TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOST TELEVISION RADIO [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- host - television or radio
1, fiche 1, Anglais, host%20%2D%20television%20or%20radio
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hostess - television or radio 1, fiche 1, Anglais, hostess%20%2D%20television%20or%20radio
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- animateur - télévision ou radio
1, fiche 1, Français, animateur%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20ou%20radio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- animatrice - télévision ou radio 1, fiche 1, Français, animatrice%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20ou%20radio
correct, nom féminin
- présentateur - télévision ou radio 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9sentateur%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20ou%20radio
correct, nom masculin
- présentatrice - télévision ou radio 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9sentatrice%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20ou%20radio
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mix-minus
1, fiche 2, Anglais, mix%2Dminus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mix-minus is often used to prevent echoes or feedback in broadcast or sound reinforcement systems. The most common situation in which a mix-minus is used is when a telephone hybrid is connected to a console, usually at a radio station.... Mix-minus is also often used... for television news reporters and interview subjects speaking to a host from a remote outside broadcast(OB) location. 1, fiche 2, Anglais, - mix%2Dminus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fonction de mixage partiel
1, fiche 2, Français, fonction%20de%20mixage%20partiel
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une fonction de mixage partiel évite que les intervenants à distance n'entendent des échos dans leur son. 1, fiche 2, Français, - fonction%20de%20mixage%20partiel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radio Arts
- Television Arts
- Performing Arts (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- talk show host
1, fiche 3, Anglais, talk%20show%20host
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- talk show hostess 2, fiche 3, Anglais, talk%20show%20hostess
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A talk show host is a type of job in either television or the radio [that] involves running a "talk show" which invites guests to talk on a variety of subjects with the host and entertain the audience. 3, fiche 3, Anglais, - talk%20show%20host
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
talk show hostess: term used only when referring to women. 4, fiche 3, Anglais, - talk%20show%20host
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- animateur d'émission-débat
1, fiche 3, Français, animateur%20d%27%C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- animatrice d'émission-débat 1, fiche 3, Français, animatrice%20d%27%C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
correct, nom féminin
- animateur d'infovariétés 1, fiche 3, Français, animateur%20d%27infovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
- animatrice d'infovariétés 1, fiche 3, Français, animatrice%20d%27infovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin
- hôte d'infovariétés 1, fiche 3, Français, h%C3%B4te%20d%27infovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
- hôtesse d'infovariétés 1, fiche 3, Français, h%C3%B4tesse%20d%27infovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- News and Journalism (General)
- Radio Arts
- Television Arts
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Announcers and other broadcasters
1, fiche 4, Anglais, Announcers%20and%20other%20broadcasters
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Announcers and other broadcasters read news, sports, weather, commercial and public service messages and host entertainment and information programs for broadcast on radio or television. They are primarily employed by radio and television stations and networks and by commercial firms that produce advertisements for radio or television. 1, fiche 4, Anglais, - Announcers%20and%20other%20broadcasters
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
5231: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 4, Anglais, - Announcers%20and%20other%20broadcasters
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Information et journalisme (Généralités)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Annonceurs/annonceuses et autres communicateurs/communicatrices
1, fiche 4, Français, Annonceurs%2Fannonceuses%20et%20autres%20communicateurs%2Fcommunicatrices
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les annonceurs et autres communicateurs lisent des bulletins d'information, des nouvelles sportives, des bulletins météorologiques, des bulletins d'intérêt public et des annonces publicitaires, et ils animent des émissions de divertissement et des émissions d'information à la radio ou à la télévision. Ils travaillent principalement pour des stations et réseaux de radio et de télévision et pour des entreprises commerciales qui produisent des annonces publicitaires pour la radio ou la télévision. 1, fiche 4, Français, - Annonceurs%2Fannonceuses%20et%20autres%20communicateurs%2Fcommunicatrices
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
5231 : code du système de classification de la Classification nationale des professions 2, fiche 4, Français, - Annonceurs%2Fannonceuses%20et%20autres%20communicateurs%2Fcommunicatrices
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- talk show
1, fiche 5, Anglais, talk%20show
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of television or radio show mainly dealing with conversations between a host and well-known personalities on a variety of topics. 2, fiche 5, Anglais, - talk%20show
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- émission-débat
1, fiche 5, Français, %C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- talk-show 2, fiche 5, Français, talk%2Dshow
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Émission de radio ou de télévision composée essentiellement d'interventions orales d'un ou de plusieurs présentateurs et d'invités [...] 3, fiche 5, Français, - %C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des shows. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
shows (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 5, Français, - %C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Radio (Artes escénicas)
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- programa de debates
1, fiche 5, Espagnol, programa%20de%20debates
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La cadena Telecinco estrenará […] "La séptima silla", un nuevo programa de debates de actualidad […] Cada semana, seis conocidos tertulianos harán públicas sus teorías y opiniones sobre seis asuntos de actualidad. Junto a ellos, habrá una "séptima silla" que ocuparán los protagonistas de las noticias que propiciarán cada uno de los debates y personajes de actualidad. 2, fiche 5, Espagnol, - programa%20de%20debates
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
programa de debates: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda, según sea el caso, sustituir el anglicismo "talk show" por "programa de debates". 3, fiche 5, Espagnol, - programa%20de%20debates
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


