TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOST ORGANISATION [7 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

The International Broadcast Centre(IBC), situated adjacent to Athens Olympic Sports Complex(OAKA) and the MPC, will be the home base for all of the Rights Holders Broadcasters(RHBs) and the centre of all broadcast operations during the Athens Games, undertaken by the Host Broadcasting Organisation, Athens Olympic Broadcasting(AOB).

OBS

Olympic Games.

Terme(s)-clé(s)
  • International Broadcast Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Le Centre international de radio et télévision (IBC), adjacent au Complexe Sportif Olympique d'Athènes et au MPC, sera le lieu de travail névralgique des radio et télé-diffuseurs détenteurs de droits (Rights Holders ou RHs) et le centre de toutes les opérations de diffusion «radio-tv» au cours des Jeux, menées par l'Organisme de télévision de la ville hôte, soit l'Organisme de radio-télévision olympique d'Athènes (AOB).

OBS

Jeux Olympiques.

OBS

IBC : Jeux paralympiques.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

host country contracting : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Bénéficiaire de l'aide avec les fournisseurs.

OBS

passation du marché par le pays hôte : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
OBS

host bond : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
OBS

De bons de souscription.

OBS

obligation de rattachement : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronomy
CONT

ESO, the European Southern Observatory, is the foremost intergovernmental astronomy organisation in Europe and the world's most productive astronomical observatory. ESO provides state-of-the-art research facilities to astronomers and is supported by Austria, Belgium, Brazil, the Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, the Netherlands, Poland, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom, along with the host state of Chile.

Terme(s)-clé(s)
  • European Organization for Astronomical Research in the Southern Hemisphere

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronomie
CONT

L'ESO – l'Observatoire Européen Austral – est la première organisation intergouvernementale pour l'astronomie en Europe et l'observatoire astronomique le plus productif au monde. L'ESO met à la disposition des astronomes des installations scientifiques à la pointe du progrès. Il est soutenu par l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, le Brésil, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, l'Italie, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la République tchèque, le Royaume-Uni, la Suède et la Suisse.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Convention Titles (Meetings)
  • Foreign Trade
  • Offences and crimes
OBS

The OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] Anti-Bribery Convention establishes legally binding standards to criminalise bribery of foreign public officials in international business transactions and provides for a host of related measures that make this effective. It is the first and only international anti-corruption instrument focused on the "supply side" of the bribery transaction.

OBS

Adopted by the [Organisation for Economic Co-operation and Development] Negotiating Conference on 21 November 1997.

Terme(s)-clé(s)
  • OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions
  • Anti-Bribery Convention

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions (Réunions)
  • Commerce extérieur
  • Infractions et crimes
OBS

La Convention de l’OCDE sur la lutte contre la corruption établit des normes juridiquement contraignantes tendant à faire de la corruption d’agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales une infraction pénale. Elle prévoit également un certain nombre de mesures permettant une mise en œuvre efficace de ses provisions. Il s’agit du premier et du seul instrument international de lutte contre la corruption ciblant «l’offre» de pots-de-vin à des agents publics étrangers.

OBS

Adoptée par la Conférence de négociations [de l'Organisation de coopération et de développement économiques] le 21 novembre 1997.

Terme(s)-clé(s)
  • Convention de l'OCDE sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales
  • Convention contre la corruption

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones (Reuniones)
  • Comercio exterior
  • Infracciones y crímenes
OBS

La Convención para Combatir el Cohecho de Servidores Públicos Extranjeros en Transacciones Comerciales Internacionales de la OCDE es un acuerdo legalmente vinculante; los países que se unen a la Convención acuerdan establecer como delito el cohecho de un servidor público extranjero en su legislación nacional e implementar políticas efectivas para evitar, detectar, investigar y sancionar el cohecho internacional.

OBS

Adoptada por la Conferencia Negociadora [de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos] el 21 de noviembre de 1997.

Terme(s)-clé(s)
  • Convención de la OECD para Combatir el Cohecho de Servidores Públicos Extranjeros en Transacciones Comerciales Internacionales
  • Convención Anticohecho
  • Convención Antisoborno de la OECD
  • Convención Antisoborno
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Names of Events
OBS

The Organising Committees for the Olympic Games(OCOGs) organise the Olympic Games. The organisation of the Olympic Games is entrusted by the International Olympic Committee(IOC) to the National Olympic Committee(NOC) of the country of the host city as well as to the host city itself. The NOC forms, for that purpose, an OCOG which, from the time it is constituted, communicates directly with the IOC, from which it receives instructions.... The OCOG executive body includes : the IOC member or members in the country; the President and Secretary General of the NOC; and at least one member representing, and designated by, the host city. In addition, it generally includes representatives of the public authorities and other leading figures.

Terme(s)-clé(s)
  • London Organizing Committee of the Olympic Games

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
OBS

Les Comités d’organisation des Jeux Olympiques assurent l’organisation des Jeux Olympiques. L’organisation des Jeux Olympiques est confiée par le Comité International Olympique (CIO) au Comité National Olympique (CNO) du pays de la ville hôte ainsi qu’à la ville hôte elle-même. Le CNO constituera dans ce but un Comité d’organisation des Jeux Olympiques (COJO) qui, dès le moment de sa constitution, communique directement avec le CIO, dont il reçoit les instructions. L’organe exécutif du COJO doit comprendre le ou les membres du CIO dans le pays, le président et le secrétaire général du CNO et au moins un membre représentant la ville hôte et désigné par celle-ci. L’organe exécutif peut aussi comprendre des représentants des autorités publiques ainsi que d’autres personnalités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Nombres de acontecimientos
OBS

LOCOG, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Administration
Terme(s)-clé(s)
  • host organisation
  • receiving organisation

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Administration fédérale
OBS

Bien entendu, d'autres équivalents sont possibles selon le contexte, par exemple société d'accueil, institution d'accueil, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • société d'accueil
  • institution d'accueil

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Administración federal
Terme(s)-clé(s)
  • sociedad receptora
  • institución receptora
Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :