TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOT COMPOSING MACHINE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hot-metal typesetter
1, fiche 1, Anglais, hot%2Dmetal%20typesetter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hot metal typesetter 1, fiche 1, Anglais, hot%20metal%20typesetter
correct
- hot-metal composing machine 1, fiche 1, Anglais, hot%2Dmetal%20composing%20machine
correct
- hot metal composing machine 1, fiche 1, Anglais, hot%20metal%20composing%20machine
correct
- hot typesetter 1, fiche 1, Anglais, hot%20typesetter
correct
- hot composing machine 1, fiche 1, Anglais, hot%20composing%20machine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mechanized typesetter that casts type by injecting molten lead into molds on matrices bearing an impression of the character. 1, fiche 1, Anglais, - hot%2Dmetal%20typesetter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It casts either correctly justified solid lines, or slugs of type, or correctly justified lines which consist of individual type. 1, fiche 1, Anglais, - hot%2Dmetal%20typesetter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- composeuse-fondeuse
1, fiche 1, Français, composeuse%2Dfondeuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composeuse mécanique qui fond les caractères en injectant de l'alliage de fusion dans des matrices gravées en creux. 1, fiche 1, Français, - composeuse%2Dfondeuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types de composeuse-fondeuse : les machines produisant des lignes-blocs et les machines fondant des lignes à caractères séparés. 1, fiche 1, Français, - composeuse%2Dfondeuse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- composeuse fondeuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


