TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOT BATH [25 fiches]

Fiche 1 2017-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Mental health and hygiene
CONT

These are not the kind of baths you take in a claw-footed tub with hot water and bubbles — a forest bath is a... meditative nature walk that [some believe will] cleanse mind, soul, and spirit.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Hygiène et santé mentales
CONT

Dès 1982, l'Agence des forêts du Japon a proposé d'incorporer des bains de forêt à un mode de vie en santé. Au Japon, [les bains de forêt ont] rapidement [été] considérés comme une activité majeure de relaxation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

Same kind of bath as the one used for therapeutic purposes, but used for leisure only.

OBS

whirlpool bath : A therapeutic bath in which a whirling churning stream of hot water is forcibly directed against a part of the body.

OBS

whirlpool: whirlpool bath.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Eau d'une cuve dans laquelle on plonge le corps pour être massé par de puissants jets d'air et d'eau chaude combinés propulsés depuis la périphérie de la baignoire.

OBS

«Bain hydromasseur» et «bain à hydromassage» nomment le bain selon l'effet obtenu; «bain tourbillon» et «bain giratoire» le nomment selon l'aspect que prend le milieu liquide sous l'effet des courants provoqués.

OBS

La présente fiche ne vaut que pour le bain utilisé à des fins de loisirs et en exclut l'utilisation à des fins thérapeutiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Terra Cotta
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Terres cuites
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

A bathhouse or room used for [a Finnish steam bath in which the steam is provided by water thrown on hot stones].

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Pièce chauffée, construite en bois conformément aux techniques scandinaves et permettant de prendre des bains de vapeurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Hydrotherapy
DEF

A bath in which an arm, or a leg, or the greater part of the body is immersed in hot water which is agitated by a whirling or churning current of equally hot water mixed with air.

OBS

The term "continuous flow bath" was extracted from "Crane Quality Products for Hospitals and Institutions", p. 51.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Hydrothérapie
DEF

Installation de bain servant au traitement de certaines affectations par hydromassage.

CONT

Inventée dans les années soixante-dix par l'américain Jacuzzi, la balnéothérapie ou hydromassage consiste à injecter de l'air dans l'eau du bain au moyen d'injecteurs placés au fond et sur les flancs de la baignoire. Les bulles ainsi produites assurent un brassage de l'eau et en éclatant, un hydromassage sur le corps, plus ou moins énergique selon le débit d'air [...] Les modèles les plus sophistiqués de baignoires de balnéothérapie sont équipés d'appareils de commande électronique programmant la durée du bain, l'ozonisation, le cycle autonettoyant ainsi que des changements de puissance assurant un massage variable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Hidroterapia
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
DEF

... a bitter colorless or white crystalline salt with cathartic qualities.

CONT

With eastern, acid soils, epsom salts, magnesium sulfate, can be added to promote healthier growth of plants such as tomatoes. Due to the acid nature of these soils, magnesium is unavailable to plants and gardeners benefit from fertilizing with epsom salts.

OBS

Used as a cathartic and to reduce inflammation. Most commonly used as the therapeutic agent in a hot bath.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie
  • Fumure et amélioration du sol

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacia
  • Abono y mejoramiento del suelo
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

A room with hot water in the Roman baths.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Química)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Treatment of Wood
DEF

A treatment in which seasoned timber is heated in a tank or bath of preservative solution(either by heating both together or the solution first) and then(a) allowed to cool in it or(b) immersed rapidly in a similar cold solution(either by transfer to a separate tank or by replacing the hot solution by a cold one).

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bois
DEF

Traitement par immersion du bois sec dans un bain chauffé et rempli de solutions de préservation par suite duquel : 1- le bois est refroidi, ou 2- le bois est immergé rapidement dans un bain similaire mais froid (par transvasement de la charge ou maintien de celle-ci dans la même cuve avec remplacement du mélange chaud par un mélange froid).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
  • Metal-Coating
DEF

Heated vessel containing molten tin.

Terme(s)-clé(s)
  • hot dip tinning bath

Français

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux
  • Métallisation
DEF

Récipient chauffé contenant [...] de l'étain fondu, où les surfaces des pièces immergées se recouvrent de métal qui après refroidissement, agit comme couche protectrice.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
  • Metal-Coating
DEF

Heated vessel containing molten zinc.

Terme(s)-clé(s)
  • hot dip galvanizing bath

Français

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux
  • Métallisation
DEF

Récipient chauffé contenant du zinc [...] fondu, où les surfaces des pièces immergées se recouvrent de métal qui, après refroidissement, agit comme couche protectrice.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
  • Aluminum Production
OBS

Current is led out of the [electrolytic reduction] cell to the anode bus bar by a number of carbon block anodes suspended in parallel rows on vertical conducting rods of copper or aluminum. Because impurities in the anodes dissolve in the bath as they are consumed, pure carbon(calcined petroleum coke or pitch coke) is used as raw material. The ground coke is mixed hot with enough coal tar or petroleum pitch to bond it into a block when pressed in a mold to form the "green" anode. This is then baked slowly at temperatures up to 1100-1200 °C.

Terme(s)-clé(s)
  • carbon anode furnace

Français

Domaine(s)
  • Fours (Métallurgie)
  • Production de l'aluminium
OBS

La réduction électrolytique de l'alumine dissoute dans la cryolithe nécessite l'emploi d'anode en carbone. (...) Le coke, préalablement calciné (...) est broyé et tamisé (...). Les poussières sèches sont alors chauffées puis mélangées avec du brai (...). La pâte à la sortie des malaxeurs est mise en forme (...). Les anodes crues sont ensuite cuites dans des fours à chambre en atmosphère réductrice. La durée de cuisson est de 90 à 180 h et la température maximale atteinte par les anodes est de 1 100 °C.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
OBS

hot dip : covering a surface by dipping the surface to be coated into a molten bath of the coating material.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1995-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
DEF

Process of obtaining a metal coating by dipping the work piece into a bath of molten metal.

OBS

The traditional term "galvanizing", referring to zinc coatings obtained by immersion in a bath of molten zinc, should always be used with the prefix "hot dip".

OBS

The following traditional terms should not be used: - spelter galvanizing, to imply hot dipped zinc coatings; - electrogalvanizing, to imply electrodeposition of zinc.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux
DEF

Procédé de production d'un revêtement métallique par immersion de la pièce à traiter dans un bain de métal fondu.

OBS

Le terme traditionnel «galvanisation» employé dans le sens d'un zingage (procédé ou revêtement) obtenu par immersion dans un bain de zinc fondu, doit être toujours utilisé en ajoutant la mention «à chaud».

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

The ultimate in sizing treatments is achieved by tub sizing. Here the sheet is run through a shallow bath containing a solution of starch and other additives, and the excess solution is removed by passing the sheet through a light nip. Initial drying of the sized sheet is usually accomplished by hot air impingement to avoid disturbing the size film. In tub sizing, the objective is not only to improve surface properties, but also to impregnate the sheet sufficiently to improve such properties as ply bond, burst, stiffness and tensile strength. Tub sizing is sometimes carried out on-machine, but better results are obtained with an off-machine operation.

CONT

For the highest-quality grade papers, an off-machine operation known as tub sizing may be utilized.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
  • Fabrication du papier
CONT

Collage en bassin. La dernière opération de collage peut se faire en bassin. Le feuille passe dans un bain peu profond contenant une solution d'amidon et d'autres adjuvants; l'excès de colle est enlevé par passage dans une pince assez lâche. On commence à sécher la feuille par soufflage d'air chaud pour ne pas altérer le film de colle. Ce type de collage peut se faire sur machine, mais les meilleurs résultats sont obtenus hors machine. On réserve ce traitement pour les papiers fins, tels les papiers chiffon.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
DEF

Counter-mounted cabinet with transparent display panels and hinged covers or doors. The unit is electrically heated with a water bath and immersion device to generate steam for heating hot dogs, and dry heat for warming rolls.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1983-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electrolytical Processes (Metallurgy)
  • Aluminum Production
CONT

Because impurities in the anodes dissolve in the [electrolytic reduction] bath as they are consumed, pure carbon(calcined petroleum coke or pitch coke) is used as raw material. The ground coke is mixed hot with enough coal tar or petroleum pitch to bond it into a block when pressed in a mold to form the "green" anode. This is then baked slowly...

Français

Domaine(s)
  • Électrolyse (Métallurgie)
  • Production de l'aluminium
CONT

Fabrication des anodes précuites. Le principe de la fabrication de la pâte crue est le même qu'avec l'anode Söderberg mais les taux de liant utilisé est beaucoup plus faible [...]. La pâte à la sortie des malaxeurs est mise en forme [...]. Les anodes crues sont ensuite cuites dans des fours à chambre en atmosphère réductrice.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1983-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electrolytical Processes (Metallurgy)
  • Aluminum Production
CONT

Because impurities in the anodes dissolve in the bath as they are consumed, pure carbon(calcined petroleum coke or pitch coke) is used as raw material. The ground coke is mixed hot with enough coal tar or petroleum pitch to bond it into a block when pressed in a mold to form the "green" anode. This is then baked slowly at temperatures up to 1100-1200°C. [...] Such an electrode is termed a prebaked anode to distinguish it from the Söderberg anode [...]

Français

Domaine(s)
  • Électrolyse (Métallurgie)
  • Production de l'aluminium
CONT

Les anodes précuites sont des blocs cuits constitués de carbone très pur (coke de pétrole ou coke de brai).

CONT

Fabrication des anodes précuites. Les matières premières utilisées sont sensiblement les mêmes que pour les anodes Söderberg. [...] La pâte à la sortie des malaxeurs est mise en forme [...]. Les anodes crues sont ensuite cuites dans des fours à chambre en atmosphère réductrice.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1983-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a Roman hot air bath for sweating

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1983-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Springs - Uses

Français

Domaine(s)
  • Thermalisme
OBS

[Les eaux à minéralisation forte] sont réparties classiquement en quatre groupes: chlorurées sodiques, bicarbonatées, sulfatées, sulfurées.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Bath and shower fittings. Handles with indexed buttons : C-Cold, H-Hot, F-Froid, C-Chaud.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Robinetteries de baignoire et de douche. Manettes à coiffes marquées: C - cold, F - froid, H - hot, C - chaud.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1979-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Steel
OBS

Relates to introducing oxygen below the surface of the hot metal bath as opposed to introduction from above unto the hot metal.

Français

Domaine(s)
  • Sidérurgie
OBS

[Pour l'introduction de l'oxygène], deux méthodes sont utilisées: soufflage à l'aide d'une lance au-dessus du bain (...) ou barbotage par insufflation à la base du convertisseur (...)

OBS

La société Steelco propose pour sa part "soufflage par le fond".

Terme(s)-clé(s)
  • soufflage par le fond

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Bast Fibres (Textiles)
OBS

in--the rove [of line] is passed through a bath of hot, water. This softens the gummy matter holding the strands together

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Fibres textiles libériennes
OBS

la --. // entre le râtelier qui porte les bobines de banc à broches et l'étirage [du métier à filer] s'intercale une cuve où la mèche plonge [pour] ramollir les ciments et gommes qui lient (...) les fibres

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
OBS

block of rammed refractory serving as the bottom of the converter and traversed by tuyeres which carry hot blast from the blast box to the bath.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
OBS

bloc réfractaire damé constituant le fond du convertisseur et traversé par les tuyères qui amènent le vent de la boîte à vent dans le bain.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :