TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HORSE-BREEDING [5 fiches]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Animal Breeding
CONT

This class consists of units mainly engaged in horse farming, which includes breeding of thoroughbreds, other horse breeds and ponies. Thoroughbred horses are predominantly sold to trainers for the horse racing industry, while other breeds are generally sold to the public for recreational purposes.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Amélioration génétique des animaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Mejoramiento genético de animales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Horse Husbandry
OBS

In 1934 the federal government enacted a horse improvement policy known as "The Dominion Premium Mare Policy" to promote the use of stallions possessing exceptional merit.

OBS

A cooperative horse-breeding plan, known as the Premium Mare Policy, was in operation at Brandon [Research Station] from 1935 to 1944. Four imported Clydesdale stallions were at stud for the community during that 10-year period.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Élevage des chevaux
OBS

Politique sur les juments primées : Traduction non officielle donnée à titre d'information par un spécialiste d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Artificial insemination(AI) of horses is not a new technique, but its use by the horse breeding industry has become widespread only during the last two decades.

Terme(s)-clé(s)
  • horse-breeding industry

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
CONT

There was no doubt that the taxpayer had committed significant capital investment to the horse-breeding activity. But the Tax Court erred in its assessment of the evidence presented in terms of the taxpayer's occupational direction and the potential profitability of the horse-breeding business.

Français

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
CONT

Il ne faisait aucun doute que le contribuable a investi des montants considérables dans l'élevage des chevaux. Toutefois, la Cour de l'impôt a commis une erreur dans son appréciation de la preuve qui lui a été soumise du point de vue à la fois de l'orientation professionnelle du contribuable et de la rentabilité potentielle de l'entreprise d'élevage de chevaux.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
  • Animal Reproduction
DEF

An establishment or farm where horses are kept for breeding.

Terme(s)-clé(s)
  • horse breeding establishment
  • horse-breeding farm
  • horse breeding farm
  • horse farm

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
  • Reproduction des animaux
DEF

Lieu, établissement destiné à la reproduction de l'espèce chevaline, à l'amélioration des races de chevaux par la sélection des étalons.

Terme(s)-clé(s)
  • ferme d'élevage de chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :