TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOSTING STRATEGY WORK GROUP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- capacity building
1, fiche 1, Anglais, capacity%20building
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Hosting Strategy Work Group developed a Strategic Hosting Framework that would not only result in a more orderly way to contribute to sport development and capacity building, but would address the needs set out above. 2, fiche 1, Anglais, - capacity%20building
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- développement des ressources
1, fiche 1, Français, d%C3%A9veloppement%20des%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de travail sur la Stratégie d'accueil a développé un cadre qui donnerait lieu non seulement à une façon plus organisée de contribuer au développement sportif et au développement des ressources, mais aborderait également les besoins décrits ci-dessus. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9veloppement%20des%20ressources
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Hosting Strategy Work Group
1, fiche 2, Anglais, Hosting%20Strategy%20Work%20Group
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la Stratégie d'accueil
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20Strat%C3%A9gie%20d%27accueil
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


