TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOST SWITCH [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telecommunications Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- main exchange
1, fiche 1, Anglais, main%20exchange
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- principal exchange 2, fiche 1, Anglais, principal%20exchange
correct
- parent exchange 3, fiche 1, Anglais, parent%20exchange
correct
- host switch 4, fiche 1, Anglais, host%20switch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- central principal
1, fiche 1, Français, central%20principal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- circonscription principale 2, fiche 1, Français, circonscription%20principale
correct, nom féminin
- commutateur de rattachement 3, fiche 1, Français, commutateur%20de%20rattachement
correct, nom masculin
- commutateur principal 4, fiche 1, Français, commutateur%20principal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- central principal
1, fiche 1, Espagnol, central%20principal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ion channel switch biosensor
1, fiche 2, Anglais, ion%20channel%20switch%20biosensor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
St Vincent's campus-Garvan Institute, St Vincent's Hospital, Darlinghurst Seminar programme :... Dr Bruce Cornell(Host : G. Smith), Ambri Pty Ltd and CRC for Molecular Engineering & Technology, Sydney, "The Ion Channel Switch Biosensor". 1, fiche 2, Anglais, - ion%20channel%20switch%20biosensor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biocapteur ICS
1, fiche 2, Français, biocapteur%20ICS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- biocapteur et essai sandwich ICS 1, fiche 2, Français, biocapteur%20et%20essai%20sandwich%20ICS
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce biocapteur ICS (ion channel switch) [dont le caractère novateur réside dans la détection électrique directe des réactions de couplage antigène-anticorps] est composé d'une bicouche lipidique fixée sur une électrode d'or connectée à un appareil de mesure électronique. 1, fiche 2, Français, - biocapteur%20ICS
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, fiche 2, Français, - biocapteur%20ICS
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 2, Français, - biocapteur%20ICS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-07-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- host switch unit 1, fiche 3, Anglais, host%20switch%20unit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité principale de commutation
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20principale%20de%20commutation
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Décision Télécom CRTC 1991-7 (B.C. Tel). 1, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20principale%20de%20commutation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


