste des partants d'une course donnée. 3, fiche 34, Français, - engagement
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Acte écrit par lequel un propriétaire ou son mandataire déclare inscrire son cheval dans une course déterminée. 4, fiche 34, Français, - engagement
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
(Sous peine de nullité, l'engagement est fait au domicile et à l'heure indiqués au programme et dans les jours spécifiés. Seul le premier engagement comporte l'adjonction d'un certificat d'origine.) 4, fiche 34, Français, - engagement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 5, fiche 34, Français, - engagement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- inscripción
1, fiche 34, Espagnol, inscripci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- entrada 1, fiche 34, Espagnol, entrada
correct, nom féminin
- apunte 1, fiche 34, Espagnol, apunte
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sports (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- length
1, fiche 35, Anglais, length
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The length of a competitor (as a horse or boat) taken as a unit in stating the margin of victory in a race. 2, fiche 35, Anglais, - length
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The horse won by two lengths. 3, fiche 35, Anglais, - length
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, fiche 35, Anglais, - length
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Sports (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- longueur
1, fiche 35, Français, longueur
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Unité qui sépare les concurrents d'une course (sport hippique, aviron, etc.) à l'arrivée, et qui est la longueur d'un cheval ou d'une embarcation [...] 2, fiche 35, Français, - longueur
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Cheval qui prend deux longueurs d'avance [...] 3, fiche 35, Français, - longueur
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 35, Français, - longueur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- judge
1, fiche 36, Anglais, judge
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- steward 2, fiche 36, Anglais, steward
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A person who is licensed by a Commission to administer and enforce the applicable rules of racing at a race-course. 1, fiche 36, Anglais, - judge
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Horse racing and harness racing. Each meeting is presided over by stewards approved by the Jockey Club(usually three in number), whose duty it is to see that the rules of [horse] racing are observed during the meeting. They have the power to hear objections to the winner on any grounds, and to fine or suspend a jockey for crossing, jostling, bumping, boring, or other forms of foul riding. They can also order saliva and other dope tests to be taken and report their findings to the stewards of the Jockey Club. 3, fiche 36, Anglais, - judge
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Equestrian sports. The steward inspects the bridles, saddlery and dress of each horse and rider before they enter the arena. 4, fiche 36, Anglais, - judge
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
"Steward" has the same meaning as "judge." 1, fiche 36, Anglais, - judge
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- juge
1, fiche 36, Français, juge
correct, nom masculin et féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- commissaire 2, fiche 36, Français, commissaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Personne autorisée aux termes d'une licence délivrée par la commission à appliquer à un hippodrome les règles de course applicables et à en contrôler l'exécution. 1, fiche 36, Français, - juge
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Courses montées et courses attelées. Technicien nommé par le comité des courses, dont la nomination est approuvée par le ministre. Au nombre de trois au moins par société, les commissaires sont chargés de faire appliquer toutes les prescriptions du Code et jugent souverainement toutes les questions de fait. 3, fiche 36, Français, - juge
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Sports équestres. Le commissaire vérifie le harnachement de chaque cheval avant son entrée en piste. 4, fiche 36, Français, - juge
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- steward
- commissaire des courses
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- comisario
1, fiche 36, Espagnol, comisario
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- canter
1, fiche 37, Anglais, canter
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An easy, rather collected gallop. 2, fiche 37, Anglais, - canter
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The horses may be inspected in the paddock before each event and are also paraded in front of the stands and enclosures before the most important races. They then canter down to the start where the starter’s assistants supervise each horse being ridden into his correct starting stall (if in use) according to the draw. 3, fiche 37, Anglais, - canter
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Horse racing term. 4, fiche 37, Anglais, - canter
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- canter
1, fiche 37, Français, canter
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- petit galop 2, fiche 37, Français, petit%20galop
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Galop d'allure réduite d'un cheval. 3, fiche 37, Français, - canter
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Galop qu'effectuent les chevaux pour se rendre du pesage à l'emplacement de départ de la course. (Le canter n'a pour but que de détendre les chevaux et de montrer au public la souplesse de leur action et la longueur de leurs foulées.) 4, fiche 37, Français, - canter
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Peut être aussi un galop d'essai ou d'entraînement d'un cheval de course. 5, fiche 37, Français, - canter
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 5, fiche 37, Français, - canter
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- galope corto
1, fiche 37, Espagnol, galope%20corto
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Término de carreras de caballos. 2, fiche 37, Espagnol, - galope%20corto
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- funeral culture
1, fiche 38, Anglais, funeral%20culture
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[At] the burial of a harness racing driver, his horse was brought to the cemetery. [A] beer cart... stood just outside the cemetery, and [the mourners] drank to [the deceased] health [and] threw the beer glasses into the grave instead of flowers... These examples show that the pluralization of lifestyles which is taking place within society... has made its way into funeral culture in the form of a diversification of burial rituals. 2, fiche 38, Anglais, - funeral%20culture
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- culture funéraire
1, fiche 38, Français, culture%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui les cercueils figuratifs sont devenus une partie intégrante de la culture funéraire locale. 2, fiche 38, Français, - culture%20fun%C3%A9raire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Horse Racing Alberta
1, fiche 39, Anglais, Horse%20Racing%20Alberta
correct, Alberta
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- HRA 1, fiche 39, Anglais, HRA
Alberta
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Horse Racing Alberta
1, fiche 39, Français, Horse%20Racing%20Alberta
correct, Alberta
Fiche 39, Les abréviations, Français
- HRA 1, fiche 39, Français, HRA
Alberta
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- jockey club
1, fiche 40, Anglais, jockey%20club
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 40, Anglais, - jockey%20club
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- jockey-club
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 40, La vedette principale, Français
- club des jockeys
1, fiche 40, Français, club%20des%20jockeys
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 40, Français, - club%20des%20jockeys
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- jockey-club
- jockey club
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Various Sports
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- turf horse
1, fiche 41, Anglais, turf%20horse
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- running horse 2, fiche 41, Anglais, running%20horse
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 41, Anglais, - turf%20horse
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sports divers
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cheval de course au galop
1, fiche 41, Français, cheval%20de%20course%20au%20galop
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 41, Français, - cheval%20de%20course%20au%20galop
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- trotter
1, fiche 42, Anglais, trotter
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- trotting horse 2, fiche 42, Anglais, trotting%20horse
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A horse which moves its left front and right rear legs almost simultaneously, then the right front and the left rear legs. 1, fiche 42, Anglais, - trotter
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 42, Anglais, - trotter
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- trotteur
1, fiche 42, Français, trotteur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- cheval de course au trot 2, fiche 42, Français, cheval%20de%20course%20au%20trot
nom masculin
- cheval de trot 3, fiche 42, Français, cheval%20de%20trot
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cheval qui déplace presque simultanément sa patte avant gauche et sa patte arrière droite, puis sa patte avant droite et sa patte arrière gauche. 1, fiche 42, Français, - trotteur
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 42, Français, - trotteur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- trotador
1, fiche 42, Espagnol, trotador
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- trotón 1, fiche 42, Espagnol, trot%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- show pool
1, fiche 43, Anglais, show%20pool
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 43, Anglais, - show%20pool
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 43, La vedette principale, Français
- poule de troisième place
1, fiche 43, Français, poule%20de%20troisi%C3%A8me%20place
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- poule de 3e place 2, fiche 43, Français, poule%20de%203e%20place
correct, nom féminin
- troisième place 3, fiche 43, Français, troisi%C3%A8me%20place
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 43, Français, - poule%20de%20troisi%C3%A8me%20place
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- past performance line
1, fiche 44, Anglais, past%20performance%20line
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- chart line 1, fiche 44, Anglais, chart%20line
voir observation
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
... printed on the racing programs for ever horse involved. 2, fiche 44, Anglais, - past%20performance%20line
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
A chart line may provide more information on a horse than a past performance line. 3, fiche 44, Anglais, - past%20performance%20line
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Race chart lines. 2, fiche 44, Anglais, - past%20performance%20line
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mention d'engagement
1, fiche 44, Français, mention%20d%27engagement
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- mention des dernières performances 2, fiche 44, Français, mention%20des%20derni%C3%A8res%20performances
correct, nom féminin
- fiche de rendement passé 1, fiche 44, Français, fiche%20de%20rendement%20pass%C3%A9
correct, nom féminin
- fiche de performances passées 1, fiche 44, Français, fiche%20de%20performances%20pass%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Figure] pour chaque cheval sur les programmes de courses. 3, fiche 44, Français, - mention%20d%27engagement
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Mention d'engagement des dernières performances. 1, fiche 44, Français, - mention%20d%27engagement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- weigh-out
1, fiche 45, Anglais, weigh%2Dout
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 45, Anglais, - weigh%2Dout
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- weigh out
- weighing-out
- weighing out
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pesage avant la course
1, fiche 45, Français, pesage%20avant%20la%20course
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- pesage au départ 2, fiche 45, Français, pesage%20au%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- pesage avant l'épreuve
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- place pool
1, fiche 46, Anglais, place%20pool
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... all the money bet to place. 2, fiche 46, Anglais, - place%20pool
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... the Place Pool is divided between the two groups of successful ticket holders who made a Place bet. 3, fiche 46, Anglais, - place%20pool
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, fiche 46, Anglais, - place%20pool
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cagnotte de chevaux placés
1, fiche 46, Français, cagnotte%20de%20chevaux%20plac%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- poule de chevaux placés 2, fiche 46, Français, poule%20de%20chevaux%20plac%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
On trouve parfois «poule de chevaux de deuxième place» comme équivalent «place pool», mais il vaut mieux éviter cette expression car ce montant est divisé entre ceux qui ont fait un pari placé sur le gagnant et le deuxième cheval. 3, fiche 46, Français, - cagnotte%20de%20chevaux%20plac%C3%A9s
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 46, Français, - cagnotte%20de%20chevaux%20plac%C3%A9s
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pacer
1, fiche 47, Anglais, pacer
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- ambler 2, fiche 47, Anglais, ambler
correct
- side-wheeler 3, fiche 47, Anglais, side%2Dwheeler
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A horse which moves both left legs foward in unison, then both right legs. 4, fiche 47, Anglais, - pacer
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pacers are sometimes referred to as side-wheelers. 3, fiche 47, Anglais, - pacer
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Horse racing term. 5, fiche 47, Anglais, - pacer
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ambleur
1, fiche 47, Français, ambleur
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Cheval qui déplace simultanément ses deux pattes gauches puis ses deux pattes droites. 2, fiche 47, Français, - ambleur
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En Angleterre et en Europe continentale, on dressa donc des ambleurs pour les dames, pour les médecins et les voyageurs, aussi bien pour la selle que pour la voiture. Le dressage à l'amble se pratique aussi dans le nord de l'Afrique et au Pérou. 3, fiche 47, Français, - ambleur
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 47, Français, - ambleur
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- amblador
1, fiche 47, Espagnol, amblador
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- whip
1, fiche 48, Anglais, whip
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 48, Anglais, - whip
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fouet
1, fiche 48, Français, fouet
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 48, Français, - fouet
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Act respecting horse racing and other legislation
1, fiche 49, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20horse%20racing%20and%20other%20legislation
correct, Québec
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur les courses de chevaux et d'autres dispositions législatives
1, fiche 49, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20courses%20de%20chevaux%20et%20d%27autres%20dispositions%20l%C3%A9gislatives
correct, nom féminin, Québec
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- General Sports Regulations
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- appeal
1, fiche 50, Anglais, appeal
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term found in various sports such as sailing, horse racing, baseball and table tennis. 2, fiche 50, Anglais, - appeal
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
Fiche 50, La vedette principale, Français
- appel
1, fiche 50, Français, appel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- pourvoi 2, fiche 50, Français, pourvoi
correct, voir observation, nom masculin
- recours 3, fiche 50, Français, recours
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, dans le cas d'une mauvaise décision rendue par un arbitre. 4, fiche 50, Français, - appel
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Le terme «appel» est le plus employé, et on trouve comme terme alternatif pour la voile, «recours» et pour les courses de chevaux, «pourvoi». 5, fiche 50, Français, - appel
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- apelación
1, fiche 50, Espagnol, apelaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- llamada 1, fiche 50, Espagnol, llamada
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
"Apelación" se refiere a los deportes en general y "llamada" a la vela. 2, fiche 50, Espagnol, - apelaci%C3%B3n
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-10-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- classic
1, fiche 51, Anglais, classic
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A famous traditional sports event; a large and important sports event held annually for a certain number of years, usually at the same place and period of the year. 2, fiche 51, Anglais, - classic
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Classic: Used to refer to a few traditionally significant races, such as the Kentucky Derby. In America, the classic distance is 1 1/4 miles; in Europe it is 1 1/2 miles. 3, fiche 51, Anglais, - classic
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
The Triple Crown races, the Kentucky Derby, the Preakness Stakes, and the Belmont Stakes, are classics. 2, fiche 51, Anglais, - classic
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The term is used as part of the name of events in golf, horse racing, tennis, basketball, etc. 2, fiche 51, Anglais, - classic
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 51, La vedette principale, Français
- classique
1, fiche 51, Français, classique
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Importante épreuve sportive tenue annuellement, à la même période et depuis nombre d'années, et à laquelle sont conviés tous les grands noms de l'élite mondiale dans la discipline. 2, fiche 51, Français, - classique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La Classique Peter Jackson (golf); la Classique de Lake Placid (sports équestres). 3, fiche 51, Français, - classique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le terme figure dans le nom officiel d'épreuves dans des disciplines comme le golf, le tennis, le basketball, le cyclisme, les sports équestres, etc. 2, fiche 51, Français, - classique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- clásico
1, fiche 51, Espagnol, cl%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La palabra clásico es un sustantivo común, por lo que lo apropiado es escribirlo en minúscula, [...] sin comillas ni cursiva. 2, fiche 51, Espagnol, - cl%C3%A1sico
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
En fútbol, el término clásico, [se refiere al] encuentro disputado entre dos equipos de un mismo país, ambos muy laureados y relacionados por una rivalidad que persiste en el tiempo [...] 2, fiche 51, Espagnol, - cl%C3%A1sico
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
En algunos países de Latinoamérica, el término clásico, se refiere a una competición hípica, celebrada anualmente, que es de especial importancia. 3, fiche 51, Espagnol, - cl%C3%A1sico
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- scratch
1, fiche 52, Anglais, scratch
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- scratched horse 2, fiche 52, Anglais, scratched%20horse
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A horse registered in a race but withdrawn from it before it takes place. 3, fiche 52, Anglais, - scratch
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A "scratch" is a competitor registered in a race but who does not take part in the competition. In horse racing, the horse is considered as the competitor. 3, fiche 52, Anglais, - scratch
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
A term used in horse racing. 3, fiche 52, Anglais, - scratch
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 52, La vedette principale, Français
- cheval retiré
1, fiche 52, Français, cheval%20retir%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- cheval retiré d'une course 2, fiche 52, Français, cheval%20retir%C3%A9%20d%27une%20course
correct, voir observation, nom masculin
- cheval dispensé de courir 2, fiche 52, Français, cheval%20dispens%C3%A9%20de%20courir
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Cheval inscrit à une course et retiré avant qu'elle n'ait lieu. 3, fiche 52, Français, - cheval%20retir%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «scratch» se rend aussi par «retrait» d'un cheval d'une course, soit l'action de retirer le cheval à la suite d'une décision du propriétaire ou d'un constat du jockey. C'est le fait de retirer le cheval qui le «dispense de courir»; ne pas confondre avec la notion du «cheval dispensé de courir» une épreuve en vue de se qualifier pour une autre, plus importante, habituellement en raison de ses victoires passées. 3, fiche 52, Français, - cheval%20retir%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Terme appartenant aux courses de chevaux. 3, fiche 52, Français, - cheval%20retir%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Prizes and Trophies (Sports)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- purse
1, fiche 53, Anglais, purse
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The amount of money to be given to the first-place finisher or the winning team in a race or contest, or shared by the top finishers in such an event. 2, fiche 53, Anglais, - purse
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In professional events, the purse is put up by the promoter. In horse racing, the track usually provides the purse to be given but in stakes races, the purse is made up of the entry, nomination and starting fees the owners have to pay to enter their horses, to which the track adds an additional amount to attract the best horses. 2, fiche 53, Anglais, - purse
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Prix et trophées (Sports)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- bourse
1, fiche 53, Français, bourse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- allocation 2, fiche 53, Français, allocation
correct, voir observation, nom féminin, France
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Somme accordée comme prix ou récompense au gagnant d'une épreuve sportive, ou partagée entre les participants qui ont terminé une course ou une série d'épreuves dans les premières positions au classement. 3, fiche 53, Français, - bourse
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les termes valent pour les sports opposant des athlètes tout comme pour les sports motorisés et les sports équestres. 3, fiche 53, Français, - bourse
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Dans les rencontres professionnelles dotées d'une bourse, cette dernière est rassemblée par le promoteur. Dans les courses de chevaux, la piste fournit le montant des bourses offertes aux vainqueurs; dans les courses stakes cependant, les montants remis proviennent des droits d'inscription, des frais échelonnés et des frais de départ que paient les propriétaires pour inscrire leurs chevaux, auquel montant les commanditaires et la piste ajoutent une contribution dans le but d'attirer les meilleurs chevaux. 3, fiche 53, Français, - bourse
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Il est maintenant possible pour un athlète amateur de gagner une bourse en autant que l'argent serve à des fins d'entraînement ou soit placé en fiducie jusqu'à ce qu'il devienne professionnel. 3, fiche 53, Français, - bourse
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
Les termes «bourses» et «allocations» au pluriel sont usités. 2, fiche 53, Français, - bourse
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- bourses
- allocations
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- superfecta
1, fiche 54, Anglais, superfecta
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A type of wager in which a bettor must pick the horses that will finish first, second, third and fourth in a given race, in the exact order in which they were picked. 2, fiche 54, Anglais, - superfecta
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The superfecta is a variant of "perfecta", a type of wager in which a bettor must place a combined bet on the horses that will finish first and second in a given race, in the exact order in which they were picked. 2, fiche 54, Anglais, - superfecta
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
A horse racing term. Compare to trifecta. 2, fiche 54, Anglais, - superfecta
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 54, La vedette principale, Français
- superfecta
1, fiche 54, Français, superfecta
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- pari superfecta 1, fiche 54, Français, pari%20superfecta
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Aux courses de chevaux, pari où, pour gagner, les quatre chevaux du parieur doivent terminer 1er, 2e, 3e et 4e, dans l'ordre exact figurant sur le pari. 1, fiche 54, Français, - superfecta
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés en courses montées et en courses attelées. On dit parfois «un superfecta» en sous-entendant le mot «pari». 1, fiche 54, Français, - superfecta
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- harness racing
1, fiche 55, Anglais, harness%20racing
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The sport involving trotting or pacing races for Standardbred horses harnessed to two-wheeled sulkies. 2, fiche 55, Anglais, - harness%20racing
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
"Harness racing" means racing in which horses participate and on which pari-mutuel wagering is conducted. 3, fiche 55, Anglais, - harness%20racing
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Trotting and harness racing : one of the three kinds of racing in France. It [involves] a gait in which the diagonally opposed legs of the horse come down together. Trotting races are generally carried out on cinder tracks, with on-course judges making sure the horses maintain a trotting gait throughout. Harness racing also requires the horses to maintain a trotting gait as they are driven by a driver [seated] on a sulky. 4, fiche 55, Anglais, - harness%20racing
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In flat racing, the horse, a thoroughbred, gallops and the driver rides on the horse's back. In harness racing, the horse, a half-bred, trots(or paces) and the driver rides seated on a sulky attached to the horse. Nevertheless, trotting races can be mounted or harness races. 2, fiche 55, Anglais, - harness%20racing
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 55, La vedette principale, Français
- courses attelées
1, fiche 55, Français, courses%20attel%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- courses sous harnais 2, fiche 55, Français, courses%20sous%20harnais
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
«Courses attelées» désigne les courses auxquelles participent des chevaux et au sujet desquelles un système de pari mutuel est exploité. 3, fiche 55, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Dans les courses montées dites «plates» (sans saut d'obstacles), le cheval, un pur-sang, galope et le conducteur monte le cheval. En courses attelées, le cheval, un demi-sang, trotte (ou amble) et le conducteur pilote assis sur un sulky attaché au cheval. Néanmoins, les courses au trot peuvent être des courses montées (course(s) au trot monté) ou des courses attelées (course(s) au trot attelé). 4, fiche 55, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le terme «course attelée» s'utilise au pluriel ici car il s'agit du sport et non pas de l'épreuve. 5, fiche 55, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
L'expression «courses sous harnais» est un canadianisme. 6, fiche 55, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Même si «courses sous harnais» est couramment usité au Canada français, le Service de linguistique de Radio-Canada préférerait qu'on ne l'utilise pas : «Pour désigner les courses de chevaux où le conducteur est monté sur un sulky, on se sert en français universel de l'expression «course attelée». Le canadianisme n'offre aucun avantage qui puisse légitimer son accès au vocabulaire universel. Il conviendrait donc de s'en départir.». 4, fiche 55, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-02-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- stallion
1, fiche 56, Anglais, stallion
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A male horse, generally retired from racing, that stands at stud at a breeding farm. 2, fiche 56, Anglais, - stallion
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- étalon
1, fiche 56, Français, %C3%A9talon
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Cheval, généralement retiré de la compétition, et utilisé au haras pour fins de reproduction. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9talon
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- semental
1, fiche 56, Espagnol, semental
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- garañón 2, fiche 56, Espagnol, gara%C3%B1%C3%B3n
correct, nom masculin, Amérique latine
- caballo semental 3, fiche 56, Espagnol, caballo%20semental
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- wager
1, fiche 57, Anglais, wager
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- bet 2, fiche 57, Anglais, bet
correct, nom
- stake 3, fiche 57, Anglais, stake
correct, voir observation, nom
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A sum of money that is risked for betting on the ranking of a horse or horses in horse racing or harness racing. 4, fiche 57, Anglais, - wager
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... no person who is an employee of a pari-mutuel department shall, while that person is inside the pari-mutuel department, (a) place a bet or come into possession of a ticket ... 5, fiche 57, Anglais, - wager
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
stake: Term also used to designate a race in which a prize is offered or the prize money. 6, fiche 57, Anglais, - wager
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- wagering
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pari
1, fiche 57, Français, pari
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- mise 2, fiche 57, Français, mise
correct, nom féminin
- gageure 2, fiche 57, Français, gageure
correct, nom féminin, Canada
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Somme risquée sur un cheval prenant part à une course. 3, fiche 57, Français, - pari
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] il est interdit à tout employé du service de pari mutuel, pendant qu'il se trouve à l'intérieur de ce service : a) de faire un pari ou d'acquérir un billet [...] 4, fiche 57, Français, - pari
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les paris se font soit sur le gagnant ou sur le classement d'un ou de plusieurs chevaux. (Selon le Larousse). Dans la présente fiche, «pari» signifie tant la somme d'argent pariée que le pari même; à distinguer du fait de parier qui se rend en anglais par «betting» ou «wagering». 5, fiche 57, Français, - pari
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Juegos de azar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- apuesta
1, fiche 57, Espagnol, apuesta
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Cosa que se apuesta. 2, fiche 57, Espagnol, - apuesta
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- straight wager
1, fiche 58, Anglais, straight%20wager
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- single bet 2, fiche 58, Anglais, single%20bet
correct
- single wager 2, fiche 58, Anglais, single%20wager
correct
- single wagering 3, fiche 58, Anglais, single%20wagering
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A bet on one horse only. There are three types: 1) the show bet (The horse must finish first, second or third); 2) the place bet (The horse must finish first or second); the win bet (The horse must finish first). 4, fiche 58, Anglais, - straight%20wager
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A race-track betting term-horse racing and harness racing. 4, fiche 58, Anglais, - straight%20wager
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pari simple
1, fiche 58, Français, pari%20simple
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- mise simple 2, fiche 58, Français, mise%20simple
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Une mise sur un seul cheval. Il y a trois types de paris simples : 1) le pari classé (Le cheval doit terminer parmi les trois premiers); 2) le pari placé (Le cheval doit terminer premier ou deuxième); 3) le pari gagnant (Le cheval doit terminer premier). 3, fiche 58, Français, - pari%20simple
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux - courses montées et courses attelées. 3, fiche 58, Français, - pari%20simple
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- quinella
1, fiche 59, Anglais, quinella
correct, voir observation, nom, Canada, États-Unis
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- quiniela 2, fiche 59, Anglais, quiniela
correct, voir observation, nom
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A type of wager in which a bettor must pick the horses that will finish first and second in a given race, but not necessarily in the exact order in which they were picked. 3, fiche 59, Anglais, - quinella
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
quiniela: from American Spanish. 4, fiche 59, Anglais, - quinella
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
One of three types of bets in horse racing known as "combination wagers". 5, fiche 59, Anglais, - quinella
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 59, La vedette principale, Français
- quiniela
1, fiche 59, Français, quiniela
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- quinella 2, fiche 59, Français, quinella
correct, voir observation, nom féminin
- pari quiniela 3, fiche 59, Français, pari%20quiniela
correct, voir observation, nom masculin
- pari quinella 4, fiche 59, Français, pari%20quinella
correct, voir observation, nom masculin
- jumelé 5, fiche 59, Français, jumel%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Type de pari en vertu duquel le parieur mise sur deux chevaux qui doivent terminer la course premier et deuxième indépendamment de l'ordre dans lequel le pari est fait. 5, fiche 59, Français, - quiniela
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En courses montées ou en courses attelées, un des trois types de paris connus sous le nom de «paris combinés». En français, «quiniela» est plus usité que «quinella». On dit parfois «un quiniela» en sous-entendant le «pari». 4, fiche 59, Français, - quiniela
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- exacta
1, fiche 60, Anglais, exacta
correct, voir observation, nom
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- exactor 2, fiche 60, Anglais, exactor
correct
- perfecta 3, fiche 60, Anglais, perfecta
correct, voir observation, nom, États-Unis
- straight forecast 4, fiche 60, Anglais, straight%20forecast
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A type of wager in which the bettor must select in their exact order the two horses that will finish first and second in a given race. 5, fiche 60, Anglais, - exacta
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
exacta: from American Spanish, "quiniela exacta": exact quiniela. 6, fiche 60, Anglais, - exacta
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
perfecta: from American Spanish, "quiniela perfecta": perfect quiniela. 4, fiche 60, Anglais, - exacta
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
"Exacta" is used in Canada and "perfecta", preferred in United States. One of three types of bets in horse racing known as "combination wagers". 7, fiche 60, Anglais, - exacta
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
Horse racing terms. 8, fiche 60, Anglais, - exacta
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 60, La vedette principale, Français
- exacta
1, fiche 60, Français, exacta
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- exactor 2, fiche 60, Français, exactor
correct, nom masculin
- pari exacta 3, fiche 60, Français, pari%20exacta
correct, nom masculin
- couplé gagnant 2, fiche 60, Français, coupl%C3%A9%20gagnant
correct, nom masculin, France
- perfecta 4, fiche 60, Français, perfecta
correct, nom féminin, France
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Type de pari qui exige du parieur qu'il mise sur les deux premiers chevaux dans l'ordre exact, au fil d'arrivée. 2, fiche 60, Français, - exacta
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
En courses montées ou en courses attelées, un des trois types de paris connus sous le nom de «paris combinés». On dit parfois «un exacta» en sous-entendant le mot «pari». 5, fiche 60, Français, - exacta
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Termes de courses de chevaux. 6, fiche 60, Français, - exacta
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Juegos de azar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- exacta
1, fiche 60, Espagnol, exacta
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[...] apuesta que consiste en indicar los dos caballos que en una misma carrera deben llegar en primer y segundo lugar, en el orden exacto señalado por el apostador. 1, fiche 60, Espagnol, - exacta
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- stakes
1, fiche 61, Anglais, stakes
correct, voir observation, pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- stake race 2, fiche 61, Anglais, stake%20race
correct, voir observation
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A race which will be run during the year following the closing of nominations and in which all the monies given by the sponsor and/or the track conducting the race will be added to all nominations, sustaining and starting payments to determine the total amount of the purse. 3, fiche 61, Anglais, - stakes
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
"Stake race" means a special race that is held during a year subsequent to the year in which the closing of nominations occurs ... The classes and subclasses of races that an association may hold are: ... the following special races with or without a handicap: (a) a stake race; (b) a futurity race; (c) an early closing race ... 4, fiche 61, Anglais, - stakes
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The word "stakes"(plural) means something that is risked for gain or loss(to play for high stakes) or the prize in a race or contest. In horse racing, it means the money competed for in a horse race or the horse race in which a prize is offered. 5, fiche 61, Anglais, - stakes
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
"Stake race" and "stakes race" are both found; "stakes" are also called "sweepstakes". In these races, the track will put up an additional sum to attract the best horses, the other part of the purse being made up of the fees (entry, the nomination, and starting fees) put up by the owners to enter their horses in a race. 5, fiche 61, Anglais, - stakes
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
stakes: term usually used in the plural in this context. 6, fiche 61, Anglais, - stakes
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- stakes race
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 61, La vedette principale, Français
- stakes
1, fiche 61, Français, stakes
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- course stake 2, fiche 61, Français, course%20stake
correct, voir observation, nom féminin
- prix stake 1, fiche 61, Français, prix%20stake
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Course importante disputée dans l'année suivant la fermeture des inscriptions et dans laquelle des sommes sont ajoutées aux droits de participation pour déterminer la valeur totale de la bourse. 3, fiche 61, Français, - stakes
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
«Course stake» : une course spéciale qui se tient au cours d'une année subséquente à celle où a lieu la date de fermeture des mises en nomination [...] Les catégories et les sous-catégories de courses qu'une association peut tenir sont [...] les courses spéciales suivantes, avec ou sans handicap : a) une course stake; b) une course futurity; c) une course de mise en nomination hâtive; d) une course de mise en nomination tardive [...] 4, fiche 61, Français, - stakes
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La bourse est d'abord constituée des droits (droits d'inscription, de mise en nomination et de départ) que paient les propriétaires pour inscrire leur cheval à la course; la piste verse ensuite une mise additionnelle pour constituer une bourse qui attire des chevaux de valeur et donne du prestige à la course. Comme les propriétaires paient pour le privilège de faire courir leur(s) bête(s), de telles courses attirent les meilleurs chevaux. 5, fiche 61, Français, - stakes
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
On retrouve «prix stake» ou «prix stakes», «course stake» ou «course stakes», le mot «stake» étant entre guillemets (prix «stake») ou non. Comme, en anglais, le terme «stakes» signifie tant la course que le prix offert, c'est ce qui rend «course stake» et «prix stake» des équivalents synonymiques alors qu'en français, une course et le prix offert sont des notions distinctes. 5, fiche 61, Français, - stakes
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- course stakes
- prix stakes
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- carrera de premio mayor 1, fiche 61, Espagnol, carrera%20de%20premio%20mayor
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- jockey agent
1, fiche 62, Anglais, jockey%20agent
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 62, Anglais, - jockey%20agent
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- jockey’s agent
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 62, La vedette principale, Français
- agent de jockeys
1, fiche 62, Français, agent%20de%20jockeys
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- agente de jockeys 1, fiche 62, Français, agente%20de%20jockeys
correct, nom féminin
- mandataire de jockey 1, fiche 62, Français, mandataire%20de%20jockey
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 62, Français, - agent%20de%20jockeys
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- agent d'un jockey
- mandataire d'un jockey
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- active driver
1, fiche 63, Anglais, active%20driver
correct, voir observation
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A horse rider officially recognized by the national association and so, allowed to ride horses in races during the year. 2, fiche 63, Anglais, - active%20driver
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
driver: A person who rides a sulky and controls a harness horse in a race. 2, fiche 63, Anglais, - active%20driver
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
A "driver" is one who drives an animal or a vehicle as is a person who rides a sulky and controls a horse in harness racing. 2, fiche 63, Anglais, - active%20driver
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 63, La vedette principale, Français
- conducteur actif
1, fiche 63, Français, conducteur%20actif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- conductrice active 1, fiche 63, Français, conductrice%20active
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Pilote de chevaux officiellement reconnu(e) par l'association nationale concernée et pouvant, de ce fait, piloter des chevaux dans des courses au cours de l'année. 1, fiche 63, Français, - conducteur%20actif
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
conducteur, conductrice : Termes utilisés dans les documents de la piste Blue Bonnets. 1, fiche 63, Français, - conducteur%20actif
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
D'après : «membre actif d'une association». 1, fiche 63, Français, - conducteur%20actif
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Termes de courses attelées. 1, fiche 63, Français, - conducteur%20actif
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- turfman
1, fiche 64, Anglais, turfman
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- turfite 2, fiche 64, Anglais, turfite
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A person deeply involved in horse racing, especially one who owns or trains horses. 3, fiche 64, Anglais, - turfman
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Applies to turf racing. 4, fiche 64, Anglais, - turfman
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Plural: turfmen. 5, fiche 64, Anglais, - turfman
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 64, La vedette principale, Français
- turfiste
1, fiche 64, Français, turfiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- habitué du turf 2, fiche 64, Français, habitu%C3%A9%20du%20turf
correct, nom masculin
- habituée du turf 3, fiche 64, Français, habitu%C3%A9e%20du%20turf
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fréquente les champs de courses pour faire courir ses chevaux ou parier sur le résultat des courses. 3, fiche 64, Français, - turfiste
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le turfiste fréquente particulièrement les hippodromes de galop, le «trotting man» étant l'habitué des hippodromes de trot. 3, fiche 64, Français, - turfiste
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- parade horse
1, fiche 65, Anglais, parade%20horse
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- pony 2, fiche 65, Anglais, pony
correct, nom
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Many of the larger fairs, rodeos, and horse shows provide a parade to generate spectator interest. Here is the chance for the parade horse to show his fine parade gait, his costume or silver tack. 3, fiche 65, Anglais, - parade%20horse
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Could also be a horse accompanying a racing horse as the latter enters the track. 4, fiche 65, Anglais, - parade%20horse
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 65, La vedette principale, Français
- cheval de parade
1, fiche 65, Français, cheval%20de%20parade
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- cheval accompagnateur de parade 1, fiche 65, Français, cheval%20accompagnateur%20de%20parade
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Cheval au port altier, calme en présence de foules, obéissant et bien dressé, que l'on pare pour faire partie de défilés, participer à des foires ou des présentations publiques, ou accompagner un cheval qui entre en piste comme participant à une course. 2, fiche 65, Français, - cheval%20de%20parade
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- breeder’s award
1, fiche 66, Anglais, breeder%26rsquo%3Bs%20award
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- breeder’s premium 2, fiche 66, Anglais, breeder%26rsquo%3Bs%20premium
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A sum of money allotted in certain cases, to the breeder of a horse that have earned important purses while racing. 3, fiche 66, Anglais, - breeder%26rsquo%3Bs%20award
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The All-American Futurity at Ruidoso Downs, New Mexico ... in 1971 had a gross purse of $753,910 if breeders’ awards are included. 1, fiche 66, Anglais, - breeder%26rsquo%3Bs%20award
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 66, La vedette principale, Français
- prime à l'éleveur
1, fiche 66, Français, prime%20%C3%A0%20l%27%C3%A9leveur
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- prime d'élevage 1, fiche 66, Français, prime%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Montant d'argent accordé, dans certaines circonstances, à l'éleveur d'un cheval qui a fait d'importants gains en course. 2, fiche 66, Français, - prime%20%C3%A0%20l%27%C3%A9leveur
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- premio al criador
1, fiche 66, Espagnol, premio%20al%20criador
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- claimer
1, fiche 67, Anglais, claimer
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- claiming horse 2, fiche 67, Anglais, claiming%20horse
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A horse which can be purchased (claimed) out of a race for a pre-specified amount. 3, fiche 67, Anglais, - claimer
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The former handler of racing pigeons had started out in horse racing with mostly cheap claimers. 4, fiche 67, Anglais, - claimer
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 67, La vedette principale, Français
- cheval à réclamer
1, fiche 67, Français, cheval%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le cheval à réclamer : Des courses spécialisées dites «à réclamer» sont organisées toutes les semaines durant toute la saison des courses. Tous les chevaux y figurant sont à vendre à un prix minimum indiqué dans le programme de la course. 1, fiche 67, Français, - cheval%20%C3%A0%20r%C3%A9clamer
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- allowance
1, fiche 68, Anglais, allowance
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- weight allowance 2, fiche 68, Anglais, weight%20allowance
correct
- concession 3, fiche 68, Anglais, concession
correct
- weight concession 3, fiche 68, Anglais, weight%20concession
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A deduction from the weight a race-horse is required to carry. 4, fiche 68, Anglais, - allowance
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Under National Hunt rules riders are not apprenticed and can claim an allowance, regardless of age, until they have ridden 25 winners. 5, fiche 68, Anglais, - allowance
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 6, fiche 68, Anglais, - allowance
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 68, La vedette principale, Français
- décharge
1, fiche 68, Français, d%C3%A9charge
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- concession de poids 2, fiche 68, Français, concession%20de%20poids
correct, nom féminin
- allocation 3, fiche 68, Français, allocation
correct, nom féminin
- allocation de poids 2, fiche 68, Français, allocation%20de%20poids
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Avantage de poids accordé dans certaines courses, soit aux apprentis, soit aux jockeys ayant gagné un nombre limité de courses soit, enfin, aux amateurs. 1, fiche 68, Français, - d%C3%A9charge
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Ces décharges sont indiquées dans «Paris-Turf» au moment de la présentation des partants. 1, fiche 68, Français, - d%C3%A9charge
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Elle leur permet de rétablir leurs chances vis-à-vis des professionnels. 1, fiche 68, Français, - d%C3%A9charge
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 68, Français, - d%C3%A9charge
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- avantage de poids
- décharge de poids
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Lotteries
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- totalizator
1, fiche 69, Anglais, totalizator
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- totalisator 2, fiche 69, Anglais, totalisator
correct
- tote board 3, fiche 69, Anglais, tote%20board
correct
- totalizator system 4, fiche 69, Anglais, totalizator%20system
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Machine which sells and records betting tickets and shows odds. Also figures out and displays payoff figures. 2, fiche 69, Anglais, - totalizator
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, fiche 69, Anglais, - totalizator
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Loteries
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 69, La vedette principale, Français
- totalisateur
1, fiche 69, Français, totalisateur
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- tableau central des côtes 2, fiche 69, Français, tableau%20central%20des%20c%C3%B4tes
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'appareils mécaniques et électriques émetteurs, indicateurs, calculateurs dont les cadrans indiquent constamment au public le nombre de paris généraux et le nombre de paris particuliers, gagnants ou placés, faits sur chaque cheval. 3, fiche 69, Français, - totalisateur
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 69, Français, - totalisateur
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2010-06-04
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Sports Facilities and Venues
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- turf
1, fiche 70, Anglais, turf
correct, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
... the surface (grass) on which the horses race. 2, fiche 70, Anglais, - turf
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 70, Anglais, - turf
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Installations et sites (Sports)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- turf
1, fiche 70, Français, turf
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] la pelouse sur laquelle courent les chevaux. 2, fiche 70, Français, - turf
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 70, Français, - turf
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- router
1, fiche 71, Anglais, router
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 71, Anglais, - router
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cheval de longue distance
1, fiche 71, Français, cheval%20de%20longue%20distance
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 71, Français, - cheval%20de%20longue%20distance
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- qualifying race
1, fiche 72, Anglais, qualifying%20race
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A race in which a horse must prove its ability to take part in a race meeting while meeting the standards set for his class. 2, fiche 72, Anglais, - qualifying%20race
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A term used in horse racing. 3, fiche 72, Anglais, - qualifying%20race
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 72, La vedette principale, Français
- course de qualification
1, fiche 72, Français, course%20de%20qualification
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Course dans laquelle un cheval doit faire preuve de ses capacités à courir dans une réunion de courses tout en se conformant aux normes établies pour la classe dont il fait partie. 2, fiche 72, Français, - course%20de%20qualification
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme appartenant aux courses de chevaux, courses montées ou courses attelées. 3, fiche 72, Français, - course%20de%20qualification
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- horse racing industry
1, fiche 73, Anglais, horse%20racing%20industry
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 73, La vedette principale, Français
- industrie des courses de chevaux
1, fiche 73, Français, industrie%20des%20courses%20de%20chevaux
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Ontario Horse Racing Industry Association
1, fiche 74, Anglais, Ontario%20Horse%20Racing%20Industry%20Association
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- OHRIA 1, fiche 74, Anglais, OHRIA
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Horse Racing Industry Association(OHRIA) is an umbrella association that represents all segments of the industry. OHRIA seeks to further promote the horse racing industry as a vital part of Ontario's lifestyle, heritage, and agricultural economy. 1, fiche 74, Anglais, - Ontario%20Horse%20Racing%20Industry%20Association
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Ontario Horse Racing Industry Association
1, fiche 74, Français, Ontario%20Horse%20Racing%20Industry%20Association
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- OHRIA 1, fiche 74, Français, OHRIA
correct, nom féminin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 74, Français, - Ontario%20Horse%20Racing%20Industry%20Association
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-10-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Names of Events
- Various Sports (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Canadian Power Toboggan Championships
1, fiche 75, Anglais, Canadian%20Power%20Toboggan%20Championships
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- CPTC 1, fiche 75, Anglais, CPTC
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
We are an all volunteer, non-profit organization that administers events held at our facility in Beausejour, Manitoba, Canada. Events include ice oval snowmobile racing, moto cross bike racing, rodeo competition, a Gospel Jamboree, Manitoba winter games and horse riding. 1, fiche 75, Anglais, - Canadian%20Power%20Toboggan%20Championships
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sports divers (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Canadian Power Toboggan Championships
1, fiche 75, Français, Canadian%20Power%20Toboggan%20Championships
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- CPTC 1, fiche 75, Français, CPTC
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 75, Français, - Canadian%20Power%20Toboggan%20Championships
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-09-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- sports competition
1, fiche 76, Anglais, sports%20competition
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- sport competition 2, fiche 76, Anglais, sport%20competition
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Any meeting of athletes or teams of a same sport to determine the best among them or the champion of the sport or the category, or to cumulate points for the championship in a given sport. 3, fiche 76, Anglais, - sports%20competition
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Sports competition. While some sports, such as fishing, have been viewed as primarily recreational, most sports are considered competitive. The majority involve competition between two or more persons,(or animals and/or mechanical devices typically controlled by humans as in horse racing or auto racing). 4, fiche 76, Anglais, - sports%20competition
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- compétition sportive
1, fiche 76, Français, comp%C3%A9tition%20sportive
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Rencontre de plusieurs athlètes ou équipes d'une même discipline sportive visant à couronner les meilleurs, à déterminer le champion de la discipline ou d'une catégorie, ou à attribuer des points comptant pour le championnat de la discipline. 2, fiche 76, Français, - comp%C3%A9tition%20sportive
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- tie a record
1, fiche 77, Anglais, tie%20a%20record
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- equal a record 2, fiche 77, Anglais, equal%20a%20record
correct, voir observation
- equalize a record 3, fiche 77, Anglais, equalize%20a%20record
correct, voir observation
- even a record 4, fiche 77, Anglais, even%20a%20record
correct, voir observation
- match a record 4, fiche 77, Anglais, match%20a%20record
correct, voir observation
- tie a score 5, fiche 77, Anglais, tie%20a%20score
correct, voir observation
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
To make a performance which is clocked the same time (timed sports), given the same number of points (judged sports), or which ends with the same score, number of wins or first places, or production of goals or points (team or individual sports), as the one actually considered a record or a landmark in the sport. 6, fiche 77, Anglais, - tie%20a%20record
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "to tie the score" which means to mark or get a point or points that give(s) one’s side the same number of points as the opponent, from "to tie a score" which means to realize the same performance as the one that became the actual record (be it a world, national, provincial, league, or other type of record), this record being a final score or a number of wins (team sports), a cumulated number of points (judged sports), a time clocked (timed sports), or any other type of record. 6, fiche 77, Anglais, - tie%20a%20record
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
There is a slight distinction between "to equal a record" which means "to make a performance that is the same as the actual record," and "to equalize a record" which means "to put the actual record at the level of the performance just made": in the first case, the last performance gets to the level of the previous one; in the second, the actual record is levelled, somewhat lowered to the performance just realized. 6, fiche 77, Anglais, - tie%20a%20record
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
The verb "to tie" does not exclusively mean "to tie a record" or "to tie a score.". 6, fiche 77, Anglais, - tie%20a%20record
Record number: 77, Textual support number: 4 OBS
Does not refer to sports including horses, e. g. horse racing. 7, fiche 77, Anglais, - tie%20a%20record
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 77, La vedette principale, Français
- égaler un record
1, fiche 77, Français, %C3%A9galer%20un%20record
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- égaler une marque 2, fiche 77, Français, %C3%A9galer%20une%20marque
correct, voir observation
- égaliser un record 3, fiche 77, Français, %C3%A9galiser%20un%20record
correct, voir observation
- égaliser une marque 4, fiche 77, Français, %C3%A9galiser%20une%20marque
correct, voir observation
- niveler un record 2, fiche 77, Français, niveler%20un%20record
correct, voir observation
- niveler une marque 1, fiche 77, Français, niveler%20une%20marque
correct, voir observation
- égaler un résultat 5, fiche 77, Français, %C3%A9galer%20un%20r%C3%A9sultat
correct, voir observation
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Réaliser un temps (sports chronométrés), accumuler un nombre de points (sports jugés), gagner un nombre de courses, de compétitions ou de championnats, cumuler un nombre de victoires ou de premières places (sports d'équipe ou individuels), ou autre genre de haut fait, qui constitue la même performance que celle de l'athlète ou de l'équipe qui détient le record ou la plus haute marque pour ce sport. 6, fiche 77, Français, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Il sera difficile d'égaler la marque de Mark Spitz qui a obtenu sept médailles d'or dans des épreuves individuelles et à relais, en natation, aux Jeux Olympiques de Munich de 1972. 6, fiche 77, Français, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Les Expos de Montréal viennent de remporter une onzième victoire consécutive, nivelant ainsi leur propre marque d'équipe. 7, fiche 77, Français, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre «égaler la marque» qui signifie compter ou se mériter un point ou des points donnant une marque égale à celle de l'adversaire, de «égaler une marque» qui signifie réaliser la même performance que celle qui a permis d'établir le record actuel, qu'il s'agisse d'un record mondial, national, provincial, de ligue, ou autre, et que ce record soit une marque finale ou un nombre de victoires (sports d'équipe), un nombre de points accumulés (sports jugés), un temps réalisé (sports chronométrés), ou tout autre type de record. 6, fiche 77, Français, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Il existe une légère distinction entre «égaler une marque» qui signifie «faire une performance qui égale celle, déjà réalisée, qui constitue un record», et «égaliser une marque» qui a le sens de «rendre la marque précédente au niveau de celle qui vient d'être réalisée» : dans un cas, on se hisse au niveau de la performance antérieure; dans l'autre, on lui enlève son unicité ou la nivelle en réalisant une marque semblable. 6, fiche 77, Français, - %C3%A9galer%20un%20record
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- igualar un resultado
1, fiche 77, Espagnol, igualar%20un%20resultado
correct
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- equal a record
1, fiche 78, Anglais, equal%20a%20record
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Refers to horse racing only, not to athletes and other related sports. 2, fiche 78, Anglais, - equal%20a%20record
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- égaler un record
1, fiche 78, Français, %C3%A9galer%20un%20record
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- rééditer un record 1, fiche 78, Français, r%C3%A9%C3%A9diter%20un%20record
correct
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- handicap according to ratings
1, fiche 79, Anglais, handicap%20according%20to%20ratings
correct, locution nominale
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- handicap according to rating 2, fiche 79, Anglais, handicap%20according%20to%20rating
correct, locution nominale
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 79, Anglais, - handicap%20according%20to%20ratings
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 79, La vedette principale, Français
- handicap de catégorie
1, fiche 79, Français, handicap%20de%20cat%C3%A9gorie
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Course dans laquelle les chevaux engagés sont répartis entre plusieurs épreuves en fonction de la valeur qui leur est attribuée par le handicapeur. 2, fiche 79, Français, - handicap%20de%20cat%C3%A9gorie
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 79, Français, - handicap%20de%20cat%C3%A9gorie
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- harnessing
1, fiche 80, Anglais, harnessing
correct, nom
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- tack 2, fiche 80, Anglais, tack
correct, voir observation, nom
- tackle 1, fiche 80, Anglais, tackle
correct, nom
- equipment 1, fiche 80, Anglais, equipment
correct
- gear 1, fiche 80, Anglais, gear
correct, nom
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Equipment worn by a horse to be ridden or driven, including bridle, saddle, collar etc. 1, fiche 80, Anglais, - harnessing
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
For horse riding : riding tack; for horse racing :racing tack. The word "tack" is a generic for all types of equipment. 3, fiche 80, Anglais, - harnessing
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- harnachement
1, fiche 80, Français, harnachement
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- équipement 2, fiche 80, Français, %C3%A9quipement
voir observation, nom masculin
- attirail 3, fiche 80, Français, attirail
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Équipement porté par le cheval pour la selle ou la conduite, y incluant selle, bride, rênes, collier etc. 3, fiche 80, Français, - harnachement
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Harnachement de trait, de bât, de dressage (chevaux). 4, fiche 80, Français, - harnachement
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le terme «équipement» se référant à des pièces qui, habituellement, composent l'appareillage d'un bien, il importe de le qualifier, «équipement d'équitation», «équipement de courses attelées», «équipement de courses montées», et non de l'utilisateur seul. 5, fiche 80, Français, - harnachement
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- equipo
1, fiche 80, Espagnol, equipo
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- arreo 1, fiche 80, Espagnol, arreo
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2005-11-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- free-legged pacer
1, fiche 81, Anglais, free%2Dlegged%20pacer
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A horse which is not wearing hobbles while racing. 2, fiche 81, Anglais, - free%2Dlegged%20pacer
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Harness racing term. 3, fiche 81, Anglais, - free%2Dlegged%20pacer
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- free legged pacer
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- ambleur sans entraves
1, fiche 81, Français, ambleur%20sans%20entraves
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- ambleur non entravé 2, fiche 81, Français, ambleur%20non%20entrav%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[...] un tableau des performances indiquant, pour chaque cheval inscrit à une course, les six dernières courses auxquelles il a participé -- la plus récente étant en tête de liste -- et comprenant, pour chaque course : (i) la date, [...] (vii) s'il y a lieu, le symbole de l'ambleur sans entraves ou du trotteur avec entraves [...] [Règlement sur la surveillance du pari mutuel, 31 mai 1999] 3, fiche 81, Français, - ambleur%20sans%20entraves
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses attelées. 4, fiche 81, Français, - ambleur%20sans%20entraves
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- gallop
1, fiche 82, Anglais, gallop
correct, nom, spécifique
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The most rapid movement of a horse ... in which in the course of each stride the animal is entirely off the ground, with legs flexed under the body. 2, fiche 82, Anglais, - gallop
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The gallop is an accelerated canter; the movement is the same as a canter. 3, fiche 82, Anglais, - gallop
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 4, fiche 82, Anglais, - gallop
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 82, La vedette principale, Français
- galop
1, fiche 82, Français, galop
correct, générique
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
La plus rapide des allures naturelles du cheval. 2, fiche 82, Français, - galop
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Dans sa forme courante, le galop est à trois temps. 2, fiche 82, Français, - galop
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 82, Français, - galop
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- galope
1, fiche 82, Espagnol, galope
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- gallop
1, fiche 83, Anglais, gallop
correct, verbe
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[To] go at galloping speed. 2, fiche 83, Anglais, - gallop
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 83, Anglais, - gallop
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- galoper
1, fiche 83, Français, galoper
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- aller au galop 2, fiche 83, Français, aller%20au%20galop
correct
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Désigne l'action d'aller au galop. 2, fiche 83, Français, - galoper
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 83, Français, - galoper
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- galopar
1, fiche 83, Espagnol, galopar
correct
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- French trotter
1, fiche 84, Anglais, French%20trotter
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Norman trotter 2, fiche 84, Anglais, Norman%20trotter
correct
- Anglo-Norman trotter 3, fiche 84, Anglais, Anglo%2DNorman%20trotter
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The French Trotter was developed in Normandy, France. In 1815, after the continental trading blockade was lifted, the Normandy breeders began to breed horses using the all-purpose Norman stock of horses as a foundation ... The French Trotter is a strong horse with powerful, sloping quarters. The French Trotter is much like the Thoroughbred in appearance with long, raking action and good shoulders. The average height of the breed is 16.2 hh and the best-ridden trotters are the bigger horses. The French Trotter is [a hardy] animal with lots of stamina. The national studs are the main breeding centers of Le Pin and Saint Lo. Also known as: Trotteur francais, Anglo-Norman Trotter, Norman Trotter. 3, fiche 84, Anglais, - French%20trotter
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
The French Trotter originated in the 20th century from the Norman Coach Horse with Thoroughbred, Hackney and American Trotter bloodlines included. They are found in the Normandy region of France. 4, fiche 84, Anglais, - French%20trotter
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 84, Anglais, - French%20trotter
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 84, La vedette principale, Français
- trotteur français
1, fiche 84, Français, trotteur%20fran%C3%A7ais
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Nom donné en France aux chevaux qui participent aux courses au trot. 2, fiche 84, Français, - trotteur%20fran%C3%A7ais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le Trotteur français est un cheval sélectionné depuis le milieu de XIXe siècle, époque des premières courses au trot en France (Cherbourg, 1836). Il est issu de croisements de la jumenterie normande avec des étalons de Pur-Sang et, surtout, de trotteurs Norfolk venant de Grande-Bretagne (avec quelques infusions de sang de trotteurs américains). 3, fiche 84, Français, - trotteur%20fran%C3%A7ais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Cette race [de trotteurs français] résulte d'un croisement entre des chevaux anglo-normands et des pur-sang anglais, des norfolk anglais ou des trotteurs américains. 2, fiche 84, Français, - trotteur%20fran%C3%A7ais
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- trotador francés
1, fiche 84, Espagnol, trotador%20franc%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- caballo trotón frances 1, fiche 84, Espagnol, caballo%20trot%C3%B3n%20frances
correct, nom masculin
- Trotón Francés 2, fiche 84, Espagnol, Trot%C3%B3n%20Franc%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Este caballo se desarrolló en Normandía, en el Noroeste de Francia, durante el siglo XIX. Sus antepasados fueron el Pura Sangre Inglés y el Trotón de Norfolk, famosos por su velocidad y por su destreza al marchar al trote, respectivamente; estas razas se cruzaron con yeguas Normandas nativas para obtener el Anglonormando (posteriormente conocido como Silla Francés) y el Trotón Francés. 2, fiche 84, Espagnol, - trotador%20franc%C3%A9s
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Mammals
- Horse Husbandry
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- foal
1, fiche 85, Anglais, foal
correct, nom
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A young horse under one year old. 2, fiche 85, Anglais, - foal
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
To avoid confusion regarding the age to which a horse is assigned in racing contests, all thoroughbreds have an official birthday other than the day they were foaled(born). The animal is always one year older on January 1.... Before the horse's first birthday, it is referred to as a foal. 3, fiche 85, Anglais, - foal
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Mammifères
- Élevage des chevaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- foal
1, fiche 85, Français, foal
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- poulain de moins d'un an 2, fiche 85, Français, poulain%20de%20moins%20d%27un%20an
correct, nom masculin
- pouliche de moins d'un an 2, fiche 85, Français, pouliche%20de%20moins%20d%27un%20an
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Nom donné au jeune cheval [...] de sa naissance à la fin de sa première année. 3, fiche 85, Français, - foal
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Foal : c'est le nom donné aux chevaux de moins d'un an jusqu'au 31 décembre. La deuxième année, on les nomme «yearling». 4, fiche 85, Français, - foal
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Cría de ganado caballar
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- potrillo
1, fiche 85, Espagnol, potrillo
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- potrilla 2, fiche 85, Espagnol, potrilla
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2005-09-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- equipment judge
1, fiche 86, Anglais, equipment%20judge
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 86, Anglais, - equipment%20judge
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- juge d'équipement
1, fiche 86, Français, juge%20d%27%C3%A9quipement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 86, Français, - juge%20d%27%C3%A9quipement
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games of Chance
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- feature bet
1, fiche 87, Anglais, feature%20bet
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- feature wager 2, fiche 87, Anglais, feature%20wager
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
... if you check out the pick-3 and pick-4 plays, you’ll see how they can protect the bet, and also be made as a feature bet that keeps on paying into the thousands, and we have shown from the past hits. 3, fiche 87, Anglais, - feature%20bet
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Feature Betting: You can bet on certain big race doubles as Caulfield Cup and Melbourne Cup. 4, fiche 87, Anglais, - feature%20bet
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Horse racing term. 5, fiche 87, Anglais, - feature%20bet
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- feature betting
- feature wagering
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux de hasard
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pari spécial
1, fiche 87, Français, pari%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- mise spéciale 1, fiche 87, Français, mise%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 87, Français, - pari%20sp%C3%A9cial
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Finnish Universal horse
1, fiche 88, Anglais, Finnish%20Universal%20horse
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Finnish Universal 2, fiche 88, Anglais, Finnish%20Universal
correct, nom
- Finnish horse 2, fiche 88, Anglais, Finnish%20horse
correct
- Finnhorse 2, fiche 88, Anglais, Finnhorse
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Finnish horse is the only native breed of horse in Finland. It is a descendant of the northern European domestic horse with both warmblood and heavier draft influences. This breed is also known as Finnish Universal because it is able to fulfill all the needs for horses in Finland. It is the fastest cold-blooded trotter in the world, it is capable of pulling heavier loads than many larger draft horse breeds, and it is a versatile riding horse. In 1924 it was ordered that breeding of the Finnhorse be divided into two branches. Breeding of the heavy type for agricultural and forestry work continued with increased attention to developing a lighter type suitable for riding and racing. 2, fiche 88, Anglais, - Finnish%20Universal%20horse
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 88, La vedette principale, Français
- finlandais universel
1, fiche 88, Français, finlandais%20universel
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- cheval finlandais 2, fiche 88, Français, cheval%20finlandais
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Finlandais Universel, Cheval Finlandais : trotteur et trait léger; il descend du croisement du poney indigène [...] avec diverses races, qu'elles soient de selle ou de trait. Elevé en race pure depuis 1907, date de l'ouverture du studbook. Appelé «universel» car polyvalent : il y avait autrefois un modèle lourd (de trait) et un type léger, polyvalent, qui est le modèle actuel. C'est un cheval docile, vif, endurant, très rapide, et doué de longévité. Taille 154 cm en moyenne. Robe le plus souvent alezane; mais parfois bai, noire, bai foncé, et même gris. À noter que les chevaux de selle en Finlande sont relativement rares, l'essentiel des chevaux étant des trotteurs de course (surtout des Standardbred). 2, fiche 88, Français, - finlandais%20universel
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- caballo finlandés
1, fiche 88, Espagnol, caballo%20finland%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
El caballo finlandés es un versátil animal utilitario. Manso por naturaleza, sirve en las faenas agrícolas y forestales, y también como montura. Actualmente se los cría casi siempre para trotadores de carrera. 1, fiche 88, Espagnol, - caballo%20finland%C3%A9s
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Finnish draught horse
1, fiche 89, Anglais, Finnish%20draught%20horse
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- heavy Finnhorse 2, fiche 89, Anglais, heavy%20Finnhorse
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
In 1924 it was ordered that breeding of the Finnhorse be divided into two branches. Breeding of the heavy type for agricultural and forestry work continued with increased attention to developing a lighter type suitable for riding and racing. Today, the heavy Finnhorse is still used for forestry work, as a horse is less damaging to a young forest than heavy equipment. However, they are not used as frequently in agriculture since mechanization. Trotting is very popular in Finland and about 40 percent of the horses racing there are Finnhorses. 2, fiche 89, Anglais, - Finnish%20draught%20horse
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- finlandais de trait
1, fiche 89, Français, finlandais%20de%20trait
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- trait finlandais 1, fiche 89, Français, trait%20finlandais
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Finlandais Universel, Cheval Finlandais : trotteur et trait léger; il descend du croisement du poney indigène [...] avec diverses races, qu'elles soient de selle ou de trait. [...] il y avait autrefois un modèle lourd (de trait) et un type léger, polyvalent, qui est le modèle actuel. 2, fiche 89, Français, - finlandais%20de%20trait
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- caballo de tiro finlandés
1, fiche 89, Espagnol, caballo%20de%20tiro%20finland%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
El caballo finlandés es un versátil animal utilitario. Manso por naturaleza, sirve en las faenas agrícolas y forestales, y también como montura. Actualmente se los cría casi siempre para trotadores de carrera. 2, fiche 89, Espagnol, - caballo%20de%20tiro%20finland%C3%A9s
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- crowd
1, fiche 90, Anglais, crowd
correct, verbe
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 90, Anglais, - crowd
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Crowd another horse. 3, fiche 90, Anglais, - crowd
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 90, La vedette principale, Français
- entraver
1, fiche 90, Français, entraver
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 90, Français, - entraver
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Entraver la marche d'un autre cheval. 3, fiche 90, Français, - entraver
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- empujar
1, fiche 90, Espagnol, empujar
correct
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- bug
1, fiche 91, Anglais, bug
correct, nom
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A star or asterisk in a racing program that indicates an apprentice allowance. 2, fiche 91, Anglais, - bug
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
apprentice allowance : A reduction in the amount of weight a horse ridden by an apprentice jockey must carry in a race.... The apprentice allowance is indicated in the racing program by one or more stars or asterisks(popularly called "bugs"). The number of asterisks indicates the amount of the weight allowance. 2, fiche 91, Anglais, - bug
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
The term "bug" also refers to the actual apprentice allowance. 3, fiche 91, Anglais, - bug
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 91, La vedette principale, Français
- astérisque
1, fiche 91, Français, ast%C3%A9risque
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- étoile 1, fiche 91, Français, %C3%A9toile
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Signe ou marque accompagnant le nom d'un jockey sur un programme de courses pour indiquer qu'il reçoit une allocation d'apprenti. 1, fiche 91, Français, - ast%C3%A9risque
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
L'anglicisme «bug» est fort probablement usité. 1, fiche 91, Français, - ast%C3%A9risque
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- bug
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games of Chance
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- conduct betting
1, fiche 92, Anglais, conduct%20betting
correct, verbe
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- conduct wagering 2, fiche 92, Anglais, conduct%20wagering
correct, verbe
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Simulcasting allows establishments to televise horse races taking place at other venues and conduct betting. 3, fiche 92, Anglais, - conduct%20betting
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Currently, only Class B licensees are authorized to conduct wagering on "televised racing days" pursuant to existing rules... The Pari-Mutuel Horse Racing Act was enacted in 1983 and contained specific language authorizing Class B and D licensees to conduct betting on televised horse races from other jurisdictions. 2, fiche 92, Anglais, - conduct%20betting
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux de hasard
Fiche 92, La vedette principale, Français
- organiser des paris
1, fiche 92, Français, organiser%20des%20paris
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La Pari Mutuel Hippodrome et le Pari Mutuel Urbain sont autorisés par les lois du 2 juin 1891 et du 16 avril 1930 à organiser des paris sur les courses de chevaux. 2, fiche 92, Français, - organiser%20des%20paris
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- overcheck bit
1, fiche 93, Anglais, overcheck%20bit
correct, nom
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- check bit 2, fiche 93, Anglais, check%20bit
correct, nom
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Your horse has likely spent hundreds of miles jogging with an overcheck bit in his mouth. The overcheck bit helped him maintain his racing gait, either the trot or pace, by holding his head and neck up. 3, fiche 93, Anglais, - overcheck%20bit
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mors de rétention
1, fiche 93, Français, mors%20de%20r%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- mors d'arrêt 2, fiche 93, Français, mors%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
- filet de rétenteur 2, fiche 93, Français, filet%20de%20r%C3%A9tenteur
correct, nom masculin
- filet d'enrênement 2, fiche 93, Français, filet%20d%27enr%C3%AAnement
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- clerk of the scales
1, fiche 94, Anglais, clerk%20of%20the%20scales
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- clerk of scales 2, fiche 94, Anglais, clerk%20of%20scales
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 94, Anglais, - clerk%20of%20the%20scales
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- scale clerk
- clerk-of-scales
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 94, La vedette principale, Français
- préposé au pesage
1, fiche 94, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20pesage
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- préposée au pesage 1, fiche 94, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20pesage
correct, nom féminin
- juge responsable de la pesée 2, fiche 94, Français, juge%20responsable%20de%20la%20pes%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin
- commissaire préposé aux balances 3, fiche 94, Français, commissaire%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20balances
nom masculin et féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 94, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20pesage
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-11-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- apprentice allowance
1, fiche 95, Anglais, apprentice%20allowance
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- bug 2, fiche 95, Anglais, bug
correct, nom, États-Unis
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Weight concession to an apprentice rider: usually 10 pounds until the fifth winner, seven pounds until the 35th winner and five pounds for one calendar year from the fifth winner. 3, fiche 95, Anglais, - apprentice%20allowance
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The greatest problem regarding weight, outside of excessively high poundage, is the apprentice allowance, or "bug," given horses ridden by boys who have not won very many races and therefore generally are a handicap to a horse ... The danger becomes even greater when a horse with a "bug" rider is asked to carry a comparatively high weight and therefore has to carry lead in his saddle bags to make up the difference. 4, fiche 95, Anglais, - apprentice%20allowance
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, fiche 95, Anglais, - apprentice%20allowance
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
The term "bug" is also used to refer to the mark recorded on the program to indicate the apprentice allowance. 5, fiche 95, Anglais, - apprentice%20allowance
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
BUG -- Apprentice allowance. Apprentice rider. 3, fiche 95, Anglais, - apprentice%20allowance
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 95, La vedette principale, Français
- indemnité d'apprenti
1, fiche 95, Français, indemnit%C3%A9%20d%27apprenti
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 95, Français, - indemnit%C3%A9%20d%27apprenti
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- jockey’s cap
1, fiche 96, Anglais, jockey%26rsquo%3Bs%20cap
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 96, Anglais, - jockey%26rsquo%3Bs%20cap
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 96, La vedette principale, Français
- toque
1, fiche 96, Français, toque
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- casquette de jockey 2, fiche 96, Français, casquette%20de%20jockey
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 3, fiche 96, Français, - toque
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Ropa de deporte e informal
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- gorra
1, fiche 96, Espagnol, gorra
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- gorra de montar
Fiche 97 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- break
1, fiche 97, Anglais, break
correct, verbe
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- break in 2, fiche 97, Anglais, break%20in
correct, verbe
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
To accustom a young horse to racing equipment and methods, and to carry a rider. 3, fiche 97, Anglais, - break
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
To break or break in a horse is to teach it to accept a rider or driver and once the process is complete, the horse is then described as broken-in or broken. 4, fiche 97, Anglais, - break
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Break a horse. 3, fiche 97, Anglais, - break
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- break-in
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- débourrer
1, fiche 97, Français, d%C3%A9bourrer
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- dompter 2, fiche 97, Français, dompter
correct
- casser 3, fiche 97, Français, casser
à éviter, anglicisme
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Dresser un jeune cheval, lui apprendre à supporter un cavalier et à répondre à ses commandements. 4, fiche 97, Français, - d%C3%A9bourrer
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- domar
1, fiche 97, Espagnol, domar
correct
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- amansar 2, fiche 97, Espagnol, amansar
correct
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2004-09-30
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- breeching
1, fiche 98, Anglais, breeching
correct, nom
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- breeching strap 2, fiche 98, Anglais, breeching%20strap
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The strap of a harness that passes behind a draft animal’s haunches. 3, fiche 98, Anglais, - breeching
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The breeching for the off horse ... was a four-inch wide, leather strap passing around the rear of the horse, about a foot below the root of the tail and supported, on each side, by two buckling pieces; one for the hip strap ... and one for the loin strap ... 4, fiche 98, Anglais, - breeching
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, fiche 98, Anglais, - breeching
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 98, La vedette principale, Français
- avaloire
1, fiche 98, Français, avaloire
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- acculoire 2, fiche 98, Français, acculoire
correct, nom féminin, Canada
- avaloir 3, fiche 98, Français, avaloir
correct, nom masculin
- courroie de reculement 2, fiche 98, Français, courroie%20de%20reculement
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Courroie autour de l'arrière-train du cheval qui se termine par des chaînes à fixer aux brancards, [et qui] permet de reculer. 2, fiche 98, Français, - avaloire
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 98, Français, - avaloire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- retranca
1, fiche 98, Espagnol, retranca
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- ataharre 2, fiche 98, Espagnol, ataharre
correct, nom masculin
- corea de retranca 2, fiche 98, Espagnol, corea%20de%20retranca
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Correa ancha que rodea las ancas de las caballerías y ayuda a frenar el carro o lo hace retroceder. 3, fiche 98, Espagnol, - retranca
Fiche 99 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- blow up a finish
1, fiche 99, Anglais, blow%20up%20a%20finish
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 99, Anglais, - blow%20up%20a%20finish
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- blow a finish
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 99, La vedette principale, Français
- rater une fin de course
1, fiche 99, Français, rater%20une%20fin%20de%20course
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 99, Français, - rater%20une%20fin%20de%20course
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- blowup of a photo finish
1, fiche 100, Anglais, blowup%20of%20a%20photo%20finish
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- blow up of a photo finish 2, fiche 100, Anglais, blow%20up%20of%20a%20photo%20finish
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, fiche 100, Anglais, - blowup%20of%20a%20photo%20finish
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- blow-up of a photo finish
- photo-finish blowup
- blow-up of a photofinish
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 100, La vedette principale, Français
- agrandissement d'une photo de fin de course
1, fiche 100, Français, agrandissement%20d%27une%20photo%20de%20fin%20de%20course
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 100, Français, - agrandissement%20d%27une%20photo%20de%20fin%20de%20course
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


