TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOSTAGE NEGOTIATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hostage Negotiations Team 1, fiche 1, Anglais, Hostage%20Negotiations%20Team
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Hostage Negotiation Team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe de négociation en situation de prise d'otage
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20de%20n%C3%A9gociation%20en%20situation%20de%20prise%20d%27otage
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ENPO 1, fiche 1, Français, ENPO
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Crisis/Hostage Negotiation Unit 1, fiche 2, Anglais, Crisis%2FHostage%20Negotiation%20Unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Crisis/Hostage Negotiations Unit
- Crisis and Hostage Negotiation Unit
- Crisis and Hostage Negotiations Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe des négociations en situation de crise ou de prise d'otage
1, fiche 2, Français, Groupe%20des%20n%C3%A9gociations%20en%20situation%20de%20crise%20ou%20de%20prise%20d%27otage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Crisis/Hostage Negotiation Team 1, fiche 3, Anglais, Crisis%2FHostage%20Negotiation%20Team
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Crisis and Hostage Negotiation Team
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Équipe de négociation en situation de crise ou de prise d'otage
1, fiche 3, Français, %C3%89quipe%20de%20n%C3%A9gociation%20en%20situation%20de%20crise%20ou%20de%20prise%20d%27otage
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Negotiation Hostage/Barricaded Persons
1, fiche 4, Anglais, Negotiation%20Hostage%2FBarricaded%20Persons
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
811.14: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 4, Anglais, - Negotiation%20Hostage%2FBarricaded%20Persons
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - Negotiation%20Hostage%2FBarricaded%20Persons
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Négociation - Libération d'otages et reddition de personnes barricadées
1, fiche 4, Français, N%C3%A9gociation%20%2D%20Lib%C3%A9ration%20d%27otages%20et%20reddition%20de%20personnes%20barricad%C3%A9es
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
811.14 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 4, Français, - N%C3%A9gociation%20%2D%20Lib%C3%A9ration%20d%27otages%20et%20reddition%20de%20personnes%20barricad%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - N%C3%A9gociation%20%2D%20Lib%C3%A9ration%20d%27otages%20et%20reddition%20de%20personnes%20barricad%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 4, Français, - N%C3%A9gociation%20%2D%20Lib%C3%A9ration%20d%27otages%20et%20reddition%20de%20personnes%20barricad%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
- Criminology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hostage negotiation 1, fiche 5, Anglais, hostage%20negotiation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
- Criminologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- négociation en cas de prise d'otages
1, fiche 5, Français, n%C3%A9gociation%20en%20cas%20de%20prise%20d%27otages
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


