TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOT ASPHALT [59 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
- Waste Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hot in-place recycling
1, fiche 1, Anglais, hot%20in%2Dplace%20recycling
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HIR 2, fiche 1, Anglais, HIR
correct, nom
- HIPR 3, fiche 1, Anglais, HIPR
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hot in-place recycling(HIPR) is an on-grade method of pavement surface preservation that consists of softening the existing asphalt pavement with heat, milling or scarifying to a maximum depth of 2 inches, and thoroughly remixing, leveling, and compacting the milled or scarified material. 4, fiche 1, Anglais, - hot%20in%2Dplace%20recycling
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hot in place recycling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
- Gestion des déchets
Fiche 1, La vedette principale, Français
- retraitement en place à chaud
1, fiche 1, Français, retraitement%20en%20place%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- recyclage en place à chaud 2, fiche 1, Français, recyclage%20en%20place%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Processus de remise en état des chaussées qui consiste à chauffer, scarifier, mélanger et réappliquer les couches supérieures d'un revêtement bitumineux directement sur place, sans retirer les matériaux existants. 3, fiche 1, Français, - retraitement%20en%20place%20%C3%A0%20chaud
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hot-mix asphalt
1, fiche 2, Anglais, hot%2Dmix%20asphalt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hot mix asphalt 2, fiche 2, Anglais, hot%20mix%20asphalt
correct
- HMA 2, fiche 2, Anglais, HMA
correct
- HMA 2, fiche 2, Anglais, HMA
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hot mix asphalt(HMA) is a combination of approximately 95% stone, sand, or gravel bound together by asphalt cement, a product of crude oil. Asphalt cement is heated aggregate, combined, and mixed with the aggregate at an HMA facility. 2, fiche 2, Anglais, - hot%2Dmix%20asphalt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bitume mélangé à chaud
1, fiche 2, Français, bitume%20m%C3%A9lang%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- asphalte mélangé à chaud 2, fiche 2, Français, asphalte%20m%C3%A9lang%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Construction
- Road Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bituminous paving labourer
1, fiche 3, Anglais, bituminous%20paving%20labourer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bituminous paving laborer 2, fiche 3, Anglais, bituminous%20paving%20laborer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bituminous paving laborer... Develop all skills required to perform as a member of the paving crew under the direction of the paving foreman. Works with the paving crew and foreman in the laying of hot mix asphalt. Check cross slope; grade and depth of finished grade.... Performs other related duties as directed by the foreman. 2, fiche 3, Anglais, - bituminous%20paving%20labourer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction des voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manœuvre au bitumage
1, fiche 3, Français, man%26oelig%3Buvre%20au%20bitumage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Construcción de carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- obrero de pavimento bituminoso
1, fiche 3, Espagnol, obrero%20de%20pavimento%20bituminoso
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- obrera de pavimento bituminoso 1, fiche 3, Espagnol, obrera%20de%20pavimento%20bituminoso
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- asphalt worker
1, fiche 4, Anglais, asphalt%20worker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- asphalt labourer 2, fiche 4, Anglais, asphalt%20labourer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Under supervision, the essential functions of the asphalt worker include : removing old pavement material; preparing surfaces for repair; spreading, compacting and smoothing hot asphaltic material and other road resurfacing applications in connection with street maintenance and repair projects... 3, fiche 4, Anglais, - asphalt%20worker
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- asphalt laborer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction des voies de circulation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouvrier à l'asphaltage
1, fiche 4, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27asphaltage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ouvrière à l'asphaltage 1, fiche 4, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27asphaltage
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Construcción de carreteras
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- trabajador de asfaltado
1, fiche 4, Espagnol, trabajador%20de%20asfaltado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- trabajadora de asfaltado 2, fiche 4, Espagnol, trabajadora%20de%20asfaltado
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-08-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- asphalt concrete plant
1, fiche 5, Anglais, asphalt%20concrete%20plant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Asphalt Concrete mixes made with asphalt cement are prepared at an asphalt mixing plant. Here, aggregates are blended, heated, dried, and mixed with asphalt cement to produce a hot mix asphalt(HMA).... Asphalt Concrete plants are basically of two types, batch or drum mix. The two types of asphalt plants derive their names from their particular type mixing operation. In the batch-type mixing plant, hot aggregate and asphalt are withdrawn in desired amounts to make up one batch for mixing. After mixing, the thoroughly mixed material is discharged from the pugmill in one batch. In the drum-type mixing plant, the aggregate is dried, heated, and mixed with the asphaltic cement in the drum in a continuous operation. 2, fiche 5, Anglais, - asphalt%20concrete%20plant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- usine de béton bitumineux
1, fiche 5, Français, usine%20de%20b%C3%A9ton%20bitumineux
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Concernant les émissions de l'usine de béton bitumineux, elles dépendront du type d'usine utilisé (fournée ou type tambour-séchoir-malaxeur), du combustible utilisé pour le chauffage du goudron et du taux de production de l'usine. 1, fiche 5, Français, - usine%20de%20b%C3%A9ton%20bitumineux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hot mix
1, fiche 6, Anglais, hot%20mix
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hot-mix plant mixture 2, fiche 6, Anglais, hot%2Dmix%20plant%20mixture
correct
- hot-mixed asphaltic concrete 3, fiche 6, Anglais, hot%2Dmixed%20asphaltic%20concrete
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plant mixes that must be spread and compacted while at elevated temperature. To dry the aggregate and obtain sufficient fluidity of the asphalt(usually asphalt cement), both must be heated prior to mixing-giving origin to the term "hot mix". 2, fiche 6, Anglais, - hot%20mix
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Historically, asphalt has been a road-paving material... It can... be used as a hot or cold mix blended with stone, slag, sand, or gravel aggregates before it is spread on the prepared base. 1, fiche 6, Anglais, - hot%20mix
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- enrobé à chaud
1, fiche 6, Français, enrob%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Revêtement constitué de granulats chauffés et déshydratés au passage dans un tambour sécheur puis unis par un liant. 2, fiche 6, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les liants bitumineux sont soumis à des réactions d'oxydation rapides lors de la fabrication de l'enrobé à chaud. 3, fiche 6, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les enrobés doivent être utilisés à chaud, par conséquent à des distances raisonnables des usines productrices, et immédiatement après leur fabrication. Quelques procédés brevetés permettent cependant leur utilisation à froid. 4, fiche 6, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La difficulté de mise en œuvre d'un enrobé dense à froid explique que le terme «enrobé à chaud» est souvent synonyme de «enrobé dense». 2, fiche 6, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- enrobé dense
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coated felt
1, fiche 7, Anglais, coated%20felt
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- coated roofing felt 2, fiche 7, Anglais, coated%20roofing%20felt
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Coated Felts. Some current thinking favours the use of coated organic roofing felts instead of saturated felts for the construction of built-up roofing membranes. In this case, the bitumen required for waterproofing has already been applied in a uniform coating at the manufacturing plant, and application is essentially the sticking together of sufficient layers to give the strength required. The heavier grades of coated felt have been used for many years in this and other countries as a single-layer roofing material on simply pitched roofs of barns and sheds. In more sophisticated roofing systems, several layers of coated felt are used with hot or cold adhesives and a surface protection of gravel or weathering coat of clay-stabilized asphalt emulsion. 2, fiche 7, Anglais, - coated%20felt
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coated felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 7, Anglais, - coated%20felt
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- coated roof felt
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- feutre enduit
1, fiche 7, Français, feutre%20enduit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- feutre recouvert d'enduit 2, fiche 7, Français, feutre%20recouvert%20d%27enduit
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Feutres recouverts d'enduit. On favorise actuellement l'emploi du feutre organique recouvert d'un enduit pour la mise en œuvre des toitures multicouches, au lieu des feutres imprégnés. Dans ce cas, le bitume assurant l'étanchéité est appliqué sur les feutres à l'usine et il suffit de les coller ensemble en nombre suffisant pour obtenir une toiture multicouche d'une résistance adéquate. Les feutres les plus épais ont été employés depuis longtemps au Canada et à l'étranger pour recouvrir en une seule couche les toitures à pente simple des granges et des hangars. Pour les toitures plus compliquées, on emploie plusieurs couches de feutre enduit collées avec des adhésifs à chaud ou à froid et recouvertes d'une couche protectrice de gravier ou d'émulsion d'asphalte stabilisée à l'argile. 2, fiche 7, Français, - feutre%20enduit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
feutre enduit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 7, Français, - feutre%20enduit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Construction Equipment
- Dams and Causeways
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pour pot 1, fiche 8, Anglais, pour%20pot
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Asphalt patching. The repair of discontinuous sections using premixed asphaltic materials(hot or cold mix).... Crack sealing. The preparation and sealing of cracks and joints using pour pot or other acceptable equipment. 1, fiche 8, Anglais, - pour%20pot
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Refer to activity number 1332 for the source code. 2, fiche 8, Anglais, - pour%20pot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Barrages et chaussées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fondoir-verseur
1, fiche 8, Français, fondoir%2Dverseur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Calfeutrement des joints dans les ouvrages de travaux publics. [...] Joints de route [...] Pour la mise en œuvre des matériaux coulés à chaud il convient d'utiliser des matériels appropriés: dégarnisseuse, brosse mécanique [...] fondoir-verseur pour le coulage des joints, fondoir mobile pour la fusion en masse des matériaux qui sont ensuite transvasés dans les fondoirs-verseurs. 1, fiche 8, Français, - fondoir%2Dverseur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mastic asphalt
1, fiche 9, Anglais, mastic%20asphalt
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An asphalt in which the volume of the combination of filler and binder substantially exceeds the volume of the voids in the skeleton of the remaining aggregate, to produce an asphalt which may be poured when hot and requires no compaction. 1, fiche 9, Anglais, - mastic%20asphalt
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mastic asphalt: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 9, Anglais, - mastic%20asphalt
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- béton bitumineux coulé
1, fiche 9, Français, b%C3%A9ton%20bitumineux%20coul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- asphalte coulé 1, fiche 9, Français, asphalte%20coul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mélange de granulats, de fines et de liant, dans lequel les volumes cumulés des fines et du liant dépassent notablement celui des vides du squelette granulaire, ce qui permet sa mise en œuvre par coulage à chaud, sans compactage. 1, fiche 9, Français, - b%C3%A9ton%20bitumineux%20coul%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
béton bitumineux coulé; asphalte coulé : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 9, Français, - b%C3%A9ton%20bitumineux%20coul%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-08-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- open-graded mix
1, fiche 10, Anglais, open%2Dgraded%20mix
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- open-graded mixture 2, fiche 10, Anglais, open%2Dgraded%20mixture
correct
- open-graded bituminous mixture 1, fiche 10, Anglais, open%2Dgraded%20bituminous%20mixture
correct
- open-graded aggregate mixture 1, fiche 10, Anglais, open%2Dgraded%20aggregate%20mixture
correct
- porous asphalt 3, fiche 10, Anglais, porous%20asphalt
correct
- draining asphalt 3, fiche 10, Anglais, draining%20asphalt
correct
- open-graded bituminous mix 4, fiche 10, Anglais, open%2Dgraded%20bituminous%20mix
correct
- open grade mix 5, fiche 10, Anglais, open%20grade%20mix
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An asphalt mixture of the gap-graded type designed to have a very high content ... of interconnected voids so as to facilitate the passage of water. 3, fiche 10, Anglais, - open%2Dgraded%20mix
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... an open-graded HMA [hot mix asphalt] mixture is designed to be water permeable. Open-graded mixes use only crushed stone(or gravel) and a small percentage of manufactured sands. 6, fiche 10, Anglais, - open%2Dgraded%20mix
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
porous asphalt; draining asphalt: terms and definition proposed by the World Road Association. 7, fiche 10, Anglais, - open%2Dgraded%20mix
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- enrobé ouvert
1, fiche 10, Français, enrob%C3%A9%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- enrobé drainant 2, fiche 10, Français, enrob%C3%A9%20drainant
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Enrobé à granularité discontinue formulé pour obtenir un pourcentage [...] important de vides communicants pour permettre le passage de l'eau. 2, fiche 10, Français, - enrob%C3%A9%20ouvert
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
On distingue les «enrobés ouverts» à fort pourcentage de vides, donc perméables, et les enrobés denses, dont les bétons bitumineux, dans lesquels la teneur en filler peut atteindre de 5 à 10 % et la teneur en bitume de 5 à 6 %. 3, fiche 10, Français, - enrob%C3%A9%20ouvert
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
enrobé ouvert; enrobé drainant : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 10, Français, - enrob%C3%A9%20ouvert
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Road Construction Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- asphalt binder
1, fiche 11, Anglais, asphalt%20binder
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- asphaltic binder 2, fiche 11, Anglais, asphaltic%20binder
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The principal asphaltic binding agent in [hot mix asphalt]. 1, fiche 11, Anglais, - asphalt%20binder
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"Asphalt binder" includes asphalt cement as well as any material added to modify the original asphalt cement properties. 1, fiche 11, Anglais, - asphalt%20binder
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- liant d'asphalte
1, fiche 11, Français, liant%20d%27asphalte
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Construction Materials
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- modified bitumen sheet
1, fiche 12, Anglais, modified%20bitumen%20sheet
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
There are several application techniques that can be used when the asphalt is installed by mopping. The modified bitumen sheet can be rolled, scrolled or flopped into the asphalt. Regardless of the application technique employed, the crucial factor is that the modified bitumen sheet make complete contact and embed in the hot asphalt. This can be accomplished by lightly brooming the modified bitumen sheet immediately after it has been installed. It is also good roofing practice to “scuff in” the side and end laps to assure that they are completely sealed. 1, fiche 12, Anglais, - modified%20bitumen%20sheet
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
modified bitumen: A bituminous material that has been chemically or physically altered by the addition of ingredients intended to improve its performance characteristics. 2, fiche 12, Anglais, - modified%20bitumen%20sheet
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- feuille de bitume modifié
1, fiche 12, Français, feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Feuilles de bitume modifié. Cette catégorie de feuilles est obtenue à partir de bitumes et de polymères modificateurs (caoutchoucs synthétiques ou matières plastiques) ainsi que de fillers et d'adhésifs aux propriétés particulières. Puisque le processus de fabrication consiste essentiellement à mélanger les éléments, la quantité d'agent modificateur peut être adaptée en fonction des caractéristiques désirées. Les deux agents modificateurs de bitume les plus utilisés sont le SBS (styrène-butadiène-styrène) et l'APP (polypropylène atactique). La teneur moyenne en SBS du composé varie entre 12 et 15 %. En général, une quantité supérieure de SBS entraîne une augmentation de la souplesse à basse température et de la résistance à la fatigue, une élévation du point de ramollissement et un élargissement de la plage des températures de service. 1, fiche 12, Français, - feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bitume modifié : Matériau bitumineux dont la composition a été modifiée chimiquement ou physiquement par l'addition de produits destinés à accroître ses performances. 2, fiche 12, Français, - feuille%20de%20bitume%20modifi%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- slip sheet
1, fiche 13, Anglais, slip%20sheet
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- separator sheet 2, fiche 13, Anglais, separator%20sheet
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sheet material placed between two layers of a roofing system to assure that there is no adhesion between them. 2, fiche 13, Anglais, - slip%20sheet
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Loose-laid systems avoid intentional bonds between adjacent components, though friction effects will produce some interaction. Edge securement for membranes restrains their movement. Bonding to hot applied asphalt must not be allowed; the use of a slip sheet is mandatory. 3, fiche 13, Anglais, - slip%20sheet
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It also protects the lower layer. 2, fiche 13, Anglais, - slip%20sheet
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
slip sheet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 13, Anglais, - slip%20sheet
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- feuille intercalaire
1, fiche 13, Français, feuille%20intercalaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les complexes indépendants permettent d'éviter le liaisonnement intentionnel entre les éléments contigus mais le frottement y produit tout de même certaines interactions. La fixation des membranes sur les bords limite leurs déplacements. Le liaisonnement à du bitume appliqué à chaud ne doit pas être permis ; l'insertion d'une feuille intercalaire est obligatoire. 2, fiche 13, Français, - feuille%20intercalaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
feuille intercalaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 13, Français, - feuille%20intercalaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- monolithic layer
1, fiche 14, Anglais, monolithic%20layer
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- monolithic membrane 2, fiche 14, Anglais, monolithic%20membrane
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Most vinyl roofing membranes are sealed using hot air, which can be compared to welding metal. The process joins two rolls of membranes at the overlap areas (without using another dissimilar material) to create one monolithic layer that covers the entire roof. The heat-welded, permanently fused seams on vinyl roofing membrane form a watertight seal, and their peel strength can be critical to the roof system’s long-term performance against wind forces. 3, fiche 14, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
ROOF technology allows old roof membrane to be renewed without removal. ROOF technology is based upon a thermochemical treatment of bitumen roof coating. With heat applied to a section of roof coating bitumen and bituminiferous mastics start melting. Imbued with own bitumen, roof coating gains improved waterproofing capabilities. Once cooled such coating becomes a tough monolithic layer, smooth and watertight. 4, fiche 14, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Hot-applied rubberized asphalts consist of proprietary blends of asphalt, mineral fillers, elastomers(natural, synthetic, or a blend of both), virgin or reclaimed oil and a thermoplastic resin. It is applied hot in such a manner as to form an impermeable monolithic membrane over the surface to be waterproofed, which may be concrete, gypsum board or wood. Improved versions of this type of system consist of two coats of rubberized asphalt with a polyester mat in between, called the fully reinforced or two-ply system. 2, fiche 14, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
monolithic layer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 14, Anglais, - monolithic%20layer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- membrane monolithique
1, fiche 14, Français, membrane%20monolithique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- couche monolithique 2, fiche 14, Français, couche%20monolithique
nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les bitumes caoutchoutés sont constitués de mélanges particuliers de bitume, de fillers minéraux, d'élastomères (naturels, synthétiques ou un mélange des deux), d'huile vierge ou recyclée et d'une résine thermoplastique. Le produit est appliqué à chaud de manière à former une membrane monolithique imperméable au-dessus de la surface à hydrofuger, qui peut être en bêton, en plaques de plâtre ou en bois. Des versions améliorées de ce type de membrane sont composées de deux couches de bitume caoutchouté et d'un mat de polyester intercalaire; ces membranes sont dites «entièrement armées» ou «à deux épaisseurs». 1, fiche 14, Français, - membrane%20monolithique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
couche monolithique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 14, Français, - membrane%20monolithique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hot stuff carrier
1, fiche 15, Anglais, hot%20stuff%20carrier
correct, jargon, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- hot asphalt carrier 2, fiche 15, Anglais, hot%20asphalt%20%20carrier
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Hoistable hot stuff carrier ... 55 gallon capacity. Fully insulated to retain heat. 21/2" draincock. Two 400 x 8" smooth pneu.tires. Two 10 x 2.75" semi-pneu.tires. Weight 240 lbs. 3, fiche 15, Anglais, - hot%20stuff%20carrier
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hot stuff; hot : A roofer's term for hot asphalt. 4, fiche 15, Anglais, - hot%20stuff%20carrier
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
hot stuff carrier: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 15, Anglais, - hot%20stuff%20carrier
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- transporteur d'asphalte chaud
1, fiche 15, Français, transporteur%20d%27asphalte%20chaud
nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
transporteur d'asphalte chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 15, Français, - transporteur%20d%27asphalte%20chaud
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Petroleum Asphalts
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lap cement
1, fiche 16, Anglais, lap%20cement
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An asphaltic product applied as an adhesive to seal the laps of roofing felt to each other. 2, fiche 16, Anglais, - lap%20cement
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tapco's Tite Seal Cold Process Lap Cement is a high quality, fibered asphalt, solvent blend, of medium brushing consistency that provides a tough, permanent seal for laps of rolled roofing. It provides an even tighter longer lasting bond than hot asphalt without the disagreeable odor or smoke. This cold process product may also be used as an extra heavy bodied roof coating to seal cracks or resaturate old roofing layers. In some instances it may be used to patch roofs because of the extreme bonding quality of the product. 3, fiche 16, Anglais, - lap%20cement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
lap cement: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 16, Anglais, - lap%20cement
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Bitumes
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- colle de chevauchement
1, fiche 16, Français, colle%20de%20chevauchement
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- enduit d'imprégnation à froid 2, fiche 16, Français, enduit%20d%27impr%C3%A9gnation%20%C3%A0%20froid
nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bitume fluxé employé pour coller les chevauchements des feutres en rouleaux. 3, fiche 16, Français, - colle%20de%20chevauchement
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Procédés par bitume armé pour terrasses plates. [...] Système adhérent : 1 couche d'enduit d'imprégnation à froid, 1 couche d'E.A.C. [enduit d'application à chaud], une chape souple type 30, 1 couche d'E.A.C., 1 feutre-toiture imprégné [...] 4, fiche 16, Français, - colle%20de%20chevauchement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
enduit d'imprégnation à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 16, Français, - colle%20de%20chevauchement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- felt layer
1, fiche 17, Anglais, felt%20layer
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- felt layer machine 2, fiche 17, Anglais, felt%20layer%20machine
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A machine used for applying bitumen and built-up roofing plys. 3, fiche 17, Anglais, - felt%20layer
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
ASE 36" Felt Layer Machine : For felt or base sheet application, interply mopping, putting down a coat for smooth or gravel surfaced roofs, or laying hot asphalt for insulation board. 2, fiche 17, Anglais, - felt%20layer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
felt layer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 17, Anglais, - felt%20layer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- applicateur de feutre
1, fiche 17, Français, applicateur%20de%20feutre
nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
applicateur de feutre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 17, Français, - applicateur%20de%20feutre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hot applied asphalt
1, fiche 18, Anglais, hot%20applied%20asphalt
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hot-applied asphalt 2, fiche 18, Anglais, hot%2Dapplied%20asphalt
correct
- hot application asphalt 3, fiche 18, Anglais, hot%20application%20asphalt
correct, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Loose-laid systems avoid intentional bonds between adjacent components, though friction effects will produce some interaction. Edge securement for membranes restrains their movement. Bonding to hot applied asphalt must not be allowed; the use of a slip sheet is mandatory. 1, fiche 18, Anglais, - hot%20applied%20asphalt
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hot application asphalt : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, fiche 18, Anglais, - hot%20applied%20asphalt
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Bitumes
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- asphalte appliqué à chaud
1, fiche 18, Français, asphalte%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- asphalte d'application à chaud 2, fiche 18, Français, asphalte%20d%27application%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Construction [...] Membrane imperméable multicouches [...] 1 couche d'asphalte appliquée à chaud. 1, fiche 18, Français, - asphalte%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
asphalte d'application à chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 18, Français, - asphalte%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hot asphalt
1, fiche 19, Anglais, hot%20asphalt
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- hot stuff 2, fiche 19, Anglais, hot%20stuff
correct, jargon
- hot 2, fiche 19, Anglais, hot
correct, nom, jargon
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mopping : The application of hot asphalt with a mop or mechanical applicator to the substrate or to the plies of a bituminous. 2, fiche 19, Anglais, - hot%20asphalt
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Hot stuff" or "hot" : A roofer's term for hot asphalt. 2, fiche 19, Anglais, - hot%20asphalt
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
hot asphalt : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 19, Anglais, - hot%20asphalt
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- asphalte chaud
1, fiche 19, Français, asphalte%20chaud
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des méthodes de couverture comportant l'emploi de ces émulsions, on préconise un processus initial identique. Il consiste à appliquer, sur la plate-forme du toit ou sur l'isolant de la couverture, une chape de base constituée par un feutre recouvert d'asphalte. L'adhérence est obtenue par l'emploi d'asphalte chaud ou froid. 2, fiche 19, Français, - asphalte%20chaud
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
asphalte chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 19, Français, - asphalte%20chaud
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cold adhesive
1, fiche 20, Anglais, cold%20adhesive
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Awaplan Premium products feature a 250 g/m² polyester mat saturated with asphalt and coated with SBS-modified asphalt. Awaplan Premium exhibits tremendous elasticity and strength with superior resistance to thermal shock and punctures. Suitable for flashing as well as field roofing, this premium series includes hot-asphalt and cold-applied application options. Application method :Hot asphalt or approved cold adhesive. 2, fiche 20, Anglais, - cold%20adhesive
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cold adhesive: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 20, Anglais, - cold%20adhesive
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- adhésif à froid
1, fiche 20, Français, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le marquage des voies joue un rôle indéniable, tant en ce qui concerne l'amélioration du confort de l'usager que l'accroissement de la sécurité routière. [...] Le marquage est conforme au dessin décrit dans la circulaire de 1992. La technologie utilisée consiste en des modules prédécoupés avec adhésif à froid, posés après dépoussiérage de la chaussée. 2, fiche 20, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20froid
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
adhésif à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 20, Français, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20froid
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Construction Tools
- Roofs (Building Elements)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- dipper
1, fiche 21, Anglais, dipper
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A device used to dip and pour hot asphalt. 2, fiche 21, Anglais, - dipper
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Marathon Equipment Ltd. Roofing Tools and Supplies ... One Gallon Dippers, with or without handles. 3, fiche 21, Anglais, - dipper
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
dipper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 21, Anglais, - dipper
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- louche
1, fiche 21, Français, louche
nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- louche de couvreur 2, fiche 21, Français, louche%20de%20couvreur
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Outillage du couvreur. 3, fiche 21, Français, - louche
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
louche : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 21, Français, - louche
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- buckle
1, fiche 22, Anglais, buckle
correct, nom, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- wrinkle 2, fiche 22, Anglais, wrinkle
correct, nom, uniformisé
- ridge 3, fiche 22, Anglais, ridge
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A bulge or wrinkle at the surface of a sheet of roofing material. 4, fiche 22, Anglais, - buckle
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Hot Asphalt Applied Roof Systems... Assure that all membrane plies lay flat and are fully and uniformly bonded to their substrate.(Does not apply to mechanically fastened sheets.) Wrinkles, fishmouths and other like defects must be removed and patched... heavy coated base sheets such as Ultra base and Permavent shall be cut into lengths "short enough to be easily handled" and allowed to warm up and relax prior to installation. Appropriate maximum length may vary depending upon temperature conditions. The base sheet must be warmed to a temperature sufficient to allow expansion and relaxation of the asphalt coating, otherwise wrinkles may form. 5, fiche 22, Anglais, - buckle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
buckle; wrinkle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 22, Anglais, - buckle
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bombement
1, fiche 22, Français, bombement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- plissement 2, fiche 22, Français, plissement
correct, nom masculin, uniformisé
- pli 3, fiche 22, Français, pli
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Grand renflement ou repli allongé dans une membrane de couverture à la suite de sa séparation du support accompagnée d'une dilatation ou d'un retrait. 1, fiche 22, Français, - bombement
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les étanchéités multicouches installées par temps froid sont susceptibles à ce type de problème du fait que la baisse rapide de la température de l'asphalte entraîne souvent des surépaisseurs d'asphalte entre les feutres et une mauvaise adhérence de la membrane à son support. Les plissements se manifesteront alors au printemps lorsque les températures de l'étanchéité atteignent ou dépassent le point de ramollissement de l'asphalte. Des essais en laboratoire sur une membrane qui s'était plissée vis-à-vis chaque joint du support d'isolant ont montré que la quantité moyenne d'asphalte était de l'ordre de 1,75 kg/m². 4, fiche 22, Français, - bombement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
plissement; pli : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 22, Français, - bombement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Construction Methods
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- application temperature
1, fiche 23, Anglais, application%20temperature
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The temperature of the hot material such as asphalt when applied to the roof. 2, fiche 23, Anglais, - application%20temperature
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
For coal tar pitch an application temperature of 190°C is generally recommended with a minimum of 165°C acceptable, depending on site conditions. As coal tar pitch is 23% heavier than asphalt, its application should be 1.25 kg/m. 3, fiche 23, Anglais, - application%20temperature
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
application temperature: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 23, Anglais, - application%20temperature
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Procédés de construction
Fiche 23, La vedette principale, Français
- température d'application
1, fiche 23, Français, temp%C3%A9rature%20d%27application
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Température d'un matériau posé à chaud comme le bitume sur une couverture. 2, fiche 23, Français, - temp%C3%A9rature%20d%27application
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'adhérence entre les feutres enduits et l'asphalte chaud se manifeste à l'interface. Pour obtenir une bonne adhérence, l'asphalte doit être employé à sa température d'application et la surface enduite doit être exempte d'humidité, etc. 3, fiche 23, Français, - temp%C3%A9rature%20d%27application
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
température d'application : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 23, Français, - temp%C3%A9rature%20d%27application
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cold mix
1, fiche 24, Anglais, cold%20mix
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- cold-laid plant mixture 2, fiche 24, Anglais, cold%2Dlaid%20plant%20mixture
correct
- cold bituminous mixture 3, fiche 24, Anglais, cold%20bituminous%20mixture
- cold bituminous mix 3, fiche 24, Anglais, cold%20bituminous%20mix
- cold-mixed asphaltic concrete 4, fiche 24, Anglais, cold%2Dmixed%20asphaltic%20concrete
proposition
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Asphaltic concrete prepared with a relatively light and slow-curing asphalt for placement without heat, which makes it less firm and durable than hot-mixed asphaltic concrete. 4, fiche 24, Anglais, - cold%20mix
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Historically, asphalt has been a road-paving material.... It can... be used as a hot or cold mix blended with stone, slag, sand, or gravel aggregates before it is spread on the prepared base. 1, fiche 24, Anglais, - cold%20mix
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- enrobé à froid
1, fiche 24, Français, enrob%C3%A9%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Matériau de revêtement routier composé de granulats non chauffés et d'un liant, chauffé lui, de bitume, de goudron ou d'asphalte. 2, fiche 24, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20froid
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans notre centrale moderne de mélange pour béton bitumeux [...] nous produisons : du mélange d'asphalte, de l'enrobé à froid (DIMAK), des produits spéciaux de l'asphalte, de l'asphalte coulé. 3, fiche 24, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20froid
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- premolded asphalt panel
1, fiche 25, Anglais, premolded%20asphalt%20panel
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- asphalt panel 1, fiche 25, Anglais, asphalt%20panel
correct
- asphalt board 2, fiche 25, Anglais, asphalt%20board
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A panel with a core of asphalt, minerals, and fibers, covered on each side by a layer of asphalt-impregnated felt and coated on the outside with hot applied asphalt. 1, fiche 25, Anglais, - premolded%20asphalt%20panel
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- panneau revêtu d'asphalte
1, fiche 25, Français, panneau%20rev%C3%AAtu%20d%27asphalte
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Panneau à âme composite revêtu d'un feutrage d'asphalte et d'une mince couche d'asphalte en fusion. 2, fiche 25, Français, - panneau%20rev%C3%AAtu%20d%27asphalte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- smoothing iron
1, fiche 26, Anglais, smoothing%20iron
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A hot iron tool for smoothing asphalt and sealing joints in it. 1, fiche 26, Anglais, - smoothing%20iron
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lisseur
1, fiche 26, Français, lisseur
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Outil métallique qui, chauffé, sert à lisser et à sceller une surface asphaltique. 1, fiche 26, Français, - lisseur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- spray-applied geomembrane
1, fiche 27, Anglais, spray%2Dapplied%20geomembrane
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- spray-on geomembrane 1, fiche 27, Anglais, spray%2Don%20geomembrane
correct
- sprayed-on geomembrane 1, fiche 27, Anglais, sprayed%2Don%20geomembrane
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes made in situ(ie, at the construction site) are usually continuous(ie, with no seam) and are made by spraying or otherwise placing a hot or cold viscous material onto a substrate. The geomembranes made by spraying are commonly referred to as "spray-applied geomembranes" or "spray-on geomembranes". The base product of the sprayed material is commonly asphalt, an asphalt-elastomer compound... or a polymer such as polyurethane. The sprayed material forms a continuous flexible film with little or no tack after curing. If the material is applied onto an existing surface(ie, earth or concrete) the spray-applied geomembrane is non-reinforced. If the material is applied onto a fabric or geotextile, the resulting membrane is reinforced.... 1, fiche 27, Anglais, - spray%2Dapplied%20geomembrane
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Sprayed-on geomembrane: see the Index part, p. 8, in source GIRGE, 1985. 2, fiche 27, Anglais, - spray%2Dapplied%20geomembrane
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 27, La vedette principale, Français
- géomembrane réalisée par projection
1, fiche 27, Français, g%C3%A9omembrane%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20projection
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Géomembrane: Produit adapté au génie civil, mince, souple, continu, étanche au liquide même sous des déformations en service, principalement en traction. 2, fiche 27, Français, - g%C3%A9omembrane%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20projection
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Projection: Technique de mise en place de matériaux de construction (mortiers, bétons et plâtres) envoyés sous pression sur le support à revêtir. 3, fiche 27, Français, - g%C3%A9omembrane%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20par%20projection
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Petroleum Asphalts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wet track abrasion test
1, fiche 28, Anglais, wet%20track%20abrasion%20test
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This method covers measurement of the wearing qualities of slurry seal, hot sand asphalt mix and sulphur mixes under wet abrasion conditions. 1, fiche 28, Anglais, - wet%20track%20abrasion%20test
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Bitumes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- épreuve d'abrasion des surfaces trempées
1, fiche 28, Français, %C3%A9preuve%20d%27abrasion%20des%20surfaces%20tremp%C3%A9es
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Road Construction Materials
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Ontario Hot Mix Producers Association
1, fiche 29, Anglais, Ontario%20Hot%20Mix%20Producers%20Association
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- OHMPA 1, fiche 29, Anglais, OHMPA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ontario Hot Mix Producers Association(OHMPA), formed in 1974, provides a voice for hot mix asphalt producers on all subjects affecting our industry or our members's business. 1, fiche 29, Anglais, - Ontario%20Hot%20Mix%20Producers%20Association
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Ontario Hot Mix Producers Association
1, fiche 29, Français, Ontario%20Hot%20Mix%20Producers%20Association
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- OHMPA 1, fiche 29, Français, OHMPA
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Road Construction Materials
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- stone-filled sand asphalt 1, fiche 30, Anglais, stone%2Dfilled%20sand%20asphalt
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Rolled asphalt : a general term for all dense bituminous materials which are applied hot and consolidated by rolling. It includes sand asphalt, stone-filled sand asphalt(or) topeka and sheet asphalt... 1, fiche 30, Anglais, - stone%2Dfilled%20sand%20asphalt
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mortier d'asphalte
1, fiche 30, Français, mortier%20d%27asphalte
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mélange de sable fin et de filler contenant des gravillons mélangés chauds avec du bitume, mis en place à chaud et cylindré. 1, fiche 30, Français, - mortier%20d%27asphalte
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Materiales de construcción de carreteras
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- mortero de asfalto
1, fiche 30, Espagnol, mortero%20de%20asfalto
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de betún caliente, arena y gravilla propia para firmes de carreteras. 1, fiche 30, Espagnol, - mortero%20de%20asfalto
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fiber glass fabric
1, fiche 31, Anglais, fiber%20glass%20fabric
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- fibre glass fabric 2, fiche 31, Anglais, fibre%20glass%20fabric
correct
- fiberglass fabric 3, fiche 31, Anglais, fiberglass%20fabric
correct
- fibreglass fabric 4, fiche 31, Anglais, fibreglass%20fabric
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An inorganic, woven glass fiber fabric coated with hot asphalt coating. This leno weave glass is produced by interlocking two parallel warp(length) ends. The low number of count threads per inch gives this product more pattern stability while maintaining excellent tensile strength and conformability to irregular surfaces. Excellent repair fabric for both new and old construction in roofing and waterproofing applications. Other applications include : foundations, slabs, tunnels... 1, fiche 31, Anglais, - fiber%20glass%20fabric
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tissu de verre
1, fiche 31, Français, tissu%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- tissu en fibres de verre 2, fiche 31, Français, tissu%20en%20fibres%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les tissus de verre sont un matériau pour de nombreuses applications industrielles [...] qualité : incombustibilité, excellent isolant [...] 3, fiche 31, Français, - tissu%20de%20verre
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- surfacing
1, fiche 32, Anglais, surfacing
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- surfacing material 2, fiche 32, Anglais, surfacing%20material
correct
- covering 3, fiche 32, Anglais, covering
correct
- protective covering 4, fiche 32, Anglais, protective%20covering
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The top layer or layers of a roof covering, specified or designed to protect the underlying roofing from direct exposure to the weather. 2, fiche 32, Anglais, - surfacing
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Surface coatings. Where the slope of a roof deck is 2 inch on 12 inch or more, it is difficult to retain slag or gravel surfacing applied to bitumen roofing to prevent flowing. 5, fiche 32, Anglais, - surfacing
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Built-up-roof(BUR) : Traditional hot asphalt or coal tar built-up roofing membrane assembly consists of alternating layers of felts, fabrics, or mats saturated with bitumen during manufacture, assembled in place, and adhered with applied layers of hot bitumen. Surfacing for the hot BUR can be aggregate embedded in hot asphalt; mineral-surface cap sheets; modified bitumen cap sheets; or smooth-surface applications or coatings. 6, fiche 32, Anglais, - surfacing
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Built-up roofs ... The top layer of felt may be covered with crushed stone, marble chips, or gravel as a protective covering. 4, fiche 32, Anglais, - surfacing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- protection
1, fiche 32, Français, protection
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le terme "protection" désigne l'ouvrage, ou l'ensemble d'ouvrages, destiné à limiter l'action des agents atmosphériques [...] sur le revêtement et à permettre la circulation pour l'entretien ou le passage. [...] La protection meuble est réalisée au moyen d'un lit de granulats minéraux libres. La protection dure est constituée de matériaux agglomérés par des liants hydrauliques ou de matériaux minéraux [...] La protection asphalte est formée d'asphalte coulé gravillonnaire. 2, fiche 32, Français, - protection
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-11-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hot built-up roof
1, fiche 33, Anglais, hot%20built%2Dup%20roof
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... many flexible membrane roof systems are seamed with adhesives, tapes or hot-air welders, they are often much cleaner than earlier systems. Some modified bitumen systems are torch-welded, so again the application is somewhat cleaner. And, when hot asphalt is mopped in a typically two-ply SBS system, there is typically less to apply than would be the case with a four-ply hot built-up roof. 2, fiche 33, Anglais, - hot%20built%2Dup%20roof
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- multicouche appliquée à chaud
1, fiche 33, Français, multicouche%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le terme «multicouche» est tantôt utilisé au féminin, tantôt au masculin; voir la fiche «multicouche/built-up roof». 2, fiche 33, Français, - multicouche%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- asphalt mastic
1, fiche 34, Anglais, asphalt%20mastic
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- mastic asphalt 2, fiche 34, Anglais, mastic%20asphalt
correct
- asphaltic mastic 3, fiche 34, Anglais, asphaltic%20mastic
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Mixture of asphalt and fine material in such proportions that it may be poured hot or cold into place and compacted by troweling to a smooth surface. 4, fiche 34, Anglais, - asphalt%20mastic
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Asphalt mastic used for waterproofing floors and similar structures, but not intended for pavements... The raw ingredients may be mixed on the job or may be premixed, formed into cakes, and ... heated on the job. 5, fiche 34, Anglais, - asphalt%20mastic
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mastic d'asphalte
1, fiche 34, Français, mastic%20d%27asphalte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- mastic asphaltique 2, fiche 34, Français, mastic%20asphaltique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Bitume natif chargé de fillers fins, constituant un mastic compact, sans aucune porosité, utilisé soit comme matériau d'étanchéité coulé à chaud, soit ponctuellement pour des joints, rebouchages de fissures, collage de revêtements, etc. 3, fiche 34, Français, - mastic%20d%27asphalte
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le mastic d'asphalte pour étanchéité [...] est fabriqué par un mélange intime à chaud d'une roche naturellement imprégnée de bitume, et en contenant au minimum 6%, avec un bitume de pétrole ou mieux un mélange de bitume naturel raffiné et de bitume de pétrole. 4, fiche 34, Français, - mastic%20d%27asphalte
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Pour les sols industriels, on utilise [un] mastic asphaltique de couleur brune (livré en pains de 25 kg), appliqué à chaud à la taloche, comme les revêtements d'asphalte naturel [...] 2, fiche 34, Français, - mastic%20d%27asphalte
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
mastic d'asphalte : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 34, Français, - mastic%20d%27asphalte
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- drum
1, fiche 35, Anglais, drum
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- drying drum 2, fiche 35, Anglais, drying%20drum
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Component of mixing plant in which materials are mixed together. 3, fiche 35, Anglais, - drum
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Two types of plants are used to make hot mix asphalt concrete, the batch type mixing plant and the drum mix plant A batch plant mixes, then drops individual batches of hot mix asphalt concrete and a drum mix plant is a continuous flow type of production plant. In a batch type mixing plant different sizes of aggregates are drawn from a multi-bin cold feed system into an enclosed counter flow rotary drum. After the aggregate is dried, it is lifted to the top of the batching tower and on to a screen system which separates the aggregate into different sizes and then drops the different sizes into individual bins. Aggregate is then drawn from the hot bins in predetermined amounts, weighed and dropped into a pug mill mixer with the correct amount of liquid asphalt. The batch is mixed, then dropped into a waiting truck or sent to a surge bin until trucks arrive. In a drum mix plant a metered, four compartment, cold feed bin system supplies the exact amount of the required size of aggregates to the rotating drum mixer The drum mixer is an inclined, parallel flow dryer/mixer in which the aggregate is dried and heated in the upper section of the drum, then mixed with liquid in the lower part of the drum. From the drum the hot mix is discharged into a hot elevator which lifts the finished product to a surge hopper or storage silo both equipped to load trucks. 4, fiche 35, Anglais, - drum
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- drying-drum
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- tambour sécheur
1, fiche 35, Français, tambour%20s%C3%A9cheur
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- tambour 2, fiche 35, Français, tambour
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'objectif d'une centrale d'enrobage est de produire, à partir de divers matériaux, un béton bitumeux (appelé "enrobé") qui sera transporté à chaud vers le chantier d'épandage, pour former la couche supérieure du revêtement des infrastructures routières [...] Ces centrales fonctionnent en cycle continu ou non, à tambour sécheur ou non, et peuvent atteindre une productivité de 100 à 400 tonnes par heure [...] Les tapis doseurs se déversent sur un tapis collecteur qui apporte les granulats à l'entrée du tambour sécheur rotatif, qui est destiné à évacuer l'humidité et à porter les granulats à une température d'environ 150 °C, compatible au mélange avec le bitume. 3, fiche 35, Français, - tambour%20s%C3%A9cheur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Petroleum Asphalts
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- sand asphalt
1, fiche 36, Anglais, sand%20asphalt
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- sand-asphalt mixture 2, fiche 36, Anglais, sand%2Dasphalt%20mixture
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Rolled asphalt [is] a generic term for all dense bituminous materials which are applied hot and are consolidated by rolling. It includes sand asphalt... Topeka and sheet asphalt. 3, fiche 36, Anglais, - sand%20asphalt
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Bitumes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sable enrobé
1, fiche 36, Français, sable%20enrob%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- sable enrobé de bitume 2, fiche 36, Français, sable%20enrob%C3%A9%20de%20bitume
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Mélange de bitume routier et de sable répandu à chaud. 2, fiche 36, Français, - sable%20enrob%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le calibre maximum du granulat est inférieur à 6 mm, on parlera de sable enrobé et de microbéton hydrocarboné. 1, fiche 36, Français, - sable%20enrob%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-01-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- mixing plant
1, fiche 37, Anglais, mixing%20plant
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Two types of plants are used to make hot mix asphalt concrete, the batch type mixing plant and the drum mix plant. A batch plant mixes, then drops individual batches of hot mix asphalt concrete and a drum mix plant is a continuous flow type of production plant. 2, fiche 37, Anglais, - mixing%20plant
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- installation de malaxage
1, fiche 37, Français, installation%20de%20malaxage
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- usine de malaxage 2, fiche 37, Français, usine%20de%20malaxage
nom féminin
- centrale de malaxage 3, fiche 37, Français, centrale%20de%20malaxage
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les producteurs d'articles de béton disposent de leurs propres installations de malaxage; celles-ci [...] permettent de préparer des bétons de consistance très différente -- qu'ils soient destinés à la production de pavés, de traverses de chemin de fer, d'autres articles et éléments en béton ou de brique silico-calcaires. 4, fiche 37, Français, - installation%20de%20malaxage
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- installation de mélange
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-01-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Airport Runways and Areas
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- asphaltic concrete
1, fiche 38, Anglais, asphaltic%20concrete
correct, États-Unis
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- asphalt concrete 2, fiche 38, Anglais, asphalt%20concrete
correct
- bitumen concrete 3, fiche 38, Anglais, bitumen%20concrete
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A graded mixture of aggregate, and filler with asphalt or bitumen, placed hot or cold, and rolled. 1, fiche 38, Anglais, - asphaltic%20concrete
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 38, La vedette principale, Français
- béton asphaltique
1, fiche 38, Français, b%C3%A9ton%20asphaltique
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- béton d'asphalte 2, fiche 38, Français, b%C3%A9ton%20d%27asphalte
nom masculin
- béton bitumineux 3, fiche 38, Français, b%C3%A9ton%20bitumineux
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Mélange de granulat minéral gradué et de mastic d'asphalte ou d'asphalte, placé à chaud ou à froid et cylindré. 2, fiche 38, Français, - b%C3%A9ton%20asphaltique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- hormigón asfáltico
1, fiche 38, Espagnol, hormig%C3%B3n%20asf%C3%A1ltico
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- concreto asfáltico 1, fiche 38, Espagnol, concreto%20asf%C3%A1ltico
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-01-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hot elevator
1, fiche 39, Anglais, hot%20elevator
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The Blackmobile is made up of component parts including hopper bins, generator, dust collector, dryer, hot elevator, screen and mixer. 1, fiche 39, Anglais, - hot%20elevator
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Blackmobile produces the asphaltic concrete by passing sand and stone in measuring quantities through a dryer and then to a mixer where hot liquid asphalt was injected. 1, fiche 39, Anglais, - hot%20elevator
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- élévateur à chaud
1, fiche 39, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[Élément d'un chantier d'enrobage] l'élévateur à froid [...] conduit au sécheur, tube cylindrique tournant incliné à 6°, avec ailettes pour brasser l'agrégat [...] L'élévateur à chaud reprend le matériau à la sortie du sécheur, il l'envoie soit dans une trémie tampon, soit dans un trieur-doseur. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20chaud
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-12-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Packaging
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- heat-seal coating
1, fiche 40, Anglais, heat%2Dseal%20coating
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A coating applied to a packaging material that is capable of being activated by heat, pressure and dwell(time) to form a bond. Coating may be applied as a hot melt(waxes, resins, asphalt, etc.), or from a solvent solution(resins, etc.), or from water emulsion. 2, fiche 40, Anglais, - heat%2Dseal%20coating
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- heat seal coating
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Emballages
Fiche 40, La vedette principale, Français
- couche de scellage
1, fiche 40, Français, couche%20de%20scellage
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- couche d'enduction 2, fiche 40, Français, couche%20d%27enduction
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Enduction à base de solvant, d'eau ou d'adhésif thermofusible que l'on emploie dans le thermoscellage des emballages. 3, fiche 40, Français, - couche%20de%20scellage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- asphalt enamel
1, fiche 41, Anglais, asphalt%20enamel
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- bituminous enamel 2, fiche 41, Anglais, bituminous%20enamel
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An asphalt-base enamel commonly applied as a coating to pipe that is to be buried in the earth. The asphalt is combined with finely ground mica, clay, soapstone or talc and is applied hot to the pipe. The coating... serves to protect the buried pipe from corrosion. 1, fiche 41, Anglais, - asphalt%20enamel
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
Fiche 41, La vedette principale, Français
- émail asphaltique
1, fiche 41, Français, %C3%A9mail%20asphaltique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- émail bitumineux 2, fiche 41, Français, %C3%A9mail%20bitumineux
nom masculin
- émail à base de bitume 2, fiche 41, Français, %C3%A9mail%20%C3%A0%20base%20de%20bitume
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Hot Applied, Rubberized Asphalt for Roofing and Waterproofing
1, fiche 42, Anglais, Hot%20Applied%2C%20Rubberized%20Asphalt%20for%20Roofing%20and%20Waterproofing
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-37.50-M89 1, fiche 42, Anglais, - Hot%20Applied%2C%20Rubberized%20Asphalt%20for%20Roofing%20and%20Waterproofing
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Bitume caoutchouté, appliqué à chaud, pour le revêtement des toitures et l'imperméabilisation à l'eau
1, fiche 42, Français, Bitume%20caoutchout%C3%A9%2C%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%2C%20pour%20le%20rev%C3%AAtement%20des%20toitures%20et%20l%27imperm%C3%A9abilisation%20%C3%A0%20l%27eau
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-37.50-M89 1, fiche 42, Français, - Bitume%20caoutchout%C3%A9%2C%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%2C%20pour%20le%20rev%C3%AAtement%20des%20toitures%20et%20l%27imperm%C3%A9abilisation%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Application of Hot Asphalt for Dampproofing or Waterproofing
1, fiche 43, Anglais, Application%20of%20Hot%20Asphalt%20for%20Dampproofing%20or%20Waterproofing
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 37-GP-37M, 1977 1, fiche 43, Anglais, - Application%20of%20Hot%20Asphalt%20for%20Dampproofing%20or%20Waterproofing
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Application à chaud des asphaltes pour l'imperméabilisation à l'humidité et à l'eau
1, fiche 43, Français, Application%20%C3%A0%20chaud%20des%20asphaltes%20pour%20l%27imperm%C3%A9abilisation%20%C3%A0%20l%27humidit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20l%27eau
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 37-GP-37M, 1977 1, fiche 43, Français, - Application%20%C3%A0%20chaud%20des%20asphaltes%20pour%20l%27imperm%C3%A9abilisation%20%C3%A0%20l%27humidit%C3%A9%20et%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Mastic Asphalt(Hot Process) for Waterproofing
1, fiche 44, Anglais, Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Waterproofing
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-37.68-M87 1, fiche 44, Anglais, - Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Waterproofing
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Mastic d'asphalte (procédé à chaud) pour l'imperméabilisation
1, fiche 44, Français, Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20l%27imperm%C3%A9abilisation
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-37.68-M87 1, fiche 44, Français, - Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20l%27imperm%C3%A9abilisation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Mastic Asphalt(Hot Process) for Roofing
1, fiche 45, Anglais, Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Roofing
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-37.67-M87 1, fiche 45, Anglais, - Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Roofing
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Mastic d'asphalte (procédé à chaud) pour revêtements de toitures
1, fiche 45, Français, Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20toitures
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-37.67-M87 1, fiche 45, Français, - Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20toitures
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Mastic Asphalt(Hot Process) for Flooring
1, fiche 46, Anglais, Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Flooring
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-37.65-M88 1, fiche 46, Anglais, - Mastic%20Asphalt%28Hot%20Process%29%20for%20Flooring
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Mastic d'asphalte (procédé à chaud) pour revêtements de sols
1, fiche 46, Français, Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20sols
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-37.65-M88 2, fiche 46, Français, - Mastic%20d%27asphalte%20%28proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20chaud%29%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20sols
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-12-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Petroleum Asphalts
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sheet asphalt
1, fiche 47, Anglais, sheet%20asphalt
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Hot mix of asphalt cement with clean, angular, graded sand and mineral filler. Its use is ordinarily confined to the surface course, usually laid on an intermediate or leveling course. 2, fiche 47, Anglais, - sheet%20asphalt
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- sheet-asphalt
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Bitumes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- microbéton bitumineux
1, fiche 47, Français, microb%C3%A9ton%20bitumineux
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- micro-béton bitumineux 2, fiche 47, Français, micro%2Db%C3%A9ton%20bitumineux
correct, nom masculin, vieilli
- microbéton hydrocarboné 3, fiche 47, Français, microb%C3%A9ton%20hydrocarbon%C3%A9
nom masculin
- micro-béton hydrocarboné 4, fiche 47, Français, micro%2Db%C3%A9ton%20hydrocarbon%C3%A9
nom masculin, vieilli
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mélange préparé en centrale, de bitume routier et de sable et filler minéral, utilisé pour la construction des couches de roulement des routes. 1, fiche 47, Français, - microb%C3%A9ton%20bitumineux
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-10-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting hot mix asphalt plants
1, fiche 48, Anglais, Regulation%20respecting%20hot%20mix%20asphalt%20plants
correct, Québec
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Règlement sur les usines de béton bitumineux
1, fiche 48, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20usines%20de%20b%C3%A9ton%20bitumineux
correct, Québec
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-05-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- tarmacadamize
1, fiche 49, Anglais, tarmacadamize
correct, proposition, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- tarmacadamise 1, fiche 49, Anglais, tarmacadamise
correct, proposition, Grande-Bretagne
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Macadamize. To pave by laying and compacting successive layers of broken stone, often with asphalt or hot tar. Also, especially British, macadamise. 2, fiche 49, Anglais, - tarmacadamize
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 49, La vedette principale, Français
- tarmacadamiser
1, fiche 49, Français, tarmacadamiser
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Revêtir une chaussée avec du tarmacadam. 1, fiche 49, Français, - tarmacadamiser
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-05-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- macadamize
1, fiche 50, Anglais, macadamize
correct, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- macadamise 1, fiche 50, Anglais, macadamise
correct, Grande-Bretagne
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
To pave by laying and compacting successive layers of broken stone, often with asphalt or hot tar. 1, fiche 50, Anglais, - macadamize
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- macadamiser
1, fiche 50, Français, macadamiser
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Empierrer une voie par apport et compactage de macadam. 2, fiche 50, Français, - macadamiser
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- asphaltic geomembrane
1, fiche 51, Anglais, asphaltic%20geomembrane
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Asphaltic geomembranes are typically seamed using flame or hot wedge. with or without supply of hot liquid asphalt. 1, fiche 51, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
it is important not to confuse geotextiles with geomembranes. Geotextiles are permeable by construction, and geomembranes are designed to have a permeability as low as possible. 1, fiche 51, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Geomembrane: An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral par of human-made project, structure, or system. 2, fiche 51, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 51, La vedette principale, Français
- géomembrane bitumée
1, fiche 51, Français, g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Géomembrane: Nappe mince, utilisée dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité. 2, fiche 51, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Bitumer: Recouvrir d'une couche uniforme de bitume. (...) Papier bitumé. 3, fiche 51, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
On sait (...) que le mariage bitume-fibres est excellent (résultat connu aussi en étanchéité). On connaît également la quantité de bitume nécessaire pour l'imprégnation du géotextile. 4, fiche 51, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1989-09-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hot-mix plant
1, fiche 52, Anglais, hot%2Dmix%20plant
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- hot mix plant 2, fiche 52, Anglais, hot%20mix%20plant
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Plant for coating aggregates with hot bitumen. 2, fiche 52, Anglais, - hot%2Dmix%20plant
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The hauling, spreading, and compacting equipment needs no modification to handle [Sulfur-extended asphalt] ;only the hot mix plant requires modification, but only a slight one, to accommodate SEA. 1, fiche 52, Anglais, - hot%2Dmix%20plant
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- installation de malaxage à chaud
1, fiche 52, Français, installation%20de%20malaxage%20%C3%A0%20chaud
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- dry-mix cycle
1, fiche 53, Anglais, dry%2Dmix%20cycle
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In the batch type plant, the operator weighs out the correct quantity of aggregate from each hot bin in succession. The total batch of aggregate is then dry-mixed in the pugmill for approximately 20 seconds, and during this time the operator proceeds to accumulate another batch in the weigh hopper. When the dry-mix cycle is complete, hot asphalt is added to the mixer by either metering or weighing the correct amount. 1, fiche 53, Anglais, - dry%2Dmix%20cycle
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 53, La vedette principale, Français
- cycle de mélange à sec
1, fiche 53, Français, cycle%20de%20m%C3%A9lange%20%C3%A0%20sec
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
- Air Pollution
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- dryer dust
1, fiche 54, Anglais, dryer%20dust
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Stone dust, fly ash, soot, and unburned droplets of fuel oil are the main types of particulate resulting from the operations of hot-mix asphalt paving plants. The predominant particulate emission is stone dust and its major source is the dryer. Other sources of particulate emissions include the screens, open bucket elevators, weigh hoppers, asphalt heaters, storage piles and bins, and traffic dust from the yard. Particulates from the dryer are normally termed "dryer dust"; those from the screen cover, weigh and mix area, and hot material elevator are usually called "fugitive dust". 1, fiche 54, Anglais, - dryer%20dust
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Fabrication du béton
- Pollution de l'air
Fiche 54, La vedette principale, Français
- poussières du séchoir
1, fiche 54, Français, poussi%C3%A8res%20du%20s%C3%A9choir
nom féminin, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
- Air Pollution
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- fugitive dust
1, fiche 55, Anglais, fugitive%20dust
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Stone dust, fly ash, soot, and unburned droplets of fuel oil are the main types of particulate resulting from the operations of hot-mix asphalt paving plants. The predominant particulate emission is stone dust and its major source is the dryer. Other sources of particulate emissions include the screens, open bucket elevators, weigh hoppers, asphalt heaters, storage piles and bins, and traffic dust from the yard. Particulates from the dryer are normally termed "dryer dust", those from the screen cover, weigh and mix area, and hot material elevator are usually called "fugitive dust". 1, fiche 55, Anglais, - fugitive%20dust
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Fabrication du béton
- Pollution de l'air
Fiche 55, La vedette principale, Français
- poussières libres
1, fiche 55, Français, poussi%C3%A8res%20libres
nom féminin, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- hot-mix asphalt operation
1, fiche 56, Anglais, hot%2Dmix%20asphalt%20operation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The asphalt rotary dryer is the principal emission source of pollution in the hot-mix asphalt operation.... All conventional hot-mix asphalt plants incorporate the following processes : conveying proportioned quantities of cold aggregate to a dryer; heating and drying the aggregate; screening and classifying the hot aggregate into bins; heating the asphalt; measuring and mixing the aggregate and asphalt in proper proportions; and delivering the hot mixture into trucks which haul it to the paving site. 1, fiche 56, Anglais, - hot%2Dmix%20asphalt%20operation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 56, La vedette principale, Français
- préparation à chaud du béton bitumineux
1, fiche 56, Français, pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20chaud%20du%20b%C3%A9ton%20bitumineux
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- préparation d'enrobés à chaud
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- dryer burner
1, fiche 57, Anglais, dryer%20burner
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Contaminants released to the air during the operation of hot-mix asphalt plants are both gaseous and solid. Gaseous emissions result from combustion of fuel in the dryer burner, the hot asphalt heater and, if electricity is generated on site, from the generator set. 1, fiche 57, Anglais, - dryer%20burner
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- brûleur du séchoir
1, fiche 57, Français, br%C3%BBleur%20du%20s%C3%A9choir
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1986-02-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Blackmobile
1, fiche 58, Anglais, Blackmobile
correct, marque de commerce
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Blackmobile produces the asphaltic concrete by passing sand and stone in measured quantities through a dryer and then to a mixer where hot liquid asphalt was injected. The Blackmobile is made up of component parts including hopper bins, generator, conveyor, dust collector, dryer, hot elevator, screen and mixer. 1, fiche 58, Anglais, - Blackmobile
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Blackmobile
1, fiche 58, Français, Blackmobile
marque de commerce
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Road Construction Materials
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- hot asphalt cement 1, fiche 59, Anglais, hot%20asphalt%20cement
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Emulsions are made by mechanically dispersing a hot asphalt cement in water that has been treated with an emulsifying agent. 1, fiche 59, Anglais, - hot%20asphalt%20cement
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Bitumes
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- bitume chaud
1, fiche 59, Français, bitume%20chaud
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La fabrication des émulsions consiste essentiellement à faire passer dans une turbine, sorte de pompe centrifuge à très faible entrefer, un mélange de bitume chaud, d'eau et de produits tensio-actifs. 1, fiche 59, Français, - bitume%20chaud
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


