TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOST SECTOR [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Diseases
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Kudoa thyrsites
1, fiche 1, Anglais, Kudoa%20thyrsites
correct, latin, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Kudoa thyrsites is a myxosporean parasite of marine fishes. It has a worldwide distribution and infects a wide range of host species. This parasite is responsible for causing economic losses to the fisheries sector, by causing post-mortem "myoliquefaction", a softening of the flesh to such an extent that the fish becomes unmarketable. 2, fiche 1, Anglais, - Kudoa%20thyrsites
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Kudoa thyrsites: There is no common name for this parasite. 3, fiche 1, Anglais, - Kudoa%20thyrsites
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies des animaux
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Kudoa thyrsites
1, fiche 1, Français, Kudoa%20thyrsites
correct, latin, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le parasite Kudoa thyrsites peut causer le syndrome de la chair molle. Il affecte la qualité de la chair du saumon de l'Atlantique élevé en Colombie-Britannique (C.-B.) après la récolte. 2, fiche 1, Français, - Kudoa%20thyrsites
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Kudoa thyrsites : Il n'y a pas de nom vernaculaire pour ce parasite. 3, fiche 1, Français, - Kudoa%20thyrsites
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising
- Government Contracts
- Information Technology (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- advertising technology provider
1, fiche 2, Anglais, advertising%20technology%20provider
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ATP 2, fiche 2, Anglais, ATP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A private sector supplier, selected through a competitive process, which maintains various platforms to serve, track and report on federal digital advertisements, including an ad server to host and serve display advertising, a demand-side platform for programmatic advertising buys, and a data management platform with standardized information on campaign performance and results. 2, fiche 2, Anglais, - advertising%20technology%20provider
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Publicité
- Marchés publics
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fournisseur de technologies publicitaires
1, fiche 2, Français, fournisseur%20de%20technologies%20publicitaires
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fournisseur du secteur privé choisi au moyen d'un processus concurrentiel qui entretient différentes plateformes conçues pour le réseautage, le suivi et l'établissement de rapports concernant les annonces numériques fédérales, y compris un serveur publicitaire pour la saisie et le réseautage des annonces publicitaires, une plateforme relative à la demande pour les achats de publicité programmatique et, enfin, une plateforme de gestion des données comprenant des renseignements normalisés sur le rendement et les résultats de la campagne. 2, fiche 2, Français, - fournisseur%20de%20technologies%20publicitaires
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fournisseur de technologies publicitaires : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 2, Français, - fournisseur%20de%20technologies%20publicitaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2017-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Training Project Manager
1, fiche 3, Anglais, International%20Training%20Project%20Manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
003589: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 3, Anglais, - International%20Training%20Project%20Manager
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : developing, organizing and delivering foreign police training based on Canadian initiatives and models in partnership with federal/provincial governments, non-government organizations, other Canadian police agencies, and the private sector; conducting on-site evaluations to determine methods of training to meet the needs of the host country; and evaluating the effectiveness and appropriateness of training courses to the culture of the host country. 1, fiche 3, Anglais, - International%20Training%20Project%20Manager
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- International Training Projects Manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestionnaire des projets de formation internationale
1, fiche 3, Français, gestionnaire%20des%20projets%20de%20formation%20internationale
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
003589 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - gestionnaire%20des%20projets%20de%20formation%20internationale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer, organiser et dispenser la formation policière étrangère fondée sur des initiatives et des modèles canadiens en collaboration avec les gouvernements fédéral et provinciaux, des organismes non gouvernementaux, d'autres services canadiens de police et le secteur privé; effectuer des évaluations sur place afin de déterminer les méthodes de formation qui permettraient de répondre aux besoins du pays d'accueil; évaluer l'efficacité et la pertinence des cours de formation par rapport à la culture du pays d'accueil. 1, fiche 3, Français, - gestionnaire%20des%20projets%20de%20formation%20internationale
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- projets de formation internationale - gestionnaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Federal Public Sector Youth Internship Program
1, fiche 4, Anglais, Federal%20Public%20Sector%20Youth%20Internship%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FPSYIP 2, fiche 4, Anglais, FPSYIP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sponsored by Human Resources and Social Development Canada and delivered in partnership with the YMCA [World Alliance of Young Men's Christian Associations], the Federal Public Sector Youth Internship Program places interns in host federal government organizations. Its main objective is to enable unemployed or under-employed young Canadians between the ages of 15 and 30 to acquire the experience and skills they need to enter and fully participate in the labour market. 3, fiche 4, Anglais, - Federal%20Public%20Sector%20Youth%20Internship%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Federal Public Sector Youth Internship Programme
- Public Sector Youth Internship Program
- YIP
- Youth Internship Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de stages pour les jeunes dans le secteur public fédéral
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20stages%20pour%20les%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PSJSPF 1, fiche 4, Français, PSJSPF
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Commandité par Ressources humaines et Développement social Canada et administré en partenariat avec le YMCA [Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens], le Programme de stages pour les jeunes dans le secteur public fédéral permet à des jeunes de faire un stage au sein d'un organisme fédéral. Le principal objectif du programme est de permettre aux jeunes Canadiens de 15 à 30 ans qui sont en chômage ou sous-employés, d'acquérir l'expérience et les compétences relatives à l'emploi dont ils auront besoin pour entrer sur le marché du travail et y participer pleinement. 2, fiche 4, Français, - Programme%20de%20stages%20pour%20les%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20public%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Programme Jeunes stagiaires de la fonction publique
- Programme des jeunes stagiaires
- Le programme de stages pour les jeunes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Jóvenes Pasantes del Sector Público Federal
1, fiche 4, Espagnol, Programa%20de%20J%C3%B3venes%20Pasantes%20del%20Sector%20P%C3%BAblico%20Federal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] proporciona empleo temporal a jóvenes en ministerios federales, agencias gubernamentales y empresas públicas por periodos de 9 a 12 meses. Su principal objetivo es que jóvenes de entre 15 y 30 años puedan adquirir la experiencia y los conocimientos necesarios para participar plenamente en el mercado de trabajo. 2, fiche 4, Espagnol, - Programa%20de%20J%C3%B3venes%20Pasantes%20del%20Sector%20P%C3%BAblico%20Federal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Gradworks Intern Development Program
1, fiche 5, Anglais, Gradworks%20Intern%20Development%20Program
correct, Saskatchewan
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Gradworks Intern Development Program is designed to provide recent post-secondary graduates with challenging and career-focused positions. Saskatchewan Crown Corporations are the first employers to host Gradworks Internships but in the future we anticipate expanding to include private sector employers and government departments. These full-time internship positions of 12 months in length are intended to allow recent post-secondary graduates the opportunity to gain experience and to develop specific career-related skills. 1, fiche 5, Anglais, - Gradworks%20Intern%20Development%20Program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gradworks Intern Development Program
1, fiche 5, Français, Gradworks%20Intern%20Development%20Program
correct, Saskatchewan
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- programme GradWorks 2, fiche 5, Français, programme%20GradWorks
non officiel, voir observation, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Traductions suggérées par la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan : Programme pour stagiaires diplômés; Programme GradWorks; Programme de stages pour diplômés. 3, fiche 5, Français, - Gradworks%20Intern%20Development%20Program
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Programme pour stagiaires diplômés
- Programme de stages pour diplômés
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Transfer of Knowledge through Expatriate Nationals
1, fiche 6, Anglais, Transfer%20of%20Knowledge%20through%20Expatriate%20Nationals
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TOKTEN 1, fiche 6, Anglais, TOKTEN
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A brain-child of UNDP, the TOKTEN programme was initiated in 1977 to compensate for the ill effects of the "brain drain" syndrome through the concept of bringing back talents to their home country. Throughout its existence, TOKTEN has proven to be a cost-effective and innovative modality to transfer knowledge to over 30 developing countries in a wide spectrum of fields. TOKTEN funds the services of expatriate national experts for well prepared short-term assignments, usually one to three months, with selected host institutions in the government, academic and research institutions, private sector and non-governmental organisations in developing countries. The global TOKTEN programme is under the overrall management of the United Nations Volunteers based in Bonn, Germany. 2, fiche 6, Anglais, - Transfer%20of%20Knowledge%20through%20Expatriate%20Nationals
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Transfert des connaissances par l'intermédiaire des expatriés nationaux
1, fiche 6, Français, Transfert%20des%20connaissances%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20des%20expatri%C3%A9s%20nationaux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- TOKTEN 2, fiche 6, Français, TOKTEN
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Transfert des connaissances par l'intermédiaire des expatriés 2, fiche 6, Français, Transfert%20des%20connaissances%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20des%20expatri%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Programme des Nations Unies pour le développement. 2, fiche 6, Français, - Transfert%20des%20connaissances%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20des%20expatri%C3%A9s%20nationaux
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La traduction du sigle anglais «TOKTEN» se lit comme suit : «Transfert des connaissances par l'intermédiaire des expatriés nationaux». Dans ce cadre, les professionnels expatriés qualifiés des pays en développement retournent dans leur pays d'origine pour des missions de courte durée afin de partager les connaissances qu'ils ont acquises à l'étranger. Les consultants TOKTEN effectuent des missions qui seraient autrement confiées à des experts internationaux. Les consultants TOKTEN se portent volontaires, et ils sont souvent motivés par le désir de prendre part aux développement de leur pays d'origine. 1, fiche 6, Français, - Transfert%20des%20connaissances%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20des%20expatri%C3%A9s%20nationaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Transferencia de Conocimiento a través de la Comunidad de Expatriados
1, fiche 6, Espagnol, Transferencia%20de%20Conocimiento%20a%20trav%C3%A9s%20de%20la%20Comunidad%20de%20Expatriados
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- TOKTEN 1, fiche 6, Espagnol, TOKTEN
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
TOKTEN, por sus siglas en inglés, significa Transferencia de Conocimiento a través de la Comunidad de Expatriados. En este marco, expatriados calificados de países en vías de desarrollo regresan a su país de origen por cortas estadías para compartir o impartir las competencias que hayan obtenido durante su residencia en países desarrollados. Los consultores de TOKTEN realizan trabajos que de otro modo serían efectuados por consultores internacionales; y ofrecen sus servicios como voluntarios, generalmente motivados por un sincero interés en colaborar con el desarrollo de su país de origen. 1, fiche 6, Espagnol, - Transferencia%20de%20Conocimiento%20a%20trav%C3%A9s%20de%20la%20Comunidad%20de%20Expatriados
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- Language Problems (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- a broad diversity of 1, fiche 7, Anglais, a%20broad%20diversity%20of
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It is the policy of the Government of Canada to involve Canadians in the development, design, and evaluation of public policies, programs, and services through consultation and citizen engagement processes that are transparent, accessible, accountable, supported by factual information, and that take into account the broad diversity of Canada. 2, fiche 7, Anglais, - a%20broad%20diversity%20of
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Each host organization invited a broad diversity of voluntary sector groups. 3, fiche 7, Anglais, - a%20broad%20diversity%20of
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Problèmes de langue (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- une grande diversité de
1, fiche 7, Français, une%20grande%20diversit%C3%A9%20de
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- un éventail diversifié de 2, fiche 7, Français, un%20%C3%A9ventail%20diversifi%C3%A9%20de
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La politique du gouvernement du Canada vise à favoriser la participation des Canadiens à l'élaboration, à la conception et à l'évaluation des politiques, des programmes et des services gouvernementaux grâce à des processus de consultation et d'engagement des citoyens, qui sont transparents, accessibles, responsables, avalisés par des données concrètes et qui prennent en compte la grande diversité du Canada. 1, fiche 7, Français, - une%20grande%20diversit%C3%A9%20de
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Chaque organisation hôte a invité un éventail très diversifié de groupes du secteur bénévole et communautaire. 2, fiche 7, Français, - une%20grande%20diversit%C3%A9%20de
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Problemas de idioma (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- una amplia gama de
1, fiche 7, Espagnol, una%20amplia%20gama%20de
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Knowledge Management Forum
1, fiche 8, Anglais, Interdepartmental%20Knowledge%20Management%20Forum
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IKMF 1, fiche 8, Anglais, IKMF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Knowledge Management(KM) Forum is an interdepartmental community of practice brought together by the common need to understand the new and emerging issue of KM and its relevance to the [Canadian] sector. This [Internet] site will provide a forum for sharing ideas and understanding about KM and will host departmental KM documents and other related information. 1, fiche 8, Anglais, - Interdepartmental%20Knowledge%20Management%20Forum
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Knowledge Management Forum
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Forum interministériel sur la gestion du savoir
1, fiche 8, Français, Forum%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20gestion%20du%20savoir
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Site [qui] sert de forum pour le partage d'idées et au développement d'une compréhension commune de ce nouveau domaine de la GS [Gestion du savoir]. 1, fiche 8, Français, - Forum%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20gestion%20du%20savoir
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Forum sur la gestion du savoir
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-10-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- host sector
1, fiche 9, Anglais, host%20sector
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- secteur d'accueil
1, fiche 9, Français, secteur%20d%27accueil
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la Commission de la Fonction publique. 2, fiche 9, Français, - secteur%20d%27accueil
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


